Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Ep 10|[Way of Choices]|-eng Sub
Transcript
00:08The Great How to Do The End
00:08The Great How To Do The End
00:10своon Rooster
00:12You're not afraid of dying
00:14I don't want to die
00:15but the thing is to have a very important thing
00:17I will teach you, the Lord
00:18You will help me to rip
00:22Watch out
00:23I've got a new here
00:24After getting knocked out
00:24The end!
00:26Where shall we go?
00:29This is the holy stone!
00:32The holy stone...
00:33...that we will be alive.
00:36What can I do?
00:36The truth is, though, the truth is...
00:39... classe...
00:39...let's take my time...
00:41...let's take my time forward.
00:43It seems that the dead...
00:45...is the your kingdom...
00:48Father, your brother...
00:51...shanks this day...
01:22AVAILABLE NOW
01:27AVAILABLE NOW
01:59Oh, my lord, my lord, we finally reached this point.
02:04This is a great deal.
02:06If you don't have to wear a mask, you can't wear a mask.
02:09You can't wear a mask.
02:10Listen to him.
02:11He's broken.
02:12He's broken.
02:12He's broken.
02:15He's a bad guy.
02:17He's a bad guy.
02:19He's a bad guy.
02:20He's a bad guy.
02:22陈昌盛
02:23
02:24快看
02:30敢把我们南方出国不放在眼里
02:32少死
02:33
02:34连臣缘都没有
02:36我要是一不小心
02:37你先打死你怎么办
02:43笨兄
02:44谁让你是这么多啊
02:46据说大朝师要考很久
02:47当然得吃饱些啊
02:49有道理
02:50不像某些人
02:51饭没吃饱
02:53屁倒不少
02:58东惠
03:00我们代表南方诸国
03:02莫要再离宫
03:03施了礼数
03:09约好了一战
03:10你可不要失约
03:12一定
03:16希望你们的骨头比嘴硬
03:31帮帮回来
03:32帮帮回来
03:34帮帮回来
03:34帮帮回来
03:38帮帮回来
03:42我们代表南方诸国
03:46我们代表南方诸国
03:48He's been thinking about what he wanted?
03:50I don't know.
03:51But no matter how he wants to come, I must win.
03:55The first time is coming to the throne,
03:57we will come to you with your own.
04:04As the太祖陛下 developed the big chao,
04:07the thousand years间 were established by the many strong people.
04:11They were named in the sky,
04:14the sky was created by the heavens.
04:16But these names are not for the people of the world,
04:21but it is for the people of the world.
04:25This is the meaning of the 大潮室.
04:29This is the 大潮室.
04:32It is the place of the 清夜世界 as a place.
04:37It is the place of three times.
04:39The first time of the 文士,
04:40成绩优良者,晋级第二场
04:45神石迷宫. One hour,走出迷宫者
04:50,晋级第三场
04:53武士,最终以
04:55三场总分,决定排名
04:58.全三甲者,可入天书陵
05:03,参悟天书碑
05:05,首榜首名
05:07,可入陵燕阁,
05:15见圣贤传承。逆天改命之法
05:16,就在陵燕阁中
05:17,只有赢得大潮室
05:24,你才能见到。即时已到
05:25,大潮室
05:27,开始!
05:40这就是教宗的爱理小事件。只说一叶一事件
05:44,不愧是圣人手段。快跑
05:46,快跑,快跑,快跑,快跑
05:49,快跑
05:49,快跑
05:49,快跑
05:50,快跑
05:50,快跑
05:50,快跑
05:50,快跑
05:52,快跑,
05:53快跑,快跑
05:59,快跑
05:59,快跑
06:00,好的
06:02This is the
06:04site.
06:07This is the
06:08front of the
06:24Please, the 40th is reached!
06:31This...
06:33It's so bad.
06:34You've been to the end of it.
06:36Why can't you stop it?
06:38It's because of the fact that you've been in the war,
06:39the story is only in the war.
06:41The story is only in the war.
06:42The war has been to the war.
06:44The war has been to the war.
06:47The war has been to the war.
06:47The war has been to the war.
06:47Let's start the war.
06:48Let's start the war.
06:54Oh
07:12時間到
07:14請考生評比
07:16演卷
07:21學識淺薄
07:22漏洞百出
07:23好態
07:24錯字連篇
07:25淘汰
07:26邏輯混亂
07:27淘汰
07:28利益潛薄
07:29淘汰淘汰
07:31文采飄逸
07:33
07:34意境高遠
07:36
07:36
07:38語言平實有力
07:40勉強算糧
07:44考生陳長生苟寒時
07:46完成全部三十六卷
07:48答無缺陋
07:49精妙絕倫
07:50評移
07:52極彩
07:53並滅文釋榜首
08:01很好
08:03你近期了
08:04咱們才有得玩
08:06這陳長生
08:08卻有幾分才情
08:09難怪有容師
08:10只會偏袒他
08:11文釋再好
08:13也只是指上功夫
08:15接下來兩場才是關鍵
08:18大巢市第二場
08:19神時迷宮
08:22限一個時辰走出迷宮
08:23到達武士場地洗塵樓
08:26方可晉級
08:29一輪文釋就淘汰了四場考生
08:31僅剩一百二十人
08:33這第二場神時迷宮
08:35又會淘汰多少
08:36迷宮地性複雜
08:38神時越強
08:39感知範圍越大
08:41就能越快找到出口
08:47出口在那邊
09:04如果我沒記錯
09:05這場可不是武士
09:07要怪
09:08就怪你自己犯了
09:09重怒
09:10重怒
09:17十七號
09:17
09:19去教訓那個狂妄的傢伙
09:21在迷宮之中動武
09:23從未有過先例
09:24但也未說不可呀
09:26這是他自作自受
09:29錯火極心之下
09:31怕是一觸即焚哪
09:35小神月長
09:36我把神家先別都壓你了
09:38你要是熟了
09:39你要是熟了
09:39只能去河裡撈我了呀
09:41最新消息
09:43陳長生被考生圍攻了
09:46你壞了嗎
09:46
09:46我剛才要了他一大膽
09:48那你可要虧慘了你
09:51讓一讓讓一讓啊
09:53讓一讓啊
09:53少爺說了
09:54問水唐家
09:57地區雅小陳院長和國教學院贏
10:00這單你們還敢接嗎
10:09這也是您和教宗大人的考驗嗎
10:13看來比不開
10:15贏吧
10:17就當是測試一下新能力
10:21只是教訓一個沒有洗髓的廢物
10:23需要這麼多人嗎
10:24你們就看好戲吧
10:26
10:48這傢伙怎麼可能
10:50這是什麼妖法
10:53管它是什麼
10:55沒有真緣就是個廢物
10:57大家一起走
10:58
11:00雖然練習過
11:01但與有真緣還做不到收房子儒
11:03時間緊迫
11:05速戰速決
11:08
11:29我不是沒有真緣
11:31我不是沒有真緣
11:31只是方式有點特別
11:32試試方式有點特別
11:47但居然能連續出招
11:49強行燃殺真緣
11:50不知他用了什麼妖法
11:52但這無益於引火自分
12:01這是龍血之驅
12:03前年以來第二個
12:05您是說
12:07陳長生用龍血洗練過身體
12:09歷史上
12:10只有星空之下
12:12第一強者
12:13周獨夫
12:15才有過這等機緣
12:17看來這小傢伙
12:19在同工地底
12:21有一番奇異啊
12:31咱們這麼多人都拿不下他
12:32哪還有臉參加武士
12:34
12:45好快啊
12:46陳長生呢
12:47陳長生呢
12:48先生一定會來的
12:53怎麼可能
12:54居然是完美洗髓
12:56也成不了這麼久
13:01陳長生
13:02小孩
13:03Ox
13:04
13:04慎我奔進
13:17陳長生
13:19你這叫自作自射
13:22趁他病
13:23要他命
13:24滾昏的符丘去吧
13:25
13:34Oh my god, I've always had to forget to wash my hands.
13:52I'm sorry.
13:56Come on.
14:23I'm going to kill you.
14:35Let's go.
15:02陈长生逆袭
15:03打败了一众考生
15:05去向了喜晨楼
15:09我要赢了 我要赢
15:12这孩子
15:16真的很擅长创造奇迹啊
15:17拥有龙穴之躯的陈长生
15:21修行资质已经不亚于秋山君
15:24时间快到了
15:26他能不能去到喜晨楼
15:28还不好说
15:30刚才那场雨
15:31难道是教宗大人在帮我
15:38你很不错
15:38但要过了这条通天层
15:41抵达对岸的喜晨楼才算通关
15:43只可惜
15:45从这里过去
15:46至少要半炷香的时间
15:48你只能到此为止了
15:59陈长生
16:01你倒是快点上来啊
16:02陈长生
16:03看来
16:03陈长生来不了
16:05先生一定会来
16:06还在嘴硬
16:08青藤上可没人
16:09只剩不到十夕
16:11难不成
16:12他会飞
16:20陈长生
16:21陈长生
16:23陈长生
16:26那可惜
16:28有了
16:36这些是
16:40陈长家
16:44陈长生
16:50陈长生
16:51After that, you will send me a message to me.
16:54I'll tell you what I want.
16:56Don't worry.
16:58Actually, I'm the same.
17:00I'm going to do this.
17:02I'm going to do this.
17:03I won't do this.
17:17Time to go!
17:20We're here.
17:20Here is the great Black Grey Knights.
17:22Here is a soldier from the country of the world.
17:25He will be Queen of Universi.
17:28He will be killed by theжеest.
17:32To be considered the Flame of Univir,
17:34he will be killed by the following people.
17:36He will be killed by the strange and ill.
17:36Let's make a part of the United States of the Republic.
17:36Who will become the King of the Shiprails of the Republic?
17:40We have the Tenly.
17:43The Order is the King of Union.
17:47The Order of the King of the Republic.
17:50You've seen it so long,
17:51and you haven't joined the Church of the Church?
17:53Remember to check out this one here.
17:55If you can come here,
17:58first, congratulations to the king.
18:00But next time,
18:03it will be more残酷.運氣還是實力.
18:08We are now in... the
18:10king's army!

Recommended