Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:03:12I can't do it, I can't do it, I can't do it.
00:03:15You did not know, you didn't do it.
00:03:18You didn't do it.
00:03:19You didn't get to it.
00:03:20You didn't get to it.
00:03:21I didn't do it.
00:03:23I love you, I do it.
00:03:30Maybe, I am here to the last time of love for you.
00:03:35The first time I got to go,
00:03:36The end of the day, the end of the day, the end of the day, the end of the day.
00:03:43The end of the day is a good thing.
00:03:46The family really came to us.
00:03:50It was done by us.
00:03:53We were the first time we were at the end.
00:03:59They were so angry when they were so angry.
00:04:02They were so angry.
00:04:20What happened?
00:04:23Nothing.
00:04:24What happened?
00:04:25I was just stopped.
00:04:30You remember the first time you were in the morning?
00:04:34I forgot.
00:04:36I think we had the same place,
00:04:39and we were the first place and the second place.
00:04:45We were the two people,
00:04:47and we were the same as the two people.
00:04:50We were not able to get the same place.
00:04:58What are you doing?
00:05:34I love you, love you!
00:05:36Anlasana artık!
00:05:40Sevmiyorum dedim!
00:05:41Seviyorsun!
00:05:42Seviyorsun itiraf et!
00:05:44Sevmiyorum dedim!
00:05:46Çok seviyorum!
00:05:48Çok! Çok önemli!
00:05:54Normal olmayı isteyen kim?
00:05:56Ben ailemizden memnunum.
00:06:00Gerçi...
00:06:01Bu kadar deli olduğunu bilseydim...
00:06:03Bir tekrardan düşünebilirdim.
00:06:04Demek öyle Ateş Bey.
00:06:07Öyle...
00:06:08Az çektirmedin bana.
00:06:10Yo...
00:06:11Az bile yaptım.
00:06:13Çektirme konusunda altın madalya sende.
00:06:16Vallahi hiç kendini küçülteme derim.
00:06:19Bana kök söktürdün kök.
00:06:31Bu yola çıkmak bile...
00:06:32...huzuru verdi bana.
00:06:56Bak dikkatimi dağıtıyorsun kaza yaptıracaksın bana.
00:07:00Aman!
00:07:01Sakın!
00:07:03Bak!
00:07:04Bağla şu kemerini.
00:07:06Tamam ya!
00:07:07Bak!
00:07:20Bak!
00:07:21Bak!
00:07:22Bak!
00:07:50Bugün nasılsın kızım?
00:07:53Çok umurunda da...
00:07:55Çok umurunda da sanki.
00:07:56O ne biçim söz Aslı?
00:08:00Benim bu dünyada senden daha fazla önem verdiğim bir şey mi var?
00:08:04O yüzden mi öldürüyorsun beni anne?
00:08:08Dün her şeyi gördüm.
00:08:11Ateş'e o kızı istedin.
00:08:13Asla affetmeyeceğim seni.
00:08:18Aslı.
00:08:19Aslı.
00:08:20Mercan'ın kabullenmekten başka çaremiz yok kızım.
00:08:23Sen de gör artık bunu.
00:08:32İç hadi şunu.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:08:53Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:15Aslı.
00:09:50Let's go.
00:09:50How did you go?
00:09:52What I love, I love you.
00:09:55Why are we going to show you?
00:09:56Get up, come on.
00:09:58Get up, come on.
00:09:59You can come out.
00:10:01Okay, okay.
00:10:02The children know where they are.
00:10:05And now?
00:10:06How are you looking for my children?
00:10:07How are you watching?
00:10:08Well, I'm good at you.
00:10:09You've been good at you.
00:10:09you
00:10:39Why?
00:10:40We are two weeks later.
00:10:44You are right?
00:10:46Yes.
00:10:49Are you?
00:10:49Why did you say?
00:10:50What is it?
00:10:51We have a house, we will be able to get to the house.
00:10:54We are going to get to the house.
00:10:56We are going to be very busy.
00:10:58We are going to take a lot of time.
00:11:03We are going to get to the house.
00:11:06We are going to get to the house.
00:11:08We are going to get to the house.
00:11:09We are going to get to the house.
00:11:11You are going to get to the house!
00:11:13You are coming home!
00:11:15You are going to get to the house.
00:11:17It is only for one man in the house!
00:11:20But our place is very different.
00:11:22We are going home!
00:11:24Listen to us!
00:11:26We are beginning of age.
00:11:29We are completely better!
00:11:32We are going back to the house.
00:11:34We are going to bondage.
00:11:35of the Sheikar Trade.
00:11:36It's an amazing one.
00:11:38I always Blessed the Sheik下.
00:11:41So after it was done by paint,
00:11:45of the is that she knows.
00:11:48That is about the form of love on this this this level.
00:11:57You know nothing Reviewed Interest.
00:11:57Do you have all joined her name and down to the film ?
00:12:02you're not sure.
00:12:04You're not sure.
00:12:05You're not sure.
00:12:05What does he do with you?
00:12:08And I feel like I'm...
00:12:11...which is my fault.
00:12:16And I feel like...
00:12:19...but I don't know, I'm not sure.
00:12:21It's not my fault.
00:12:23I don't know.
00:12:24I have to be here as you were.
00:12:28If you don't trust me, that's why I should come.
00:12:32Let's watch it.
00:12:35I am憑led a little bit.
00:12:38You are my little kid.
00:12:40You couldn't do it anymore, you couldn't do it anymore.
00:12:42You would do it for the time, please try.
00:12:43Let's read it here, let's get out of the book.
00:12:44Oh, here we can do it.
00:12:45I'm just going to the food.
00:12:47Let's do it.
00:12:49I want to help you.
00:13:27We'll get back in the evening, we'll get back.
00:13:30I'll get back, I'll get back.
00:13:33We'll get back in the next day, okay?
00:13:35In the next day, we'll get back.
00:13:38Then we'll get back to the next day.
00:13:41We'll get back in the next day.
00:13:43Yeah, everything is going to happen.
00:13:46It's important to be safe.
00:13:49It's easy to be here.
00:13:52Yeah, you're a good guy.
00:13:54You're an actress.
00:13:55I'm not a good guy.
00:13:58I love you because I'm the only person who loved you.
00:14:01The other person could bring you to a good friend.
00:14:03Yeah, I will never stop.
00:14:06I love you.
00:14:09Malik, you are the biggest man.
00:14:12I'm a lucky guy.
00:14:13You're a lucky guy.
00:14:15Me, I love you.
00:14:16I love you.
00:14:19Don't you?
00:14:50Zahidi
00:14:52There was a rock concert with a rock concert.
00:14:55I'm already a woman, I'm very good at it, very uncomfortable.
00:14:58You're like, so much up here at hotel, and we're all with this.
00:15:03We're in the situation of Christ.
00:15:04You're like a company where you get a회cated Blah's ball,
00:15:07I might be doing it and you don't get into it.
00:15:10You're the right person like that, don't have to be so good.
00:15:14You're not so much right.
00:15:16I don't have to do it anymore.
00:15:17You can do it, you don't have to do it, you don't have to do it.
00:15:19You don't have to do it, you don't have to do it.
00:15:20Mecburum Zahide, mecburum.
00:15:22Hem ben espir yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espir yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insanı düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenalini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenalini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:40Bak, bak tamam anlıyorum.
00:15:42Evet, evet çok haklısın.
00:15:44Ama, ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:48Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz.
00:15:54Kürt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide, bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım.
00:16:00Bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:07Küçük bir tane.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:17Günaydın, uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:25Evet.
00:16:26Ölüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Yardaşımın en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:43Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:48Zahide Hanım, toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya.
00:16:53Siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:54Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim kadar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre Nola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim almış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki mercan için bir evi satın alabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:36Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:39Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:54Durmuş amcalar.
00:17:56Evlerini satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:15Aşk işlerim.
00:18:18Aşk işlerim.
00:18:32Üzülme artık.
00:18:35Ne yapayım?
00:18:37Elimde değil.
00:18:40Burayı fazla benimsemişim onu fark ettim.
00:18:45Şimdi bir yabancının oturacak olması falan.
00:18:49Neyse.
00:18:51Bakma sen bana.
00:18:55Ben sana hep bakarım.
00:19:02Madem burada fazla vakit geçiremeyeceğiz.
00:19:06O zaman buradaki zamanlarımızı değerli kullanalım.
00:19:10Ne istermiş benim canım karım?
00:19:13Bilmem.
00:19:14Yani şimdi böyle aniden sorunca aklıma bir şey gelmedi.
00:19:19Dışarıda yürüyüş yapalım mı biraz?
00:19:22Olur.
00:19:23Kalın giyineceksin ama.
00:19:25Benim üzerim zaten kalın.
00:19:27Asıl sen kalın giyin.
00:19:30Hatta...
00:19:30Şunu çıkartayım ben o zaman.
00:19:32Hayır.
00:19:36Yani üzerine giyin işte daha kalın olsun.
00:19:39Daha sıcak tutar.
00:19:47Tamam.
00:19:52Ne oldu?
00:19:54Niye kaçıyorsun?
00:19:57Bir şey olduğu yok.
00:19:58Kaçmıyorum.
00:20:00Sen de bunu giyeceksin o zaman.
00:20:04Öyle Tarzan gibi dışarı çıkmak yok.
00:20:06Sonra hasta oluyorsun.
00:20:07İyi bakayım.
00:20:13Dön bakayım.
00:20:15Hı.
00:20:18Dön.
00:20:19Şu ön elini de kapat.
00:20:21Ellerini de tut.
00:20:23Şimdi gidebiliriz.
00:20:37Anlat.
00:20:38Bu durum nedir?
00:20:39Köy evine geldiler.
00:20:41Yalnız beni fark etti galiba.
00:20:43Yavaşladı.
00:20:44Ben de ateşi kuş kullandırmamak için sollayıp geçtim.
00:20:47İyi yapmışsın.
00:20:48Uzak dur.
00:20:49Ama gözünü sakın ayırma onlardan.
00:20:52Ne yapıyorlar, ne ediyorlar her şeyi bilmek istiyorum.
00:20:55Hatta bizim diğer çocuklara da haber var.
00:20:57Hazırda bulunsunlar.
00:20:59Tamam.
00:21:00Ha bana bak.
00:21:01Bu gittikleri köy evi.
00:21:03Yakın zamanda satılmış galiba.
00:21:06Kimin aldığını bul bana.
00:21:07Hatta bulduktan sonra iki katı teklifte bulun.
00:21:11Ateşten önce benim almam lazım o evi.
00:21:14Ne yap ne et, bir şekilde ikna et.
00:21:16Tamamdır.
00:21:17Halledip hallederim sana.
00:21:27Ver canı da.
00:21:29O evi de sana yar etmeyeceğim oğlum.
00:21:33Göreceksin bu sefer Nezir Keseroğlu kimmiş.
00:21:42Ne yapalım?
00:21:44Ne yapalım?
00:21:45Turmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu.
00:21:59Yani gerçek hayattan.
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:22:07En kötü günlerimizde bile, birbirimiz en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu.
00:22:14Biz zaten hep öyleydik Mercan.
00:22:17Bunun provasını yaptık biz.
00:22:19Ben en zor günlerde bile senin sevgini hissettim.
00:22:23Ama bugüne kadar ayakta kalabildiysem, senin sevgin sayesinde.
00:22:35Eee sohbediniz bitip ediyse, şimdi iş vakti bakalım çocukla.
00:22:43Al bakalım şunları.
00:22:48Söyle, ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:52Bak, şunları görüyor musunuz?
00:22:55Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim bunları.
00:22:59Şimdi nasıl da koca ağaç oldular be.
00:23:02Eee, bunu da siz dikemeyeceksiniz.
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz, kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:23:09Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp, burada büyüyüp dursun.
00:23:14Bu büyüdükçe, güçlendikçe, nerede olursanız olun, sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:22Bak, sen Cihan'a bir damla da olsa sevgi verdiysen, Cihan seni karşılıksız bırakmaz.
00:23:31Hadi bakalım, iş başına.
00:23:33Hadi, hadi.
00:23:34Hadi bakalım.
00:23:36Çok güzel değil mi?
00:23:38İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:40Evet, hadi bakalım iş vakti.
00:23:54Daha hızlı kaz, sapla iyice.
00:23:57Kazıyorum işte.
00:23:59Sen çok konuşma bakayım, şuradan küreği getir bana.
00:24:02Tamam.
00:24:10Al.
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya? Böyle mi tutulur kürek? Hayatın ilk defa eline alıyorsun herhalde.
00:24:24Böyle yaparsan, saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:27Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile.
00:24:30Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak, bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:42Bak, ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya, sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım.
00:24:58İyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle, iyi izle.
00:25:03Böyle yapılır bu iş.
00:25:09İzle, iyi izle.
00:25:37Ne oldu karacığım?
00:25:39Bir şey yok.
00:25:43İyi hadi.
00:25:44Öğrenmişsindir artık sen al.
00:25:46Yok yok ben daha öğrenmedim.
00:25:48Yok yok öğrenmişsindir.
00:25:48Sen biraz daha kaz.
00:25:50Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi.
00:25:52Öğrenmedim.
00:25:53Benim eğer girdi zaten tutuldu çok.
00:25:56Ben hareket edemiyorum çok kötü.
00:26:15Yer mi girdi beline?
00:26:19Bir daha kocanla iddialaşmamayı öğrenmen lazım.
00:26:24Söz veremem.
00:26:27Ona sonra bakacağız.
00:26:37Ne yapıyorsun?
00:26:39Ya birisi görecek ayıp.
00:26:41Ya ne var etrafta kimse yok.
00:26:43Nasıl saçmalamaya başladın iyice?
00:26:47Hadi al.
00:27:00Hadi hadi.
00:27:01Daha hızlı.
00:27:03Elin çalışsın biraz.
00:27:18Hadi gel bakalım çıkar şunu poşet et.
00:27:27Gel.
00:27:50Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün köklensin.
00:27:55Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine.
00:27:59Görürüz geldiğimiz zaman.
00:28:01Neden olmasın?
00:28:08Zaten çok seviyordum bu evi.
00:28:10Ama şimdi daha çok seviyorum.
00:28:13Artık bizden de bir şey var burada.
00:28:19Evet.
00:28:24Sadece sen ve ben.
00:28:31İkimize ait.
00:29:01Anacığım.
00:29:03Ne yaptın hallettin mi kızım bunları?
00:29:05İşte soğanları doğuruyorum.
00:29:08Konserveleri de çıkarttım anne.
00:29:10Baksana.
00:29:11Oh çok güzel koku.
00:29:14Oh mis.
00:29:15Yaz domatesi gibisi yok valla.
00:29:18İyi iyi valla öyle.
00:29:19Şeyi ne yaptın kızım?
00:29:21Konaktaki odaları da bitirdin mi?
00:29:23Yok az bir şey kalmıştı.
00:29:25Aman anneciğim sen bunları bırak.
00:29:27Ben halledeyim de sen git onları hallet.
00:29:28Bir tur.
00:29:29Muzayen Hanım'dan laf yemeyelim.
00:29:31Aman diyeyim kızım.
00:29:31İyi tamam o zaman.
00:29:33Hadi anam hadi koş.
00:29:52Kolay gelsin Binna's.
00:29:55Sağ olun Nermin Hanım'cığım da siz iyi misiniz?
00:30:02Peki iyi değilim Binna's.
00:30:06Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:17Çok özledim oğluma.
00:30:21Çok.
00:30:27Allah rahmet eylesin Nermin Hanım'cığım.
00:30:31Hayır istemiştir bizden.
00:30:34Ben de onu söyleyecektim.
00:30:37Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:39Çocuklar dağıtıversin.
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin.
00:30:42Ben şimdi dökerim.
00:30:43Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:49Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:02Deli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binna's.
00:31:05Yapamıyorum.
00:31:11Sebep oldular oğluma.
00:31:15Sebep oldular.
00:31:23Neyse.
00:31:25Sen halla dersin Binna's.
00:31:27Halledeceğim ben siz merak etmeyin.
00:31:31Siz kendinize dikkat edin Nermin Hanım'cığım.
00:31:47Ah Binna's'a.
00:31:50Ne diyemedim ki?
00:31:53O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:57Hoş.
00:31:58Desem ne olacak ki?
00:32:01Kadın oğlu bilmiş.
00:32:04Yok.
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:10Oy oy.
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:32:15Rabbim sen affet.
00:32:27Hatırlıyor musun?
00:32:30Bir keresinde ne çiçek dikmiştin ne tutmamıştı ödülmüştün.
00:32:36Hatırlayamadım.
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:49Bak ne diyeceğim.
00:32:51Evimizin bahçesine de bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:54Bir sürü meyve ağacı.
00:32:55Böyle hepsinden.
00:32:58Çocuklarımız dalından meyve toplar.
00:33:03Hepsinden dikeriz.
00:33:04Düşünsene.
00:33:05Erik, nar, kiraz, şeftali.
00:33:10Ne oldu?
00:33:13Hiç.
00:33:15Var bir şey var.
00:33:16Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:18Hava soğudu.
00:33:19Üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:20Yok üşümüyorum ben.
00:33:22Bir dakika dur.
00:33:22Konuyu değiştirme hemen.
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:29Ateş.
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:33Mercan.
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:37Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:39Mercan söyleyecek misin bir daha?
00:33:42Ne dedim ki?
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:45Mercan dedim.
00:33:46Buluşacağız bak.
00:33:48Aşk olsun ama Ateş.
00:33:50Ne dedim ki sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:53Kırılıyorum ama bak.
00:33:55Alt tarafı şeftali deyince.
00:33:57Mercan.
00:33:59Mercan.
00:34:00Şeftali.
00:34:04Şeftali.
00:34:13Şeftali.
00:34:21Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:27Şeftali.
00:34:29Şeftali.
00:34:39Bir daha söyleyecek misin?
00:34:43Bilmem.
00:34:44Bir daha söyle istersen ha.
00:34:47Tamam tamam söylemeyeceğim bir daha.
00:34:51Sen de keşfettiğim her şey o kadar hoşuma gidiyor ki.
00:34:56Bu küçük detay bile o kadar büyük ki benim için.
00:35:00Seni tanımak, keşfetmek, kendimi bulmak gibi.
00:35:07Ama ne olursa olsun.
00:35:10Şeftali.
00:35:14Şeftali.
00:35:39Çiçeğim.
00:35:41Çiçeğim.
00:35:42Malik.
00:35:46Bir gideceksin değil mi şimdi?
00:35:48Ama çok uzun kalmayacaksın.
00:35:49Yani işin uzadı diyelim en kötü gider gelirsin ha.
00:35:53Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki.
00:35:57Hemen gideceğim.
00:35:58Babamı iyi edip geleceğim inşallah.
00:36:00Çok oyalanmayacağım.
00:36:02İnşallah.
00:36:03Hem artık korkmana gerek yok.
00:36:08Bak burada senin için ne var?
00:36:11Ya.
00:36:12Ne bu?
00:36:13Bak bakalım.
00:36:18Tutsana şunu bir.
00:36:20Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:24Bu.
00:36:26Gördüğün bütün kötü rüyaları.
00:36:28Ne bileyim böyle aklına gelen bütün kötü düşünceleri.
00:36:31Hepsinin içine hapsedecek.
00:36:33Ve artık güzel şeyler düşüneceksin.
00:36:39Mesela seni ne kadar çok sevdiğimi.
00:36:45Ne kadar çok özleyeceğimi.
00:36:49Böyle şeyler düşüneceksin.
00:36:56O zaman ben de bunu böyle yatağın başucuna asacağım.
00:37:00Ve güzel şeyler düşüneceğim.
00:37:02Anlaştık sevgilim.
00:37:04Anlaştık.
00:37:08Seni çok seviyorum.
00:37:11Anladım.
00:37:17Çok güzelmiş bu.
00:37:39Efendim.
00:37:41Ebi kime sattıklarını öğrendim.
00:37:43Teklifi de yaptım.
00:37:47Tamam.
00:37:49Takipçisi ol.
00:37:51İşini sağlam tut ama tamam mı?
00:37:54Bak orası benim olmalı.
00:38:04Her yolun bir bağ.
00:38:05Ona göre.
00:38:19Lan sen nasıl bir adamsın lan?
00:38:21Gerçi sana adam demeye bin şahit.
00:38:24Yine yapmışsın yapacağını.
00:38:26Arkadan dolanıp eve talip olmuşsun.
00:38:27Tam sana yakışan hareket.
00:38:31Hayırdır?
00:38:33Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:34Allah bizi razıları topla bak.
00:38:36Yemin ederim ben yaparsam ne olduğunu sana.
00:38:37Çok güzel atlatırım.
00:38:38Cemal.
00:38:38Adam mı oldun?
00:38:40Cemal.
00:38:41Ne yapıyorsun?
00:38:42Git hadi.
00:38:48Evi beğendim teklifte bulundum.
00:38:51Yatırım yapacakken sizi mi soracağız?
00:38:53Yatırım mı?
00:38:54Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:55Eee.
00:38:56Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:58Senin var ya Aslı'dan Zerre kadar farkın kalmamış.
00:39:06Senin işin gücün huzur bozmak başka bir şey bildiğin yok.
00:39:12Onları rahat bırakacaksın.
00:39:14Bu sana son uyarım.
00:39:15İşler çok kötü olur Nezir.
00:39:20Dünkü yanaşmaya bak sen ya.
00:39:22Oğlum bana mı?
00:39:23Çekme.
00:39:23Oğlum bir.
00:39:24Cemal ne yapıyorsun?
00:39:25Dur dur.
00:39:26Dur dur.
00:39:33İyi misin abi?
00:39:35Bir şeyin yok değil mi?
00:39:42Özür dilerim.
00:40:00Demet iyi misin?
00:40:03Demek bir şey yok.
00:40:05Kendimde demek bir şey yok.
00:40:06Gel bir hastaneye götüreyim bak çok sert çarptım.
00:40:08Kırık falan çıkmasın sonra.
00:40:10Tamam Cemal.
00:40:13Karışma sen.
00:40:14Gerek yok.
00:40:17Ya Demet bak.
00:40:18Senin abin kontrolü kaybetti.
00:40:20Ne yaptığını kendi gözlerinde görüyorsun.
00:40:23Ne yaptığını kendi gözlerinde görüyorsun.
00:40:24Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:40:26O bilerek yapmaz.
00:40:30Mercan'a olan aşkı onu agresifleştirdi.
00:40:34Böyle hatalar yapıyor.
00:40:36Demet hata yaptığı doğru.
00:40:38Ama abin aşık falan değil.
00:40:41Senin abin hastalıklı.
00:40:42Bak artık sağlıklı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:45Aslanın yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:49Bak aşk böyle bir şey değil.
00:40:52Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:54Kötüler kötülüklerini yapar aşkı bahane eder.
00:40:57Senin abinin de yaptığı o.
00:41:00Üzgünüm ama.
00:41:01Senin abin de en az aslı kadar kötü.
00:41:36Sen ver bana ben katlarım.
00:41:48Senin kocan olmak çok güzel bir şey biliyor musun?
00:41:53Baksana hiçbir şey yaptırmıyorsun bana.
00:41:57Peki.
00:42:00Benim karım olmak nasıl bir şey?
00:42:08Sen konuş.
00:42:10Ben de bir sofraya yardım edeyim.
00:42:15Alia.
00:42:16Kardeş sana kötü bir haberim var.
00:42:18Nezir yine dayanamadı yaptı yapacağını.
00:42:21Eve talip olmuş.
00:42:23Ya bu herif resmen pislik yapmadan rahat duramıyor.
00:42:26Sanki elinde bir liste var.
00:42:28Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz.
00:42:30Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor.
00:42:34Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir bunda o da yok.
00:42:37Yırsmış anlamadım.
00:42:39Sana sonsuz yetki.
00:42:41Ne yaparsan yap.
00:42:44Şu işi hallet.
00:42:46Sen hiç merak etme kardeş.
00:42:48Ben gerekeni fazla sayı yapacağım.
00:42:50Görüşürüz.
00:42:53Telefonumu unutmuşum da.
00:42:58Bir sorun mu var?
00:42:59Yok.
00:43:01İşle ilgili.
00:43:04İnanmış gibi mi yapayım?
00:43:06Yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:43:11İnanmış gibi yap.
00:43:14Tamam.
00:43:17Hadi.
00:43:17Sofra hazır geçelim.
00:43:20Hadi.
00:43:20Hadi.
00:43:23Hadi.
00:43:25Hadi.
00:43:39Ne güzel vallaha.
00:43:41Filmler de ki gibi aynı.
00:43:45Kader insanı yazmaya görsün.
00:43:49Ta fizanda da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar.
00:43:57Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir.
00:44:09Gördüm. Valla uykum geldi benim. Hadi kalk biz yatalım.
00:44:12Hadi kalkalım.
00:44:13Hadi hayır. Allah rahatlık versin hadi.
00:44:15İyi geceler.
00:44:16İyi geceler. Allah rahatlık versin.
00:44:18İyi geceler çocuklar hadi bakalım.
00:44:19Ay ay.
00:44:29Eline sağlık. Karnı yarak çok güzel olmuş.
00:44:34Eee hanımının eli değdi. O yüzden güzel gelmiştir.
00:44:41Evet. İçini ben yaptım. Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:48Yaptım derken böyle bir iki kaşık karıştırdın mı? Ne yaptın?
00:44:52Hayır. Ben yaptım.
00:44:56Bir daha yapmam. Tamam.
00:44:58Tamam tamam.
00:45:00Trip atma.
00:45:03Atarım efendim. Çünkü canım trip atmak istiyor şu an.
00:45:07Ya tamam. Bir cahilik ettim. Affet.
00:45:11Yemek çok güzeldi karıcığım. Elilerine sağlık.
00:45:14Öyle güzel bir karnıyarak yapmasın ki.
00:45:17Ya ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim.
00:45:19Bak hala dalga geçiyor ya.
00:45:22Tamam. Ya ne desem olmayacak galiba.
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım.
00:45:29Öyle kolay dönemezsin.
00:45:31Diyorsun.
00:45:32Dedim bile.
00:45:34Biliyor musun?
00:45:36Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var.
00:45:40Aa. Sadece üç mü?
00:45:44Yani kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an.
00:45:48Neymiş onlar? Gönder bakalım gelsin.
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima tribe müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir.
00:46:00Diğerini gönder.
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:04Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama.
00:46:10Neyse. Evet.
00:46:11Diğerini alayım.
00:46:16Bütün bunları yaparken
00:46:18nasıl bu kadar tatlı oluyorsun?
00:46:23Çok sevdiğimdendir o.
00:46:26Çok sevildiğindendir o.
00:46:33Ben sana çay koyayım Elis.
00:46:40Koy tabii koy.
00:46:42Çay koy.
00:46:49Koy.
00:47:16ARomnattam.頭
00:47:22Oh, my God.
00:47:58What's your work?
00:48:00What's your work?
00:48:01What's your work?
00:48:02What's your work?
00:48:05What's your work?
00:48:07I can't get a place.
00:48:08I'm stuck.
00:48:09What's your work?
00:48:10You don't have to be a place.
00:48:11You don't have to be an akıllar.
00:48:13I do not do that.
00:48:14Acheon Vean senin iyiliğin için yapıyorum.
00:48:16İyilik anlayışımız çok farklı o zaman.
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum.
00:48:24Ateşi de senin yüzünden kaybettim.
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni.
00:48:35Bu mu iyilik?
00:48:39Ne oldu?
00:48:42Anlamayacağın mı sandın?
00:48:43You...
00:48:44...aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:49Bana başka çare bırakmadın.
00:48:53Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım.
00:48:58Ben de sen sakinle...
00:49:00...göze batma diye uğraşıyorum.
00:49:05Ama madem böyle...
00:49:08...artık buradan gideceksin.
00:49:25Gel bakalım.
00:49:29Sana bir sürprizim var.
00:49:32Ne sürprizi?
00:49:34Bekle burada.
00:49:49Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık.
00:49:52Bak niye çıktı.
00:49:54Dilek bul onu.
00:49:55Hı hı.
00:50:09Hadi bakalım tuttun mu Dilek'i?
00:50:11Hı hı.
00:50:17Ya...
00:50:18Dur bir dakika ya.
00:50:19Düşünmem gerek ama benim.
00:50:24Ya da neyse tamam.
00:50:25Boşlar düşünmeye hiç gerek yok.
00:50:28Ve bu kadar.
00:50:42Dilek'i hep kurdun mu?
00:50:43Ve bu kadar...
00:50:47Güzel bu kadar.
00:51:13What did you do?
00:51:15Søylemem
00:51:16OK, so it doesn't mean.
00:51:19I have to say it. I am keeping a dream.
00:51:22It doesn't mean.
00:51:24Email is that, it doesn't mean.
00:51:26But you have to say it.
00:51:28You have to say it.
00:51:30But you have to say I can.
00:51:32But you have to say it.
00:51:36okay.
00:51:37And maybe I will say.
00:51:39I will tell you.
00:51:44I have two wishes.
00:51:46The first thing is to be happy with you.
00:51:52The second thing is to be happy with you.
00:51:56The first thing is to be happy with you.
00:51:58The first thing is to be happy with you.
00:52:05I'll tell you, it's time for you.
00:52:08I'm your son.
00:52:12The second thing is to be happy with you.
00:52:15You are already there.
00:52:16But I'm already here at your hand.
00:52:19If you say I'm not saying, I can tell you.
00:52:21But I'm perhaps saying.
00:52:23Maybe.
00:52:25Maybe?
00:52:26Maybe?
00:52:26But I'm really not saying anything?
00:52:30You are not saying anything.
00:52:31You are not saying anything.
00:52:33You are not saying anything.
00:52:35I don't know anything.
00:52:37I am Zad.
00:53:00Nuhayla, my brother is my friend!
00:53:07I, I don't know why it is so cold.
00:53:09It's so cold, it's so cold.
00:53:11But you could have something to do something like a bird.
00:53:16I'll get it, I'll get it.
00:53:18I'll get it.
00:53:19I'll get it.
00:53:20I prepared the beautiful fish.
00:53:27If you want to feel it, you can get it.
00:53:31Okay, I'll get it.
00:53:34I'll get it.
00:53:36Don't you can.
00:53:45Now,
00:53:47...
00:53:47Look, there's a one thing,
00:53:48...
00:53:49...
00:53:49...
00:53:51...
00:53:51...
00:53:51...
00:53:52...
00:53:53...
00:53:54I'm going to go to the next day,
00:53:55a little bit of a thing.
00:53:56You can't find yourself.
00:53:58You can find yourself.
00:54:00I'm going to get you.
00:54:12My phone is open and you're open.
00:54:16I'm not a phone.
00:54:17You can't touch it.
00:54:17I'm going to get you.
00:54:20That's what I'm going to do.
00:54:21I'm going to figure it out.
00:54:25Okay, okay.
00:54:27Thank you, Kaynço.
00:54:33You are so good at all.
00:54:35You are so good at all.
00:54:39I'm going to go.
00:54:40I'm going to go.
00:54:41I'm going to go.
00:54:49Ailen de...
00:54:51...seni bekleyecek.
00:55:01Baba.
00:55:05Can we go, Kaynço.
00:55:06Let's go, Kaynço.
00:55:14Eşinize de geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:55:19Sağ ol.
00:55:20Acil şifaları dileriz inşallah.
00:55:24Amin amin.
00:55:25Amin.
00:55:41Bize müsaade o zaman.
00:55:43Hadi bakalım, hayrola yolculuklar.
00:55:45Allah şifa ve yasur inşallah.
00:55:47Ate ameliyil, fakat fadiyade.
00:55:58Ones easy.
00:56:05Do you think the best child to be?ません.
00:56:14Himans
00:56:15uramy. Amin
00:56:15amin. Dinamu.
00:56:16Dinamina.
00:56:17Kaumina.
00:56:17So that's why you don't ask me one more time.
00:56:20You'll do these things.
00:56:23You'll find them in a way.
00:56:25Okay?
00:56:27Let's go.
00:56:32God bless you.
00:56:36Let's go.
00:56:48Ola.
00:56:49Y 베'tek.
00:56:49Yemşen hoş geldiniz,
00:56:49A'l bir şey demiş Durcan.
00:56:50Iyi bir şey demiş Durcan.
00:56:51Yemşen hoş geldiniz.
00:56:54O'yla!
00:56:57Hadi bakalım Allah kavuştursun!
00:57:00Anam evet.
00:57:01Bir gergin çıktı da.
00:57:03Nanik!
00:57:38What was the day?
00:57:41Ateş, it was a good thing.
00:57:44What was that?
00:57:45I'm not a lie.
00:57:48I'm not a lie.
00:57:50I'm not a lie.
00:57:50I'm not a lie.
00:57:55The girl gave us a little one.
00:58:02It's a lie.
00:58:03It's a lie.
00:58:20I'm not a lie.
00:58:23Daha ne kadar böyle bakacaksın?
00:58:27Ömrümün sonuna kadar.
00:58:31Yorulmaz mısın?
00:58:35Yorulmam.
00:58:41Biz seninle
00:58:42dağları çölleri falan değil.
00:58:45Baya baya dünyaları aştık farkında mısın?
00:58:48Hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yola.
00:58:51Aslında çok fazla bir şey yapmadık sanki.
00:58:54Sadece imkansızı başardık.
00:58:57Evet.
00:58:58Senin kalbini yumuşatmak imkansızdı gerçekten.
00:59:02Eğer bir imkansızlar listesi yapılacaksa
00:59:05senin inadın en başta gelir haberin olsun ama.
00:59:08Benim inadım mı?
00:59:09Ya sen hala bana tuttuğun dileği bile söylemedin.
00:59:13Kahveden sonra dedin mis gibi kahve yaptım.
00:59:15Yine atlattın beni.
00:59:17Tatlımı yiyeceğim dedin.
00:59:18Öpür öpür yedin kendi ellerimle servis yaptım.
00:59:27Bugün diktiğimiz ağacın gölgesinde büyümesini istedim çocuklarımızın.
00:59:31Müzik
00:59:32Müzik
00:59:40Müzik
00:59:41Müzik
00:59:41Müzik
00:59:50Müzik
00:59:51Müzik
00:59:51Müzik
01:00:02Müzik
01:00:03Müzik
01:00:03Müzik
01:00:13Müzik
01:00:14Müzik
01:00:33Müzik
01:00:51Müzik
01:00:53Müzik
01:00:53Müzik
01:01:00Müzik
01:01:01Müzik
01:01:11Müzik
01:01:13Müzik
01:01:14Müzik
01:01:16Müzik
01:01:19Müzik
01:01:20Müzik
01:01:22Müzik
01:01:25Müzik
01:01:32Müzik
01:01:33Müzik
01:01:33Müzik
01:01:34Müzik
01:01:36Müzik
01:01:38Müzik
01:01:38Müzik
01:01:39Müzik
01:01:40Müzik
01:01:40Müzik
01:01:44Ne Durum de Cemal?
01:01:46Ateş,
01:01:47Ben galiba bu adamı ikna edemiyorum.
01:01:50Anladığım kadarıyla adam,
01:01:51Nezil'in teklifini kabul edecek.
01:01:53Nezil kıskançlıktan kesenin ağzını
01:01:54Bayağı bir açmış.
01:01:56Manyak.
01:01:58Şu adamın bilgilerini bana bir yollasana.
01:02:01Bir de ben konuşayım.
01:02:03İyi tamam bir turda şansını sen dene bari.
01:02:05Gönderiyorum.
01:02:07Tamam.
01:02:27Ateş evden çıktı, what do you do?
01:02:31Mercen is here?
01:02:33He is here.
01:02:34He is here.
01:02:35He is here.
01:02:35He is here.
01:02:36He is here.
01:02:37He is here.
01:02:38Mercen is here.
01:02:39He is here.
01:02:39Bu konunca da haber ver bana.
01:02:41Tamamdır.
01:02:56Günaydın.
01:02:57Günaydın, günaydın.
01:02:59Günaydın güzel kızım.
01:03:01Şey, ateşi gördünüz mü?
01:03:04Bahçede falan mı?
01:03:07No, I don't know about it. He didn't want to go home. She would have done everything.
01:03:12Oh!
01:03:13No, I won't forget about it.
01:03:30Where is this person?
01:03:31No, no, no, no.
01:03:32Don't worry, there's a job.
01:03:35There's a job.
01:03:36There's an job, he'll get it.
01:03:38She'll get it.
01:03:41There's a job, I can't leave it.
01:03:45But if I know, I'll get it.
01:03:47I'll get it.
01:03:47Okay, I'll get it.
01:03:48Okay, come out.
01:03:49Okay.
01:03:50Okay.
01:03:50He's a doctor, she'll get it.
01:03:59You know what I mean?
01:04:00Melik will come back.
01:04:02He came back, he will come back.
01:04:32Hello, how are you going to come here?
01:04:37I can't wait for you.
01:04:51I can't wait for you.
01:04:53I can't wait for you.
01:04:59This is what's going on in the next step?
01:05:15Hi, Chiechek.
01:05:18She is good.
01:05:24Telles.
01:05:27You give me, Maya.
01:05:29It's a lot of things.
01:05:31He's going to be a little bit.
01:05:35I'll show you a little bit.
01:05:37Let's see what's going on.
01:05:52Where is this guy?
01:05:54We talked about everything.
01:05:56We talked about it.
01:05:57We talked about it.
01:05:58We had three.
01:06:03Three, five, ten.
01:06:05You can do it.
01:06:07You can do it.
01:06:08You can do it.
01:06:09I will never make you a little.
01:06:11You can do it.
01:06:12Let's go.
01:06:15Let's go.
01:06:16Eh...
01:06:17...nerede kaldın?
01:06:25Ya abiciğim ben seni çok iyi anlıyorum.
01:06:27Ama sen de beni anlamayacağız. Bak bir saattir telefondayız seninle.
01:06:30Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirirsen? Biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:06:35Bak hani tamam para da önemli ama yani önemli olan insan kazanmak bence.
01:06:41Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:06:50Üfff!
01:07:02Demet daha gelmedi.
01:07:08Demet de güzel kız değil mi? Tatlı kız.
01:07:15Böyle yüzü gülüyor falan.
01:07:18Yani...
01:07:19...ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:07:23Niye hemen ters ters bakıyorsun ki? Ben senin için söylüyorum.
01:07:26Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:07:32Hem bence siz ikiniz de bayağı bir yakışıyorsunuz ha.
01:07:38Abiciğim sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara ha?
01:07:41Abiciğim ben bu konulara girmezsem sen gelirsin buraya o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:07:47Ben anladım seni kardeş.
01:07:50Sen delikanlı adamsın açılamazsın şimdi söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:08:00Bak sana benden bir abi tavsiyesi.
01:08:03Sevgiyi bulduğundan dört elle yapışacaksın.
01:08:06Hiç bırakmayacaksın.
01:08:13E git ya seviyorsan söyle.
01:08:15Ne bu böyle içten yaşamak yaşamak Alaturka gibi...
01:08:19Haksız mıyım?
01:08:26Güldün gördüm seni.
01:08:27Demek ki boş değilsin sen de ha?
01:08:43Günaydın.
01:08:45Günaydın.
01:08:48Günaydın.
01:08:49Günaydın.
01:09:21Nerede kaldı bu?
01:09:28Mercan.
01:09:32Neredesin sen ya?
01:09:34Alışverişi falan yaptım ya.
01:09:36Simit falan aldım.
01:09:37Dönmüş amcalar nerede?
01:09:39Odada onlar.
01:09:41Ya insan bir haber vermez mi?
01:09:42Arıyorum açmıyorsun merak ettim.
01:09:45Bir not yazarsın bir mesaj atarsın bir şey yaparsın ya.
01:09:51Neyse.
01:09:53Simit almasan affetmezdim onu bil de.
01:10:07Bir not yazın.
01:10:08Bir not yazın.
01:10:11Bir not yazın.
01:10:27Ateş.
01:10:33Ateş.
01:10:34Bu ev senin artık.
01:10:58Ama, ama nasıl?
01:11:32Kolay gelsin.
01:11:34Eyvallah.
01:11:36Sapa yer burası.
01:11:38Geçen olmaz, boşuna beklemeyin.
01:11:40Ne işin var senin burada lan?
01:11:43Aynı soruyu ben de sana sorardım.
01:11:46Ama cevabını bildiğim sorularla vakit kaybetmem.
01:11:51Bence siz de kaybetmeyin.
01:11:54Yavaş yavaş uzayın buradan.
01:11:57Çünkü beklediğiniz kişi gelmeyecek.
01:12:00Sonuçta bir kere sattığı evi,
01:12:03bir daha satamaz değil mi?
01:12:06Ne diyorsun oğlum sen?
01:12:09Evi satın aldım diyorum.
01:12:13Ne diyor lan bu?
01:12:18Senin aklın almaz ama paradan daha önemli şeyler var.
01:12:22İnsanlık gibi, sevgi gibi.
01:12:25Ben adama dürüstçe yaklaştım.
01:12:27Bu evin, karım için anlamını anlattım.
01:12:31Onun ne kadar istediğini,
01:12:33ne kadar değer verdiğini anlattım.
01:12:36Bu da satın almam için yetti.
01:12:41Bir daha karşıma çıkma.
01:12:44Seni hep yendim, yine inerim.
01:12:53Üzülürsün.
01:13:11Seni mutlu etmek için yapamayacağım hiçbir şey yok.
01:13:15Senin sevginle yenemeyeceğim hiçbir engel yok.
01:13:22Ben bu mucizelere inanmazdım.
01:13:26Ta ki senin benim için neler yapabileceğini görene kadar.
01:13:32Sen benim hala dünyanın,
01:13:35masallardaki gibi bir yer olduğuna inanmamı sağlıyorsun.
01:13:40Çok teşekkür ederim.
01:13:43Çok teşekkür ederim.
01:13:43Çok.
01:14:13Saksalou.
01:14:14Kone çizmeksiz.
01:14:14Çocuk ol.
01:14:20Dove getire сотрудler西
01:15:24Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended