Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:49Hala inanamıyorum. Bu ev benim oldu gerçekten.
00:01:56Look, the paper is written by your name.
00:02:04It's my favorite gift.
00:02:07It's my favorite gift, my gift.
00:02:11I'm sorry to say it.
00:02:13Why?
00:02:15How much thank you.
00:02:18I was able to tell you,
00:02:19if I knew you would be happy to tell you
00:02:20I was very close to you.
00:02:24Ais it wasn't.
00:02:26This is not a place for a place.
00:02:28It's our place.
00:02:30We were a place where we were.
00:02:32We were the same.
00:02:34We were the same.
00:02:35We were the same.
00:02:35You don't forget.
00:02:38We had to get the same shirt, we had to get the same pattern.
00:02:42We had to get the same shirt.
00:02:45I don't remember.
00:02:49I have to share my own with you.
00:02:54I would like to share my own with you.
00:02:59So I can't share my own very much.
00:03:03I can't really thank you again.
00:03:13I think you can live in the city of a city you won't be able to live in the city?
00:03:20The city of a city is an empty place.
00:03:22The city of a city has been a difficult time with the city of a city.
00:03:26We are still in the city of a city of a city of a city of a city of a
00:03:31city.
00:03:36This is a tough place for a city of a city.
00:03:37Why you scared me?
00:03:40I'm sure he's a good friend.
00:03:42You're sure you're lying to me.
00:03:43I'm sorry for you, I'm sorry for you.
00:03:48Then I'll leave you.
00:03:55Then, we'll go here.
00:04:01I'll talk about this.
00:04:03I didn't do anything.
00:04:03What did you do?
00:04:05I didn't do anything.
00:04:07I didn't do anything.
00:04:12The house is very nice, isn't it?
00:04:15Yes.
00:04:16There is a lot of rain.
00:04:21Let's go.
00:04:22Let's go.
00:04:22Let's go.
00:04:23Where are you?
00:04:27Where are you?
00:04:28Where are you?
00:04:29Where are you?
00:04:30Where are you?
00:04:31Where are you?
00:04:31Where are you?
00:04:32Where are you?
00:04:33Where are you?
00:04:33I'm leaving you.
00:04:35Let me leave you.
00:04:36You'll do nothing.
00:04:37Let's go.
00:04:39I'm going to meet you.
00:04:41You'll be happy.
00:04:42But you'll be happy.
00:04:45But you'll be happy.
00:04:47But you'll be happy to stay.
00:04:48Let's go.
00:04:50You'll be happy.
00:04:50It's easy.
00:04:51If you'll be happy.
00:04:51Cool.
00:04:53This is easy.
00:04:53We'll be able to see you soon.
00:05:02We'll see you soon.
00:05:04We'll wait for you.
00:05:07We'll wait for you for your time.
00:05:08You have a home here.
00:05:10You can call it, don't let you leave.
00:05:13I'm not sure.
00:05:14I'll be happy.
00:05:15See you soon, brother.
00:05:18See you soon.
00:05:20See you soon, brother.
00:05:20Güzel kızım benim.
00:05:40Niyetin bana inaç vermekse maymun gözünü açtı.
00:05:48Seni kendinden korumak için yaptım ne yaptım sen.
00:05:53Bu muydu bulduğun çözüm yolu?
00:05:55Evladını zehirleyerek mi koruyorsun?
00:05:58Zehirlediğim filan yok.
00:06:00Sakinleşmeni sağlıyorum sadece.
00:06:06Evlat için endişelenmek neymiş anne olunca anlayacaksın beni.
00:06:13Anlamayacağım.
00:06:15Asla.
00:06:16Asla da affetmeyeceğim seni.
00:06:21Üsküdar'daki evde kal bir süre.
00:06:24Yarın gidip oraya yerleşiyorsun.
00:06:27Oh, ne güzel.
00:06:29Planlar yapılmış.
00:06:31Keşke bana da sorsaydın gitmek istiyormuşsun diye.
00:06:35Aklını başına topla.
00:06:37Ne zaman akıllanmayı öğreneceksin sen?
00:06:43Ateş dönmeden konağı terk etmen herkesin hayrını olur.
00:06:47En çok da senin.
00:06:49Hiçbir yere gitmiyorum.
00:06:51Meydanı boş bırakacak değilim.
00:06:54Sana gidiyor musun diye sormadım.
00:06:57Gideceksin dedim.
00:06:58Ve de gideceksin.
00:07:17Ne zaman akıyan yaşıyor musun?
00:07:40Altyazı varycz
00:07:42Agarlarõr
00:07:55You are welcome to the house of Ayşe, but there is no one in the house.
00:08:00You are always loving the house of Kona. You are always loving the house of Kona.
00:08:04You don't have to be afraid of us.
00:08:07I would like to talk to you.
00:08:12But I have people who don't understand.
00:08:16I don't understand.
00:08:18But I don't know if I don't understand.
00:08:21Why do you know?
00:08:26Because I don't know if I don't understand.
00:08:31I don't understand the truth of the parents.
00:08:35You can't understand the truth of the parents.
00:08:37Have a with.
00:08:38I would love you.
00:08:39I'm sad.
00:08:42Did yaran?
00:08:43No.
00:08:44He said no.
00:08:44I'm sorry.
00:08:47One second, Kraliçems.
00:08:49I've been told you now.
00:08:51There is a message in front of Krali.
00:08:58I talked about the message.
00:08:58I've heard your message, but...
00:09:03There is a message in front of Krali,
00:09:05and you can see a message in front of Krali,
00:09:07I told you everything in the word, I told you everything in the word.
00:09:15But the man's room of the room is not necessary.
00:09:19Let's see if the room of the room will be able to learn what will happen.
00:09:25What happened? You have a lot of trouble with the room.
00:09:31You are not going to shut your eyes.
00:09:32You are going to shut your eyes.
00:09:35I will give you a lot of money.
00:09:38You will want me.
00:09:41You will want me.
00:09:43You will want me.
00:10:15That's good to try.
00:10:16You did not smell it.
00:10:18You took the smell.
00:10:23Look.
00:10:25Look at that.
00:10:27Look at that.
00:10:28It smells so good.
00:10:29Are you Hess right?
00:10:35Thisות plein ble mixed.
00:10:36It's good to prepare it.
00:10:39Here is a thousand organic.
00:10:40It's a mix for archives, the primero is nice and warm.
00:10:43It's not easy aboutяти we have been struggle.
00:10:47There is no name.
00:10:49There isn't anything empty, there nobody wants me to take place,
00:10:51It's amazing.
00:10:52It's beautiful.
00:11:00Why are you laughing?
00:11:03Not at all, I'm not a thing for you.
00:11:07Yalancı.
00:11:08I know what you're doing, you're not a good guy.
00:11:13No, you're not a good guy.
00:11:16I'm not a good guy.
00:11:16You're not a good guy.
00:11:17You're a good guy.
00:11:18You're a good guy.
00:11:20You're a good guy.
00:11:21You're a good guy like that soon.
00:11:23You can't be house two.
00:11:24Yeah, I think.
00:11:26I think it's an uncomfortable thing right?
00:11:29I respect that premature like that.
00:11:32Why are you laughing?
00:11:33I don't agree.
00:11:35I think I would happen too...
00:11:37I am not insurance.
00:11:39I'm afraid to bring it to you dall.
00:11:45I'lliums!
00:11:46No.
00:11:47You're a very good girl.
00:11:49Do you think I'm a good girl?
00:11:49I know.
00:11:51I know.
00:11:55I'll continue to do that.
00:11:57I'll admit it.
00:11:57I'll be sure to give you something.
00:12:00I'll be waiting for you.
00:12:01I'll wait for you.
00:12:03I'll be there.
00:12:04I'll be there.
00:12:14I'll be waiting.
00:12:15Bırakma.
00:12:18Bırakma mıydın böyle.
00:12:24Özellikle sinirlenince...
00:12:26...dağda tatlı oluyorsun.
00:12:29Öyle bir güzel sözle güler yüzle gönlüm olamazsın.
00:12:35What do you want to do?
00:12:38What do you want to do?
00:12:42If you want to forgive me.
00:12:51Ateş!
00:12:52Open it!
00:12:53I can open it!
00:12:54I can open it!
00:13:06I can open it!
00:13:07I can open it!
00:13:08I can open it!
00:13:10I can open it!
00:13:30Devam edin böyle.
00:13:32Keyfini çıkartın bu anlarınızın.
00:13:35Çünkü daha fazla uzun sürmeyecek.
00:13:47You see, doydu mu?
00:13:53Allah kahretsin!
00:14:10Telefon sesi geldi sanki, duydun mu?
00:14:13Yoo.
00:14:16Ateş hadi oyalanma, kapat şunu!
00:14:18Ah!
00:14:29Tamam!
00:14:34Ya niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Ya önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa, söyleseydin o zaman yani.
00:14:56Even rozm
00:14:56Çokering
00:14:56Sağ
00:14:56Kırc adoption
00:14:57Bir
00:16:04Hey!
00:16:07Mercan!
00:16:12İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:14Tamam.
00:16:17Al.
00:16:19Bir dakika.
00:16:23Bu ne?
00:16:25Nene.
00:16:26Bu ne bu?
00:16:27İngiliz anahtarını istedim.
00:16:29Pense veriyorsun.
00:16:32Öyle mi olmuş?
00:16:37Hey!
00:16:39Aramıza mı dön sen artık?
00:16:42Senin aklın nerede?
00:16:44Sende.
00:16:47Şeydi yani yaptığın işte.
00:16:52Bende mi?
00:16:54Yaptığım işte mi?
00:16:55Yaptığın işte dedim ya.
00:16:59Az önce sen de dedin ama.
00:17:01İtiraf et.
00:17:03Beni izliyordun değil mi orada?
00:17:06Ne ilgisi var canım?
00:17:07Çok ilgisi var.
00:17:11Bana nasıl baktığını gördüm.
00:17:15Nasıl bakıyormuşum?
00:17:19Aşıkla.
00:17:22Aşıkla.
00:17:23Hayranlıkla.
00:17:28Tutkuyla.
00:17:41İngiliz anahtar.
00:17:43Hı.
00:17:44Ben.
00:17:45Şey.
00:17:47Ben gidip.
00:17:49Şömineye odun atayım.
00:17:51Kurulanırız.
00:17:51Sınırız.
00:17:57Sonra atsan olmaz mı?
00:17:58Yok atayım şimdi.
00:18:14Sen.
00:18:16Hı.
00:18:17Çeneni kapalı tut.
00:18:19Ben sana çok para veririm.
00:18:22Ne kadar istersen.
00:18:24Sen bu sefil hayattan kurtulur.
00:18:29Hı?
00:18:31Kadına bak ya.
00:18:33Şeytana pabucunu ters giydiren cinsten.
00:18:37Çiçekli binnaz anneme söylesem.
00:18:39Ellerinde sopayla kovalarlar herhalde.
00:18:41Mısır kraliçesini.
00:18:45Ya.
00:18:47Bir yanım git her şeyi anlat diyor.
00:18:50Sonuçta.
00:18:57Yani.
00:18:58Sonuçta Güneş ailesi artık benim de ailem.
00:19:02Onlara ihanet edemem.
00:19:08Bir yanımda sen karışma.
00:19:09Bu işleri başına patlar diyor.
00:19:16Karıcığım.
00:19:21Ne oldu Zehra?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim.
00:19:26Ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de.
00:19:29İyiyim iyiyim.
00:19:31Yoksa bu sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerine mi yaptıklarına mı takıyorsun lan kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:36Benim arkamda kapı gibi kocam var.
00:19:39O beni korur herkesten.
00:19:44Korurum tabii karıcığım.
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:48Bak senin canını sıkanı ben aklını alırım da.
00:19:51Alimallah.
00:19:53Sen merak etme.
00:19:54Güzel karın benim.
00:19:55Aslan kocam benim.
00:19:57Kaplan kocam.
00:20:00O zaman.
00:20:02Bakayım bir aslan tarafından.
00:20:06Bir de kaplan tarafından.
00:20:12Güzel karı mıydı?
00:20:14Güzel karıcığım.
00:20:15Gel bir sarılın.
00:20:16Gel.
00:20:17Gel.
00:20:46Sen git şöyle.
00:20:48Hay Allah.
00:20:48Trafik karıştı biraz galiba.
00:20:52Gel.
00:20:52Gel.
00:20:53Gel.
00:20:53Gel.
00:21:13I don't know.
00:21:25But now, I'm fine.
00:21:26A pencil, I'm the one.
00:21:30I like it.
00:21:31Very funny.
00:21:33I like it.
00:21:35I like it.
00:21:35Like, I like it.
00:21:36I like it.
00:21:39Yeah, you're a nice man.
00:21:41I like it because of your death.
00:21:42You seem like it was just a real mistake.
00:21:45But she's just one single step.
00:21:48She doesn't say something.
00:21:50I don't necessarily know I really want to be a little longer than my own, I don't even know
00:21:58It is not a good thing, but you don't trust me.
00:22:02It's not a bad thing to be thinking about it, but it is something that takes advantage of it.
00:22:08It is impossible to make it, it does not take place, it is not your fault.
00:22:13I wish you would come back, it is the time you will take a show.
00:22:18You're a little bit like a little girl.
00:22:20Yes, you're a little bit like a little girl.
00:22:22That's why you're a little girl.
00:22:25You're a little girl.
00:22:48Oh
00:23:21I'm sorry.
00:23:23It's not a good thank you.
00:23:23It's not a good.
00:23:36It's not a good.
00:23:41That's it.
00:23:42It's not a good thing.
00:23:42It's not a good thing.
00:23:45It's not a good thing.
00:23:51Aslında
00:23:52böyle bol köpüklü
00:23:54sade bir Türk kahvesi çok güzel giderdi.
00:23:56Ateşin başında içeriz.
00:23:58Ne dersin?
00:23:58Olur.
00:24:00Seve seve yaparım.
00:24:14İmdat!
00:24:17Ercan!
00:24:18Ateş!
00:24:21İmdat!
00:24:23Ne oldu?
00:24:24Neyin var?
00:24:26Çok korktum.
00:24:29Neyden korktun?
00:24:31Bak.
00:24:33Bak orada.
00:24:35Ne var ki orada?
00:24:40Örümcek.
00:24:45Örümcek.
00:24:46Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:50Sana neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme.
00:24:55Gülme.
00:24:58Elimde değil tutamıyorum kendimi.
00:25:00En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü olacak senin için.
00:25:05Koca koca adamları döven sen, gelip burada ufacık örümcekten mi korkuyorsun gerçekten?
00:25:10Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam tamam bu söz gülmeyeceğim.
00:25:20Ateş!
00:25:21Yeter ama.
00:25:23Tamam.
00:25:24Gülmeyeceğim dedim.
00:25:26Gülüyorsun.
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin.
00:25:34İntikamım ağır olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak.
00:25:44Dikkat et alırken buraları hızı bulamazsın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim öldürmedim.
00:26:00Kahramanlıyım.
00:26:04Kurtardın beni.
00:26:06Teşekkür ederim.
00:26:08Sen.
00:26:10Köyde yaşaman fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Ya pes etmen için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:20Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:25Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz olur mu?
00:26:31Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:33Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:39Sonuçta köy evi burası.
00:26:48Ne oldu?
00:26:50Ne oldu?
00:26:51Korktun mu?
00:26:54Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım?
00:26:55Hı.
00:26:57Hı.
00:26:58Tamam o zaman.
00:26:59Ben gidiyorum.
00:27:00Sana kolay gelsin.
00:27:01Ateş.
00:27:02Ateş.
00:27:03Gitme.
00:27:04Niye?
00:27:05Soba yoldun Atacığım.
00:27:08Gitme.
00:27:11Niye?
00:27:13Eee.
00:27:14Şey.
00:27:15Ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:20Hı.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen.
00:27:31Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:37De kal.
00:27:39Cesur karım benim.
00:27:41Su perilerinin en iyi soru.
00:27:46Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:49Yap bakalım.
00:28:10Kalk burada böyle.
00:28:12Gitme bir yere.
00:28:12Korkuyorum gitmiyorum merak etme burayı.
00:28:25Yok.
00:28:26Böyle olmayacak bu iş.
00:28:29Bir an önce söyleyip kurtulmak lazım.
00:28:41Kolay gelsin.
00:28:44Kolay gelsin.
00:28:46Hu.
00:28:47Kime diyorum.
00:28:49Ne oldu?
00:28:50İşte dalmışız.
00:28:51Kolay gelsin dedim.
00:28:53Aklınız uçmuş gitmiş.
00:28:56Zehra.
00:28:57Kızım sen şunları hallet.
00:29:00Ben bir çıkayım dışarıya bir hava alayım.
00:29:02Benim kafamda alsın.
00:29:11Nesi var Binaz annemin?
00:29:13Bir şey yok annemin.
00:29:18Sen niye böylesin?
00:29:21Malik gidiyor diye mi üzüldün?
00:29:25Niye üzüleyim canım?
00:29:27Yani temelli gitmiyor sonuçta.
00:29:29Gidip gelecek yani.
00:29:32Sen yine de o kadar emin olma.
00:29:34O mısır kraliçesi var.
00:29:36Çok entrikacı bir kadın.
00:29:37Yani sizi ayırmak için o kadar kararlı ki.
00:29:39Ha sen kendinden biliyorsun tabi.
00:29:41Bu işleri çok iyi anlarsın sen.
00:29:44Ayrıca ben Ayşe hanıma güveniyorum tamam mı?
00:29:46O Malik de bizim mutlu olmamızı istiyor.
00:29:50İyi o zaman.
00:29:51Ne halin varsa gör.
00:29:58Altyazı M.K.
00:30:08Altyazı M.K.
00:30:16Altyazı M.K.
00:30:17Hallerine sağlık çok güzel olmuş.
00:30:19Afiyet olsun.
00:30:24Evi elden geçirsek sence de güzel olmaz mı?
00:30:29Bence olur.
00:30:31Mimar olan sensin.
00:30:33Söyle bakalım aklından ne geçiyor?
00:30:43Tavanlarından biri yapabiliriz mesela.
00:30:47İyi olur bence.
00:30:48Hı.
00:30:50Duvarları da beyaza boyarız.
00:30:52Yataya ahşap kirişler atarak tek düzeliyle bozmuş oluruz.
00:30:56Şahane fikir.
00:30:59Bak tam şuraya da bir soba kurarız.
00:31:01Üzerinde ekmeklerimizi ısıtırız.
00:31:03Kestane yaparız.
00:31:04Güzel kokar.
00:31:05Süper olur biliyor musun?
00:31:07Şöminenin önüne de böyle küçük kırmızı bir puf koyarız.
00:31:12Pufuduk.
00:31:14Kırmızı mı?
00:31:16İddialı bir renk değil mi?
00:31:18Ama güzel olur tabii.
00:31:21Hayırdır?
00:31:22Hiçbir dediğime itiraz etmiyorsun.
00:31:26Eee...
00:31:27Durmuş amcanın nasihatlerine uyuyorum.
00:31:30Hediyeyip geçiyorum.
00:31:32Aferin.
00:31:33Sen böyle devam et.
00:31:40Eee...
00:31:41Elektrikler gitti ne yapacağız?
00:31:43Sigorta atmış olabilir.
00:31:45Sakin ol sen otur burada.
00:31:46Ben bir bakayım geleyim.
00:31:47Tamam.
00:31:49Çabuk gel.
00:32:21Ateş.
00:32:23Ateş.
00:32:25Ateş cevap ver.
00:32:26Ateş neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş.
00:32:52Ateş.
00:32:58Ateş.
00:32:59Ateş neredesin?
00:33:02Ay nerede bu adam ya?
00:33:06Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:15Ay nerede bu adam ya?
00:33:23Allah kahretsin.
00:33:25Allah kahretsin.
00:33:35Hiçbir şey göremiyorum ki.
00:33:38Bir defa...
00:33:40Mercan.
00:33:42Ne işi var senin burada?
00:33:44Sana içeride bekle dedim.
00:33:46Ay seslendim duymadın bir türlü.
00:33:49Merak ettim seni.
00:33:51Ya bak gördüğün gibi gayet iyiyim.
00:33:54Evet.
00:33:55İyi miyim?
00:33:56Tamam.
00:33:59Gel hadi gel üşünmüşsün dursun.
00:34:05İçeri geçelim.
00:34:06Haydi.
00:34:07Çok kararlı.
00:34:25Hadi bakalım.
00:34:41Hadi bakalım.
00:34:43Hadi bakalım.
00:34:44Hadi bakalım.
00:34:45Well, I prepared for a evening evening.
00:34:49We'll be able to eat together.
00:34:51You didn't think so.
00:34:54Thank you very much.
00:34:56I've done my favorite food.
00:34:59I've done my favorite food.
00:34:59I've done my favorite food.
00:35:00I've done my favorite food.
00:35:29Thank you very much.
00:35:31Thank you very much.
00:35:32You're a good thing.
00:35:33What do you mean?
00:35:35It's a good thing.
00:35:38Come on, come on.
00:35:41Okay.
00:35:51You'll be able to taste it.
00:35:54You'll be able to taste it.
00:35:58I'm sure I'll taste it.
00:35:58It smells good.
00:36:00It smells like that.
00:36:02It smells like that.
00:36:04Come on, let's go.
00:36:06Okay, let's get it.
00:36:15you
00:36:25you
00:36:25I don't look at me
00:36:27you
00:36:27I don't think I'm always looking at you
00:36:31or you can see
00:36:34my eyes are not
00:36:35I love you
00:36:38I love you
00:36:39I love you
00:36:49You are my everything.
00:36:51My day, my day, my day, my day, my day.
00:36:57You are my entire world.
00:37:06You are my everything.
00:37:16I ate you and eat it.
00:37:18Let me eat it.
00:37:32How much better you can eat it?
00:37:35Salat.
00:37:36I eat, I eat.
00:37:38I eat.
00:37:38I eat this.
00:37:40I eat it.
00:37:40I'm going to go.
00:37:56Go.
00:38:00You looked at me, didn't you?
00:38:03I didn't see anything.
00:38:04I looked at me.
00:38:06But the electrician is not working.
00:38:08Hope you did not work anymore.
00:38:10There is a common one.
00:38:12It will be long long.
00:38:15It will be a long long.
00:38:19You look like that,
00:38:20there is a spending there,
00:38:22there will be a rain coming.
00:38:25Maybe it will come.
00:38:30Do you know you are the moon,
00:38:33Do you think you're afraid of it?
00:38:41We played the game game game, didn't we?
00:38:44We played the game game game.
00:38:46Let's play.
00:38:48Let's play.
00:39:05Let's play.
00:39:35Let's play.
00:39:37Let's play.
00:39:48Let's play.
00:39:51Let's play.
00:39:51Let's play.
00:39:54Let's play.
00:39:54Let's play.
00:39:55Let's play.
00:39:55Let's play.
00:39:56Let's play.
00:39:57Let's play.
00:39:57Let's play.
00:39:58Let's play.
00:39:59Let's play.
00:39:59Let's play.
00:40:00Let's play.
00:40:01Let's play.
00:40:02Let's play.
00:40:03Let's play.
00:40:03Let's play.
00:40:03Let's play.
00:40:03I'm sorry.
00:40:14I'm sorry.
00:40:16I'm sorry.
00:40:18I'm sorry.
00:40:51I'm so happy to be here.
00:40:55I'm so happy to be here.
00:40:55I love my daughter's face.
00:40:59We're in the face of our eyes.
00:41:03Theúael waves are in the city,
00:41:04The rain is in the house of the city.
00:41:06It's been a day to no longer than that,
00:41:09Thank you very much.
00:41:11We will stay here.
00:41:12We have a shame to take out in the shadows.
00:41:15We have a sense of how to serve our houses,
00:41:16we need to keep our communities.
00:41:18We need to have a clean room.
00:41:19There's a place we look to see.
00:41:21It's specific to me once again.
00:41:26I think the beauty is to do it.
00:41:27Perhaps you can see it in his closet,
00:41:28want to make his hands.
00:41:29Maybe we can succeed.
00:41:37Kalk kalk kalk.
00:41:38What happened?
00:41:39Where did you go?
00:41:44It was the first time, didn't you?
00:41:48Kalk kalk kalk.
00:41:50What happened?
00:41:52That's what happened.
00:41:54I didn't get this.
00:41:55I didn't get this.
00:41:56It didn't get this.
00:41:57I didn't get this, it was the first time.
00:41:58I'm going to go get the book.
00:42:00You're not going to get this.
00:42:16You will, so will be the first time.
00:42:20That's how I can get this.
00:42:25Neyse şimdilik bir çözümü bulduk en azından
00:42:27Bu çatıya baktığımız şart oldu
00:42:35Sen benim gördüğümü görüyor musun?
00:42:38Görüyorum görmez olaydım
00:42:45Tas almaya gittiğimde başka bir şeyler görmüştüm onu getireyim
00:42:49It's so much for me in my opinion.
00:42:54Alko.
00:43:03I'll pray for you.
00:43:04Look, this will not happen.
00:43:10Let's go to the bathroom.
00:43:11I'll go to the bathroom.
00:43:12I'll go to the bathroom.
00:43:13I'll go to the bathroom.
00:43:16I'll go to the bathroom.
00:43:16Okay.
00:43:31I'll go to the bathroom.
00:43:31We'll go to the bathroom too.
00:43:33It's a restroom of the bathroom.
00:43:34I'll progress in that shower.
00:43:34I'll pass it over again.
00:43:35I willイ and my way I get it.
00:43:35And I can attempt it heading path Oregon-learning ball to roughage.
00:43:37I'll be right back then.
00:43:42I will18 Sarah's pointer up.
00:43:43And after I Andris.
00:43:45I will lose my room soon.
00:43:49oh
00:43:50oh
00:43:52oh
00:43:56oh
00:43:57oh
00:43:58oh
00:43:59oh
00:44:01oh
00:44:02oh
00:44:02oh
00:44:02I was going to be a little bit.
00:44:03Oh, it was a little.
00:44:06It was a little.
00:44:08Look at that.
00:44:10The room was open,
00:44:11the room was open.
00:44:13We were going to get to the room,
00:44:15then we will get to the room.
00:44:19We will get to the room.
00:44:20We will get to the room.
00:44:22We will get to the room.
00:44:22What is that?
00:44:28What is that?
00:44:34What is that?
00:44:35I think that
00:44:37actually
00:44:40here
00:44:42always
00:44:42while staying
00:44:42there is a way to stay.
00:44:49So
00:44:50what is that?
00:44:53What is that?
00:44:54What is that?
00:44:55What is that?
00:45:00What is that?
00:45:00What is that?
00:45:02What is that?
00:45:03What is that?
00:45:07What is that?
00:45:09What is that?
00:45:10What is that?
00:45:10I'm not sure what you want to do.
00:45:11But you can see it in the lower side.
00:45:15You can see it in the lower side.
00:45:19You can see it in the lower side.
00:45:20Okay, okay.
00:45:21I'm not sure what you want to do.
00:45:24Let's go.
00:45:25I'll give you a nice morning.
00:45:27I'll prepare you for a good morning.
00:45:27Then we'll get you off.
00:45:30You can get you off.
00:45:33You want to stay here.
00:45:34Okay.
00:45:35Ateş Bey.
00:45:44Hadi.
00:45:47Hala oturuyorsun.
00:45:49Battaniye toparla sonra da tencereleri falan toparlarsın.
00:46:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:37Ne oluyor kızım?
00:46:40Bir şey olduğu yok.
00:46:41Git dedin gidiyorum işte.
00:46:46Sözümü dinlediğin için teşekkür ederim.
00:46:48Kendin için en doğru kararı verdin.
00:46:51İnan bana pişman olmayacaksın.
00:46:55Umarım.
00:46:58İnsanın sevdiklerinden, ailesinden ayrılması hiç kolay bir şey değil.
00:47:02Bunu bir ayrılık olarak düşünme.
00:47:05Sadece bir süre uzaklaşacaksın.
00:47:09Hem sık sık da görüşeceğiz.
00:47:12Böyle konuşman suçunu hafiflettim ya anne.
00:47:17Benim bir baş belası olarak gördüğünü, kurtulmak istediğini biliyorum.
00:47:22Yanılıyorsun Aslı.
00:47:24Ben seni bu dünyada her şeyden, herkesten çok seviyorum.
00:47:30Güven bana yavrum.
00:47:32En kısa zamanda her şey yoluna girecek.
00:47:52Gidiyorum Cemal.
00:47:54Burada kimse istemiyor beni.
00:47:56Kimse sevmiyor.
00:47:58Güle güle.
00:48:01Tek söyleyeceğin bu mu?
00:48:08Demek ki sen de istemiyorsun.
00:48:11Sevmiyorsun beni.
00:48:17Şirkette birkaç tane işim var Halep'le Amerika.
00:48:21Onları halledeyim ben.
00:48:27Bir gün geri döneceğim.
00:48:30Ve hepinizin kabusu olacağım.
00:48:32Bana yaptıklarınızın, yaşattıklarınızın hesabını tek tek soracağım.
00:48:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:56MITliye YARP'le.
00:49:15I don't know what you are.
00:49:18What is your fault?
00:49:19What is your fault?
00:49:20What is your fault?
00:49:21I saw you.
00:49:22I saw you.
00:49:23I saw you.
00:49:24I loved you.
00:49:29I loved you.
00:49:31I loved you.
00:49:31I love you.
00:49:35You were like,
00:49:35I love you.
00:49:37I love you.
00:49:43Your father-in-law is not a problem.
00:49:47It was a problem.
00:49:48And he was a problem.
00:49:50And I loved you.
00:49:54Ateşi tuzağa düşüreceğimi inandırmam için
00:49:56Küçistan'daki sevkiyatı kullandım.
00:50:02Ateş abim'in her şeyden haberi vardı.
00:50:05Ben onu asla tuzağa düşürmem.
00:50:09Senin gibi evlat olmaz olsun.
00:50:11Benim için hayal kırıklığından başka hiçbir şey değilsin.
00:50:15Bir an unuttanmıştım, Yavuz.
00:50:18Sadece bir an unuttanmıştım.
00:50:20yıllardır görmediğim babamla,
00:50:22güzel bir bağ kurarım diye.
00:50:28Ama çok geçmeden anladım bana babalık yapmayacağını.
00:50:32Çünkü beni oldun olarak görmüyordu.
00:50:41Sen hayatımda gördüğün,
00:50:43en çıkart,
00:50:45en bencil adamsın!
00:50:47Sen kendinden başka kimseyi sevmezsin.
00:50:51You're a touch, you're a touch with your tongue!
00:50:55Your love is your love!
00:50:57Your love is your love!
00:51:00Your love is your love!
00:51:05My love is my love, my aim is my love.
00:51:12Yes, my aim was it.
00:51:14But the Ateşti and I don't have a sense of that.
00:51:16That's the love, love, love, love, love, love!
00:51:18I think that's it!
00:51:19He's using it for me.
00:51:22If you were here,
00:51:24I wouldn't be able to protect myself.
00:51:41Thank you!
00:52:09I'm sorry.
00:52:12I'm sorry.
00:52:15This is your time.
00:52:16You can have a knife to me?
00:52:17Yes, I love you.
00:52:22You're very nice.
00:52:24You have a chocolate chip.
00:52:26Yes, it's a chocolate chip.
00:52:29You have a sweet tooth.
00:52:31Thank you. You're very nice.
00:52:32You're very nice.
00:52:45You're very nice.
00:52:46Ağzla kızarmış.
00:52:47Ben sevdiğimi.
00:52:48Hakiyete olsun.
00:52:50Sağ ol.
00:52:55Hadi Allah'a şımarladık.
00:52:57Hadi bakalım oğlum, yolun açık olsun.
00:52:59Allah babacığına şifa versin inşallah.
00:53:01Sağ ol, bin Nazan Bey.
00:53:03Kaynço.
00:53:04Allah'a emanet.
00:53:13Bak git.
00:53:14Ama araya çok açma lan tamam.
00:53:16Acil tarafından bekliyoruz seni bak.
00:53:18Biliyorum.
00:53:19Ben de seni bir süre görmeyince biliyorsun.
00:53:22Özlüyorsun.
00:53:23Biliyorum, biliyorum enişte.
00:53:41Hoşçakal sevgilim.
00:53:44Güle güle git aşkım.
00:54:02Hoşçakal sevgilim.
00:54:19Bir şeyin üzülme sakın.
00:54:22Ama o geçici bir ayrılık.
00:54:25Biliyorsun.
00:54:26Yakında döneceğim tekrar.
00:54:29İnşallah.
00:54:31Sağlıkla git, sağlıkla dön tamam mı?
00:54:33Seni çok özleyeceğim.
00:54:36Altyazı M.K.
00:55:00Altyazı M.K.
00:55:11Altyazı M.K.
00:55:24Altyazı M.K.
00:55:26Altyazı M.K.
00:55:32Altyazı M.K.
00:55:41Altyazı M.K.
00:55:47Altyazı M.K.
00:55:47Melik ecele etsek uçak kaçar.
00:55:50Malik bu ses kaydını dinleyince bence de uçağı kaçıracak.
00:55:57Ama sen yetişeceksin merak etme.
00:55:59Ne ses kaydı o?
00:56:08Hello, I'm going to show you what I'm going to do.
00:56:12I want to go to the house, but I don't want to go to the house.
00:56:18I don't want to go to the house.
00:56:49I don't think I can do this as much as I can do it.
00:56:52You've experienced the biggest fear of my life.
00:56:56You have to say something like that.
00:57:03Melik, Ibn, mecbur kaldı.
00:57:10Ben seni korumak istedim.
00:57:14Evlensen hayatının en büyük hatası olur.
00:57:19Hata mı?
00:57:27Ben hayatımın en doğru kararını verdim.
00:57:40Eh yeter da.
00:57:42Oğlum ne oluyor?
00:57:43Ne değil bu anan? Sen anlat bize. Biz bir şey anlamadık da...
00:57:46Bir anlat da biz de anlayalım. Belki Ayşen'i bir halta karıştırmış.
00:57:51Ne dediyse söyle de biz de bilelim.
00:57:59Babam hasta değilmiş.
00:58:13Onunla Mısır'a geleyim diye yalan söylemiş bana.
00:58:21Hasta değil miymiş?
00:58:25Bu kadın ben yalanını ortaya çıkartınca bana para teklif etti susmam için.
00:58:33Ne diyorsun da sen?
00:58:35Ya?
00:58:35Ne?
00:58:42Ne?
00:58:44Ne?
00:58:44Ne?
00:58:51I'll tell you something, if you don't want to go to the plane, go to the plane, go to the
00:58:58plane, go to the plane, go to the plane.
00:59:30You're welcome.
00:59:34You gave me the biggest gift of the plane.
00:59:42You gave me the gift of the plane.
00:59:43I knew you were the best.
00:59:46I knew you were the best.
00:59:51Thank you Zehra.
00:59:53You showed us a person like a person.
01:00:00I'm going to come in from the plane.
01:00:05Come on, let's go.
01:00:07Come on, you need to go.
01:00:08Get it in the plane.
01:00:09Come on!
01:00:12Let's go.
01:00:24Let's go.
01:00:36Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:01:03Bir şey unutmadın değil mi?
01:01:06Dur, şarj yazımı biraz unuttum, hemen alıp geliyorum.
01:01:11İyice bak içeriye.
01:01:13Tamam.
01:01:29Tamam mıyız?
01:01:32Ayşe Hanım'ı unuttum.
01:01:36Artık yola koyulsak diyorum.
01:01:44Aldım.
01:01:56Hadi.
01:01:57Hadi.
01:01:57Hadi.
01:01:57Hadi.
01:01:58Hadi.
01:02:01Hadi.
01:02:13Hadi.
01:02:15Hadi.
01:02:34Hadi.
01:02:36Hadi.
01:02:39Hadi.
01:02:44Hadi.
01:02:56Hadi.
01:02:58Hadi.
01:03:03Hadi.
01:03:08Hadi.
01:03:18Hadi.
01:03:38Hadi.
01:03:40Hadi.
01:03:42Hadi.
01:03:52Hadi.
01:03:55Hadi.
01:03:57Hadi.
01:03:58Hadi.
01:03:59Hadi.
01:04:00Hadi.
01:04:00Hadi.
01:04:01Hadi.
01:04:02Hadi.
01:04:13Hadi.
01:04:34Hadi.
01:04:35Hadi.
01:04:36Hadi.
01:04:37Hadi.
01:04:44Hadi.
01:04:45Hadi.
01:04:50Hadi.
01:04:52Hadi.
01:05:02Hadi.
01:05:03Hadi.
01:05:03Hadi.
01:05:03Hadi.
01:05:03Hadi.
01:05:03Hadi.
01:05:03Hadi.
01:05:04Hadi.
01:05:17Hadi.
01:05:17Hadi.
01:05:17Hadi.
01:05:29Hadi.
01:05:30Hadi.
01:05:32Hadi.
01:05:34Hadi.
01:05:34Hadi.
01:05:39Hadi.
01:05:41Hadi.
01:05:43Hadi.
01:05:45Hadi.
01:05:47Hadi.
01:05:47I don't know.
01:05:50No!
01:05:51Merchan!
01:06:04Merchan!

Recommended