Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:36I didn't want to see it.
00:02:40I remember my heart.
00:02:43I remember my heart.
00:02:54That's why...
00:02:57I'm not a fan of you.
00:03:07I'm not a fan of you.
00:03:09I know my heart.
00:03:10That's why I'm sleeping.
00:03:18I'm waiting for you.
00:03:19And I'm waiting for you.
00:03:28Because I'm one single person.
00:03:34I love your life together, Ercan.
00:03:41I love you, I love you.
00:03:49I will continue to love you.
00:04:04I love you, I love you.
00:04:18I love you, I love you.
00:04:19Peki ya sen Mercan Karan?
00:04:30Benimle sonsuza kadar, el ele...
00:04:34Yan yana yürümeye var mısın?
00:04:41Ben...
00:04:47Ben senin yanında değilim.
00:04:55Ben tam buradayım.
00:05:06Sen de burcasın.
00:05:13Biz birbirimizin kaderiyiz.
00:05:22Biz birbirimizin kalbiyiz.
00:05:28O yüzden...
00:05:31Sonsuza dek...
00:05:33Binlerce kez evet.
00:06:09Hocelyn?
00:06:11Seni seviyorum.
00:06:16Seni seviyorum..
00:06:18.
00:06:18.
00:06:18.
00:06:18.
00:06:18.
00:06:18.
00:06:18.
00:06:18.
00:06:24.
00:06:25.
00:06:26I don't know if we don't wake up at all.
00:06:40We wake up.
00:06:41We will wake up.
00:06:42We will wake up.
00:06:46We will wake up.
00:06:51We will wake up.
00:06:56We will wake up.
00:07:02We will wake up.
00:07:03We will wake up.
00:07:26Annenlerin kavgası iyi olmadı değil mi?
00:07:29Sırf o olsa keşke.
00:07:33Pişek.
00:07:35Babam çok hastaymış.
00:07:39Ben de uzun bir süredir onlardan uzak olduğum için gizlemişler benden.
00:07:44Söylememişler.
00:07:49Halik çok üzüldün.
00:07:52Aradın mı peki babanı?
00:07:54Hem de defalarca aradım.
00:07:56Ama açmıyor.
00:07:58Böyle dolunca çok merak etmeye başladım.
00:08:06Çiçek.
00:08:09Benim en kısa zamanda mısıra gidip babamı görmem gerek.
00:08:15Yani her ne kadar tartışsak da her ne kadar anlaşamasak da sonuçta o benim babam.
00:08:22Korkuyorum.
00:08:22Eğer ben gidip görmeden onu bir şey olursa Allah korusun kendimi affedemem.
00:08:31Haklısın.
00:08:33Gidip görmen gerek.
00:08:37Sevgilim.
00:08:42Bak ben gideceğim.
00:08:45Babamı iyileştirip döneceğim.
00:08:47Çok kalmayacağım.
00:08:49Hem ben senden uzak yaşayamam ki.
00:08:52Biliyorsun değil mi?
00:08:54Biliyorum.
00:08:57Üzülme.
00:08:58Sen beni boşver tamam mı?
00:09:01Sen babanı düşün.
00:09:02Eminim seni görmek ona ilaç gibi gelecektir.
00:09:06İyileşecektir.
00:09:06İyi ki varsın.
00:09:11Sen de.
00:09:14İyi ki varsın.
00:09:36Hah geldim.
00:09:38Hah geldim.
00:09:40Ne nerede?
00:09:41Ne nerede?
00:09:44Burak pastayı unutmuş.
00:09:45Burak pastayı almadın mı sen?
00:09:47Ana!
00:09:48Unuttum ya ben onu.
00:09:54Ne yapacağız?
00:09:58Geldiler bile.
00:09:59Niye karanlıktasın lan?
00:10:00Sürpriz.
00:10:04La oğlum aç şu işi aç.
00:10:09İyi ki bir sürpriz yapacaktık.
00:10:10İşini ettin onun da.
00:10:12Ne oluyor burada?
00:10:15Ya biz bir kutlama pastasıyla sürpriz yapalım dedik de size.
00:10:18Arkadaş kendini getirmiş.
00:10:20Pastayı unutmuş.
00:10:25Ya kusura bakmayın.
00:10:26Ben hemen gidip alın geliyorum.
00:10:27Dur bırak.
00:10:28Tamam aceleyesi yok.
00:10:29Olamamış bir kere.
00:10:33Evet.
00:10:34Hem gerek de yok zaten.
00:10:35Kıyamam sana ben.
00:10:41Tebrikler.
00:10:46Cemal yeni anlattı bu gece olanları.
00:10:49Ya alemsiniz valla.
00:10:52Yakışır.
00:10:53Kardeşim abi.
00:10:55Çok mutlu olun.
00:10:57Tebrik ederim.
00:10:58Sen kardeşim.
00:11:00Sen zaten pastayı unutmasan mutlu olacaklardı Burak.
00:11:10Laf yok kardeşime.
00:11:11Unutmuş işte.
00:11:13Tabii ya.
00:11:14Laf yok onun.
00:11:15Daha çok işi olacak onun.
00:11:17Hem her şey tam olsun, usulüne göre olsun değil mi?
00:11:22Tamam.
00:11:23Teklif tamam olduğuna göre.
00:11:24Sıra kız istemedi.
00:11:29Erkek tarafı olarak biz çok heyecanlıyız.
00:11:32Ateş.
00:11:35Benim gelenimin her şey tam olacak.
00:11:38Kına da olacak.
00:11:40Balayı da olacak.
00:11:42Düğün de olacak.
00:11:44İtiraz yok.
00:11:47Ama bu kadar şeye gerek var mı ki gerçekten?
00:11:51Var.
00:11:53Hayatına zorla girdim Mercan.
00:11:56Canını yakarak.
00:11:58Şimdi her şeyi sil baştan yapacağım.
00:12:01Ama bu defa seni mutlu ederek.
00:12:06Bütün kötü hatıraları silmek istiyorum.
00:12:09Bana bu şansı verirsin değil mi?
00:12:13Güzel.
00:12:16O zaman annene haber ver.
00:12:18Yarın kızını istemeye geleceğiz.
00:12:21Çok şık hareket.
00:12:23Delikanlı adamdır kendisi.
00:12:26Biz de böyle vallahi.
00:12:27Kimse kusura bakmayacak.
00:12:32Ee?
00:12:35Yarın diyorsunuz?
00:12:37Nasıl yetişeceğim ben?
00:12:39Ee?
00:12:40Ben...
00:12:41Ben gideyim.
00:12:42Dur ben götürürüm seni merak etme.
00:12:43Tamam.
00:12:44Hadi.
00:12:48Ben de gideyim artık ya.
00:12:50Burak...
00:12:52Yanımda olduğun için çok teşekkür ederim.
00:12:58Her zaman Mercan.
00:12:59Ya pastayı yolluktuğum için kusura bakmayın lütfen.
00:13:02Canın sağ olsun.
00:13:04Görüşürüz iyi günler.
00:13:05Görüşürüz.
00:13:11Ben...
00:13:12Çok teşekkür ederim.
00:13:14Yani böyle ince düşündüğün için.
00:13:18Ama...
00:13:18Şartlarımızı biliyorsun.
00:13:20Bu kadar şeye gerek yok.
00:13:22Biz bütün şartları alaşağı ettik Mercan.
00:13:26Dediğim gibi...
00:13:28Her şeyi sizi baştan yapacağım.
00:13:32Hem sen gerek yok demeye bırak artık.
00:13:35Keyfini çıkarmaya başla.
00:13:41Tertemiz bir hayata başlayacağız seninle.
00:13:45Tertemiz bir hayata başlayacağız seninle.
00:13:46Sadece ikimiz.
00:13:51Birazdan gelirim.
00:13:52Tertemiz birayta başlayalım.
00:14:17Tertemiz bir şey الذي NOT�� var mı?
00:14:20Tertemizliğin mü Começla Elif.
00:14:21hıh...
00:14:22I don't believe you.
00:14:24I don't believe it, my son.
00:14:26I don't think that he's a woman she did as a woman.
00:14:29Yeah, I don't know what I was going to say.
00:14:32I don't know why I was very good when I was a kid.
00:14:34And where he went?
00:14:35You had to be a guy on some of that.
00:14:39I'm still gonna control him.
00:14:41Maybe he's there, he.
00:14:45I'm not sure what happened.
00:14:47Did you see that there's a lot of stuff?
00:14:48I don't know anything about it.
00:14:52What happened to you, Zeyn?
00:14:55No, I put something in my place, I don't have to find myself.
00:15:03You can kill me, you can kill me.
00:15:06Okay, I'll do it tomorrow, I'll do it tomorrow.
00:15:08If you don't come to my home, I'll do it tomorrow.
00:15:12We'll do it tomorrow, we'll do it tomorrow.
00:15:15What?
00:15:18You're a little, you're a little, you're a little, you're a little.
00:15:20You're a little, you're a little, you're a little, you're a little.
00:15:21Bak Müzeyyen anne, çok zor şeyler yaşadık.
00:15:25Çok da kırdık birbirimizi.
00:15:27Ama artık düzelelim istiyorum.
00:15:30Sen de bunu istiyorsun.
00:15:32Yeniden eskisi gibi olmak istiyorsun, biliyorum.
00:15:35Bak, şimdi önümüzde çok güzel bir fırsat var.
00:15:38Haydar da hapiste.
00:15:40Yaptıklarının cezasını çekiyor.
00:15:42İstediğimiz bu değil miydi?
00:15:43Bunun için yaşanan şeyden sonra mı?
00:15:45Evet, özellikle de bu yüzden.
00:15:47Yaşananlara rağmen.
00:15:49İstiyorum ki artık kavga etmeyelim.
00:15:52Sen benim annem gibisin.
00:15:57Hakkını ödeyemem.
00:16:00Bu görev, senden başka hiç kimseye düşmez.
00:16:06Beni yalnız bırakmayacaksın değil mi?
00:16:20Tamam, tamam.
00:16:23Madem öyle istiyorsun.
00:16:31İyi geceler.
00:16:32İyi geceler oğlum.
00:16:58Of.
00:17:00Ya hani senin işin vardı?
00:17:01You were a surprise for me.
00:17:03What was the surprise for you?
00:17:07I had a cake for you.
00:17:11I had a cake for you.
00:17:16It's a cake for you.
00:17:20It's a cake for you.
00:17:21I have a cake for you.
00:17:23I have a cake for you.
00:17:33I have a cake for you.
00:17:36We are very fast.
00:17:45You could do it, didn't you?
00:17:54Then...
00:17:56You started the war.
00:18:00I went off to the war.
00:18:00Take care of you.
00:18:04You didn't Baronましょう ?
00:18:06Do you hear me?
00:18:09Do you know what?
00:18:10dictators with no battle?
00:18:12Do you know the party?
00:18:13proto not about the war conversation.
00:18:18But you stop it!
00:18:18I'll give up.
00:18:20Do you know the way I get in?
00:18:28You should leave.
00:18:28What kind of help do you think?
00:18:30What kind of help do you think?
00:18:31What are you doing?
00:18:32Come on!
00:18:58Al o zaman!
00:19:19Tatlı bir savaş oldu sanki
00:19:20Çok
00:19:23Hep böyle bak
00:19:25Hiç şüphen olmasın
00:19:28Al o zaman
00:19:28Al o zaman
00:19:28Al o zaman
00:19:29Al o zaman
00:19:30Al o zaman
00:19:31Al o zaman
00:19:44Al o zaman
00:19:50Malik
00:19:50Ben şimdi
00:19:52Konak için bahçe için falan eksikleri yazdım. Senin var mı bir şey?
00:19:54I have a couple of things, a lot of things.
00:19:57A lot of things, a lot of things.
00:19:58And a lot of things, a lot of things.
00:20:00Can't.
00:20:01Okay.
00:20:02Oh, I'm so sorry.
00:20:05Let's go, let's go.
00:20:07Let's go, let's go.
00:20:08Okay, let's go.
00:20:11Okay.
00:20:12what the other thing about Zehra?
00:20:27no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no
00:20:39no no me
00:20:39Nothing, no, no, no, no.
00:20:45What happened to you?
00:20:46Get up here, you know what you're trying to do.
00:20:47Get up.
00:20:49Get up here, you know what you're trying to do.
00:20:53Get up here.
00:20:54Let me know what you're trying to do.
00:20:56Why are you trying to do it?
00:20:59Zeyn Hanım.
00:21:07I was going to kill you.
00:21:09I was gonna kill you.
00:21:13You had to kill you.
00:21:18I was going to kill you.
00:21:22You know, I am going to kill you.
00:21:24The body of business is being done.
00:21:24This is a woman that I used to kill you.
00:21:26I am going to Brasilian, and have a look at me.
00:21:31No, it's not working.
00:21:34We are working, we are poor.
00:21:36We are poor.
00:21:38I can't do it myself.
00:21:40I'm not going to die.
00:21:41I'm a poor person.
00:21:45They are poor.
00:21:48They are poor.
00:21:51They are poor.
00:21:52They are poor.
00:21:58They are poor.
00:22:00They are poor.
00:22:02They are poor.
00:22:03They are poor.
00:22:08I can't do it anymore.
00:22:12Everybody is in the same way.
00:22:19I can't do it anymore.
00:22:21I can't do it anymore.
00:22:24I can't do it anymore.
00:22:30Annem.
00:22:35Annem öldü.
00:22:40I can't do it anymore.
00:22:53Babam beni terk etti.
00:22:58Agrabah evinde yaşadım.
00:22:59Sığıntı gibi hep.
00:23:09Ya zordur.
00:23:13Böyle bir lokma yersin.
00:23:15Gözünün içine bakarlar hemen.
00:23:21Az yemeğe alışırsın sonra.
00:23:29Ve odanın ışığını falan da yakmazsın lan söylemesinler diye.
00:23:35Tamam ben emiri değilim kabul.
00:23:37Ama kendime de hırsız dedirtmedim hiç.
00:23:46Ama.
00:23:50Kimsesiz olunca böyle oluyor biliyor musunuz?
00:24:07Kimsenin.
00:24:09Kimsenin sana sahip çıkmayacağını biliyorlar.
00:24:19Karıcığım.
00:24:21Zehra.
00:24:22Bu nasıl hapulada?
00:24:24Senin arkanda kocan var kocan.
00:24:28Her zaman.
00:24:29Bak burada Nacum var.
00:24:31Çiçek var.
00:24:33Malik var.
00:24:45Biz varız da senin arkanda.
00:24:47Bana bak.
00:24:48Ölümüne.
00:24:51Zehra.
00:24:53Yani.
00:24:55Biz ne kadar atışsak da.
00:24:58Sen de bu evin bir kızısın.
00:25:05Ben her zaman senin yanındayım tamam mı? Üzülme.
00:25:20Tamam.
00:25:21Tamam hadi.
00:25:22Sil bakalım gözünün yaşını.
00:25:24İyi kötü için ağlamayacak burada.
00:25:27Tamam.
00:25:29Tamam.
00:25:31Hadi bakayım sil o göz yüzlerini.
00:25:34Haydi kızım.
00:25:35Haydi.
00:25:37Yapma da.
00:25:40Yasay.
00:25:46Kocan.
00:25:48Kimseniz.
00:25:50Hala...
00:25:52Kimseniz.
00:26:06receptive으�
00:26:07trust Impe�
00:26:19I don't know.
00:26:49Saçlarını kurutsana hasta olacaksın böyle.
00:26:52Bana bir şey olmaz.
00:26:57Tamam dur, dur.
00:27:01Bu sefer de sen benim sözümü dinleyeceksin.
00:27:05Bekle ya oğlu.
00:27:08Hmm.
00:27:27Öğrendin sen bu yemek işini.
00:27:30Valla eline sağlık bugüne kadar yediğim en güzel kekti.
00:27:33Dört dilim Yemen'den anlamıştım zaten.
00:27:37Senin ellerindeydi ya, ondandır.
00:27:41Bizim hanım çok marifetli çıktı.
00:27:44Bana bir söz ver.
00:27:49Ben yaşlandığımda da, benim böyle büküldüğünde de, portakallı kek falan yapamadığımda da beni böyle seveceksin.
00:28:01Bugün sana bir söz verdim.
00:28:03Üç beş yıllık için değil.
00:28:06Bir ömürlük.
00:28:09Keki de...
00:28:10Ya sen yapamazsan ben yaparım.
00:28:13Sen yeter ki bana böyle tatlı bak.
00:28:18Öyle mutluyum ki.
00:28:21Çok canslıyım.
00:28:25Sen mi, ben mi?
00:28:27Ben tabii ki.
00:28:29Hayır, ben.
00:28:31Ben dedim.
00:28:33Tamam, sen.
00:28:37Her şey sen.
00:28:49Saçın çok güzel kokuyor.
00:28:52Sen de portakallı kek kokuyorsun.
00:28:54Sen...
00:30:56Gerçekten karım olmaya hazır mısın?
00:31:02Hazırım.
00:31:11Ama çok iş var hadi. Kalk. Hadi kalk.
00:31:16Odadan çıkıp salona ineceksin.
00:31:19Ne bu telaş?
00:31:20Gerçekten.
00:31:23Evliyken ciddi ciddi isteyeceksiniz beni.
00:31:27Ama olsun.
00:31:28Yine de çok iş var.
00:31:30Yat dinlensin.
00:31:32Hatta bütün gün yatalım.
00:31:35Sen böyle bana bak.
00:31:37En güzel renginden.
00:31:42Kocamdan böyle güzel şeyler duymaya alış.
00:31:44Çünkü bunlardan asla vazgeçmeyeceğim.
00:31:49Yüzeyyan anneyle konuştum.
00:31:51O isteyecek seni.
00:31:54Nasıl kabul etti?
00:31:56Her şey düzene girecek yavaş yavaş.
00:31:59Bizim aşkımız her şeyle savaşacak kadar güçlü.
00:32:05Ben sana güveniyorum zaten.
00:32:08Ama Yüzeyyan Hanım'ı bu kadar kolay kabul etmesi şüphelendiriyor insanı.
00:32:14Bir planı yoktur değil mi?
00:32:18Kimse bir şey yapamaz.
00:32:21Yapan da bedelini öder.
00:32:44Hadi kızım getirin onları kahvaltı saatine.
00:32:47Geç kaldık da.
00:32:58Bakmadığım yer kalmadı.
00:33:02Odama senden başka giren de yok.
00:33:05Nereye sakladıysan çıkar küpeleri.
00:33:07Hırsız.
00:33:08Aa!
00:33:09Ayıp oluyorum ama Müzeyyan Hanım.
00:33:13Müzeyyan Hanım lütfen.
00:33:19Siz de bozacının şahidi şıracılar tabii.
00:33:23Müzeyyan Hanım.
00:33:24Bunca zaman yanınızda çalıştığım ne yanlışımı gördünüz?
00:33:28Durdum durdum da şimdi mi çaldım malınızı?
00:33:31Emeğimle çalışıp kazandım ben bugüne kadar.
00:33:33Ben bu hakartı hak etmedim.
00:33:35Yanlış yapıyorsunuz.
00:33:37Bak sen.
00:33:39Yanlışı doğruyu senden mi ödü?
00:33:40Öncelikle ödüleceğim.
00:33:44Sen kim oluyorsun da bana cevap veriyorsun?
00:33:51Hele orada dur bakalım Müzeyyan Hanım.
00:33:56Zehra benim kızımdır.
00:34:02Ben de onun arkasındayım.
00:34:04Çalmadım diyorsa çalmamıştır.
00:34:08Hem garibanın günahını almak Allah'ın gücüne gider.
00:34:13Belki biz sizin gücünüze yetemeyiz.
00:34:17Sizden aşağıdayız.
00:34:18Eyvallah.
00:34:27Ama Allah hepimizden büyüktür.
00:34:36Mazlumun ağını yerde koymaz.
00:34:38Neye?
00:34:39İşim gücüm kalmadı.
00:34:41Ayak takımıyla uğraşacağım.
00:34:43Ne haliniz varsa görün.
00:34:58Sağ ol.
00:35:10Sağ ol.
00:35:12I'm not a god.
00:35:21I'm not a god.
00:35:25I'm not a god.
00:35:30I've been a god.
00:35:40I'm not a god.
00:36:04Noli there?
00:36:15There is a husband
00:36:17We are now a family
00:36:20We are now a family
00:36:22I don't have anything to say
00:36:52Okay.
00:36:56Okay.
00:37:01Sorry.
00:37:02Today...
00:37:03...
00:37:04...Nüzeyan Hanım me will see you.
00:37:07What?
00:37:12Ateş, he wants to start to start to start to start.
00:37:15He wants to get rid of them.
00:37:21He loves each other,
00:37:24he's going to be able to get rid of them.
00:37:29Okay.
00:37:30Okay.
00:37:35She wants to be a woman.
00:37:37What do you want to do?
00:37:38I want to look at you.
00:37:41Anne.
00:37:43Please.
00:37:45Okay, okay.
00:37:51I wish...
00:37:53I wish I had a good person.
00:37:56I wish I was a good person.
00:37:58I wish I was a good person.
00:38:00I wish I could.
00:38:05I wish I could.
00:38:07I wish I could.
00:38:09But look Mercan.
00:38:11Baban hatalar yaptı tamam.
00:38:15Bu Servet'i kötü yollardan elde etti.
00:38:18Buna da tamam.
00:38:21Ama sen de bu Servet sayesinde okuyup...
00:38:24...böyle iyi bir hayat yaşadın.
00:38:29Yani...
00:38:29...bu yüzden bu hatalara göz yummam mı gerekiyor?
00:38:42Keşke bu kadar varlık içinde olacağımızı...
00:38:46...babam kendi halinde...
00:38:49...düzgün biri olsaydı...
00:38:52...hataları, kötülükleri yapmasaydı...
00:38:54...yanımda olurdu şimdi.
00:38:57Keşke abim de...
00:39:00...düzgün bir insan olmayı becerebilseydi...
00:39:03...yanımda olurdu bugün.
00:39:12Keşke sen de...
00:39:15...şöyle pahalı mücevherler takacağına...
00:39:18...tahta boncuklar taksaydın...
00:39:21...şefkatli seveceğin bir anne olsaydın.
00:39:29Kızım...
00:39:30...bak...
00:39:32...biliyorum...
00:39:33...sadece babanla abin yapmadı hatayı...
00:39:37...ben de hatalar yaptım.
00:39:42Ama...
00:39:43...insamız işte oluyor böyle şeyler.
00:39:49Biz düştüğümüz yerden kalkmayı da biliriz.
00:39:52Hep öyle yaptık.
00:39:53Yine kalkacağız.
00:39:58Tamam.
00:39:59Tamam.
00:40:01Sorun çıkaran ben olmayacağım merak etme.
00:40:07Gel bakayım buraya.
00:40:21Anne...
00:40:23...Burak da yanımda olacak.
00:40:25Senden anlayış göstermeni bekliyorum.
00:40:29Tamam.
00:40:31Nasıl istersen sen.
00:40:34Anneler kızlar için her şeyleri yapar.
00:40:37Hem...
00:40:39...biz de yeni bir sayfa açarız beraber olur mu?
00:40:41Anneli kızını.
00:40:42Hı?
00:40:46Yalnız o Müzeyyen denen kadına hiç güvenmiyorum ben.
00:40:49Dedim ya...
00:40:51...o kadın şeytanın ta kendisi.
00:40:54Ben kötüysem eğer...
00:40:56...o benden daha da kötü.
00:40:58Öyle bak inan bana.
00:41:10Ya sen bir detaylı anlat bakayım ne oldu?
00:41:14Ya...
00:41:16Utanmadan önce sen aldın demeye getirmişti.
00:41:19Sonra da böyle resmen açık açık hırsız diye üzerime yürüdü.
00:41:24Ya bunu nasıl yapardı?
00:41:26Ya bunu nasıl yakıştırır sana?
00:41:28Ya kim oluyor da o benim karıma böyle hırsız diyecek ya?
00:41:33Dur bakayım bana bir desin o.
00:41:35Dur Berat dur.
00:41:36Yapma.
00:41:37Ya böyle bir dünyan yok da.
00:41:39Ne yapma?
00:41:40Sen bir dur.
00:41:41Berat!
00:41:42Ya başını belaya sokma.
00:41:44Ya Zehra sen bela görmemişsin de.
00:41:47Karıcığım sen bela görmemişsin ya.
00:41:49Ya sana kim hırsız diyebilir?
00:41:51Kim sana leke çalabilir ya?
00:41:53Anlını karışlarım onun he.
00:41:58Binnaz anne zaten gerekli açıklamayı yaptı ona.
00:42:04Çiçek bile arkamda durdu.
00:42:09Şimdi sen de böyle her şeyi göze alıp bana sahip çıkıyorsun.
00:42:13Bunlar bana yeter Berat.
00:42:17Başımıza iş almayalım.
00:42:24Siz gerçekten iyi insanlarsınız.
00:42:28Yani böyle işinizden gücünüzden olma pahasına bana arka çıktınız.
00:42:36Ben bunu unutmayacağım.
00:42:44Ben...
00:42:46Ben bugün...
00:42:49Hayatımda ilk kez...
00:42:52Gerçek bir ailem olduğunu hissettim.
00:42:56APPLAUSE
00:43:13Yani...
00:43:15Karıcığım...
00:43:16We had to be a
00:43:18shakas on the way we didn't have to do it.
00:43:20You know what I mean.
00:43:23I have a
00:43:24a hussist saying that I can do it.
00:43:28I can do it.
00:43:29Look, I can do it.
00:43:32I can do it.
00:43:33I can do it.
00:43:34I can do it again.
00:43:35I can do it.
00:43:37You're a man.
00:43:39You're a man.
00:43:41I'm a man.
00:43:43I'm a man.
00:43:43Let's go.
00:43:45Let's go.
00:43:51Let's go.
00:44:01Finnaz, we can put it here?
00:44:04No, it's not that we can put it.
00:44:08I don't think I could live in the past,
00:44:10but I could see it.
00:44:15Ne tatlıydı değil mi çocukken Finnaz?
00:44:28Nermin Hanım,
00:44:30bu çiçekler burada oldu mu sizce?
00:44:33Olmadı sanki.
00:44:38Sen onları şu sehpayı koysana.
00:44:42Tamam.
00:44:45Böyle nasıl?
00:44:47Çok güzel oldu.
00:44:51Yengem,
00:44:53nasıl heyecan var değil mi?
00:44:56Ben nerede var ne yalan söyleyeyim?
00:44:58Şey diyeceğim, bugün için bak aklından bir şey geçer.
00:45:01Alınmasını, yapılmasını istediğim bir şey olur.
00:45:03Mutlaka bana söyle.
00:45:04Sizin mutluluğunuz benim mutluluğum biliyorsun.
00:45:05Cemal Bey, bir sorun var.
00:45:08Şimdilik bir şeye ihtiyaç yok ama,
00:45:09olursa söylerim sana.
00:45:15İşte bu!
00:45:19Tepsi!
00:45:20Ama öyle herhangi bir tepsi değil.
00:45:22Yelin kızımızın kahve ikram edeceği tepsi.
00:45:28Demet, çok güzel bu. Teşekkür ederim.
00:45:34Beğendin mi?
00:45:36Beğendin mi?
00:45:37Eee, Marcan Hanım,
00:45:39yemek listesine bir daha bir bakalım isterseniz.
00:45:41Tamam, gel.
00:45:43Durun, durun.
00:45:44Ben de bakayım.
00:45:45Siz anlamazsınız şimdi.
00:45:47Evet.
00:45:50Ya Demet, ne diyeceğim sana?
00:45:51Sizin küçükken hastanede böyle,
00:45:53abinle karıştırılmış olan olma ihtimaliniz var mı?
00:45:55Ne bileyim abim, bencil herifin teki.
00:45:58Cemal.
00:46:00Olmuyor ama abim hakkında böyle.
00:46:02Yahu ne dedim ki, alt üstü bencil dedim.
00:46:04Deme.
00:46:06Uf, benim aslında niyetim abini yermek değildi.
00:46:08Ben seni övmeye çalışıyordum da.
00:46:11Bir cümlem bitirebilseydim diyecektim ki,
00:46:14senin güzel,
00:46:16kocaman bir kalbin var.
00:46:22Gerçi çok bir anlamı kalmadı.
00:46:28Eee,
00:46:30şey, ben bu tepsiyi bırakayım.
00:46:32İyi, bıraksan tepsiyi.
00:46:43Uf.
00:46:57Kızım.
00:46:59Hadi bakalım.
00:47:01Şimdi biraz doğrulalım da,
00:47:03bir iki lokma bir şey yiyelim.
00:47:06Dikkat.
00:47:17Bugün nasılsın bakayım?
00:47:20Çöp sepeti gibi.
00:47:22Elim kolum kalkmıyor.
00:47:25Sürekli uykum var.
00:47:27Ne oluyor bana anlamadım.
00:47:30Eee, bu kadar stres,
00:47:32bir yerde patlıyor işte.
00:47:35Eee, bir de mevsim geçişi.
00:47:37Onun da etkisi var.
00:47:38Demek ki ne yapacağız?
00:47:40Bol bol dinleneceğiz.
00:47:42Vücut böyle istiyor.
00:47:46Ateş nerede?
00:47:48Neden ziyarete gelmiyor benim?
00:47:51İşleri var kızım.
00:47:53Koşturuyor.
00:47:58Gel.
00:48:04Müzeyn Hanım.
00:48:06İstediğiniz elbise geldi.
00:48:07Odanıza koydum.
00:48:13Çiçekler de isteme için aşağıda hazırlıkları yapıyor.
00:48:16Demet Hanım da geldi yardıma.
00:48:17Bilginiz olsun.
00:48:18Tamam, çık.
00:48:24Ne istemesi bu?
00:48:25Hiç kızım.
00:48:26Anne ne oluyor?
00:48:29Ne istemesi bu?
00:48:30Kızım dinleneceksin dedik ama.
00:48:32O kız için orada isteme töreni yapılıyor.
00:48:35Sen de benim burada çay çorbayla oyalamaya çalışıyorsun.
00:48:40Kızım.
00:48:41Çık anne.
00:48:43Çık odamdan.
00:49:10Hayırdır?
00:49:12Sesin çıkmıyordu.
00:49:14Ya sen ne işe yaramaz adamsın?
00:49:17Ne diyorsun kızım sen?
00:49:19Ağzını topla.
00:49:21Benimle uğraşacağına, yapman gerekenleri yapsaydın bugün bu halde olmazdık.
00:49:32Ateş mayacanı isteyecek bugün.
00:49:35Kardeşin de baş nediğime.
00:49:38İstememi.
00:49:42Demet ne yapıyor orada?
00:49:45Kankasına yardım ediyor.
00:49:47Ne yapsın?
00:49:48Sen de anca uyu.
00:49:52Zaten bu kafayla gidersen, düğünlerinde halay başı olursun anca.
00:49:59Gir sekalı.
00:50:03Allah kahretsin.
00:50:06Allah kahretsin.
00:50:10İzin vermeyeceğim.
00:50:14Yapamayacaksınız böyle bir şey.
00:50:16Göstereceğim hepinize.
00:50:43Bir panik yaptın sen. Ne saklıyorsun?
00:50:46Akşama güzel bir elbise aldım.
00:50:49Ama şimdi gösteremem.
00:50:52Vakti gelince.
00:50:54Hatta...
00:50:57Bak.
00:50:59Bak.
00:50:59Senin için de bir takım ayarladım.
00:51:01Nasıl ki?
00:51:04Sağ ol.
00:51:05Ama ben belki başka bir şey giyerim.
00:51:09Allah Allah.
00:51:11Sen ne ara hallettin ki takım işini?
00:51:15Senin haberin olmadan o kadar çok şey elde ediyorum ki.
00:51:19Öyle mi?
00:51:21Öyle.
00:51:23Peki.
00:51:29Mesela şu an bana sarılmak istiyorsun.
00:51:32Bak.
00:51:33Hemen hallediyorum.
00:51:42Akşam bir aksilik çıkacak diye çok korkuyorum.
00:51:46Merak etme.
00:51:47Her şey kontrolüm altında.
00:51:52Mesela seni vermediler mi?
00:51:55Kucaklayıp kaçıracağım.
00:51:57Her şeyin planını yaptım.
00:52:00Şu yaptıklarımıza hala inanamıyorum.
00:52:03Oyun mu rüyamı anlamıyorum.
00:52:06Ama çok heyecanlıyım.
00:52:08Gerçek.
00:52:09En güzel gerçek hem de.
00:52:14En güzel gerçek hem de.
00:52:18Merdan hadi.
00:52:19Bir aşağı bak.
00:52:21Hazırlıklarla ilgili.
00:52:23Tamam.
00:52:27Hadi.
00:52:28Hadi sen de çabuk ol.
00:52:29Hazırlan bir an önce.
00:52:31Bak akşam sana verdiğim takımı giyeceksin ona göre.
00:52:34Bir şartla.
00:52:36Bir şartla.
00:52:39Kahveye tuzu basmayacaksın.
00:52:43Yanmaktan mı korkuyorsun?
00:52:46Ben yanlışım zaten.
00:52:50Söz vermiyorum.
00:52:52Hem sen de çok düşünme bence.
00:52:55Sonu düşünen kahraman olamaz.
00:53:09Elinden zehir olsa içmeyeceğim sanki.
00:53:32Ben İbni'yi siz gibi servet avcıları bırakmayacak.
00:53:37Çok beklersiz.
00:53:51Ben babamı kaç kere aradım ama açmıyor ki hiç telefonu.
00:53:59İbni Gönül koydu.
00:54:02Baba çok hasta.
00:54:04Böyle uzaktan alı olmaz.
00:54:08Gidip elini öpmek, helalli kalmak.
00:54:12Allah korusun.
00:54:14Allah korusun.
00:54:19Düşünüp taşındım.
00:54:22Geleceğim seninle mısıran.
00:54:24Haa, haa şükür, şükür.
00:54:30İntiham iltisah.
00:54:31İntiham iltisah.
00:54:43Tamam. Sen üzülme. Mete ile iş, tamam mı?
00:54:47Hı hı.
00:54:49Gel.
00:54:56Seni Mısır'a götüreyim, gerisi kolay.
00:55:33İntiham iltisah.
00:55:44Her şey tamam mı çocuklar?
00:55:47Bütün hazırlıklar tamam.
00:55:48Her şey istediğiniz gibi oldu.
00:55:49Hiç bir eksik yok.
00:55:51Yok Hüseyin Hanım.
00:55:54Çok zahmete girdim, sağ ol.
00:55:58Her şey sana ve ailemize yakışır olsun istedim oğlum.
00:56:02Yine analığını yaptın.
00:56:05Çok kıymetli bunlar.
00:56:13Sen yeter ki mutlu ol evladım.
00:56:17Ben ne yapılması gerekiyorsa yaparım.
00:56:20Ama senin için.
00:56:21Yıldırımlar mutlu olmuş, olmamış umrumda değil.
00:56:25Biliyorsun, doğruya doğru.
00:56:31Heyecan doğrulttu ha?
00:56:34Valla bu kadar heyecanlanacağımı ben de beklemiyordum.
00:56:37Hadi seni anladım.
00:56:39Ben kendimi anlamıyorum. Elim ayağım boş oldu vallahi.
00:56:42Neyse senin yüzün gülsün de ona yeter.
00:56:45Sağ ol Cemal.
00:56:47Seni de evlendireceğiz inşallah.
00:56:54Ve hazırsak?
00:57:05Halik.
00:57:06Oğlum Müzeyyen Hanım var ya, keseyen ağzını açmış da.
00:57:09Hımm.
00:57:10Kese ne lan?
00:57:12Kese.
00:57:13Para ya işte, para.
00:57:14Hadi hadi yürüyün hadi biraz.
00:57:16Hadi.
00:57:19Hadi.
00:57:32Hadi.
00:57:33Hadi.
00:57:33Hadi.
00:57:50That was a segundo tariç alıyorsun burası Syd centena.
00:57:51Peki değil o Gwen 그러� Yeshua.
00:57:56Hangi dağda kurt öldü acaba?
00:57:59Ne diyeceğimi bilemiyorum.
00:58:02Ben de çok şaşkınım.
00:58:52Altyazı M.K.
00:58:53Çok güzel olmuşsun.
00:58:57Teşekkür ederim.
00:59:07Hadi, buyurun o zaman. Hoş geldiniz.
00:59:14Buyurun.
00:59:45Çiçek, kızım çikolataları da at.
00:59:52Cemal Bey, bir sorun var.
01:00:00Buyurun. Teşekkür ederim, sağ olun.
01:00:02Afiyet olsun.
01:00:03Sağ olun.
01:00:04Sağ olun.
01:00:07Hadi alalım bakalım, ağzımız tatlarsın.
01:00:09Almayacağım canım, sağ olun.
01:00:10Buyurun.
01:00:13En sevdiğin.
01:00:14Buyurun.
01:00:24Nasılsınız demek adettendir.
01:00:26Ama iyisiniz belli.
01:00:28Çok şükür Nermin Hanım, iyiyiz.
01:00:30Ne güzel.
01:00:32Allah iyilik versin.
01:00:39Siz nasılsınız Aydan Hanım?
01:00:42İyiyim, teşekkür ederim.
01:00:46Siz nasılsınız Ateş Bey?
01:00:48Teşekkürler, sağ ol.
01:00:50Allah iyiliğiniz versin.
01:00:51Ben de çok iyiyim.
01:01:00Her şey çok güzel olmuş.
01:01:02Zahmet etmişsiniz.
01:01:06Adettendir.
01:01:07Ne gerekiyorsa onu yaptık.
01:01:10Öyle tabii.
01:01:12Öyle.
01:01:13Adetlere uymak lazım.
01:01:17Neyse.
01:01:19Kızım, hadi sen kahveleri hazırla.
01:01:45Çekilin lan öğümden.
01:01:48Özel talimat var, içeri giremezsin.
01:01:51Çekil dedim sana.
01:01:56Sana çekil dedim.
01:01:58Ya da talimat vereni çağır, o gelsin.
01:02:09Ne yapıyorsunuz siz?
01:02:12Ne yapıyorsunuz siz?
01:02:14İndirin silahları.
01:02:16İndirin dedim size.
01:02:24Aferin Medemet.
01:02:25Böyle bir kardeşlik yapıyorsun sen bana.
01:02:28Mercan'ı isteyecekler, haber miyle vermedi?
01:02:30Abi ne olur.
01:02:32Abi ne olur kendine gel.
01:02:35Bak bu işin sonu iyi değil.
01:02:37Durumu kabullen.
01:02:39Mercan'ı unut.
01:02:40Kendine bir hayat kur.
01:02:45Ne oluyor burada?
01:02:50Yine mi sen de?
01:02:52Ne diyorsun lan?
01:02:55Ne olur yapmayın böyle bir günde lütfen.
01:02:59Cemal.
01:03:01Abim gidiyordu zaten.
01:03:04Gitse iyi olur.
01:03:07Abi lütfen.
01:03:14Cemal.
01:03:16Siz de bunu sakın içeri sokmayın.
01:03:18Kolay gelsin.
01:03:20Tamam da güt.
01:03:23Tamam da güt.
01:03:31Göreceksiniz lan.
01:03:32Mercan'ı kimseye yar etmeyeceğim.
01:03:35Onsuz bir hayat yok bana.
01:03:38Göreceksiniz.
01:03:39Hepiniz anlatacağım.
01:03:41Gel where.
01:04:07Tamam ya.
01:04:10Y'e çünkü.
01:04:11If you were ready to go, you'd be ready to go.
01:04:13No.
01:04:15I'll do it.
01:04:16I'll do it.
01:04:17I'll do it.
01:04:18I'll do it.
01:04:29How did you do it?
01:04:32I got to sleep.
01:04:35I got to sleep.
01:04:36I got to sleep.
01:04:36I got to sleep.
01:04:38You do a lot of things, how I'm doing.
01:04:44And now I have a happy mood that I can see you.
01:04:51And since I'm a happy mood I can get you.
01:04:52Can you see me?
01:04:57Is it my dream?
01:05:00I'll relax with you.
01:05:05It's not my dream.
01:05:09Yes.
01:05:17Yes.
01:05:24Kacoo.
01:05:29Kacoo.
01:05:32Kacoo.
01:05:36Ve tuz.
01:05:42Hayat gibi.
01:05:45Acımasız.
01:05:47Ateş peyonu nasıl içecek Marcan Hanım?
01:05:49Tatlı bir şey yok.
01:05:53Biz onu hayatımıza birlikte katacağız.
01:05:59Aşkla değil mi?
01:06:01Aşkla.
01:06:09Asıl şunu Müzeyyen Hanım'ın kahvesine katmak lazım.
01:06:14Aman hayır.
01:06:15Zaten zor yola geldi.
01:06:17Onunkini ekstra şekerli yaptım.
01:06:23Hadi.
01:06:24Hadi.
01:06:26Hadi bakalım.
01:06:27Hadi bakalım.
01:06:39Buyurun.
01:06:41Sağol kızım.
01:06:43Birinize sağlık.
01:06:45Afiyet olsun.
01:06:51Afiyet olsun.
01:06:54Buyurun.
01:06:56Sağolun.
01:06:58Nermin Hanımcığım.
01:07:00Teşekkür ederim çiçekciğim.
01:07:01Afiyet olsun.
01:07:25Afiyet olsun.
01:07:35Kız çiçek.
01:07:37Çiçek.
01:07:37Çiçek.
01:07:37Kahvenin içinden acı ekçi bastınız değil mi kız?
01:07:40Ya yazık ama Ateş Bey.
01:07:42Ay ne yazık canım.
01:07:43Hiç acı mı?
01:07:44Hiç acı mı doğal daha?
01:07:45Çok iyi yaptınız.
01:07:46Çok iyi oldu.
01:08:04Afiyet olsun Ateş Bey.
01:08:07Afiyet olsun Ateş Bey.
01:08:29Altyazı M.K.
01:08:43Altyazı M.K.
01:08:53M.K.
01:09:13Alo.
01:09:17Bana bak yakında kıyamet kopacak.
01:09:21Kaç tane daha adam topla.
01:09:23Benden haber bekleyin.
01:09:27Tamam.
01:09:30Fazla fazla vereceğim ben size paralarınızı.
01:09:32Rahat olun.
01:09:34Yeter ki dediklerimi yapın.
01:09:37Benden haber bekle.
01:09:45Hele ne kadar çiğnerseniz çiğneyin.
01:09:49Hepinizin boğazında kalacağım.
01:09:52O zaman anlayacaksınız ne zirkinmiş.
01:10:06Ben her zaman bir yol bulurum.
01:10:17Altyazı M.K.
01:10:19Altyazı M.K.
01:10:36Altyazı M.K.
01:10:38Altyazı M.K.
01:10:52Altyazı M.K.
01:10:59Altyazı M.K.
01:11:06Altyazı M.K.
01:11:09Altyazı M.K.
01:11:17Altyazı M.K.
01:11:19Altyazı M.K.
01:11:24Altyazı M.K.
01:11:37Altyazı M.K.
01:11:38Altyazı M.K.
01:11:41Altyazı M.K.
01:11:53Altyazı M.K.
01:11:59I don't know what I mean.
01:12:07My daughter is happy to be able to be able to be?
01:12:21Of course, my daughter is happy to be able to be.
01:12:28Madem çocuklar birbirlerini sevmiş...
01:12:45...dertim gitti.
01:13:26Tebrik ederim kızım.
01:13:35Canım.
01:13:40Tebrik ederim.
01:13:45Canım.
01:13:46Kermercan Hanım.
01:13:49Matiş Hanım.
01:13:51Canım.
01:13:53Canım.
01:13:54Tebrik.
01:13:55E hadi.
01:13:56Yüzükleri takalım artık.
01:14:11Cemal.
01:14:13Sen tak oğlum.
01:14:15Takayım ona.
01:14:20Kardeş.
01:14:25Yenge.
01:14:31Evi makas kesmiyor yalnız.
01:14:37Hallederiz.
01:14:54Haydi bismillah.
01:15:06Haydi bismillah.
01:15:09Haydi bismillah.
01:15:10Haydi bismillah.
01:15:11Haydi bismillah.
01:15:18Haydi bismillah.
01:15:19Haydi bismillah.
01:15:20Haydi bismillah.
01:15:21Haydi bismillah.
01:15:22Haydi bismillah.
01:15:23Haydi bismillah.
01:15:23Haydi bismillah.
01:15:23Haydi bismillah.
01:15:24Haydi bismillah.
01:15:25Haydi bismillah.
01:15:26Haydi bismillah.
01:15:27Haydi bismillah.
01:15:28Haydi bismillah.
01:15:31Haydi bismillah.
01:15:35Haydi bismillah.
01:15:37I'm sorry.
01:16:05I'll give you everything to you, Ateş Karaghan.
01:16:11The whole thing.
01:16:14Is that a lot of money?
01:16:17Yes, it was a lot.
01:16:20But it was a lot of money.
01:16:28You can see your brother.
01:16:29Yes, sir.
Comments

Recommended