In Your Radiant Season Ep 8 Eng Sub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to China Siu ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On China Siu, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to China Siu ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On China Siu, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:37Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:02:58It's important that it's time for the past, but it's important that it's time for the past.
00:03:04It's important that it's time for the past, but it's time for the past.
00:03:27It's time for the past.
00:03:29It's time for the past.
00:03:34That's why I'm alive and died.
00:03:38I think I'm good at it.
00:03:41If you're happy to live here, you'll be happy to live.
00:03:44You're the one who's the one who's been living again.
00:03:45He's a very grateful person for the help of his family.
00:03:51My father, we...
00:03:54Right, right.
00:03:55Let's go.
00:04:04Do you want your friends?
00:04:07Let's go.
00:04:09Let's go.
00:04:30I will go.
00:04:34We will go.
00:04:37We can go.
00:04:39See, we will go.
00:04:39I'm going to go to the end of the road, but I don't want to go to the end of
00:04:46the road.
00:04:48It's okay. It's clean.
00:04:53It's just a dream.
00:04:57I don't believe it.
00:05:09It's okay.
00:05:11Let's go to the end of the road.
00:05:12I'll go to the end of the road.
00:05:15I'll go to the end of the road.
00:05:16Take care.
00:05:35Let's go to the end of the road.
00:05:47Then, I'm not going to get you.
00:05:51Just don't eat enough.
00:05:54I need to eat you.
00:05:57But you can't go.
00:06:00I'm going to go.
00:06:01If I'm not going to go, I can't go.
00:06:07There's no one else.
00:06:10You can't go.
00:06:10I can't go.
00:06:11I can't go.
00:06:14I can't go.
00:06:23You're a lot harder than anyone else, no one, no one, no one.
00:06:29I'll let you know.
00:06:31I'll let you know.
00:06:34I'll let you know.
00:06:35You're a lot harder than you are.
00:06:37The truth is?
00:06:43Yes.
00:06:44Okay.
00:06:44I don't want to be happy with you, but I'll be happy with you again.
00:06:50I'm happy with you, and I'll be happy with you again.
00:06:54I'll be happy with you again.
00:07:05I'm sorry.
00:07:06I'm sorry.
00:07:08I'm sorry.
00:07:20I'm sorry, I'm sorry.
00:07:20I'm sorry.
00:07:22I'm sorry.
00:07:23All of these fans.
00:07:24You've been so much.
00:07:35I've never had enough time.
00:07:36You've been so much.
00:07:43I've never had enough time to go.
00:07:45I need enough time for you.
00:07:47I need enough time for you.
00:07:51I'm going to go to the next place.
00:07:53You have to go to the next place.
00:07:53I think it's hard for you to be able to do something like that.
00:07:59If I can't sleep in a room, I can't sleep in a room.
00:08:06But I don't think that if I can't do anything.
00:08:12If I can't do anything like that,
00:08:15I can't do anything like that.
00:08:18I'm sorry.
00:08:26I'll go.
00:08:27I'll go to the next one, and I'll see you later.
00:08:28I will see you later.
00:08:38I'll see you later.
00:08:40You can't go.
00:08:42Okay, good.
00:08:43Hey.
00:08:54I didn't have a pen for 7 years,
00:08:56but I didn't really create a new version of it.
00:09:01Yes, seven years ago, early July.
00:09:03And engraving is hard on.
00:09:06One second.
00:09:07Ah, yeah.
00:09:08We have the model name and the engraving design on file.
00:09:23The future is an important part.
00:09:27The future is a bit later.
00:09:32Back then, we'll see the future.
00:09:35was just one of the time.
00:09:38How?
00:09:47It's not his name, I'm sorry.
00:09:50What's this?
00:09:51Are you sitting in a seat?
00:09:52How long will that go?
00:09:53There's no place in this meeting.
00:09:53Really, I won't.
00:09:57I'm sorry.
00:09:57Then I will take you to the end.
00:09:59No, you're not going to be aware of it.
00:09:59I did not want to go.
00:10:01Oh, that was good.
00:10:03I told you about it, too.
00:10:06I broke your wife.
00:10:06I talked to your husband, do you want to live in the morning?
00:10:17I just didn't know what you were doing.
00:10:19I'm sorry, I didn't know what you were doing.
00:10:21What?
00:10:23I'm sorry about you being at your best.
00:10:25You can take care of me, but don't let me go.
00:10:26Keep going.
00:10:31It's not a meeting.
00:10:36It's not a meeting.
00:10:37It's not a meeting.
00:11:34What are you doing?
00:11:35What's that?
00:11:36The name of the lady's wife?
00:11:38Okay.
00:11:39I'm a chicken egg.
00:11:47She's a wife.
00:11:48She's a wife.
00:11:49She's a wife.
00:11:49She's a wife.
00:11:50She's a wife.
00:11:51She's a wife.
00:11:52What?
00:11:52What am I gonna put in my dress for the dress?
00:11:56It was a wasn't
00:11:59Someoneated to see your dress.
00:12:03You did it either.
00:12:04I'm trying to dress friends with your dress.
00:12:08The dress
00:12:10winner?
00:12:11He's fantastic,
00:12:13guy!
00:12:16It's down to me.
00:12:18Wow.
00:12:19So it's for me.
00:12:19Yeah.
00:12:20Oh, it's so funny.
00:12:23It's so funny.
00:12:24Why are you like that?
00:12:26There...
00:12:29It's...
00:12:30...
00:12:31...
00:12:31...
00:12:32...
00:12:32...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:35...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37No!
00:12:39I'm sorry!
00:12:41No!
00:12:44Sorry!
00:12:50No!
00:12:52I don't know what the other person is.
00:12:53No!
00:12:55No!
00:12:56It's not that.
00:12:57What?
00:12:58Why?
00:12:59Why are you not worried about it?
00:13:00But you're a man!
00:13:01You're a man!
00:13:02You're always the default version?
00:13:04Well, it's different.
00:13:07It's different.
00:13:08You're so sweet.
00:13:12So sweet?
00:13:13So sweet?
00:13:22Ah, my arm!
00:13:23It looks like it looks like it looks like it looks like it looks like it looks like it looks
00:13:26like it.
00:13:29What a funny thing is, why would the man look like it looks like a girl like a shirt, the
00:13:37hair, her hair, and the hair done is black and seen your hair over the hair in the face.
00:13:40What is it?
00:13:41It's about love.
00:13:44It's like a girl?
00:13:46It's like a woman that looks like a girl.
00:13:50It's so weird.
00:13:50She looks like a girl like a girl who looks like a girl in the face and looks like a
00:13:51girl looking over the face.
00:13:53What is it?
00:13:57I love you.
00:13:58I love you.
00:13:59I love you.
00:14:02I love you.
00:14:02I love you.
00:14:05This is not my friend.
00:14:06This is my friend.
00:14:07This is my friend.
00:14:09When I went to my friend,
00:14:11my friend was talking to me.
00:14:12You're a designer.
00:14:15You said that...
00:14:19I'm...
00:14:21Um...
00:14:23여보세요?
00:14:24아, 네네.
00:14:25네네.
00:14:26급한 업무는 전화 왔어.
00:14:29아, 지금 바꾸세요?
00:14:37뭐라고 하고 주지?
00:14:53어?
00:14:54뭐지?
00:14:54오늘 저녁에 나온다면서요.
00:14:56저 오늘 여기서 약속 있어요.
00:14:58아이 참.
00:15:00또 나랑 약속 있다고 하려고요?
00:15:02나랑 있다!
00:15:03나랑 나랑!
00:15:04응?
00:15:04아니...
00:15:05이렇게 등장하신다고요?
00:15:07갑자기?
00:15:07일정 생기셔서 오늘 문경 내려고 하신대요.
00:15:10와...
00:15:11나만 빼고 약속?
00:15:12참...
00:15:13맨날 나만 안 껴주고.
00:15:15그렇지.
00:15:16미쳤어, 미쳤어.
00:15:18여기 있는데?
00:15:26금 가고 깨지고 빠진 조각들도 있는 것 같고, 응?
00:15:35안 돼요?
00:15:42뭐 되게 하면 되지, 응?
00:15:46에휴...
00:15:47시간은 좀 걸려도 붙이겠단 맘만 안 놓으면 어떻게든 이어질 거야.
00:15:52하...
00:15:52뭐 처막은 좀 달라지겠지만 더 단단하게 살아난다 생각하자.
00:15:57하...
00:15:58너무 감사합니다.
00:15:58하...
00:16:00자, 커피들 드세요.
00:16:02하...
00:16:03하...
00:16:03아유, 저희 애가 신세가 많습니다.
00:16:06저 지니시다가 혹 마음에 안 드시면 등짝 한 대 훅 날려서 쫓아내셔도 됩니다.
00:16:13아, 그래요?
00:16:14아, 요새 잔소리가 아주 심해서 제가 짬을 보고 있었는데...
00:16:19예, 참고하겠습니다.
00:16:22하...
00:16:22하...
00:16:23하...
00:16:24하...
00:16:25하...
00:16:27하...
00:16:28아유, 아닙니다.
00:16:30생활하시는 공간인데 굳이...
00:16:32아니, 뭐 룸메 집이기도 안 돼요, 뭐.
00:16:34이따가 한번 모시고 올라가.
00:16:36좋은 분 그늘에서 지내는 걸 보니 마음이 힘이 좋소이다.
00:16:42하...
00:16:42하...
00:16:43마구마구 잘해드려.
00:16:44그렇지?
00:16:45네.
00:16:47하...
00:16:48이야...
00:16:49오호호호...
00:16:51하...
00:16:52하...
00:16:52하...
00:16:53하...
00:16:57하...
00:16:58하...
00:16:58아니, 아버지하고 시간도 다시 움직여 보는 게 어때요?
00:17:08하...
00:17:09하...
00:17:10하...
00:17:11하...
00:17:12하...
00:17:12하...
00:17:12하...
00:17:12하...
00:17:12하...
00:17:13하...
00:17:13하...
00:17:14하...
00:17:14하...
00:17:15하...
00:17:15하...
00:17:27하...
00:17:28In the middle of the day, I'm going to go.
00:17:31Where are you?
00:17:37I'm going to go.
00:17:38I don't know if I'm going to go.
00:17:40I think I'm going to give you a little bit.
00:17:42Good job.
00:17:45Good job.
00:17:57주말에 학원 가다 they go?
00:17:59창물랑 애들이랑 우르르 노래방 들어가더라.
00:18:05요즘 많이 신나나 봐.
00:18:07재미있었니?
00:18:08노래방?
00:18:09What?
00:18:11That's what I'm doing.
00:18:17Oh, I'm so excited.
00:18:20I'm so excited.
00:18:22I'm so excited to give you a drink.
00:18:24I'm so excited.
00:18:25What?
00:18:28I'm so excited.
00:18:30I'm so excited.
00:18:32I'm so excited.
00:18:33Are you a mom?
00:18:33Can you go upstairs?
00:18:33So happy then.
00:18:33Yeah, you're a little bit.
00:18:42There's nothing more.
00:18:50Yeah, you're a little bit too.
00:18:51You're a little bit too.
00:18:53You're a little bit too.
00:18:56Oh, I'm so excited about this.
00:18:58I will not talk about my back.
00:19:01Let's get started.
00:19:02How far have you here?
00:19:03What would you say?
00:19:06Actually, what would you say?
00:19:12What would you say?
00:19:13Yes.
00:19:18I'll come back.
00:19:19People just won't come back then, but I got to live here.
00:19:45I think it's too late for you to come back to your house.
00:19:47Can you tell me?
00:19:49No, I'll just go.
00:19:52I'll just...
00:19:54I'll just leave it there.
00:19:56Yes, go.
00:20:07Oh, my God.
00:20:15Please, dad.
00:20:44What the hell are you doing?
00:20:46What the hell are you doing?
00:20:46What the hell are you doing?
00:20:48What the hell are you doing?
00:21:18What the hell are you doing?
00:21:33그런데 혹시 가족이시면 미국에서 애니메이션하신다는 아드님 맞으시죠?
00:21:41교수님께 말씀 엄청 많이 들었어요.
00:21:43영화 개봉날 항상 1등으로 영화 보러 가세요.
00:21:47학생들한테도 막 영화 보려고 티켓 쏘시고.
00:22:05여기 말씀 좀 물을게요.
00:22:07여기 되게 되게 유명한 빵집이 있다고 그러던데 혹시 어딘지 아세요?
00:22:12네?
00:22:14아니 빵 사러 왔어요.
00:22:16여기 되게 되게 유명한 빵집이 있다고 그래가지고.
00:22:21거짓말 되게 못하네.
00:22:24왜요?
00:22:25또 아버지랑 뭔 일 있었을까 봐요?
00:22:27아니 뭐 대전 패션 트렌드 조사 겸.
00:22:30와 근데 다들 옷 되게 잘 입으신다.
00:22:36그리고 혹시 무슨 일 있으면 안아줄까 싶기도 해서.
00:22:41이 사람 뭐지?
00:22:44경주 갈 때 공항, 대전까지.
00:22:48갑자기 나타나는 습관이 있네.
00:22:52그럼 자꾸 기대하게 되는데 어디서든 갑자기 나타나 줄까 봐.
00:23:01까짓 거 어디든 나타나 줄게요.
00:23:05기대해요.
00:23:08그만.
00:23:10손우찬!
00:23:13손우찬!
00:23:35I'm sorry, I'm sorry.
00:23:45We've done everything we can now we just have to hope that he'll pull through the truth is you should
00:23:50be aware it's not very likely that he'll wake up
00:24:16We'll keep you in mind
00:24:25I just thought I was going to get you back to the army.
00:24:29And I was going to have to get you back to the army.
00:24:34And I was going to get you back.
00:24:36And I was going to be back again.
00:24:39Go.
00:24:39Go, go.
00:24:41Go, go.
00:24:45Go, go.
00:24:46Go, go.
00:24:48Go, go.
00:25:11Go, go.
00:25:17Go, go.
00:25:20Go, go.
00:25:40Thank you very much.
00:25:54Thank you very much.
00:26:23I don't know what to do.
00:26:24Can I see you again?
00:26:29What?
00:26:33How do you think?
00:26:35When I went to restaurant, I thought it was so bad.
00:26:39I said you were a little bit, too.
00:26:43I'm going to hang on you.
00:26:46I'll take a seat.
00:26:47I'll take a seat and have a seat.
00:26:50I was going to take a seat and take a seat.
00:26:51I got to go and take a seat.
00:26:58But I don't need to go.
00:27:05I already got this.
00:27:08And I'm a rich fan.
00:27:10I'm a rich fan.
00:27:11I'll give you a little more than a gift.
00:27:16I'm just going to give you a gift.
00:27:19I'm not going to give you a gift.
00:27:22I'm a little bit more than that.
00:27:26I'm not going to give you a gift.
00:27:29I think I'm going to find out the best of my best friend.
00:27:32I think I'm going to find a new one.
00:27:35I'm going to find a new one.
00:27:38I'm going to be a new one.
00:27:42Just use this one.
00:27:48It's just a new one.
00:27:49I'll take a second.
00:28:09I got it.
00:28:12I got it.
00:28:13It's not an old fan.
00:28:14It's not an old fan.
00:28:16It's not an old fan.
00:28:19It's not an old fan.
00:28:20It's not an old fan.
00:28:22It's an old fan.
00:28:23...it's a good luck.
00:28:25Right?
00:28:26You see it's good.
00:28:28Now you can see it.
00:28:29Espero estable지 주ULL 수 있으니까 매일 좋은 일 생길 거예요.
00:28:41그냥 써요.
00:28:45다시 써줬으면 좋겠어요.
00:28:48진심으로.
00:28:52네.
00:28:55잘 쓸게요.
00:28:59Ani-ma-i-ta-num, I'm a fan.
00:29:06Yes, I want you to be with you.
00:29:11Yes, really?
00:29:19Yes, really?
00:29:24Yes, really?
00:29:27Yes, really?
00:29:30Yes.
00:29:33What is this?
00:29:37Why?
00:29:38Yes, really?
00:29:39Yes, really.
00:29:39Yes, really?
00:29:44Yes, really?
00:29:45Yes, really?
00:29:49Yes, really?
00:29:52Yes, really?
00:29:54Yes, really?
00:30:03Yes, really?
00:30:14Yes, really?
00:30:18Yes, really?
00:30:20Yes, really?
00:30:21Yes, really?
00:30:33Yes, really?
00:30:34I'm so beautiful, so I've been looking for a while.
00:30:37I don't know how much it is.
00:30:41I'm going to go.
00:30:42I'm going to go.
00:30:43I'm going to go.
00:30:43I'm going to go.
00:30:49What the hell are you doing?
00:30:51I don't know how long it is.
00:30:55I'm going to go to the house.
00:30:56I'm not going to go in there.
00:31:02It's not going to be an issue.
00:31:07It's not going to be a problem.
00:31:08It's not going to be a challenge.
00:31:11Do you have to have to be a problem?
00:31:15I don't know.
00:31:15You're so good to have this aesthetic.
00:31:16It doesn't look good at me.
00:31:28Let's go to this one.
00:31:47What the hell?
00:31:48What the hell?
00:31:49What the hell?
00:31:52What the hell?
00:32:12유겸이.
00:32:16나 엄마야.
00:32:19엄마?
00:32:24아이고, 드디어 만나네.
00:32:28너무 보고 싶었는데.
00:32:30나 엄마야, 유겸이 엄마.
00:32:32네?
00:32:36안녕하세요.
00:32:38아이고, 반가워라.
00:32:40한눈에 알아본 거 있지.
00:32:43우리 집 우리 하담이 사진으로 도배돼 있거든.
00:32:46스타 만난 기분인데?
00:32:49실내가 아니면 아줌마가 한번 안아봐도 될까?
00:32:58아이고, 이뻐라.
00:33:00너무 반갑네.
00:33:10왜 그래?
00:33:13왜 그래?
00:33:14짜장, 짜장.
00:33:17우리 담이.
00:33:19엄마 품에 포간면서.
00:33:24짜장, 짜장.
00:33:27우리 담이.
00:33:30짜장, 짜장.
00:33:31우리 담이.
00:33:33짜장, 짜장.
00:33:34찾았다.
00:33:38난 안아볼 거 같다.
00:33:43난 안아볼 거 같다.
00:33:48행진이.
00:33:53하하하하.
00:33:54하하하하.
00:33:55가자.
00:33:56아줌마가 밥 해줄게.
00:33:59하하하하.
00:34:00가자.
00:34:02Excuse me, where is the grocery store?
00:34:06Yeah, excuse me, where is the grocery store?
00:34:10Oh, come on, come on, come on.
00:34:16Hello.
00:34:17Who is this?
00:34:19Right?
00:34:19Our house is super star.
00:34:21Our house is...
00:34:22If you take a look at me, I can't do it.
00:34:25I can't do it.
00:34:29I can't do it.
00:34:29My friend met me in the house.
00:34:31I can't do it.
00:34:31Hi, I'm sorry.
00:34:32I can't do it.
00:34:36I can't let my wife go.
00:34:38I can't do it.
00:34:40I don't want to go.
00:34:43I can't do it.
00:34:44I can't live.
00:34:51Yeah, that's a good idea.
00:35:00Why is it always 100%?
00:35:02When we were in high school, we had to do that.
00:35:05Major League?
00:35:07That's what the goal is to do.
00:35:11I want to be better than I was yesterday.
00:35:14Challenge.
00:35:17I don't remember what I was telling you about.
00:35:20You're a child.
00:35:22I have any ulcer.
00:35:24There you are.
00:35:24I don't know how much to put me in there.
00:35:29Don't forget me.
00:35:33Don't forget me.
00:35:39You can tell me your dad's labor.
00:35:41Your dad's like a really good job.
00:35:42You're so excited to see me.
00:35:42You've changed my father.
00:35:43I felt it was so cute.
00:35:44Your dad's like a numeric, you can't be très bad.
00:35:45What do you think about it?
00:35:45I think I've always been a good friend of mine.
00:35:53When you're at the gym, you're not going to go out.
00:35:56I'm not a good friend.
00:35:59Really?
00:36:00You're not a good friend.
00:36:01I'm not a good friend.
00:36:04You're not a bad friend.
00:36:09I'm not a bad friend.
00:36:10You're gonna wait to play my bell.
00:36:13He's gonna be a great guy.
00:36:15He's gonna be like, you can't get to the end of the game.
00:36:18Yeah, he's already been so funny.
00:36:18How long?
00:36:19It's time to take a time to take a moment.
00:36:20It's time to have been hard.
00:36:23It was time to go.
00:36:27Yeah!
00:36:31Ah!
00:36:36Oh!
00:36:38Oh!
00:36:39Come on, come on!
00:36:42Come on, come on!
00:36:43Come on, come on!
00:36:48Let's go.
00:36:54We've always been here.
00:36:56Let's go.
00:36:59Ah, 나봉.
00:37:05내가 뭘 찾았게.
00:37:16오빠,
00:37:17이 사진 어디서 찾았어?
00:37:19어...
00:37:20아니, 어제 LP 정리하는데
00:37:22이게 그 사이에서 턱 떨어지더라고.
00:37:25어머나, 세상에.
00:37:27이게 언제야.
00:37:28이 나무 아직 있나?
00:37:31그...
00:37:32요 옆에 우리 그 자주 가던 시장 떡볶이집 생각나?
00:37:37이름이...
00:37:37아, 뚱보 떡볶이.
00:37:39뚱보 떡볶이.
00:37:40그렇지?
00:37:42아, 그렇게 설탕 잔뜩 들어간 떡볶이 먹고 싶다.
00:37:46오빠, 우리 이따 저녁에 떡볶이 먹으러 갈래?
00:37:51음, 아니다.
00:37:52오빠, 카페 땡땡이치기 좀 그렇지?
00:37:56어허...
00:37:58김나봉...
00:37:59내 명색이 사장이야.
00:38:01아, 그럼 땡땡이 고고.
00:38:05어라, 딱 꼴리셨습니다.
00:38:07팀장님.
00:38:08땡땡이치세요.
00:38:09땡, 상 받으러 갑니다.
00:38:11뭐 또 오늘이었지?
00:38:12패션 어워즈.
00:38:13축하드립니다.
00:38:14갔다 와.
00:38:24음, 사랑.
00:38:26댁도 그 남자 좋아하는 거임.
00:38:29아니야, 무슨.
00:38:31맞나?
00:38:32그냥 걷기만 하는데 왜 저 지경으로 멋져 보이지?
00:38:40나 얼굴 왜 빨개지냐.
00:38:42어라, 나만 또 왜 나고?
00:38:50오늘 저녁 시간 괜찮으십니까?
00:38:53아침도 점심도 아니고 저녁?
00:38:56설마 나한테 막 뭐 신청하는 상황?
00:38:59혹시 고백?
00:39:01말씀하신 바이오 실크.
00:39:02부탁한 업체에서는 구하기 힘들단 답이었습니다.
00:39:05더 조사하다.
00:39:07관련 기사를 심도 있게 쓰신 산업테크 기자분과 연락이 나왔는데
00:39:10오늘 저녁 뵙기로 했습니다.
00:39:12길을 찾을 수도 있지 않을까 싶어서요.
00:39:14뭐지?
00:39:16연예사님들 얼굴이 살짝 붉으신데.
00:39:18어?
00:39:19던 던하시잖아.
00:39:21에미말이 찐?
00:39:22그럼 진짜 쌍방?
00:39:28미팅 고생 많으셨습니다.
00:39:34와인 한잔 하고 가시죠.
00:39:36저랑 따로.
00:39:38단조리.
00:39:39네.
00:39:40저도 좋아요.
00:39:42네?
00:39:43아...
00:39:44시간 좋단 말씀이십니까?
00:39:48아...
00:39:49네.
00:39:51시간.
00:39:52예, 시간.
00:39:52제 차로 같이 움직이시죠.
00:39:54일곱 시.
00:39:55주차장에서 뵙겠습니다.
00:40:02자...
00:40:03일곱 시에 왜 와?
00:40:07아...
00:40:08신소재 밑에.
00:40:11아 밑에.
00:40:14다녀왔습니다.
00:40:18엄마.
00:40:19엄마한테 드디어 미쳤나 봐.
00:40:22우리 하담이 너무 보고 싶어서.
00:40:24막 콧게 보여.
00:40:28근데...
00:40:28이렇게라도 보니까...
00:40:31너무 좋다.
00:40:37바보야.
00:40:39나 맞아.
00:40:41뭐.
00:40:43이제 할게 말도 안 해.
00:40:45나 우리 하담이 너무 보고 싶어서 제대로 도는데.
00:40:48바보야.
00:40:51나 맞다니까.
00:40:52지...
00:40:55지...
00:40:56진짜...
00:40:57너야?
00:40:58진짜 우리 하담이야?
00:40:59나 김석현한테 번호 안 줬어.
00:41:03나 김석현한테 번호 안 줬어.
00:41:03스카에 누가 하트 포스틱 붙인 음료수 두고 갔길래 넌 줄 알고 너무 좋아서 뛰어나갔던 거야.
00:41:09나 김석현이 놓고 같아서 다시 돌려준 거고.
00:41:16그랬어?
00:41:17오해해서 미안.
00:41:19나도 노래방 놀러 간 거 아니야.
00:41:21애들이 위로해 준다고 끌고 갔는데 더 생각하면서 계속 울다 왔어.
00:41:27나도 오해해서 미안.
00:41:29근데 너 안경 왜 꼈어, 안경.
00:41:32시력 나빠졌어?
00:41:34아니.
00:41:36이제 필요 없어.
00:41:38넌, 넌 보건실 왜 갔어?
00:41:40어디 아팠어?
00:41:43손 조금 뱉었는데 완전 괜찮아졌어.
00:41:58내가 더 미안해.
00:42:01내가 더 보고 싶었어.
00:42:03내가 더 보고 싶었어.
00:42:06최우수 디자이너상입니다.
00:42:09나나 진희의 송하랑.
00:42:11올해는 두 분입니다.
00:42:13공룡 어퍼럴 강윤찬.
00:42:15나나 진희의 송하랑.
00:42:27한양씨.
00:42:28빨리 용인공장 가야돼.
00:42:30본단에 문제 생겼대.
00:42:31회사 앞에 해원 알지?
00:42:33내 이름으로 예약도 했거든?
00:42:35이것 좀 갖고 가.
00:42:36동생 생일이라고 밥 사준다고 불러줬는데,
00:42:38생일밥 혼자 먹게 하기 생겨서.
00:42:40미안한데 밥 만져 같이 먹어주라.
00:42:44생일 축구한 집으로.
00:42:45Happy birthday.
00:42:46Happy birthday.
00:42:50I'm sorry.
00:42:52I have to sleep on 3 days.
00:42:55Today's first?
00:42:58Thanks.
00:42:59Happy birthday.
00:43:07We'll talk to you soon.
00:43:10We'll talk to you soon.
00:43:11We'll talk to you soon.
00:43:12Well, I'll talk to you soon.
00:43:26Love you.
00:43:26I'll talk to you soon.
00:43:28Like, what are we doing?
00:43:35회사야.
00:43:37오늘 대사관 인터뷰 잘하고 와?
00:43:42회사님.
00:43:44어떡해, 난 너무 추운 날까지 이러니?
00:43:47진짜 미안해, 찬아.
00:43:49괜찮아.
00:43:50바쁜 걸로 안 섭섭해한다고 했잖아.
00:43:53방학 때 들어올게.
00:43:54사랑해.
00:43:54Oh no, really, I'll do it.
00:43:57I'm looking for the investigation,
00:44:00because I'm in the hospital for the hospital.
00:44:02And I'm sorry to be able to contact my phone for a long time.
00:44:06If you're on a message, please send me.
00:44:08You're right, I won't go to your house.
00:44:11You're not coming to bed, right?
00:44:13What?
00:44:14I didn't see you before,
00:44:15but I'm not getting more than my husband and I'm at home.
00:44:18But he's always a busy day,
00:44:21and he's always a good guy.
00:44:22그러다 차이십니다.
00:44:24뭐...
00:44:25내가 봐도 차일만 하다.
00:44:28뭐 어쩔 수 없지.
00:44:29뭐야 이 뜨뜨미지근한 반응은.
00:44:31언니 진짜 혁찬 아빠 좋아하긴 해?
00:44:34그럼 좋아하지 남자친구인데.
00:44:36아니 그렇게 좋아하는 거 말고 이 양반아.
00:44:38사랑하냐고 사랑.
00:44:42찬이가 보냈네?
00:44:43여친 디자이너라고 드로잉품 보냈어?
00:44:47어쩌 센스있게 가긴까지.
00:44:50But how do you think he's a fan?
00:45:00He wants to see me like this...
00:45:06I want to see...
00:45:10He wants to see me...
00:45:12I'm a little boy!
00:45:14I'm a real mom!
00:45:15She looks like her and my son are in love with you.
00:45:17I am happy to see her face.
00:45:21You do want to see her face?
00:45:23God, how are you?
00:45:25Her husband, Henry, I'll find you right away.
00:45:41It's been a long time for a long time.
00:45:45It's been a long time for us.
00:45:47It's weird.
00:45:52Have you been well?
00:45:52How long have you been here today?
00:45:56It's been 7 years.
00:46:00I've been wondering how long I've been here.
00:46:03I don't know if I can't contact you.
00:46:06I'm sorry.
00:46:17Why?
00:46:21I...
00:46:22...
00:46:22...
00:46:23...
00:46:24...
00:46:24...
00:46:25...
00:46:25...
00:46:25...
00:46:27...
00:46:27...
00:46:29...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31...
00:46:31That's right.
00:46:32I'll give you a picture.
00:46:34I'll give you a picture.
00:46:35I'll give you a picture.
00:46:36But why?
00:46:38I've been here before.
00:46:40I've been here for a while.
00:46:43I've been here for a while.
00:46:45I'm going to go to the hotel.
00:46:54Oh, really?
00:46:56But why are you so pretty?
00:46:58Because I've been there for a while,
00:46:58but you've been here for a while,
00:46:58and you don't know what to say.
00:46:59I don't know who to be a place to say.
00:47:08This is a window that you haven't seen.
00:47:09I don't know where to go.
00:47:15I hope so.
00:47:15Well, sure.
00:47:15The door is closing.
00:47:18I won't let you so much.
00:47:22I haven't seen you,
00:47:23but I won't let you know.
00:47:34I don't know.
00:47:36I don't need anything.
00:47:46I don't need anything.
00:47:52Yes, my son.
00:47:53Oh, my God.
00:47:59I'm sorry.
00:48:00Sorry, I'm going to go to the side of the room.
00:48:05Yes?
00:48:12Boston General Hospital.
00:48:14I'm from Cha Sujin.
00:48:16Cha Sujin.
00:48:18It's been a long period of time, but I'm going to learn a lot.
00:48:27Cha先生,
00:48:29it's been a long period of time.
00:48:30I'm sorry.
00:48:32I'm sorry.
00:48:32It's been a long period of time.
00:48:41It's been a long period of time.
00:48:51Yeah, I got it.
00:48:55You did.
00:48:56I was like a big deal of time.
00:48:58Oh, no.
00:49:00No, no, no, no.
00:49:01There's a lot of time.
00:49:03There's a bunch of people to eat.
00:49:04You can just put a mitt.
00:49:10I can't find the meat in here.
00:49:10I can't find the meat in here.
00:49:12I can't find the meat in here.
00:49:13Oh, yeah.
00:49:13Okay, let's go.
00:49:19Who?
00:49:20Who?
00:49:21No, it's just a room.
00:49:26Let's go.
00:49:30Yes.
00:49:30Oh, yes.
00:49:342번이요?
00:49:36석찬이가요?
00:49:37기억 안 나?
00:49:39실험실에서 손 크게 다쳤었잖아.
00:49:42신경 수술까지 받고.
00:49:44수술이요?
00:49:45전 다 처음 듣는 얘기인데요.
00:49:51오빠, 이거 어때?
00:49:53이야, 이건 우리 천재 발바닥 같다.
00:49:55예쁘다.
00:49:56사줄까?
00:49:57Okay.
00:49:58얼마예요?
00:50:00왜, 왜, 왜?
00:50:01떡볶이, 떡볶이, 떡볶이.
00:50:11역시 땡땡이 치고 먹는 떡볶이가 제일 맛있다.
00:50:14이 오빠.
00:50:15그 춘천 깔롱쟁이 김나봉이 얘기지?
00:50:18나는 땡땡이 친 적 없다.
00:50:20아, 예, 예.
00:50:22그러세요?
00:50:23춘천 공부걸레 닭만쟁이.
00:50:26네, 네, 네, 네.
00:50:30저 혹시 김나노 선생님 맞으신가요?
00:50:34맞으신 거 맞죠?
00:50:35아니, 저희가 페디과 학생들인데 저 진짜 선생님 찐팬이거든요.
00:50:39혹시 사인 한 장만.
00:50:42음, 어쩌죠?
00:50:43난 얼굴이 사인인데.
00:50:45뭐, 같이 셀피나 한 장 찍든가요?
00:50:47하나, 둘, 셋.
00:50:50감사합니다.
00:50:52근데 선생님 남편분 진짜 개쩔.
00:50:56아니, 너무 멋있으세요.
00:50:58아니, 나는.
00:50:59개쩔죠?
00:50:59내가.
00:51:01내가.
00:51:02얼굴을 보고도.
00:51:12둘만 있으니까 왜 이렇게 긴장되지?
00:51:15아우, 더웍.
00:51:17뭉투 살짝 끌까?
00:51:18아우, 괜히 긴장한 티 나나?
00:51:21아우, 좋다.
00:51:29창문 닫을까요?
00:51:31아, 아닙니다.
00:51:32편하신 대로 하십시오.
00:51:42그럼 샘플은 가능할 수도 있단 말씀입니까?
00:51:45네.
00:51:45근데 가격도 실크 5배 이상이고 내구성 테스트도 안정하다는 게 전이에요.
00:51:50그래서 더 도전해보고 싶어요.
00:51:53전 보여주는 옷이 아니라 미래를 증명하는 옷을 만들고 싶거든요.
00:51:56저희 브랜드에서 꼭 성공해내고 싶습니다.
00:51:59니 자녀님 의지가 확실하시네요.
00:52:01우선 샘플부터 확보하려면 어떻게 해야 될까요?
00:52:04취재하면서 접촉한 연구소가 있어요.
00:52:06바이오 스타트업 업체인데 연락처 드릴게요.
00:52:09진짜요?
00:52:10네.
00:52:10아, 그리고 그 전에 꼭 협조 부탁드린다고 다시 부탁해두겠습니다.
00:52:15어, 감사...
00:52:17너무 감사해서.
00:52:18괜찮으세요?
00:52:19네.
00:52:20진짜요?
00:52:21네.
00:52:22디 자녀님, 명함.
00:52:24궁금한 거 있으면 연락 주세요.
00:52:26감사합니다.
00:52:28반가웠어요, 형.
00:52:29형?
00:52:29두 분 아는 사이세요?
00:52:32왜 말씀 안 하셨어요?
00:52:34저 사실 태석이 형 대학 후배인데 부탁하더라고요.
00:52:38디자이너님 불편하실 수도 있다고.
00:52:41학교 때 형 동경해서 친해지려고 막 치댔었는데.
00:52:44그때는 안 받아주더니...
00:52:46오늘 감사했습니다, 최은혜 기자님.
00:52:48다음에 뵙죠.
00:52:50여전하네요, 형은.
00:52:53저...
00:52:53디자이너님이랑 친해지고 싶어서 그런데...
00:52:56혹시 괜찮으시면 와인 한잔하고 가실래요?
00:52:59저랑 따로 단 둘이?
00:53:01따로 단...
00:53:03둘이요?
00:53:04괜찮죠, 형?
00:53:06제가 괜찮다 아니다 할 일은 아닌 것 같은데요.
00:53:10그럼 전 먼저.
00:53:13헐, 뭐야.
00:53:15소개팅 판 깔아주고 빠지는 거?
00:53:17나한테 맘 있는 거 아니었어?
00:53:21연희사님!
00:53:22저 진짜 기자님이랑 한잔 해도 돼요?
00:53:24따로 단 둘이?
00:53:26그걸 왜 저한테 물으십니까?
00:53:27두 분이서 알아서 하시면 될 문제 같은데.
00:53:31아...
00:53:32네!
00:53:37기자님!
00:53:38당장 와인 마시러 가시죠.
00:53:40제가 오늘 술이 확 땡기네요.
00:53:51하담아, 맛있게 먹어.
00:53:53아, 이렇게 반찬까지 싸주시고.
00:53:56감사합니다.
00:53:58수능 끝나고 꼭 와.
00:53:59네, 꼭 올게요.
00:54:02근데 저 한 번만 더...
00:54:06안아주시면 안 돼요?
00:54:08안 되긴?
00:54:09이리 와.
00:54:11어휴, 또 보자.
00:54:14네.
00:54:16나도, 나도 안을래.
00:54:17아이고!
00:54:18내가 빠질 수 없지.
00:54:20하하하하.
00:54:22하하하하.
00:54:23하하하하.
00:54:24하하하하.
00:54:25하하하하.
00:54:25수술이요?
00:54:26전 다 처음 듣는 얘기인데요.
00:54:29하란 씨 몰랐구나.
00:54:31수술 받는다고 하면 걱정할까 봐 찬이가 말 안 했었나 보다.
00:54:39아흠!
00:54:40그, 말씀 좀 물을게요.
00:54:41최우수 디자이너상 수상하신 송하란 디자이너님 맞으시죠?
00:54:47하하하하.
00:54:48하하하하.
00:54:48어떻게 왔어요?
00:54:49제가 원래 상 받은 사람 축하해 주는 습관이 있어서요.
00:54:52자.
00:54:54하하.
00:54:55축하해요.
00:54:58고마워요.
00:55:01근데 상 받은 사람 얼굴이 왜 이러지?
00:55:03왜 이렇게 기운이 없지?
00:55:06아닌데?
00:55:07나 기운 되게 있는데?
00:55:08아닌데?
00:55:09지금 되게 막...
00:55:11이런데?
00:55:15일단 갑시다.
00:55:16갑자기 어딜 가요?
00:55:19사진이요?
00:55:20갑자기?
00:55:21왜 그랬잖아요.
00:55:22혼자 한 거.
00:55:23어.
00:55:24이것을 다.
00:55:25자.
00:55:30최우수상 수상자.
00:55:34자.
00:55:35하나, 둘, 셋.
00:55:38아, 웃어야죠.
00:55:40자.
00:55:41이번엔 꽃들고.
00:55:43자.
00:55:43활짝.
00:55:45자.
00:55:46하나, 둘, 셋.
00:55:48자.
00:55:48이번엔 몰아주기.
00:55:49언제 알죠?
00:55:51자.
00:55:51하나, 둘, 셋.
00:55:56자.
00:55:57이번엔 예쁘게.
00:56:00표정 중파.
00:56:04자.
00:56:05다음 코스로 갑시다.
00:56:06네?
00:56:07어디, 어디.
00:56:08어디, 어디.
00:56:09어디, 어디로.
00:56:10자.
00:56:12자.
00:56:13이쪽.
00:56:17와.
00:56:18이 예쁜데로 혼자 오고.
00:56:21말없이 사라져버린 게 누군데.
00:56:25죄송한데 사진 한 장만 부탁드려도 될까요?
00:56:28아, 그럼요.
00:56:29그럼요.
00:56:29둘, 셋.
00:56:32아, 네.
00:56:32감사합니다.
00:56:33감사합니다.
00:56:34두 분도 찍어드릴까요?
00:56:37네.
00:56:38자.
00:56:39보세요.
00:56:40응.
00:56:41마주 보고 찍으시면 예쁘실 것 같아서 두 분 마주 보실래요?
00:56:44이렇게요?
00:56:51자, 이번엔 몰아주기.
00:56:54저희도 찍어드릴게요.
00:56:56아, 괜찮아요.
00:57:05네, 찍겠습니다.
00:57:06하나, 둘, 셋.
00:57:15나 아기 때부터 쓰던 애착담요가 있거든?
00:57:19거기서만 나는 냄새가 있다?
00:57:24포근하고 따뜻하고 이상하게 눈물 날 것 같은 냄새.
00:57:33근데 언제부턴가 사라졌어.
00:57:36우리가 엄마한테 나던 냄새랑 똑같았는데.
00:57:39근데 아까 안아주시는데 그 냄새가 났어.
00:57:52그래서 울어버렸어?
00:57:55세탁세제 냄새인 줄 알았는데 그냥 엄마 냄새였나 봐.
00:58:03어?
00:58:04그럼 나한테도 나지 않나?
00:58:08더 봐.
00:58:14너한텐 다른 좋은 냄새가 나.
00:58:17나 유겸이 너랑 꼭 결혼할 거야.
00:58:21어?
00:58:21너 볼 때마다 어쩜 이렇게 예쁜 애가 있지? 했는데 부모님 뵈니까 너무 알겠어.
00:58:30그런 분들이 가족이 돼주시면 너무 행복할 것 같아.
00:58:35그래도 무조건 1순위는 너야.
00:58:39어떡하지.
00:58:41너 너무 행복해서 막 기절할 것 같은데.
00:58:45이제 진짜 행복할 일밖에 없다.
00:58:49가자.
00:58:51얼른 공부하고 싶어졌어.
00:58:53그래.
00:58:53수능 최저점?
00:58:56차 까짓 거 다 부셔버릴 거야.
00:59:02왜 안아.
00:59:05진짜 기절했다 그러게?
00:59:07일어나.
00:59:09장난치지 말고.
00:59:12아, 너 어떡하지?
00:59:18나 못 일어나겠어.
00:59:20하루.
00:59:21어?
00:59:36이... 이... 이... 엄맘.
00:59:39아유 우선 너무 감사합니다.
00:59:43아, 아 또 돼요?
00:59:46또 봐요.
00:59:47네.
00:59:47Bye!
00:59:49Take care!
00:59:50Yes!
00:59:53You can't get kimchi, and eat.
00:59:58I should say they owe you a lot.
01:00:01You are so grateful to your favorite thing.
01:00:09Why don't you pay?
01:00:10Oh yeah.
01:00:16Your doctor, I'm just like you totally forgot to go out.
01:00:22There's a lot of people watching this morning.
01:00:22You're a fan of each other.
01:00:26You can meet a meeting and go home again?
01:00:29If you're first of all, you guys are leaving.
01:00:32I'm sorry, I'm sorry.
01:00:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:00:38I'm sorry.
01:00:40I'm sorry, I'm sorry.
01:00:43I'm sorry.
01:00:44Yes, I was.
01:00:46I was willing to get it.
01:00:47Yes.
01:01:03What?
01:01:05Are you still not here?
01:01:06There is no sign that life has been on.
01:01:13I'm going to go out to some of you.
01:01:17I had to go out to some of you.
01:01:23I have to go out to some of you.
01:01:25I'm going to go out to some of you.
01:01:27I'm going to sleep.
01:01:28You're going to sleep.
01:01:32What's this?
01:01:34You're going to sleep.
01:01:35Let's go!
01:01:36Kim Ngo.
01:01:38Oh?
01:01:39Why not?
01:01:42You...
01:01:45Where are you going?
01:01:47You went there.
01:01:48You were today, when I left.
01:01:50When I left, I went to France.
01:01:54When I left, I asked for a long time.
01:01:54I asked for a long time at this time.
01:01:56I asked for a long time, I asked for a long time.
01:01:59I asked for a long time.
01:02:00And then suddenly, he disappeared, without any other words.
01:02:06That's the old story.
01:02:09What are you doing?
01:02:13What are you doing now?
01:02:14What are you doing now?
01:02:30Yes, what are you doing now?
01:02:33Yes, where are you?
01:02:45Yes, where are you?
01:02:46Yes, where are you?
01:02:47Yes, I can tell you that.
01:03:07I want to see you again.
01:03:10Um?
01:03:14Can you see me again?
01:03:24Really early, right?
01:03:27I'm tired.
01:03:29I'm tired.
01:03:30I'm tired.
01:03:31I'm tired.
01:03:33I'm tired.
01:03:33I don't think I've heard her this one.
01:03:34boatswaman I don't know.
01:03:42I'm tired, you're tired.
01:03:45I'm tired.
01:03:45I'm tired.
01:03:47I'm tired.
01:04:00I'm tired.
01:04:02I'm tired, I'm tired.
01:04:03What are you doing?
01:04:03What do I do with you?
01:04:27I'm staying here without you
01:04:54I'm staying here without you
01:05:017년 전 얘기
01:05:03다 털어놓고 사과하고
01:05:05절 설명할 생각입니다
01:05:07그 사람한테
01:05:08하영 디자이너님하고 나와
01:05:09관계 발전 가능성
01:05:110%야
01:05:12정말
01:05:13저 혼자
01:05:14100%
01:05:15착각하는 거 맞아요?
01:05:17웃게 해주는 인연 귀해
01:05:18잘 지켜
01:05:19안 괜찮으면요
01:05:21혹시 또 무슨 일이 있으냐
01:05:23계속 그 사람 옆에 있고 싶은데
01:05:25어떻게 해야 될지 모르겠어요
01:05:28저 밤 겨울은 아직
01:05:30그 사람 옆에 있고
01:05:34그 사람 옆에 있고
01:05:35그 사람 옆에 있고
Comments