Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04Oh
00:05How many of you are over here?
00:07I'm sorry!
00:10Oh, this is all wrong.
00:29I can't do it!
00:31I can't do it!
00:34I can't do it!
00:39I can't do it!
00:40I can't do it!
00:49What?
00:51Sky Egg's real-time!
00:56What?!
00:59It's like a city, like a city, like a city
01:03It's like a city, living in that姿
01:06It's the path of the path
01:08It's the path of the path
01:14Now, there's no way to save it
01:22It's just a way to see it
01:24It's just a way to see it
01:35I'll see you next time.
02:14I'll see you next time.
02:45I'll see you next time.
02:54I'll see you next time.
03:08I'll see you next time.
03:40What?
03:52What?
03:58What?
03:59What?
04:29What?
04:30What?
05:00What?
05:29What?
05:31What?
05:33What?
05:33What?
05:43What?
06:08What?
06:10What?
06:26What?
06:28What?
06:31What?
06:32What?
06:34What?
06:37What?
06:47What?
06:54What?
07:02What?
07:05What?
07:06What?
07:08What?
07:19What?
07:34What?
07:35What?
08:05What?
08:07What?
08:21What?
08:51What?
08:52What?
08:53What?
08:55What?
08:57What?
08:58What?
08:58What?
09:00What?
09:00What?
09:02What?
09:03What?
09:04What?
09:06What?
09:07What?
09:16What?
09:20What?
09:31What?
09:34What?
09:45What?
09:48What?
09:49What?
09:50What?
09:50What?
10:04What?
10:05What?
10:07What?
10:09What?
10:09What?
10:15What?
10:21What?
10:22What?
10:26What?
10:28What?
10:30What?
10:31What?
10:34What?
10:36What?
10:37What?
10:37What?
10:37What?
10:56I'm not sure how to do this.
10:59I'm not sure how to do this.
11:02I'm not sure how to do this.
11:05No, I was originally like this.
11:11All right.
11:13But I know that you're going to change your face like that.
11:17That's it!
11:19Ha ha ha ha!
11:23Chris is like a jet coaster.
11:25If you're afraid, he's going to cry.
11:30What?
11:31What?
11:32Just wait!
11:33It's falling!
11:34It's falling!
11:35It's falling!
11:35It's falling!
11:37I'm sorry.
11:39Did you hate it?
11:41The jet coaster is going to be a jet coaster.
11:43That's why you're so upset.
11:46That's the first time you've been told.
11:49Well, you're not.
11:52You're not.
11:53You're not.
11:54You're not.
11:55You're not.
12:25You're not.
12:25You're not.
12:25I'm not.
12:27You're not.
12:29You're not.
12:31I think I'm feeling the most up.
12:34You know, you're aren't.
12:35It's really nice.
12:39You don't have to like it.
12:44That's the thing.
12:46You're not.
12:53Okay, so let's go to the風船!
12:57The風船?
13:02What are you doing?
13:04This is like a crazy thing!
13:08Let's go to the風船 tour!
13:10Let's go to the風船 tour!
13:16I don't want to hate anyone.
13:19I don't want to be a girl.
13:22But at that time,
13:24I'm going to take care of a girl.
13:27I might have had that feeling.
13:33But...
13:38I'm going to take care of a girl.
14:10I'm going to take care of a girl.
14:11I'm going to take care of a girl.
14:13I'm going to take care of a girl.
14:25I'm going to take care of a girl.
14:28I'm going to take care of a girl.
14:41I'm going to take care of a girl.
14:44I'm going to take care of a girl.
14:47I'm going to take care of a girl.
14:49I'm going to take care of a girl.
14:51I'm going to take care of a girl.
15:12I'm going to take care of a girl.
15:15I'm going to take care of a girl.
15:18I'm going to take care of a girl.
15:20If you were a bad guy, I was a bad guy.
15:22If you were a bad guy, I would have told you.
15:26I was a bad guy.
15:30Honey, I would have done better.
15:33I don't know how to do it.
15:35It's hard to think about me.
15:39I don't know what to think.
15:40I don't know what to think.
15:45Oh, Captain.
15:47What are you talking about?
15:49Oh, I'm a bad guy.
15:51I'm a bad guy.
15:54I'm a bad guy.
15:57I'm a bad guy.
15:58I'm a bad guy.
15:59I'm a bad guy.
16:02I'm a bad guy.
16:06I'll take this off, I'll take a step on that.
16:10I can't hold on.
16:10I can't do it.
16:11I can't do it.
16:13I can't do it.
16:16I can't do it.
16:18I can't do it.
16:28My strength are also very trained in my life.
16:38ドヤイレイター!
16:40ドヤイレイター!
16:42どうにか起爆は停止できたが、一時凌ぎだ。
16:43爆弾が消えたわけじゃない。
16:49タワーの裏側に入られたら真っ白が。
16:56見なさいよ、ビュー!
16:58あの人…
17:02ベストジーニスと、どこに出してるの!?
17:09こちら空中脱出組。関係各所への連絡完了。イランの対応に移行します!
17:12どうやら繋がったようだな。
17:13誹謗の糸…
17:17ドヤイレイター!
17:19ドヤイレイター!
17:23ドヤイレイター!
17:26ドヤイレイター!
17:33ドヤイレイター!
17:38ドヤイレイター!
17:41エアジェットから預かり者だ。
17:47伊達点で使っている通信機を持ってきてもらった。
17:54ここを統括音部にして各所で展開中のヒーローの放射及び情報収集に当たってくれ。
17:56それでは諸君。
17:58エンジンを回せ!
18:00グレスラッドル!
18:06ミント!
18:12ゼンマイドオルス ジーニスト!
18:19ジーニスト!
18:20アレが到着した!
18:23来たか?
18:30容量用炭素繊維ケーブル
18:32大丈夫ですか?
18:33相当重量がありますが
18:35問題無い
18:37何十トンあろうが
18:39That's what I'm going to do.
18:41I'm going to be my hero.
18:53You said that I was going to be the best!
18:55I didn't know that I was going to be the hero!
18:59I'm going to be the best.
19:04I'm going to be the best.
19:07What do you mean?
19:11I want to tell you about my wife and baby.
19:15You are the greatest hero of your dad.
19:20Yes, I don't care about it.
19:24No, don't you?
19:25Yes, yes, it's an edge shot!
19:28But that's what I want to say when I come home.
19:36I want to go to the end of the day.
19:38I want to go to the end of the day.
19:41I want to go to the end of the day.
19:42I thought I was going to go to the end of the day.
19:44But it's not bad.
19:49No, I'm not sure.
19:51I'm the first to be a friend of mine.
19:55How do you feel?
19:57I'm so cool.
20:00I'm going to be a partner.
20:01I'm going to be a partner.
20:02Are you going to be a partner one day?
20:09I'm not sure if this is a robot.
20:10What are you doing?
20:11I'm a captain!
20:13I won't run out of time!
20:16I won't run away anyway!
20:18I won't run away!
20:19You won't play without playing!
20:21You're only going to do what other things is!
20:21I can do it!
20:24You are not.
20:25You are not.
20:26You are.
20:26I'm not sure if you're good!
20:28Help me!
20:30I'm not sure if you're all good!
20:32All of you are all...
20:34This...
20:34...youtube man...
20:36...and that...
20:40That's...
20:41Captain...
20:43...Crawler!
20:44This fight...
20:45...of the...
20:46...of the laborers...
20:48...much...
20:48...much...
20:49...much...
20:49...much...
20:49...much...
20:50...much...
20:55...much...
20:56...en all of the energy
20:57...and we knowів了...
20:59...ien ج plural Wii U.S.P.E.P.C.I.P.E.E.M.R.E.L.E.L
21:10.E.P.E.O.E.L...��ن...E.L.E.P.E.L.E.M.D.E.L.E.
21:16yük osw Cecilia d'I 테ott!假...
21:19...much...
21:20Oh, that's it!
21:23That's it!
21:25That's it!
21:26I'm so excited!
21:31Don't die!
21:32Don't die!
21:40Let's go to the body of the villain...
21:43I'm going to die...
21:47I'm going to die...
21:51I'm gonna die...
22:20君の字幕を作成されている的に 何も言わせてくれば 何も言われていたいのか?
22:30僕は僕だけの勇気をひとつ primeira acta is a dream of a song.
Comments

Recommended