00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
02:08Evliliği bitirmek istiyor.
02:12Uşanmak mı istiyor?
02:14Bebeği aldırsın diye.
02:57Ne yaptım ben?
03:09Çık gez dolaş biraz işlere gömülme emel.
03:13Evet, bunları abin söylüyor.
03:18Keyifli mi geliyor sesim?
03:21Güzel bir haber aldım diyelim.
03:24Soruların ardı arkası kesilmeyecek herhalde.
03:27Şimdi kapatmam lazım.
03:30Sonra konuşuruz tamam mı?
03:32Nefesi de öp benim için.
03:35Geçiştirmiyorum.
03:36Nurşan.
03:38Nurşan.
03:39Kapatıyorum.
03:46Gel.
03:52Kalemizi getirmiştim.
04:14Kalemizi getirmiştim.
04:20Anlıyorum.
04:22Sorumluluklarını yerine getirmek istiyorsun ama kendini zorlamamalısın.
04:28Afedersin.
04:32Defne.
04:34Müsaidim.
04:37Hangi maddeler?
04:44Onların üstünden daha önce geçmiştik diye hatırlıyorum.
04:49Tamam.
04:55Tamam söyle.
05:00Konuşamadım.
05:03Ama bir fırsatını bulacağım.
05:08Ona aramızda hiçbir şeyin değişmediğini söyleyeceğim.
05:13O patron bende çalışan.
05:15Durum bundan ibaret.
05:32Durum.
05:37Durum.
05:38Durum.
05:39Durum.
05:43I'm sorry.
06:11What are you doing?
06:24What happened to me?
06:26I was surprised.
06:28The fire of the infection started.
06:30But now it turned normal.
06:33It was a bit difficult, but it fell.
06:39It was a very hard.
06:41Yara we were scared.
06:47You couldn't win.
06:50What about you?
07:00No matter how you watched it.
07:03I didn't care about it.
07:04I was so happy to see you.
07:05Check git kömürlüğünü, oradan da çıkma.
07:14Ben burada kalsam?
07:38Yapma, ben yapma.
07:39Defol diyorum sana.
07:41Akif, dinle.
07:41Defol diyorum.
07:42Akif, dinle beni.
07:43Sık dışarı.
07:44Ben yapmadım bir şey Akif.
07:50Yaptığınız üzere gayet işe yaramış hanımefendi.
07:53Kira görevinin başına dönmüş.
07:55Üstelik fazlasıyla mesafeli Orhun Bey'e.
07:59İlk günlerdeki gibi.
08:00Onu kahve götürürken gizlice izledim.
08:05Güzel.
08:07Aklının başına gelmesine sevindim.
08:12Gir.
08:23Bitki çayımız.
08:37Demek yerini hatırladın.
08:41Hiç unutmadım.
08:45Emin olabilirsiniz.
08:48Başka arzunuz?
08:51Bir daha bu evde geçici misafir olduğunu asla aklımdan çıkarmaman.
09:17Bunu yiyeceğiz Allah.
09:20Nefes alacak vakti olmasın.
09:23Don't worry, don't worry.
09:37You don't worry about me, my son.
09:39My heart was a lot of fun!
09:40It's not a lot of fun, it's not a lot of fun!
09:43It's a lot of fun!
09:47I'm a real star!
09:50I'm a real star!
09:51Ha?
09:52Yorma kendini kızım.
09:54Gel.
09:54Gel otur şöyle de baba kız biraz muhabbet edelim.
09:57Akif Efendi yayın başlamış kesilir iki dakikaya merak etme konuşacakmışız.
10:06Hiç elime yoracağım be suya yazı yazarım daha iyi.
10:23What is it?
10:24What is it?
10:27What is it?
10:28What is it?
10:29What is it?
10:29Where are you?
10:31I'm going to go.
10:43Here we go.
10:44Here we go.
10:51What is it?
10:53You are your brother?
10:55I am fine.
10:56I am fine.
10:57I am fine.
10:59You are not here?
11:00You are not here?
11:04I am fine.
11:06But I am fine.
11:11You are fine.
11:12I am fine.
11:12I am fine.
11:14You are fine.
11:15I am fine.
11:18I am fine...
11:19You are fine.
11:22One day is well done.
11:24Let's go.
11:25Hey, shut up!
11:26You're a little bit of a viz viz viz viz viz!
11:28Get in, there's a lot of money.
11:30Let's go here, let's go here.
11:31Let's go!
11:37Let's go!
11:39Let's go!
11:59Let's go!
12:00Güzel olan her şeyi paramparça etmek istiyorsun.
12:03Sadece yakıp yıkmayı biliyorsun.
12:08Belki, anne yaranın yüzünden herkese, tüm güzelliklere düşmansın.
12:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:47Tear ygarları mülni ve altınlar var.
12:51Mahv близikal northwestu G.'sase
12:52Güzel olan her şeyi paramparça ediymiş olsun.
12:53ve yapacaksınız!
12:53Redu' Gulf hav정이'nd fetch приехat ja basł�
12:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:01I'm sorry...
13:05...he's a good girl with your son.
13:08I didn't want to leave you like this...
13:12...Ishaks...
13:13...Ishaks...
13:13...Ishaks...
13:15...Ishaks...
13:17...You make me your father...
13:23...Ishaks...
13:24...Ishaks...
13:29Oh
13:50Sarıca meselesini hallettin mi?
13:53Okay...
13:54No, should I get this?
13:57I could just ask myself to be the answer, but...
14:00I'm not impressed with you.
14:03I'm not doing it, I don't want to inform you anymore.
14:06I try to follow it with you.
14:09I'm going to hang on with you.
14:09I'm going to be a little bit more.
14:10I want you to be a little bit more.
14:15I love you.
14:15So...
14:16Ah
14:18He var mı başka bir ihtiyaç
14:22Kızı yi hemşirelik yapıyor musun?
14:24Sen bu durumu çöz önce
14:26Daha fazla tahammülüm kalmadı burada durma
14:30Halledeceğiz be kardeşim halledeceğiz
14:32Biz dayan gelip yatmıyız burada
14:40Müzik
14:41Tam delaküür bunu kanı ya
14:43you
14:59do
15:00you
15:00do
15:01do
15:01do
15:01do
15:02ah
15:02ah
15:08canın yandı değil,
15:09ya kusura
15:10bakma
15:10hiç akmuli gelmedi, iyileşemedin
15:12yok
15:12önemli değil, geçti zaten
15:22sen niye geldin ki?
15:23keşke biraz dinlenseydim,
15:24hem izin de vermişlerdir
15:26ne merak etmeyin, idare ediyorum
15:29hem böylesi daha doğru
15:37You!
15:38You!
15:40You!
15:41Come to my hand!
16:03Come to my hand!
16:06Very easy to do to do there not go.
16:08Okay.
16:12But only for blood.
16:14Everybody!
16:16Thereinas!
16:17Entertainment!
16:19Let's hmm!
16:27You!
16:28First start with me!
16:31I'll be able to control it.
16:32I don't want to do anything like that.
17:22I'll be able to control it.
17:24I'll be able to control it.
17:28I'll be able to control it.
17:52I'll be able to control it.
17:53I'll be able to control it.
18:22I'll be able to control it.
18:41I'll be able to control it.
18:54I'll be able to control it.
18:55Let's do it.
18:56I'll be able to control it.
19:00I'll be able to control it.
19:04I'll be able to control it.
19:17I'll be able to control it.
19:19I'll be able to control it.
19:31I'll be able to control it.
19:50Let's do it.
19:52I'll be able to control it.
19:52I'll be able to control it.
19:56I'll be able to control it.
20:07I'll be able to control it.
20:14I'll be able to control it.
20:42I'll be able to control it.
20:44I'll be able to control it.
20:47I'll be able to control it.
20:48I'll be able to control it.
21:03Don't be afraid for anything.
21:04Just let him talk.
21:09Don't be afraid.
21:09Okay, go!
21:24Good luck, Akif.
21:26Thank you, that's fine.
21:27Good luck.
22:18Aziz çok iyi çocuktu.
22:23Ama çok ağladı.
22:25Annesi yüzünden çok ağladı.
22:43Annesi yüzünden.
22:46Annesi yüzünden.
22:55Annesi yüzünden.
23:09Annesi yüzünden.
23:11You're the first one, you're the first one!
23:13You're the first one!
23:15You have a lot of work, come on!
23:21You're the first one!
23:22You're the first one!
23:23What happened?
23:30Why are you crying?
23:31You're the first one!
23:32I'm not a bad person!
23:38I remember you, I remember you!
23:40I remember you, I'm not a bad person!
23:44I'm not a bad person!
24:29You're the first one, you're the first one!
24:30You're the first one!
24:32You're the first one!
24:48Buralar ne böyle?
24:51Olmamış.
24:52Bir daha geç üstünden.
24:55Tabii.
25:02Canlar.
25:05İyice parlamamış.
25:07Bir daha sil.
25:09Tamam ben halledeceğim.
25:12Hallet.
25:36Altyazı M.K.
25:56Altyazı M.K.
26:30Altyazı M.K.
26:44Altyazı M.K.
26:45Altyazı M.K.
27:09Altyazı M.K.
27:13Altyazı M.K.
27:35Altyazı M.K.
27:42Altyazı M.K.
28:08Altyazı M.K.
28:10Altyazı M.K.
28:27Altyazı M.K.
28:34Altyazı M.K.
28:36Altyazı M.K.
28:38Altyazı M.K.
28:48Altyazı M.K.
28:49Altyazı M.K.
28:54Altyazı M.K.
29:18Altyazı M.K.
29:23Altyazı M.K.
29:25Altyazı M.K.
29:30Altyazı M.K.
29:33Altyazı M.K.
29:56Altyazı M.K.
30:04Altyazı M.K.
30:06Altyazı M.K.
30:11Altyazı M.K.
30:13Altyazı M.K.
30:15Altyazı M.K.
30:18Altyazı M.K.
30:18Altyazı M.K.
30:19Altyazı M.K.
30:20Altyazı M.K.
30:22Altyazı M.K.
30:23Altyazı M.K.
30:24Altyazı M.K.
30:25Altyazı M.K.
30:26Altyazı M.K.
30:26Altyazı M.K.
30:27Altyazı M.K.
30:27Altyazı M.K.
30:28Altyazı M.K.
30:29Altyazı M.K.
30:29Altyazı M.K.
30:36Altyazı M.K.
30:39Altyazı M.K.
30:39Lack lack.
30:42Ver o elindekini de.
30:43Çekil.
30:44Ben yaparım babacığımın saçını.
30:46İyi kız yapsın.
30:51İyi kız yapsın bakalım.
30:54Çok iyi kız çok.
30:55Oho melek melek.
30:58Al melek.
31:02Senin yüzünden oğlunun başına gelenleri söyleyeyim mi?
31:06Hadi bitir işine.
31:08Sonra da yerine.
31:09Hadi.
31:27Artık hazırız Akif hocam.
31:29Sağ ol kızım.
31:32Okula gitme vakti gelince haber ver bana.
31:35Geç kalmayayım.
31:36Tamam.
31:45Altyazı M.K.
31:47Altyazı M.K.
31:51Altyazı M.K.
32:05Altyazı M.K.
32:22Altyazı M.K.
32:33Altyazı M.K.
32:44Altyazı M.K.
33:02Altyazı M.K.
33:03You can't do it.
33:06You can't do it.
33:07It's a good thing.
33:10Yeah.
33:13If you're a good person, you'll be able to get it.
33:22You can't do it.
33:23We didn't do it.
33:24We didn't do it.
33:25Çok kolay çıksın diye.
33:35Hazır mısın?
33:37Üç, iki, bir.
33:45Çok güzel oldu.
33:52Anne bak, biz ne yaptık?
33:58Çok güzel olmuş değil mi?
34:02Sahra, hemen içeri geç.
34:04Ama anne, biz kumdan kale yapıyoruz.
34:07Sahra, lütfen.
34:26Hiçbir şey değişmedi.
34:29Lütfen sınırınızı aşmayın.
34:32Benden de kızımdan da uzak durun.
34:38Aksi takdirde attığınız her adım...
34:44...kumdan kale gibi dağılır.
34:46...
34:52...
35:15...
35:18...
35:46...
35:47...
36:16...
36:17...
36:18...
36:20...
36:20...
36:20...
36:20...
36:21...
36:22...
36:22...
36:24...
36:24...
36:24...
36:25...
36:25...
36:25...
36:26...
36:26...
36:26...
36:27...
36:48...
36:57...
36:58...
37:17...
37:18...
37:18...
37:37...
37:40...
37:41...
37:44...
37:45...
37:49...
37:51...
37:54...
38:30...
38:31...
38:31...
38:31...
38:31...
38:34...
38:34...
38:34...
38:35...
38:36...
38:36...
38:37...
38:37...
38:38...
38:38...
38:38...
38:38...
38:38...
38:38...
38:39...
38:40...
38:41...
38:41We'll be away from the house.
38:42Why?
38:44Because it's like this.
38:46But it's a good one.
38:49Maybe.
38:51But we'll be away from the house.
38:54Because if we're close to the house,
38:59we'll be close to the house.
39:00We'll be close to the house.
39:04So if we're close to the house,
39:15I know I can tell you.
39:17Well,
39:17If you're close to the house,
39:19we can sell me.
39:20It's not a 음.
39:23I can call calling you.
39:29We can call it New u.
39:34I love you.
39:36I love you.
39:39Is it important to you?
39:42I think it's important to you.
39:43I know I want to.
39:44Yes, I want to.
39:46And I'll have to do it,
39:47I want to do it.
39:49I want to do it.
39:49And I'll do it for you too.
39:54Well then,
39:56we take our little little grams.
39:58Then we will put our little alltify.
40:00We will put that on the ground.
40:02That's more for you?
40:05That's not enough for you.
40:06Two points.
40:07And then I'll be able to do it.
40:09Okay.
40:40We have to make a piece of paper.
40:45We have to make a piece of paper.
40:46We do not know.
40:48We do not know.
41:00We have to make a piece of paper.
41:04not
41:06not
41:17the
41:19changed
41:19I
41:20don't
41:21come
41:21I
41:22I
41:23I don't want to go away.
41:24I don't want to go away.
41:28I don't want to go away.
41:32I don't want to go away.
41:39Can you go?
41:41Can you go?
41:46How are you?
41:49I'm fine.
41:50I don't want to go away.
41:54İyi olduğuna emir misin?
41:56Bir şey olmuş gibi.
42:02Her şey olması gerektiği gibi.
42:06Sevindim.
42:07O zaman hemen işlere gömülebiliriz.
42:12Atman gereken dinzalar vardı.
42:21Seni kaçırmadan halledelim dedim.
42:24Sekreterin üç ay boyunca tüm toplantılarını iptal ettiğini söyledi de.
42:28Ama aralarında önemli olanlar da vardı.
42:30Bir şey mi oldu?
42:33Yurt dışına gitme durumu vardı.
42:35Neyse ki iptal oldu.
42:37Yurt dışı mı?
42:39Neden?
42:41Biliyorsun.
42:43Evde kaza geçirdi.
42:45Hiram.
42:48O yüzden birkaç tetkik yapıldı.
42:51Sonra araştırma derinleşti.
42:55Beyninde tümör olma ihtimali söylendi.
42:58Ama endişelenecek bir şey yok.
43:01O iyi.
43:02Çok iyi.
43:06Sadece testlerde teknik bir sorun yaşanmış.
43:10İnanmıyorum.
43:13Her ihtimali düşünmek zorundaydım.
43:18O sebeple işleri biraz askıya aldım.
43:23Yurt dışında bir hastane ayarlanmıştı.
43:28Neyse ki hiçbirine gerek kalmadı.
43:31Neler olmuş?
43:33Nasıl böyle bir hata yaparlar?
43:35Ne kadar büyük bir korku yaşatmışlar.
43:38Hiram'a iyi olmasına çok sevindim tabii.
43:42Ama olur şey değil gerçekten.
43:44Hatta isterseniz dava açabiliriz hastaneye.
43:49Gerek yok.
43:52Önemli olan tek şey.
43:56Onun iyi olması.
44:03Haklısın.
44:07Şaşırdım gerçekten.
44:10Demek o yüzden hastanedeydiniz.
44:14Şaşırdım.
44:16Yükselen Erdman Kemalui.
44:18Yükselen Erdman.
44:42Bekleyin.
44:44Yükselen Erdman Kemalui.
44:44Ev Ermengi.
44:44I don't know how to move the process.
44:45I think it's an important thing to do with him.
44:48I think it's an important thing to do with him.
44:52It's an important thing to do with him.
44:57One of the things to do with him is not a bad thing.
44:59No, no, no, no, no, no.
45:31No, no, no, no, no, no, no.
46:12No, no, no, no.
46:53No, no, no.
47:07No, no, no, no.
47:37No, no, no, no.
47:58No, no, no, no.
48:12No, no, no, no.
48:17No, no, no, no.
48:29No, no, no, no.
48:46No, no, no, no.
49:16No, no, no, no.
49:21No, no, no, no.
49:50No, no, no, no, no.
50:19No, no, no, no, no, no.
50:59No, no, no, no.
51:07No, no, no, no, no.
51:28No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
51:40no, no, no.
52:19Dokunduğun her yer cayır cayır yanıyorsa, aşk değil ki bu, fazlası kabul et.
52:29Bende bir hayat, hep sana düşün, sana hasret kalmış inandım.
52:37Neredesin?
52:38Sustukça büyür, içimde tuttuğum her kelime, yok ki gücüm.
52:50Vazgeçmişken kendimden, sabır belki biraz daha dem.
52:58Hiç gitmedim, seni asla bırak.
53:02Arman etmiş seni zaten, yalan değil canım acı.
53:11Senden uzakta nefes mi alır?
53:17Dokunduğun edil mi gari, doğa gibi cennetten.
53:40Altyazı M.K.
54:04Altyazı M.K.
54:11Altyazı M.K.
55:37Yekta Asmooğlu, Yekta Asmooğlu'nun çocuğu olamaz Zerrin Hanım.
55:41O ne demek şimdi?
55:42Sağlık bilgilerine ulaşamadım.
55:44Çok ciddi şekilde izlenmiş.
55:46Ama eski eşine ulaştım.
55:47Yekta Bey'in çocuğu olamayacağı için ayrılmışlar.
55:50Yekta'nın çocuğun olması kesinlikle mümkün değil dedi bana.
55:53Tüm ben mümkün değilmiş.
56:00Bu kız...
56:03Yekta'nın kızı değilse...
56:18Hayır, kesinlikle olmaz.
56:21Rüyama falan giremez.
56:23Giremez stüdyomuza.
56:34O kız...
56:37Ermiş çocuğu.
56:39Giremez stüdyomuza.
56:45Giremez stüdyomuza.
57:07Giremez stüdyomuza.
57:36Giremez stüdyomuza.
Comments