Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Esaret Capitulo 404 Completo en Español [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:22Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
03:17I'm leaving you.
03:35Before you...
03:38I'm ready to go.
03:39If you could do a girl with me, how could you put me in the same way?
03:57If you want to escape, you will be able to escape.
04:01g
04:02Er ya da Geç
04:03Bu iş nasıl öğreteceğim
04:12Git kız içeri
04:13Geç geberteceğim seni
04:15Geberteceğim seni
04:16Musimet
04:16Senin yüzünden oldu
04:18Seni ihbar ettin kardeşimi
04:19Yaktınız izin başını
04:21Ben yapmadım
04:22Yemin ederim ben ihbar etmedim
04:24Sus
04:24Sus valla gebertirim seni
04:25Elimde kalırsın he
04:26Yalancı
04:27You ain't going to eat with poder!
04:29I end for a few years!
04:30Did you help someone if they got the dog?
04:33I don't know what a body if нет.
04:35I don't have a персон noummer, I don't醜 it!
04:39I give my my own.
04:40I struggle with this woman!
04:43You don't call me au au.
04:45What are you on, you are prost BTS like that!
04:50You're so man!
04:51Take that!
04:52What the fuck!
04:55What the fuck!
04:57You don't know what you want!
04:59You're dead!
05:01My brother lives in your left and kill him.
05:06Without you?
05:07I got rid of it!
05:08I don't know.
05:09I have no wonder!
05:11Shut up!
05:11Oh God!
05:12Don't give up for you.
05:14All right, calm down, get up for you!
05:16I have a very easy job!
05:18Okay, thank you!
05:21Is that weird?
05:22That's not what's happening.
05:23What's happening, I'm not watching.
05:25I've been talking about it.
05:26That's what you said to me.
05:28If you don't go there, I don't worry about it!
05:34Look at this, I don't care, it's not all.
05:41You're not gone.
05:44Don't be angry.
05:45He looks into trouble.
05:47He looks into trouble.
05:48Can you tell me?
05:49He looks into trouble.
05:51You're there!
05:51Get here!
05:52Get out, get it!
05:54Get!
05:55Get, get in!
06:00Get out of bed!
06:17See you.
06:42I'm ały.
06:44You can have a good you could find, huh?
06:47You can not have a good you could, I thought you could find, Gürbüz Bey?
06:50He said you could find it all right?
06:53Not now?
06:54How quickly I'll kill you?
06:56Yeah, listen, I'll give you a little.
06:58If you want to give the stuff, we can't kill you, you burn you.
07:03Let's get out a bit, you'll do a minute.
07:06After you're in the house, you'll be there, you'll be walking around me.
07:08No matter what you like, I don't know.
07:10But you can safe your feelings.
07:13If you were police and you wouldn't be safe.
07:19If you're a sister, you'll buy a girlfriend.
07:22If not, he'd get rid of them.
07:30What happened, Aziz wasn't there.
07:33You were elimist him ..
07:37I'm sorry, I'm sorry.
07:42I'm sorry.
07:43I'm sorry, I'm sorry.
07:45I'm sorry.
07:47If the girl has been given,
07:51she'll be free.
07:52Oh, she'll be free.
08:04You're a little girl.
08:06What do you mean?
08:33can you see your mother or you'll see the
08:50and you can never tell me that I'm sure you've been here for the time.
09:02I'm not happy about you.
09:05I'm a happy person.
09:07She gave me his help.
09:13It's Kılıç Arslan.
09:17You can continue the police.
09:19Oh my God.
09:21Is this the police?
09:23Is this a
09:24You know,
09:27Is it a
09:27is this
09:29You know,
09:30You know,
09:30You know,
09:33You know,
09:33You know,
09:34You know,
09:37You know,
09:37No.
09:39No, I'm sorry.
09:43I'm sorry.
09:47The shenol's cause of the reason I put the girl on the right side of the house?
09:51No.
09:53I don't know if there was a question that I asked.
09:56I'm not sure if I put the police on the right side of the net.
10:01The man, the street of the town, the man who works for me.
10:07You can see me.
10:08You can see me.
10:10There is a divorce of the wife.
10:12It can be a divorce.
10:14If you buy Elif's mother's mother, you will see him.
10:20Then you will see him.
10:22I will see him.
10:25You will go to the prison.
10:25You can find yourself in the middle of your house.
10:31I'll be here by my side.
10:32You can see your hand.
10:33It's easy to get into your head.
10:36I'll give you my hand and my hand.
10:41I'll take you from the side of my hand.
11:10Transcription by CastingWords
11:18Transcription by CastingWords
12:00Transcription by CastingWords
12:32Transcription by CastingWords
12:41Transcription by CastingWords
12:45Transcription by CastingWords
12:47Transcription by CastingWords
12:50Transcription by CastingWords
12:53Transcription by CastingWords
12:56Transcription by CastingWords
12:57Transcription by CastingWords
13:10Transcription by CastingWords
13:13Transcription by CastingWords
13:13Transcription by CastingWords
13:16Transcription by CastingWords
13:18Transcription by CastingWords
13:20Transcription by CastingWords
13:22Transcription by CastingWords
13:23Transcription by CastingWords
13:26Transcription by CastingWords
13:26Transcription by CastingWords
13:29Don't worry about it.
14:01Aldılar getirdiler beni buraya da.
14:03Ben ne diyeceğim şimdi ya? Ne diyeceğim?
14:15Şenol şiçek sen misin?
14:27Ne oldu bir takıldın kaldın hayırdır?
14:30Yok yok amirim ne takılacağım?
14:33Getirdiler beni buraya ifade vereyim diye. Bekliyorum işte öyle.
14:37Ben alacağım ifadeni.
14:43Sen de burada bekle. İfaden çıktığında imzalayacaksın. Sonra da doğru nezarete.
14:49Sen de. Gözünü ayırma. Gel bakalım Şenol şiçek.
15:21Otur.
15:32Aziz Kılıç Arslan kızını zorlamalı koyduk.
15:39Aziz Kılıç Arslan.
15:42Geldi bile.
15:44Hayır!
15:48Hadi bırakın onu.
15:56Bu kırık kol bizi unutmaman için.
16:05Yok.
16:07Yok amirim neden zorla alıkoysun?
16:10Onların babası hastaydı.
16:11Benim kız evde babalarına bakıyor.
16:13Diyorsun.
16:15E nerde o zaman kızın?
16:17Bizim arkadaşlar baktılar bulamadılar evde.
16:20Şey amirim.
16:21Memlekete gitti.
16:23Öyle mi? Nasıl gitti?
16:26Şey amirim.
16:27Otobüste nasıl gidecek?
16:29Ya baştan söylesene.
16:31Bak içim nasıl rahatladı şimdi.
16:33Hangi otobüs firması bu?
16:35Söyle araştıralım.
16:37Kızının nerde olduğundan emin olalım.
16:39Dosyayı kapatalım.
16:41Valla amirim.
16:42Şey.
16:44Zaman geçti üstünden.
16:46Unuttum valla çıktı aklımdan.
16:48Bak senin gibi buraya gelip yalan ifade veren çok adam gördüm.
16:51Tamam.
16:52Şimdi git içeride kafanı topla öyle gel.
16:55Ya ayıp ediyorsun amirim.
16:57Ben neden sana yalan söyleyeyim?
16:58Ya tepemin tasını attırma benim.
17:00Senin gibi kaç tanesi geçiyor buradan?
17:02Teessüf ederim amirim.
17:03Ya çık git.
17:04Çık.
17:38Güzel korkutmuşsun bravo.
17:40Güya kız bakıcınızmış.
17:43Memleketteymiş şimdi.
17:45Hayırdır ücretli izine mi çıktı?
17:53you
17:54you
17:54you
17:54you
17:54you
17:55you
17:55you
17:55Don't worry, don't worry, I'll be able to solve this problem.
18:01Let's go and take this.
18:03Let's go.
18:13He will be the doctor with a doctor.
18:16He will be able to call him.
18:22Ceyhun now can talk about it, but we should be sure we should be sure we should do it.
18:31If we need to do it, we should be able to do it.
18:35Or else...
18:57I'm sorry.
19:03I didn't know what happened.
19:05You were so surprised.
19:06I'm sorry.
19:07I'm sorry.
19:08I'm sorry.
19:09I'm sorry.
19:10I'm sorry.
19:11I'm sorry.
19:12I'm sorry.
19:13You're not sure?
19:13Her şeye şahit oldun mu?
19:15Hayır. Her şey normaldi.
19:17Baba ne oluyor? Anlatacak mısın artık?
19:19Apar topar gönderdin beni buraya. Peşimizdekiler kim?
19:22Anlatacağım.
19:23Yarın vardığımda yüz yüze anlatacağım.
19:25Biletimi alıyorum. Yarın yanında olacağım.
19:28Hadi görüşürüz oğlum.
19:40Ama üstündeki yükten kurtulmam lazım.
19:43Birliklerimi saklayarak
19:45başkalarının hayatını mahvetmeye devam edemem.
19:49Orhan Demirhanlı bir çocuğu olduğunu öğrenmeli.
20:00Orhan Bey.
20:01Hak mıydınız?
20:02Sizden saklanan çok önemli gerçekler var.
20:06Bu mektubu bunun için yazıyorum.
20:09Daha önce annenizin tehditlerinden dolayı söylemeye cesaret edemediklerimi anlatmak için.
20:15Mektubumu bulduğunuzda ben ve oğlum güvende olacağız.
20:21Hir Hanım'ın tedavisi için evinize çağrıldığım gün çok önemli bir gerçeği fark ettim.
20:29Size ve Hir Hanım'a yapılan bu büyük haksızlığa suskun kalmam mümkün değil.
20:37Siz hapisteyken Afif Hanım o zamanlar eşiniz olan Hir Hanım'ı orta olduğum kliniğe getirdi.
20:45Hamileydi.
20:47Anneniz bebeğin sizin direktifiniz doğrultusunda alınmasını istedi.
20:52Ancak Hir Hanım'ın rızası yoktu ve çok üzgündü.
21:03Bu şartlar altında bebeği alamayacağımı söyleyince de anneniz çok sinirlendi.
21:09Oğlum için yaptığı iyiliği hatırlatarak, bu konudaki minnettarlığından faydalanarak operasyonun yapılması için ısrar etti.
21:17Ona karşı daha dik duramadığım için bugün hala pişmanım.
21:22Gerisini zaten Hir Hanım size anlatacaktır.
21:36Kaderin bir cilvesi mi dersiniz, ilahi adalet mi bilemem.
21:40Hayat bizi yeniden karşılaştırdı.
21:48Afif Hanım'ın beni susturma çabası sonucu sizin aslında eşinizin hamileliğinden hiç haberinizin olmadığını öğrendim.
21:56Bu korkunç bir sır.
21:59Maalesef bunu size yapan öz anneniz.
22:03Afife Demirhan mı?
22:06Siz de Hir Hanım'ın hayatını farklı yönlere savuran, sizi çocuğunuzdan ayıran kişidir.
22:14Anneniz çok tehlikeli bir insan.
22:17Maşası olan o kadını kullanarak beni oğlumun hayatıyla tehdit etti.
22:21Ama ben bu haksızlığa daha fazla göz yumamazdım.
22:47Umarım bundan sonra annenizin yarattığı bu büyük yıkımın etkisini hayatınızdan silebilir, yaşamınızı yeniden kurabilirsiniz.
23:20Altyazı M.K.
23:37Altyazı M.K.
23:43Altyazı M.K.
24:03Altyazı M.K.
24:13Altyazı M.K.
24:37Altyazı M.K.
24:39Altyazı M.K.
24:46Altyazı M.K.
24:50Altyazı M.K.
24:54Altyazı M.K.
24:56Altyazı M.K.
24:56Altyazı M.K.
24:56Altyazı M.K.
24:56Altyazı M.K.
24:57Altyazı M.K.
24:57Altyazı M.K.
24:59Altyazı M.K.
25:23Don't do that.
25:24Don't do that.
25:25You just had to put your head in.
25:26There's no need to do that.
25:30I'm so tired!
25:30My dear, I'm so acyed.
25:31I'm so tired!
25:34You're an acyed!
25:35The entire system was getting out of the way!
25:40You're a singer!
25:42If you're a singer, you can burn your hair!
26:10You
26:28Look at me, I'm going to see you, I'm going to see you, I'm going to see you, I'm going
26:33to see you!
27:05Hayran?
27:07Orhun Bey, istediğiniz araştırmayı yaptım. Doktor Cevni ile ilanılmasında hiçbir bağlantı görünmüyor.
27:14Anladım.
28:27İyi misin?
28:29Canım yanıyor.
28:36Bak, bir derdim var da söylemiyorsam.
28:42Siz sadece benim patronumsunuz.
28:45Burada da mecbur yakalıyorum.
28:49Rahat bırakın beni.
28:51Siz olmadan da hayat yeterince zor.
28:53Hadi.
28:54Hadi.
29:06Hadi.
29:11Hadi.
29:15Hadi.
29:20Hadi.
29:25Hadi.
29:27Hadi.
29:33Hadi.
29:34Hadi.
29:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:36Hadi.
29:42Hadi.
29:47Hadi.
29:48Hadi.
29:49Hadi.
29:51Dani.
30:20Thank you very much.
30:21I'm a visitor.
30:24I'm a visitor.
30:29I'm a visitor.
30:30What is it?
30:31What is love about you?
30:32I love you.
30:37I'm a visitor to my self.
30:39I love you.
30:40You were like.
30:41What did you say?
30:42I told you.
30:44I told you so you were here.
30:47Why do I got here?
30:48What you say, what do you say, what do you think?
30:52What do you mean, what do you mean?
30:54I started to go in the middle of the night and let me, what do you mean?
30:58I started to go there, I told you that, my wife will do it.
31:04But no matter what to me, no matter what I was about, I knew she grew up there.
31:12I know you said, I had a kiss.
31:42you
31:43No, my father gave me 20 days ago, but I will not wait for him.
31:49I will get the penalty for him.
32:08Go ahead, go!
32:09What's that?
32:10I'm gonna be doing it!
32:11I'm gonna go with you, I'm going to touch here!
32:13Let's go!
32:14I'm going to get you until it's already gone!
32:17I'm going to get it!
32:20Sara, keep it up!
32:21I'm gonna move my head ahead!
32:25I'm going to get it!
32:27I'm going to get it!
32:30I expect you to invite me, if your brother's army comes, you'll get away!
32:36You can't do it.
32:39You can't do it.
32:40You can't do it.
32:42You can't do it.
32:44It's a good job.
32:50I'm sorry.
32:55Haklısınız. Ani bir karar oldu Ferit Bey.
32:58İyi bir iş teklif alınca kaçırmak istemedim.
33:01Haklarımı ortağım Harun Bey'e devredip gideceğim.
33:05Sağ olun.
33:06Ben de kliniğimde sizin gibi bir başhekimle çalışmaktan çok memnun oldum.
33:11Bizle görüşüp veda etmek isterdim ama izinlemişsiniz.
33:14Good luck.
33:23What's happening?
33:24What's happening?
33:26You can't see him.
33:30You can't see him.
33:31Nala?
33:41Look at what I'll show you.
33:50Linzaki, I've heard of you.
33:53You...
33:55What do you think?
33:55What do you think?
33:57Sakın oğluma dokunmayın.
33:59Sakın!
34:00Yoksa çok uydu olur.
34:03Bu kadar cüret, kar konuşacak durumda olduğunu hiç zannetmiyorum.
34:11Bak, telefonun çalıyor.
34:14Haç istersen.
34:16Önemli olabilir.
34:20Kendinize akıllı mı zannediyorsunuz?
34:24Ne yapmaya çalıştığınızı biliyorum.
34:29Boyunuza aşan bir işe kalkıştınız.
34:31Zira nereye gidersiniz gidin.
34:35Her yerde adamların gözü üzerinizde olacak.
34:40Şimdi...
34:41Orhun'a tek kelime bile söylemeyeceksiniz.
34:47Anlaşıldı mı?
34:51Tamam.
34:52Dediğiniz gibi olsun.
34:56Bir daha uyarmak zorunda bırakmazsınız bizi diye tahmin ediyorum.
35:02Bir daha uyarmak zorunda bırakmazsınız bizi diye tahmin ediyorum.
35:52İzlediğiniz için teşekkürler.
36:21Transcription by CastingWords
36:22Transcription by CastingWords
36:57Transcription by CastingWords
37:27Transcription by CastingWords
37:27Transcription by CastingWords
37:31Transcription by CastingWords
37:34Transcription by CastingWords
37:40Transcription by CastingWords
37:52Transcription by CastingWords
37:54Transcription by CastingWords
38:06Transcription by CastingWords
38:24Transcription by CastingWords
38:26Transcription by CastingWords
38:28Transcription by CastingWords
38:30Transcription by CastingWords
38:31Transcription by CastingWords
38:39Transcription by CastingWords
38:48Transcription by CastingWords
38:50my friends looked at that
38:52I told you that I could look at that
38:54I
38:54I
38:56I
38:58I
38:58I
38:58I
38:58I
38:59I
38:59I
38:59I
38:59I
39:00I
39:00I
39:01I
39:01I
39:01I
39:01I
39:01I
39:04I
39:04I
39:05I
39:06I
39:06I
39:06I
39:06I
39:06I
39:07I
39:09I
39:10I
39:10I
39:10I
39:11I
39:11I
39:11I
39:12I
39:12I
39:12I
39:15I
39:16I
39:16I
39:16I
39:21I
39:26I
39:27I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:29I
39:30I
39:31I
39:33I
39:33I
39:33I
39:34I
39:34I
39:35I
39:35I
39:35I
39:36I
39:36I
39:36I
39:36I
39:37I
39:37I
39:37I
39:39I
39:39I
39:39I
39:40I
39:40I
39:40I
39:40I
39:40I
39:40I
39:40I
39:40I
39:41I
39:51I
40:05I
40:06I
40:07I
40:07I
40:08I
40:08I
40:08I
40:08I
40:08I
40:08I
40:09I
40:10I
40:10I
40:11I
40:11I
40:12I
40:12I
40:12I
40:13I
40:13I
40:13I
40:13I
40:13I
40:14I
40:14I
40:15I
40:15I
40:17I
40:18I
40:18I
40:18I
40:18I
40:19Azize bir şey mi oldu yoksa?
40:22Sahi nerede o?
40:24Söylesem anlayacak mı sanki?
40:26Bir de gidiyorsun polise ispikliyorsun beni!
40:32Bana bak! Geberek gideceksin burada anladın mı? Kimse de bulamayacak seni! Allah'ın cezası!
40:44Azize bir şey olmuş olmasın? Arasak mı emniyeti?
40:48Ya
40:49İçim şişti! Yeminle! Hadi eve yürü! Gözünü seveyim yürü ya!
40:53İşi mi çıktı yoksa?
40:54Baba hadi be!
40:56Aziz burada olsaydı keşke ya!
40:58Aziz! Aziz!
41:00Hadi!
41:03Hadi babacım!
41:04Hadi!
41:18Baba!
41:46You're my patron.
41:50Burada da mecbura kalıyorum.
41:52Rahat bırakın beni.
41:54Siz olmadan da hayat yeterince zor.
42:16Evet.
42:17Orkun Bey, doktorla ilgili son dakika bir gelişme oldu.
42:21Dinliyorum.
42:22Kendisi yurtdışından teklif aldığını söyleyip,
42:25klinikteki ortaklığını fes etmiş.
42:27Bugün gidiyormuş.
42:31Gitme.
42:34Kaçıyor.
42:35Kahretsin.
42:47Kahretsin.
42:49Araç on dakikaya burada olur.
42:51Seni direkt havalimanına götürecek.
42:57Orkun Bey arıyor.
43:00Tek bir yanlış sözcükte.
43:04Biliyorsun.
43:06Biliyorum.
43:07Oğlumun tehlikeli atacak bir şey yapmam.
43:10Güzel.
43:11Orkun Bey.
43:12Kaçıyormuşsun.
43:14Öğrenemeyeceğimi mi zannettin?
43:16Kaçmıyorum Orkun Bey.
43:18Çok iyi bir ortaklık teklifini değerlendirmeyi seçtim.
43:21Palavra.
43:23Daha dün teklif aldın, bugün gidiyorsun.
43:25İnsanlar böyle büyük değişiklikleri iki günde yapmazlar.
43:29Biraz ani oldu evet.
43:31Hemen başlanımı istediler çünkü.
43:34Siz neden altında başka bir neden arıyorsunuz anlayamadım.
43:37Ama hepsi bu.
43:39Hayır.
43:40Bunun altında başka bir şey var.
43:42Ve ben bunu bulacağım.
43:44Nereye gidersen git bulacağım.
43:46Sizin aklınıza koyduğunuz her şeyi yapacağınıza,
43:52bulacağım dediğiniz her ne varsa,
43:55her şeyin altına bakıp arayıp bulacağınıza eminim.
44:00Cevaplar,
44:01kuytuya saklanmış bile olsa.
44:04Ama aradığınız her ne ise,
44:08benimle ilgisi yok.
44:10Kusura bakmayın.
44:23Yalan söylüyorsun.
44:26Ve ben bunu bulacağım.
44:30Ne olursa olsun bulacağım.
44:33Ne olursa olsun bulacağım.
44:33Ne olursa olsun bulacağım.
44:38Kalk hadi.
44:41Araba geldi.
44:43Gidiyoruz.
44:50Bayağı zaman oldu Alalı.
44:52Ben hatırlamıyorum ki markasını.
44:55Tamam bakarım.
44:57Babacığım,
44:59ben şimdi odama gidiyorum.
45:00Sen bir şey istersen seslen tamam mı?
45:04Rozan.
45:06Aziz'i arasak mı?
45:09Aynısından bulman zor ama.
45:12Aziz,
45:14neredesin oğlum?
45:16Niye gelmiyorsun?
45:51Aziz?
45:54Aziz?
45:57Aziz?
45:58Aziz?
45:58Aziz?
45:59Aziz?
47:00İyi kız.
47:12Ne yapıyorsun burada?
47:15Niye saklandın?
47:25Hakim amca şurada bir pense var.
47:28Şurada kesebilir misin?
47:40Ben size değil, yan keski.
47:44Bunun adı yan keski.
47:46Yan keski doğru.
47:49Kendini kesebilir misin Hakim amca?
47:51Aziz'i gördün mü?
47:55Aziz nerede?
47:57Oğlumu gördün mü?
48:03Aziz.
48:07Akif amca, dur gitme Hakim amca.
48:13Aziz.
48:14Akif amca gitme, kurtar beni buradan.
48:17Aziz.
48:19Aziz.
48:20Akif amca.
48:21Akif amca.
48:22Aziz.
48:23Akif amca.
48:25Akif amca.
48:32Akif amca.
48:40Akif amca.
48:42Akif amca.
48:46Akif amca.民udihan.
48:53...
49:03...
49:04...
49:06Aziz Kılıçarslan, sorguya gidiyoruz.
49:41MÜZİK
50:13Hayırdır, ne oldu, niye durdun?
50:15Siz kimsiniz?
50:21Ben Elif Çiçek.
50:27MÜZİK
50:27MÜZİK
50:30MÜZİK
50:31İfademi vermek istiyorum.
50:33MÜZİK
50:40MÜZİK
50:43MÜZİK
50:57MÜZİK
51:02MÜZİK
51:13MÜZİK
51:15MÜZİK
51:17MÜZİK
51:19MÜZİK
51:23MÜZİK
51:24MÜZİK
51:25MÜZİK
51:34MÜZİK
51:35MÜZİK
51:35MÜZİK
51:40MÜZİK
51:42MÜZİK
51:42MÜZİK
51:43MÜZİK
51:44MÜZİK
51:48MÜZİK
51:49MÜZİK
51:50MÜZİK
51:54MÜZİK
51:57MÜZİK
52:02MÜZİK
52:03MÜZİK
52:04MÜZİK
52:05MÜZİK
52:06MÜZİK
52:06MÜZİK
52:07MÜZİK
52:08MÜZİK
52:08MÜZİK
52:10MÜZİK
52:11MÜZİK
52:12MÜZİK
52:12MÜZİK
52:13MÜZİK
52:14MÜZİK
52:15MÜZİK
52:17Oh, my God.
52:49Oh, my God.
53:20Oh, my God.
54:13Oh, my God.
54:16Oh, my God.
55:02Oh, my God.
55:44Oh, my God.
Comments

Recommended