Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Esaret - Capitulo 401 Completo en Español [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:36Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:36Thank you for listening.
02:05Thank you for listening.
02:07Thank you for listening.
02:43Thank you for listening.
02:44Sizleri dışarı alsak.
02:47Tabii.
02:48Çıkalım.
03:04Anne.
03:05Anne.
03:39Neden geldin baba buraya?
03:41Ne işin var senin burada?
03:49Piknik.
03:50Piknik.
03:51Piknik demiştim ya.
03:52Belki onun için gelmiştir.
03:55Piknik piknik deyip durma kafamın dibinde.
03:57Yok piknik falan.
03:58Biz yıllardır hiç pikniğe.
04:03Bey'e ne yapalım.
04:04Bey'e ne yapalım.
04:04Bey'e ne iyi ettik de geldik değil mi?
04:06Ama biraz esinti var.
04:10Sen şu hırkımı al da üşüme.
04:12Olur mu?
04:13O zaman sen üşüyeceksin.
04:14Yok yok iyiyim ben.
04:15Merak etme.
04:23Hadi yakar topu oynayalım.
04:27Hadi oynayalım.
04:29Hadi oynayalım bakalım.
04:46Hadi oynayalım.
04:53Shout out!
04:53Everything points!
04:56How many times did they come back ...
05:12For how much can I get away
05:16I was going to go to the next step, I was doing nothing wrong.
05:17Now you can see your fingers at the left and the right arm.
05:23Beautiful.
05:24How do you feel you feel?
05:28Do you feel your hands?
05:30Do you feel your hands on the left?
05:32Do you feel your hands on your feet?
05:36Do you feel your hands on your feet?
05:38You remember me?
05:43Elbet hatırladım, O'nun Bey'le sorunlarınızı hallettiğinizde çok sevindim.
05:47Hayır, o bilmiyor. Hiçbir şey bilmiyor.
05:51Ayrıldık biz, ayrıyız o zamandan beri.
05:54Nasıl? Peki, o halde şu an niye buradasınız?
05:59Ben yıllar sonra buraya dönmek mecburiyetinde kaldım.
06:04Ben başka sebeplerden.
06:09Bana verdiğini süt tutmaya devam edeceksiniz değil mi?
06:13Sırı saklayacaksınız.
06:18Ne olur bir şey söylemeyin.
06:22Yalvarırım söylemeyin.
06:31Tabii, tabii.
06:43Tabii ne olur bir şey söylemeyin.
06:44Tabii, tabii.
06:49Tabii.
06:50Tabii, tabii, tabii.
07:09İlk dulu.
07:12코ç
07:13In order to kill you.
07:15That's your stick.
07:17You look at him.
07:19What you kill you, you screaming.
07:27See...
07:27...You know?
07:30You make it more you don't take.
07:32You make it more beautiful.
07:33You know where you get it.
07:35Very important.
07:37The fun point in this way.
07:47Okay?
07:48Now, look.
07:49That's my friend.
07:51That's a yes.
07:52You didn't know.
07:53I just said no.
07:55You've heard of me.
07:55You've heard of me.
07:56She gave you her friend?
07:59She said she said no.
08:01She said no.
08:03She said no.
08:05She said no.
08:05She said no.
08:07She said no.
08:07She said no.
08:08She said no.
08:13Look at me, I'm a very good guy.
08:16I'm a big guy.
08:18I'm a big guy, I'm a big guy.
08:19Look at me, you're a big guy here.
08:29You're a big guy.
08:29I'm a big guy.
08:32I'm a big guy, he's a big guy.
08:35I'm a big guy.
08:35He's a big guy.
08:36Doctor came here.
08:58Come on.
09:02You can't wait.
09:04You can't wait.
09:05Let's see you.
09:06I'll see you.
09:06I'll see you.
09:17You can see your hand.
09:18Can you see your hand?
09:39What do you think?
09:40I don't know.
09:46I don't know.
09:4718.
09:498.
09:508.
09:508.
09:519.
09:5111.
09:5311.
09:5612.
09:59Can I ask you now ?
10:03F.-Net.
10:05Linus.
10:06Zahir!
10:08Taş!
10:26Çin
10:29Hey.
10:30No, I'm sorry...
10:32I'm sorry, I'm sorry.
10:34I just think I've been a part.
10:45You're a part of this?
10:47I have to worry about a family.
10:48It's a family, it's a family, it's a family.
10:51It needs to be done.
10:52may be there maybe she'll be
10:54I mean
10:56it was
10:57I'm very
10:58I ain't
10:59I don't want to
11:00I don't want to
11:00I don't want to
11:03do
11:03you
11:03I don't want to
11:03but I don't want to
11:07I can't
11:08I don't want to
11:08it
11:08I don't want to
11:10I don't want to
11:13do
11:15do
11:15Güzel.
11:46Ah çok yazık.
11:48Kırık çıkık yoktur inşallah.
11:50Sakin bir yere kaç gün yatması gerekecek.
11:53Umarım önemli bir şey yoktur.
11:55O kadar çok şey geldik bir süsle başına.
11:57Şimdi bir de bu.
11:59Öyle. Öyle de.
12:00Baksana evin hizmetçisi mi, özel misafiri mi anlayamadım.
12:05Baksana oranın yadak odasında.
12:07Abla.
12:09Yalan mı?
12:11Resmen olağanüstü hal ilan edildi.
12:14Doktorlar çağrıldı.
12:15Ekipmanlar yola çıktı.
12:17Yarım saatte hastaneye döndü ev.
12:40Bu doktor da nereden çıktı?
12:42Koca İstanbul'da başkası mı kalmadı?
12:46Hep başımıza bir bela çıkacak.
12:51Musibet.
12:57Gir.
13:04Nedir son durum?
13:06Ortopedi doktoru geldi.
13:08Muayene ediyor.
13:11O da yanlarında.
13:13O da yanlarında.
13:16Altı yıl önce bu adama bütün ilişkimizi kesmedik mi?
13:21Neden ona ulaşıldı?
13:23Ne diye?
13:23Bilgim dahilinde değildi.
13:26Bilgim dahilinde değildi.
13:26Eğer bilgim dahilinde olsaydı ben engel olmak için mutlaka bir yolunu durdurum.
13:30Evde bir sahte bomba varken şimdi ilk yolda.
13:34Hemen onunla konuşmam gerek.
13:37Orhun'la çocuktan bahsedilmemeli.
13:39Çocuğun aldırılmasını Orhun'ın istedi sanıyor.
13:42Ağzından çıkacak en ufak bir söz her şeyi mahveder.
13:49Yanlarımdan ayrılma.
13:50Ne olursa olsun yalnız kalmayacaklar.
13:54Peki.
13:56Bir tek kelime.
13:59Anlıyor musun?
14:01Geçmişe dair bir tek kelime konuşmayacaklar.
14:05Peki efendim.
14:08Çıkabilirsin.
14:27Akif amca neredesin?
14:29Allah'ım sen yardım et.
14:38Baba yine gelelim mi buraya?
14:41Oğlum her gün piknik olmaz.
14:44Hele bir dur.
14:46Ne bu sabırsızlık böyle?
14:48Kime çekmiş acaba?
14:51Ne sağlık çok güzel olmuş.
14:53Hep gelelim her gün gelelim.
14:56Tamam benim paşam istersen burada yaşarız.
14:59Alır.
14:59Tamam.
15:00Bir tane şundan bir kısırayım.
15:11Akif amca.
15:14Akif amca.
15:18Neden durdun hadi?
15:29Why did you stay here?
15:31Why did you stay here?
15:43You are very old when you came here.
15:51Demek ki o mutlu günlere dönmek istedi.
15:56Ne kadar kafaları karışık olsa da...
15:58Unutsalar da...
16:00Mutlu hissettikleri anlara dönmek isterler.
16:08Nereden biliyorsun mutlu günler geçirdiğini?
16:14Ben sadece...
16:15Sana fikrini soran olmadı.
16:16Boş boş konuşma.
16:17Madem geldin etrafa bak.
16:20Bir şey arın.
16:30Baba!
16:32Akip amca!
16:34Baba!
16:36Akip amca!
16:38Akip amca!
16:42Anne iyi olacaksın değil mi?
16:45Tabii ki iyi olacağım bir tanem.
16:48Sen merak etme oğlum.
16:51Ortopedist arkadaşımı duydunuz.
16:53Tehlikeli bir durum yok çok şükür.
16:55Kısa zamanda toparlanacağınızı sanıyorum.
16:58Teşekkür ederim.
17:01Sonuçlar çıkana kadar siz çalışma bağımda misafir edin.
17:07Amca!
17:13Doktor Bey eşlik et.
17:15Ben de birazdan yanınızda olurum.
17:18Tamam.
17:18Buyurun.
17:25Evet.
17:26Seni dinliyorum.
17:28Annem çok yorulunca başı dönmüş.
17:31Düşmüş.
17:32Düşmüş.
17:33Anneme izin varsa olmaz mı?
17:36Zahra.
17:44Tamam.
17:45Bu izin konusunu bir düşünelim.
17:48Ama önce doktor iyileşmesi için gerekenleri yapsın olur mu?
17:52Anlaştık mı?
18:22Hangi kapı?
18:27Doktor Bey.
18:29Öncesinde Afife Hanım sizinle görüşmek ister.
18:36Bu taraftan.
19:02Bize içecek bir şeyler getir.
19:05Kahve.
19:06Olur.
19:08Peki efendim.
19:09Buyurun bu taraftan.
19:27Biz artık müsaadenizi isteyelim.
19:30Sizinle de ilgilenemedik.
19:32Olur mu öyle şey?
19:33Önemli değil.
19:35Ablam haklı.
19:36Büyük bir talihsizlik yaşansa da Hiran'ın iyi olması sevindir için.
19:40Çok geçmiş olsun gerçekten.
19:43Ben oğlunu şimdi rahatsız etmeyeyim.
19:45Daha sonra ararım onu.
19:46Tamam.
19:47Nasıl istersen.
19:55Baba.
19:57Baba.
19:58Baba duyuyor musun Bil'i?
19:59Akif amca.
20:02Akif amca.
20:05Akif amca.
20:07Akif amca.
20:10Yok.
20:11Yok işte yok.
20:14Gidiyoruz.
20:15Ama doğru düzgün aramadık bile.
20:17Burası çok büyük.
20:19Bakılacak bir sürü yer var.
20:21Sana gidiyoruz dedim.
20:23Tamam ama.
20:28Çiçek.
20:30Hadi amca.
20:31Biz de gidelim.
20:33Bittiğe mi gidiyoruz?
20:34Niye gidiyoruz?
20:35Aziz de geliyor mu?
20:37Aziz de gelecek.
20:39Mangal da yaparız.
20:41Mangal da yaparız mutlaka.
20:42Mangal kömürlerini almayı unutma sakın.
20:45Bir de tavuk da alalım.
20:47Et de alalım.
20:48Çiçek de toplarız.
20:49Top da oynarız.
20:51Çiçekler var burada.
20:56Bak çiçekler var burada.
21:03Ne yapıyorsun?
21:05Çiçek toplayacak zaman mı şu an?
21:07Babam senin yüzünden kayıp.
21:09Senin yüzünden kayıp.
21:10Hayır sen yanlış anladın.
21:15Sana gidiyoruz dedim.
21:18Dur bir dinle.
21:20Akif amca çiçek demişti.
21:29Oldu mu?
21:30İşte sen tam olarak bozun.
21:34Bir çiçeği bile katlanamıyorsun.
21:36Kalbin taş olmuş senin.
21:39Sen şeyleri yok etmek için elinden geleni yapıyorsun.
21:42Sardunya ve yaptığın gibi bunları da mahvettin işte.
21:48Nasıl bu kadar vicdansız olabiliyorsun?
21:54Bir daha söylemeyeceğim.
21:55Gidiyoruz.
21:56Şşşş.
22:00Sana oturun çiçek toplayalım demiyorum.
22:03Akif amca pikniğe gidelim dediğinde çiçek toplayalım demişti.
22:08Bu kadar hevesliydi ki.
22:11O yüzden dikkatimi çekti bu çiçekler.
22:15Durakta görülmüştü en son.
22:17Buraya beş dakika mesafede.
22:20Siz de daha önce gelmişsiniz buraya.
22:24Nasıl vazgeçersin?
22:25Ufak bir ihtimal bile olsa değmez mi?
22:38Baba!
22:43Baba!
22:44Akif amca!
22:46Akif amca!
22:58Hira içinde şanssızlık.
23:00Yazık kıza.
23:04Neyse ki iyi bir şey olmadı.
23:07Öyle tabii de.
23:09Allah'tan sen vardın yanında.
23:11Ya yalnız olsaydı?
23:12Geç fark edilseydi.
23:15Abartmasam mı Defne artık?
23:17Sanki uçurumdan düştü.
23:18Alt tarafı ufak bir kaza.
23:20Pardon da o da kendi başına ilaç kullanmasaymış.
23:23Dikkat etseymiş canım biraz.
23:27Neyse şimdi sen onu bunu boş ver de.
23:29Orhun'la ne yaptınız?
23:30O hengameden konuşamadık.
23:33Çalıştık.
23:35Yani zaten çok detaylı bir konu değildi.
23:37Hallettik yani.
23:39Sohbet etmeye vaktimiz kaldı diyorsun yani.
23:42Abla sakın.
23:43Sakın yine girme o konulara.
23:45Ya boğma beni lütfen.
23:47Boğma beni.
23:50Siz hep böyle çalışın tamam mı?
23:52Aman iki tatlı sohbet edersiniz falan.
23:54İşler aksar.
23:55Dünya batar.
23:56Aynen böyle devam edin siz.
23:59Dilin de tüy bitti artık Defne ya.
24:02Uzatma o zaman.
24:04Ya hayat o kadar da akışına bırakılacak bir şey değil.
24:06Hem ne demişler?
24:08Erken müdahale hayat kurtarır.
24:10Bu konularda hesap kitap olmaz.
24:12Sen de bunu öğren artık.
24:15Yanlış.
24:17Bunu da iş gibi düşüneceksin.
24:18Hem o kadar dava kazanıyorsun avukat hanım.
24:21Bu da gönül davası gibi düşün.
24:24Biraz da kendin için mi tırmalasan artık?
24:29Sen hep bana yükleniyorsun da biraz da kendinle mi uğraşsın acaba?
24:34Ben ne alaka şimdi?
24:37Hani şu dernekteki Haluk Bey diyorum.
24:40Seni her gördüğünde pek bir ilgi gösteriyor.
24:42Ay yok canım daha neler?
24:44Anlamamış olamaz.
24:48Yani.
24:51Beğenmiş olabilir.
24:52Bilirsin. Herkes benden hoşlanır.
24:55Aura meselesi tatlım.
24:56Çok da mütevahisiniz.
24:58Her zaman.
25:00E bir görüşme ayarlayalım o zaman.
25:03Şöyle romantik bir akşam yemeği Haluk Bey ile.
25:06Ne dersin?
25:08Hatta da hiç yakışına falan bırakmayalım.
25:10Ben hemen arıyorum.
25:11Ay yok daha neler Defne?
25:13Niye ablacığım?
25:14Unuttun mu?
25:15Erken müdahale hayat kurtarır.
25:17Arıyorum.
25:18Ver şunu.
25:19Tam anladım ne yapmaya çalıştığını biliyorum.
25:22Tamam.
25:23Sustum.
25:25Nasılmış benim yerimde olmak?
25:27Ne alakası var?
25:29Bana yakıştırdığın adama bakar mısın?
25:32Gayet düzgün bir adam nesi var?
25:35Bir tek nesi bile yok mesela.
25:37Hım.
25:39Tamamen duygusal bakıyorsun yani.
25:41E biraz da duygusal bakmak lazım tatlım.
25:44Önemli bilgiler.
25:45Not al bunları.
25:47Ah abla.
25:48Hiç değişmeyeceksin.
25:51Vah Defne.
25:53Hiç anlamıyorsun beni.
25:55Sen aynen böyle devam et.
25:57Dinleme ablanı.
26:07Ne?
26:07Ne?
26:19I love you.
26:20Allah'ım sen bana yardım et.
26:22Ya söylersin?
26:24Ya ben almadım çocuğu derse?
26:27Gerçeği öğrenirlerse kızıma alırlar benden.
26:30Ama sen saklıyorsun.
26:35Doğruyu söylemiyorsun.
26:37What?
26:39I'm not happy with you, but my heart is very acyed.
26:43You see, it looks like a place.
26:48Your mother is a big girl.
26:51My mother is a sweet friend.
26:54She is a little too late.
26:57She is still very good at all.
27:01I'm not happy with you, okay?
27:02I don't care.
27:07Now, doctor, talk to me.
27:13But doctor, don't go to the doctor, don't go to the doctor, don't go to the doctor, don't go to
27:16the doctor.
27:18You'll never go to the doctor.
27:20I'll do it.
27:21I'll do it.
27:43About 3 hours
27:45If you decide you should order a small one, it is not possible for one shot.
27:49It is something that burns his own body.
27:52It is necessary to support his body.
27:53It makes a sense to seem you've also made.
27:54By the way, he will be able to runs him forever.
28:02You should be in contact with your body.
28:05I was a good one.
28:07I was doing it.
28:08You made it.
28:10It was nothing.
28:15It was a long time ago.
28:17We were not doing it.
28:20I was living in the middle of the day.
28:21We wanted to live in the middle of the day.
28:23We wanted to live a life.
28:25We wanted to live a life.
28:26You know, my father was a burden of money.
28:30He had to die.
28:33If you had to die, it would be very difficult to die.
28:40There is no such situation.
28:42But...
28:44But...
28:45...the day...
29:01Ceyhun Bey, you've been working for a long time.
29:04We were waiting for a while, we were waiting for a couple of hours.
29:09Of course, we didn't have a long time.
29:14Actually, if we were ready for a check-up, I thought we would have a rendezvous.
29:22If you have a detail, I would like to do it.
29:26Of course, if you want to do it.
29:33You're waiting for a while.
29:35If you are in charge of your wife, you can get out of charge of your wife.
29:50Yes, I have that sure.
29:51Your daughter doesn't care if you are looking for a month.
29:53As far as you apparently were having a sick primer, you've been working for a day.
30:01If you were outside, you would be the same.
30:06Now, we don't have to talk more about this.
30:11It's been a long time.
30:19Now, what do we do?
30:19What do we do?
30:25Checkup for the next few weeks.
30:31I'll wait.
30:32Come on.
30:34Harika.
30:49.
30:50.
30:50I'm sorry.
31:14I'm sorry.
31:14Oh, Shanao beyler teşrif etmiş.
31:18You can buy your money, you can buy it.
31:22You can buy it.
31:24I can buy it.
31:26I don't put it in here.
31:26You can buy it.
31:33I mean...
31:37...I'm home with a kid.
31:40He's not okay.
31:41I guess you...
31:44...I don't care.
31:45You are a friend of mine,
31:48your daughter is going to be a boy.
31:52I'll be your head of my son.
31:55I'm not a human being?
31:57Are you telling me?
31:59Don't you talk to me?
31:59I'll be a man.
32:01I'll be a man with my fingers.
32:02I'll be a man with my money.
32:04I'll be a man like that.
32:05I'll be a man with my courage and I never get away.
32:09I really wonder if I'm too curious.
32:11I'll be God's sake.
32:12I'll see my husband's face.
32:13Is it okay?
32:15Is it okay?
32:15Is it okay?
32:17Is it okay?
32:18Is it okay?
32:19No, no, no, no.
32:21I'm so sorry for you.
32:24I'm so sorry for you.
32:26Let's go.
32:28Let's go.
32:29Don't go back to me.
32:38Hello.
32:39Ben de tam seni arayacaktım Baziz'im.
32:43Sarıya tarafından mısın?
32:45Tamam.
32:46Ben bizim çocuklara o tarafa da baktırırım.
32:49Rahat ol sen.
32:50Bulacağız babanı.
32:52Ha Aziz.
32:53Dur dur kapatma lan.
32:55Şu kızı da getir.
32:56Bizim depoya kapatalım.
32:59Tutma artık evinde.
33:00Bak güven olmaz böylesin ha.
33:04Tamam koçum.
33:06Kalacak dürsen kalsın.
33:07Damade haberleşirik.
33:13Kızım.
33:14O cihanin evinde mi?
33:25Baba.
33:27Akif amca.
33:33Baba.
33:35Beni duyuyormuşsun baba.
33:39Belki piknik için bir şeyler almak istemiştir.
33:42Yok muydu o zamanlar sevdiğiniz şeyler?
33:46Behiye.
33:47Behiye.
33:47Simit aldım sana.
33:48Bak taptaze.
33:49Seversin sen.
33:51Taş bunun simidi.
33:52Ah Akif.
33:53Niye zahmet ettin?
33:54Ben zaten bir sürü şey yapmıştım.
33:56Olsun.
33:56Afiyet olsun.
33:57Aziz.
33:58Gel oğlum.
33:59Bak simit almış baban.
34:00Gel sıcacık gel.
34:02Tamam.
34:11Bir şey mi hatırladın?
34:15Sus artık.
34:17Tek bir soru daha sorma.
34:30Yok burada baba.
34:32Hadi gidiyoruz.
34:33Biraz daha bakalım.
34:43Bursana.
34:54Bak.
35:01Babam yine değil.
35:03Evet ben giydirmiştim.
35:19Akif amca.
35:28Anne iyi misin?
35:30Fün ister misin?
35:33Annesiyle de mi ilgilenirmiş benim bir tanem?
35:37İstemem.
35:39Ama çok sağ ol.
35:40İstemem.
35:42İstemem.
35:53İstemem.
35:59İstemem.
36:02İstemem.
36:17İstemem.
36:18İstemem.
36:19İstemem.
36:20İstemem.
36:26İstemem.
36:27İstemem.
36:27İstemem.
36:27İstemem.
36:28İstemem.
36:28İstemem.
36:30İstemem.
36:30İstemem.
36:30There's only a little bit of a problem, but there's a chance to be a problem.
36:38What do you want to do?
36:41Yes, of course, you will be able to do it.
36:44But you will be able to do it. You will be able to do it.
36:48You will be able to do it.
36:49You will be able to do it.
36:52Annem, you will be able to do it.
36:57You will be able to do it.
36:59I'm not going to do it, but we will have a program to do it.
37:03We will need you at the end.
37:05You will be able to do it.
37:08Yes, we will be able to do it.
37:10We will be able to do it an hour upon a time.
37:21Can tahlilleri sonuçlarını da bekleyelim.
37:23Ben bir şey çıkacağını sanmıyorum ama neticeye göre ilaç yazabiliriz.
37:28Siz şimdi dinlenmenize bakın.
37:31Geçmiş olsun.
37:32Teşekkür ederim.
37:37Ben size eşlik edeyim.
37:45Geçmiş olsun.
38:14Betimlemesi TRT tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
38:15Şu parkın haline bir bak arkadaş.
38:18That's what we need to get and get rid of all the stuff.
38:23What is this?
38:24What is this?
38:27I don't know what I'm talking about.
38:30You don't know anything.
38:33Yes.
38:35I don't know.
38:36I don't know how to get rid of it.
38:40Well.
38:41Well let's see.
38:44We'll get rid of it.
38:48I can see you there.
38:50What is that?
38:54What is that?
38:57What is that?
39:01What is that?
39:01You're looking.
39:02I'm looking.
39:02Look at that.
39:06What is that?
39:08Oh.
39:10This is gonna be.
39:11It's gonna be really good.
39:14It's gonna be really good.
39:15Very good, very good, very good.
39:19Krav Raşid'in Dönüşü.
39:24Yalnız if you want to advance this canavara,
39:29what would be all the money?
39:33I don't know.
39:35Look at that.
39:37Yeah.
39:38Yeah.
39:38Bütün day toprak, he she, he, he, he, he.
39:45He he.
39:50He, he, he.
39:52He, he.
39:53He, he.
39:55He he.
39:56He, he, he.
39:58He, he.
40:02He, he, he.
40:06He, he.
40:07I can go to church, and I'll see you if they're good.
40:12I'll see you when you look at some of my friends.
40:15I'll see you.
40:25I'll see you soon.
40:28I'll see you soon.
40:30I'll see you soon.
40:32Can I have a breath?
40:33I will be able to find something.
40:35I will be able to find something.
40:38I will be able to find something.
40:41Let's go!
40:48Come on!
40:50Come on!
40:51Come on!
40:52Come on!
40:54Come on!
40:56How are you?
40:56How are you?
40:57Are you?
40:59I'm very grateful.
40:59I was very grateful.
41:00I must be able to find something.
41:03I got a friend.
41:06I got a friend.
41:07I saw you!
41:09I did not look at you!
41:11What did you do?
41:15I got a friend.
41:18I got a friend.
41:18I got a friend.
41:19I got a friend.
41:21Thank you!
41:23I got a friend.
41:26Amin amin.
41:28Valla bütün gün iflam kesiliyor.
41:30Raşit Bey aşağı, Raşit Bey yukarı.
41:33Valla 40 parçaya bölündüm o derece yani.
41:36Zor tabi.
41:37Tabi.
41:38Valla dedim ki artık bensiz idare edin bugün canım.
41:41Allah Allah neymiş o?
41:43Biraz nefes alalım değil mi?
41:45Valla hasta olacağım çalış çalış.
41:47Hani bir sendrom varmış, tükeniyor muymuş neymiş?
41:52Ondan olacağım valla ya.
41:53Elayi Raşit Efendi.
41:55Daha yolun başındasın dur bakalım.
41:57Ben de çıkayım da kahvedeki arkadaşlarının yanına bir uğrayayım dedim yani.
42:03Valla en güzelini yaptın yine Raşit Efendi.
42:05Ne güzel namusunda çalışıyorsun, ekmeğini kazanıyorsun.
42:08Kimseye muhtaç olma böyle.
42:10Ama biliyor musun?
42:11Bundan seninle katkın büyük yani.
42:14Hani dediydin ya taşıma suyuyla değirmen dönmez diye.
42:18Ben de düşündüm.
42:20Raşit bu iş böyle devam etmez dedim ya.
42:26Vallahi çok sevindim Raşit Efendi.
42:29Eee nerede çalışıyorsun?
42:31Eee şeyde çalışıyorum ya.
42:39Eee.
42:39Eee.
42:41Eee.
42:42Eee.
42:43Eee.
42:43Eee.
42:44Eee.
42:45Eee.
42:45Eee.
42:46Bu taraf ona bakmam lazım işlerle alakalı.
42:48Tabii tabii sen bak işine.
42:50Hadi kolay gelsin.
42:51Sağ olasın sağ olasın.
42:54Eee.
42:57Eee.
43:00Eee.
43:02Eee.
43:02Eee.
43:03Eee.
43:03Eee.
43:03Tabii tabii.
43:03Tabii.
43:04En kal içerisinden alırım da.
43:06Ellerinde kalmamış.
43:07Eee.
43:08Eee.
43:08O yüzden biraz bekleteceklermiş.
43:10Eee.
43:11Biraz geç kalabilirim o yüzden.
43:13Eee.
43:14Eee.
43:14Tabii efendim.
43:14Tabii.
43:15Tabii.
43:16Başına.
43:17Ha.
43:20Ha.
43:21Bunu da hallettik.
43:23Eee.
43:24Eee.
43:25Şimdi artık kahveye gidelim de.
43:27Gelsin oranıtlar.
43:30Eee.
43:30Eee.
43:33Eee.
43:34Eee.
43:51Zalim herif.
43:52Demek burada tutuyorsun kızımı.
44:15Hayırdır kardeş?
44:17Ne yapıyorsun sen burada?
44:18Eee.
44:18Eee.
44:19Bir şey yapmıyorum bacım.
44:20Biraz uzun yürümüşüm de yoruldum.
44:22Yorgunluk atıyordum.
44:23Helalimin evini gözlemek mi yorgunluğunu atıyorsun?
44:25Yok bacım.
44:26Ne gözlemesi yanlış anladın.
44:27Ayıp ayıp.
44:28Yaşından başını unutan.
44:29Şimdi polisi alıyorum.
44:30Bacım dur dur.
44:31Ne yapıyorsun?
44:31Ne polisi?
44:32Dur sakin ol.
44:32Bacım bak.
44:33Kötü bir niyetim yok.
44:35Ben sadece kızım iyi mi değil mi yakından görmek istedim.
44:38O yüzden bakıyordum.
44:40Kızın mı?
44:42Kızım.
44:42Bacım sen bu evde yaşayanları tanıyor musun?
44:48Tanıyorum.
44:49Bak bacım tanıyorsan ne olursun bana yardım et.
44:53Allah rızası için.
44:55Bak çok sevaba girersin.
44:57Ne yardımı kardeşim?
44:59Bacım bak anlatayım.
45:01Ben tefeciden borç aldım.
45:03Borcumu ödeyemedim.
45:05Borcumu ödeyemeyince.
45:07Kızımı rehin aldı o Aziz cihanesi.
45:10Evde tutuyormuş.
45:11Şimdi ne yapar?
45:13Nasıldır?
45:14Valla abla içim kavruluyor meraktan.
45:23Ama var ya.
45:25Baban bir bulunmasın.
45:26Aziz senin o gözlerini oyacak haberin olsun.
45:34Senin kızını mı tutuyormuş?
45:35Benim kızım.
45:37Başörtülü.
45:38Narin.
45:39Güzel gözlü.
45:40Böyle melek gibidir benim kızım.
45:45Öyle birini gördüm ama.
45:48Bana bakıcı dediler.
45:50Bilmiyorum ki o mu?
45:52Kim bilir ne eziyet ediyorlar benim yavruma.
45:55Çok narindir benim herifim.
45:56O cani ayırdı bizi.
46:00E kardeşim.
46:02Bahlanacağına polise gitsene sen de.
46:05Desene kızımı kaçırdılar hayatı tehlikede diye.
46:07Hangi demirde yaşıyoruz?
46:09Bacım bak kolumu görüyor musun?
46:10Bunu onlar yaptı.
46:12Eğer ben polise gidersem beni de kızımı da yaşatmazlar.
46:21Tamam.
46:23Tamam kardeşim anladığım zor durumdasın sen.
46:25Sen ver bana numaranı.
46:28Ben neymiş aslını bir öğreneyim sana haber veririm olur mu?
46:32Vallahi mi diyorsun?
46:33Yapar mısın bu iliyi bana?
46:34Verdi değil mi kardeşim?
46:35Allah senden binlerce kere razı olsun.
46:38Hadi yaz ablam yaz.
46:39Benim adım Şenol Çiçek.
46:420680 162
46:45Baba!
46:47Duyuyor musun beni?
46:51Akif amca!
46:54Derdesin baba.
46:56Derdesin.
46:58Baba!
47:01Akif amca!
47:06Allah'ım yardım et.
47:09Bir şey olmasın?
47:26Kenanlık'u kullanacağım.
47:36Ne oldu?
47:40Where did you get that?
47:42I was trying to get that.
47:45I'm not sure I'd get that.
47:46I'm not sure he was a woman.
47:49I couldn't see him.
47:55He's not sure.
47:57I'm sorry.
48:05But I'm sure he's gone.
48:08Akif Amoja!
48:13Mama!
48:15Akif Amoja!
48:30Akif Amoja?
48:32Akif Amoja!
48:34Akif Amoja!
48:35Akif Amoja!
48:37Akif Amoja!
48:41Akif Amoja!
48:43Akif Amoja!
48:45Baba! Baba! Duruyormuşsun beni! Baba! Baba! Aç gözlerini baba!
49:07Akif Amoja!
49:09Akif Amoja!
49:11Akif Amoja!
49:11Akif Amoja!
49:12Akif Amoja!
49:18Akif Amoja!
49:27Akif Amoja!
49:28Akif Amoja!
49:32Akif Amoja!
49:33Akif Amoja!
49:34Akif Amoja!
49:35Akif Amoja!
49:36Akif Amoja!
49:36Akif Amoja!
49:37Akif Amoja!
49:39Akif Amoja!
49:40Akif Amoja!
49:42Akif Amoja!
49:42Akif Amoja!
49:42Okay, I'm going to put it in.
49:47I'll get back.
49:49Okay.
49:51Another one?
49:53Yes.
50:15Now you can see me.
50:18You will never know what to say.
50:30What else?
50:33Afife Hanım'ın kabul belgesini rica etmiştim.
50:38It's all out of my mind.
50:39Okay.
50:43Okay.
50:47Anlayamıyorum.
50:49Siz bana o gün Orhun Bey'in isteği üzerine bu hamirliği sonlandırmamı emrettiniz.
50:54Şimdi de Orhun Bey'in bundan bahsetmeyin diyorsunuz.
51:02Siz...
51:04Siz buna kendiniz karar verdiniz.
51:06Orhun Bey'in hiçbir şeyden haberi yoktu.
51:21Hayır.
51:22Olursun, öfesene.
51:24Onlar verin, öfesene.
51:25Her zaman...
51:26...buyerim için en doğru olanı yaptım.
51:29Yine de yaparım.
51:31This is the opportunity for you to start.
51:36Yes...
51:37...the daughter who's at the end,
51:40...Iran's death on the hamile.
51:42He didn't know that he was right about us.
51:53He's still certain things.
51:55He will continue to know.
52:00Now...
52:01...the one who will be...
52:05...I will never know anything.
52:19What do you know?
52:32I will never know anything.
52:33It does not happen.
52:38I cannot do this.
52:40You cannot do this.
52:40You cannot do this.
52:41You cannot do it.
52:47Then the one who will work it.
52:55...and the things you can do.
Comments

Recommended