Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Esaret - Capitulo 409 Completo en Español [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
02:08Evliliği bitirmek istiyor.
02:12Uşanmak mı istiyor?
02:14Bebeği aldırsın diye.
02:57Ne yaptım ben?
03:09Çık gez dolaş biraz işlere gömülme emel.
03:13Evet, bunları abin söylüyor.
03:18Keyifli mi geliyor sesim?
03:21Güzel bir haber aldım diyelim.
03:24Soruların ardı arkası kesilmeyecek herhalde.
03:27Şimdi kapatmam lazım.
03:30Sonra konuşuruz tamam mı?
03:32Nefesi de öp benim için.
03:35Geçiştirmiyorum.
03:36Nurşan.
03:38Nurşan.
03:39Kapatıyorum.
03:46Gel.
03:52Kalemizi getirmiştim.
04:14Kalemizi getirmiştim.
04:20Anlıyorum.
04:22Sorumluluklarını yerine getirmek istiyorsun ama kendini zorlamamalısın.
04:28Afedersin.
04:32Defne.
04:34Müsaidim.
04:37Hangi maddeler?
04:44Onların üstünden daha önce geçmiştik diye hatırlıyorum.
04:49Tamam.
04:55Tamam söyle.
05:00Konuşamadım.
05:03Ama bir fırsatını bulacağım.
05:08Ona aramızda hiçbir şeyin değişmediğini söyleyeceğim.
05:13O patron bende çalışan.
05:15Durum bundan ibaret.
05:25Kiosaurus.
05:30Ohh.
05:31I don't know.
05:33I don't know.
06:10You're fine.
06:22You're fine.
06:26You're fine.
06:28You're fine.
06:32You're fine.
06:40You're fine.
06:43You're fine.
06:46You're fine.
06:48You could love me, but I really love you.
07:00I would like to thank you again.
07:02I'm not going to leave you alone.
07:05I'm going to leave you alone.
07:09If I stay here...
07:38It's time to try it!
07:40It's time to try it!
07:40I'll do that!
07:41I'll do that!
07:41I'll do that!
07:42Take my hand!
07:43I'll do that!
07:44I'll do that!
07:50You were very good at the table for me.
07:53He became a man.
07:55I was in the middle of the window.
07:58I saw him over the past.
07:58I was watching him spending the most as he did.
08:03Oh, nice!
08:07I actually loved my heart.
08:13Come.
08:24No, no, no, no, no, no.
08:44Emin olabilirsiniz.
08:48Başka arzunuz?
08:51Bir daha bu evde geçici misafir olduğunu asla aklımdan çıkarmamal.
09:17Onu yiyeceğiz onda.
09:20Nefes alacak vakti olmasın.
09:23Hiç merak etmeyin hanımefendi.
09:36Öf, canımdan bezdim.
09:39Ne temizliği biter, ne yemeği, ne ütüsü.
09:45Kömürlük faresi, temizliği hallediyordu en azından.
09:50Suzan.
09:52Yorma kendini kızım, gel.
09:54Gel otur şöyle de baba kız biraz muhabbet edelim.
09:57Akif Efendi, yayın başlamış.
10:00Kesilir iki dakikaya, merak etme.
10:04Konuşacakmışız.
10:06Ne çile mi yoracağım be?
10:09Suya yazı yazarım daha iyi.
10:22Aa, bunun ne işi var burada?
10:27Azize bir şey mi oldu acaba?
10:29Ne oldu?
10:30Yok otur otur.
10:31Nereye?
10:31Yok, geliyorum.
10:41Şşşt.
10:43Gel buraya gel.
10:44Gel.
10:51Ne işin var senin burada?
10:53Kardeşim iyi mi?
10:56İyi.
10:57Gece ateşlenmişti biraz ama şu an daha iyi.
11:00Eee?
11:01Sen niye geldin?
11:02Dinlenmeye mi geldin?
11:04Azize bakacaksın hani.
11:06Ben kalacaktım ama buraya dönmemi istedi.
11:11Kovdu seni değil mi?
11:13Kız kim bilir ne yaptığını dellendirdin aslanımı?
11:18Bildim değil mi?
11:20Kız sen ne beceriksiz şeysin ya.
11:23Niye hiçbir şey düzgün yapamıyorsun?
11:24Ben sadece...
11:25Ay sus!
11:26Sus!
11:26Sus vızıldama vız vız vız vız vız.
11:28Hadi.
11:28Geç içeri.
11:29Yapılacak tonla iş var zaten.
11:31Bari burada bir işe yarar.
11:32Öf.
11:37Hadi.
11:38Sallanma.
11:38Yürü.
12:00Güzel olan her şey paramparça etmek istiyorsun.
12:03Sadece yakıp yıkmayı biliyorsun.
12:08Belki...
12:09...anne yaranın yüzünden herkese...
12:12...tüm güzelliklere düşmansın.
12:44Altyazı M.K.
13:01Güzelim.
13:05Küs babana iyi mi?
13:08Ben ister miyim seni böyle bırakmayayım?
13:11Işıksız.
13:13Susuz.
13:16You're my son.
13:50You are only a little bit curious about this situation.
13:52You are already a problem, but this is not a problem, you will be able to answer your questions.
14:03But I'm not worried about this situation.
14:05When you look at this situation, I will not have any questions.
14:06I don't want to do that. I want to do that.
14:10I will have some patience, you'll have some patience.
14:12Ya bir gün daha istedim senden
14:15O kadar
14:16He var mı başka bir ihtiyaç
14:21Kızıya hemşirelik yapıyor mu sana
14:24Sen bu durumu çöz önce
14:26Daha fazla tahammülüm kalmadı burada durma
14:30Halledeceğiz be kardeşim halledeceğiz
14:32Biz dayan gelip yatmıyoruz burada
14:41Tam de la kürbün kanı ya
14:58Heh hazır gelmişken şu tahta kaşığı da uzatır mısın?
15:01Tabii
15:06Ah canım canın yandı değil mi?
15:09Ya kusura bakma hiç arttın or gelmedi iyileşemedin
15:12Yok önemli değil geçti zaten
15:21Sen niye geldin ki? Keşke biraz dinlenseydim
15:24Hem izini de vermişlerdir
15:25Ne merak etmeyin idare ediyorum
15:29Hem böylesi daha doğru
15:37Sen
15:40Gel benimle
16:04Burayı temizleyeceksin
16:05Tek bir toz zerresi bile kalmayacak
16:08Tamam
16:11Ama öyle sadece tozu almayacaksın
16:14Öyle günlük temizlik gibi düşünme
16:16Yerler, camlar
16:18Her yeri temizleyeceksin
16:20Detaylıca
16:23Peki
16:27Önce yerlerden başla
16:29Ara sıra kontrol edeceğim
16:32Öyle üstün köle iş istemiyorum
16:45Altyazı M.K.
16:47Altyazı M.K.
16:49Altyazı M.K.
16:57Altyazı M.K.
17:00Altyazı M.K.
17:04Altyazı M.K.
17:18Altyazı M.K.
17:22Altyazı M.K.
17:23Tamam bana belgeleri e-posta yoluyla yollayın
17:25Let's go.
18:55Oyun oynuyorum.
18:58Sen ne yapıyorsun?
19:00İyiyim ben de.
19:02Çalışıyordum.
19:04Ben de yüriğenle seni gördüm biliyor musun?
19:09Nasıl gördün merak ettim şimdi.
19:16Kocaman bir balık tuttuk seninle.
19:20Bu kadardı.
19:22Bayağı büyükmüş.
19:24Belki ileride gerçeğini tutarsın.
19:26Yetenekli bir balıkçısın sen.
19:31Ama tutarsan bir dediğinizi bırakırım.
19:51Burada işler yolunda gitmeye yöneldi.
19:54Kum olsak o caman kale yapardım.
19:57Annemle yapmıştık daha önce.
20:00Çok eğlenmiştik.
20:02Demek balıkçılıkta olduğu kadar kumdan kaleler yapma konusunda da başarılısın.
20:06Yine yapacağız annemle söz verdi.
20:10Ama çok zornaymış.
20:12Şunun pahanı toplamasın.
20:35Beğendin mi Akif amca?
20:44Oho bitmedi mi hala o yemek?
20:47Az kaldı.
20:49Tamam bırak yeter.
20:50Yemiş yiyeceğini zaten.
20:52Ama bırak bırak hadi yapılacak bir sürü iş var al şunu.
20:58Hadi tozları ellerinden öper.
21:01Bana bak her yeri güzelce sil.
21:03Aeste aeste de değil öyle.
21:04Biraz elini çabuk tut.
21:06Yalapşap da yapma.
21:08Hızlı hızlı yap tamam mı?
21:10Hadi bakayım.
21:24Afiyet olsun Akif amca.
21:26Sağ ol kızım.
21:27Sana da kolay gelsin.
21:51Altyazı M.K.
22:18Aziz çok iyi çocuktu.
22:21Altyazı M.K.
22:21Altyazı M.K.
22:23But she's very angry.
22:25She's very angry.
22:26She's very angry.
23:00Ne yaptım ben?
23:09Oho! Prensesimiz daha ilk dakikadan yoruldu herhalde.
23:13Kız ne dikiliyorsun?
23:15Yapılacak bir sürü iş var hadi. Kazık gibi durma.
23:23Baba ne oldu? Neye üzüldün?
23:28Ne yaptın babama? Niye ağlıyor bu adam?
23:32Bir şey yapmadım.
23:38Ay bir şey hatırladı herhalde yine. Aman neyse ne uğraşamayacağım.
23:55Bir şey yapmadım.
23:57Bir şey yapmadım.
24:03Bir şey yapmadım.
24:11Bir şey yapmadım.
24:18Bir şey yapmadım.
24:23Bir şey yapmadım.
24:47Buralar ne böyle?
24:50Olmamış.
24:52Bir daha geç üstünden.
24:54Tabii.
25:02Canlar.
25:05İyice parlamamış.
25:07Bir daha sil.
25:09Tamam ben halledeceğim.
25:12Hallet.
25:23Tamam ben halledeceğim.
25:45Tamam ben halledeceğim.
25:47Tamam ben halledeceğim.
26:14Tamam.
26:15Tamam.
26:15Yes, it was your fault.
26:18It was not a place to be able to do it.
26:28Then you can go.
26:30Yes.
26:40You
26:42You
26:43You
26:44You
26:44You
26:45You
27:04This is the name of Deniz Kenarı like this.
27:09Now you can find your best friend with the roots you could be better.
27:14But it's hard to work.
27:17No. We can� has it, we can see him.
27:39Excuse me.
27:40Hello, Mr. I'm going to work.
27:44You are now working now, I'm going to work.
27:45If I can do my job now...
27:51...that's fine.
27:54Leave it for you.
27:56You're in the water.
27:57You're going to get your house.
27:57Orman Bey.
27:58Why?
28:03Ask him.
28:05Ask him.
28:05Ask him.
28:27Ask him.
28:35Yok.
28:37Olmaz böyle.
28:39Öğrencilerimin karşına nasıl çıkarım böyle? Olmaz.
28:42Bir şey mi oldu Akif amca?
28:44Saçlarım dağılmış baksana görmüyor musun?
28:48Bu halde okula gidemem.
28:50Öğrencilerim beni böyle görmesin.
28:54Biz tarayalım o zaman hocam.
28:57Tarar mısın?
28:59Sıtırım.
29:23Sağ ol kızım. Ellerin dert görmesin.
29:27Siz sağ olun hocam.
29:31Söyle bakalım.
29:33En çok hangi dersi seviyorsun?
29:36Edebiyatı seviyor musun?
29:38Severim.
29:42Sen imtihandan kaç not aldın?
29:45Takıldığın bir yer olursa gel bana.
29:48Üretirim sen.
29:49Gelirim.
30:04Aziz nerede?
30:08Ağlıyor mu hala?
30:11Annesi gittiği için çok üzüldü.
30:14Çok ağlıyor.
30:18I can't see you.
30:19Shok olu mu annesi gideli?
30:20Sana ne he?
30:21Sana ne?
30:23Ne bakıyorsun?
30:25Sen ilgilendirmeyen şeyleri burnunu sokmayacaksın anladın mı?
30:28Yoksa koparırım o burnunu.
30:33Bitirdin mi sen işleri onu söyle.
30:36Daha bitmedi.
30:37Akif amca ayaklanınca.
30:38Bırak Akif amcanı.
30:40Lak lak yapma.
30:41Ver o elindekini de.
30:43I'll leave you back.
30:44Let me...
30:45I'll leave you back.
30:46You're a servant.
30:51A servant...
30:53Oh, he's a servant.
30:54Very short.
30:55Thanks, thank you.
30:56Oh, oh, oh...
30:57Most of the time, I would have done.
31:02I would have done.
31:03Most of the time...
31:04I've done something else.
31:06No way, I would have done.
31:06Hey, how do you do this?
31:08Then, you're going to be.
31:27I don't know what I'm saying.
32:44Biraz daha su dökelim mi?
32:47Bence yeterli.
32:48Artık dağılmıyor bak.
33:04Yavaş, acele etme.
33:06Bunda da mı sabırlı olmak gerek?
33:09Balık tutar gibi.
33:10Oradaki kadarı olmasa da, evet.
33:13Eğer iyi sonuç almak istiyorsan.
33:23Annemle de böyle yapıyorduk kolay çıksın diye.
33:34Hazır mısın?
33:37Üç, iki, bir.
33:45Çok güzel oldu.
33:52Anneye bak, biz ne yaptık?
33:58Çok güzel olmuş değil mi?
34:02Sahra hemen içeri geç.
34:04Ama anne, biz kumdan kale yapıyoruz.
34:07Sahra lütfen.
34:26Hiçbir şey değişmedi.
34:30Lütfen sınırınızı aşmayın.
34:32Benden de kızımdan da uzak durun.
34:38Aksi takdirde attığınız her adım, kumdan kale gibi dağılır.
34:48Altyazı M.K.
35:19Alo, Zerrin Hanım.
35:21Nedir durum?
35:23Ben şimdi Demirhanlıların konağına gidiyorum.
35:25Hala elle tutulur bir bilgiye ulaşmadınız herhalde.
35:28Çok az kaldı.
35:30Bir telefon bekliyorum.
35:31Ondan sonra size hemen döneceğim.
35:33Yalnız dünkü gibi boş.
35:35Haberleri taşımayan bilgilerle bana gelmeyin.
35:37Hayır, hayır.
35:38Güvenin bana.
35:41Öyle olsun bakalım.
35:42Ama zaman kaybetmeyin.
35:44Gereksiz bilgiler değil.
35:46İşime yarayanı istiyorum.
35:49Duydunuz mu beni?
35:51Merak etmeyin.
35:52Elimden gelen her şeyi...
35:54Sağ ol.
36:05Yeter tamam hadi.
36:06Bırak yerine.
36:07Naş!
36:08Naş!
36:10Saat kaç kızım?
36:12Dersleri çaldı mı?
36:14Yok çalmadı daha.
36:15Uyu sen uyu.
36:17Yat.
36:19Hadi yeter tamam bırak.
36:23Ben onu götüreyim mi?
36:25Bırak tamam ben dökerim hadi.
36:27Sen yuvana git bir an önce hadi.
36:34Hadi.
36:35Hadi hadi sallanma.
36:58Belki anne yaranın yüzünden herkese, tüm güzelliklere düşmansın.
37:04Sen anneni sevmiyor olabilirsin.
37:08Sen anneni sevmiyor olabilirsin.
37:09Ama ben çok seviyorum.
37:14Mademsi çok iyi çocuktu.
37:17Ama çok ağladı.
37:19Annesi yüzünden çok ağladı.
37:31Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
37:42Altyazı M.K.
37:56Altyazı M.K.
38:30Ne güzel kale yapıyorduk amcayla.
38:33Neden izin vermedin?
38:36Sahra.
38:36Ben seni daha önce de uyarmıştım.
38:40O amcadan uzak duracağız.
38:43Neden?
38:44Çünkü böyle olması gerekiyor.
38:47Ama o iyi biri.
38:49Olabilir.
38:51Ama yine de biz ondan uzak duracağız.
38:54Çünkü ona yakın olursak...
38:59...van kaybederiz.
39:05Yani o ne kadar iyi biri olursa olsun...
39:07...oyunun kuralı bu.
39:16Puanımız hazırlarsa babamla gelemez.
39:20Oyun bozanlık yaparsak olmaz.
39:23Unutma söylediklerim.
39:29Gel bakayım.
39:35Seni çok seviyorum.
39:39Ama şimdi işe dönmem lazım.
39:41Puan toplamamız için.
39:43Ben de puan toplamak istiyorum.
39:46Bir tanem ben hallediyorum.
39:47Senin bir şey yapmana gerek yok.
39:49Ama istiyorum.
39:50Daha çok puanımız olsun.
39:53Peki o zaman...
39:55...bahçedeki küçük taşları toplarsın.
39:58Sonra saksıların içine koyarız.
40:00Toprak dağılmasın diye.
40:02Bir taş kaç puan?
40:04Bir taş...
40:06...iki puan.
40:07Ve sürü toplayacağım.
40:09Anlaştık.
40:40Bir sürü puan toplamamız lazım Puan diş.
40:46Anlaştık mı?
40:48Anlaştık.
41:00Başka çarem yok.
41:04Yok.
41:18Hiçbir şey değişmedi.
41:20Lütfen sınırınızı aşmayın.
41:22Benden de kızımdan da uzak durun.
41:25Aksi takdirde attığınız her adım...
41:27...çukumdan kare gibi dağılıyor.
41:32Öyle olsun.
41:39Girebilir mi?
41:41Gel tanıyorum.
41:42Hoş geldin.
41:47Nasılsın?
41:49İyi.
41:50Sen?
41:53İyi olduğuna emin misin?
41:56Bir şey olmuş gibi.
42:01Her şey olması gerektiği gibi.
42:06Sevindim.
42:07O zaman hemen işlere gömülebiliriz.
42:12Atman gereken dinzalar vardı.
42:21Seni kaçırmadan halledelim dedim.
42:24Sekreterin üç ay boyunca tüm toplantılarını iptal ettiğini söyledi de.
42:28Ama aralarında önemli olanlar da vardı.
42:30Bir şey mi oldu?
42:33Yurt dışına gitme durumu vardı.
42:36Neyse ki iptal oldu.
42:38Yurt dışı mı?
42:39Neden?
42:41Biliyorsun.
42:43Evde kaza geçirdi.
42:45Kira.
42:48O yüzden birkaç tetkik yapıldı.
42:51Sonra araştırma derinleşti.
42:56Beyninde tümör olma ihtimali söylendi.
42:58Ama endişelenecek bir şey yok.
43:01O iyi.
43:02Çok iyi.
43:06Sadece testlerde teknik bir sorun yaşanmış.
43:09İnanmıyorum.
43:13Her ihtimali düşünmek zorundaydım.
43:18O sebeple...
43:20...işleri biraz askıya aldım.
43:23Yurt dışında bir hastane ayarlanmıştı.
43:27Neyse ki hiçbirine gerek kalmadı.
43:31Neler olmuş?
43:33Nasıl böyle bir hata yaparlar?
43:35Ne kadar büyük bir korku yaşatmışlar.
43:38Hira'nın iyi olmasına çok sevindim tabii.
43:42Ama olur şey değil gerçekten.
43:45Hatta isterseniz dava açabiliriz hastaneye.
43:48Gerek yok.
43:52Önemli olan tek şey...
43:56...onun iyi olması.
44:03Haklısın.
44:07Şaşırdım gerçekten.
44:11Demek o yüzden hastanedeydiniz.
44:19Altyazı M.K.
44:22Altyazı M.K.
44:27Altyazı M.K.
44:38Altyazı M.K.
44:44Senin de bütün ihtimalleri düşünüp hastaneye ayarlaman...
44:48...üç aylık toplantılarını iptal etmen...
44:50...tam bir Orhun Demirhan'la hareketi.
44:57Önemsediğin insanlar için yapamayacağın şey yok.
45:11Ama şükür ki bir karışıklık olduğu ortaya çıkmış.
45:14Hira'nın iyi olduğu anlaşılmış.
45:17Çok geçmiş olsun gerçekten.
45:19Benim için her işini iptal etmişim.
45:25Çok sarsılmış olmalısınız.
45:28Yani ihtimali bile kötü.
45:31Öyleydi.
45:33Ama geçti.
45:38Altyazı M.K.
45:55Altyazı M.K.
46:35Altyazı M.K.
46:52Altyazı M.K.
47:08Altyazı M.K.
47:09Altyazı M.K.
47:22Altyazı M.K.
47:35Altyazı M.K.
47:38Altyazı M.K.
47:39He's trying to get a little bit of the fire.
47:42I'll get a little bit more control over here.
47:46It's not going to be there.
47:51You're getting a little bit better.
47:52You don't have to stop me.
47:53You will not be able to take a good job.
47:56You'll be able to get my best.
47:57You're gonna get my best.
48:00Come on.
48:01Come on.
48:02Come on.
48:02Come on.
48:02Come on.
48:02Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
48:32I'm surprised.
48:59If you can kill me, I will kill you.
49:01You can kill me.
49:02Yes, that's it.
49:03Did you see that?
49:05I'm not dead.
49:22Go to the house.
49:27I'll see you.
49:46I love you.
50:03I love you.
50:33I love you.
50:36I love you.
50:45I love you.
50:47I love you.
50:47I love you.
51:06I love you.
51:08I love you.
51:27I love you.
51:38I love you.
51:42I love you.
51:47I love you.
52:15I love you.
52:37I love you.
52:38I love you.
52:39I love you.
52:41I love you.
52:41I love you.
52:41I love you.
53:11I love you.
53:47I love you.
53:50I love you.
54:31I love you.
54:50I love you.
55:27I love you.
55:50I love you.
55:50I love you.
55:51I love you.
55:52I love you.
55:55I love you.
56:35I love you.
56:55I love you.
57:27I love you.
57:55I love you.
Comments

Recommended