00:22Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
03:22You will not be able to do anything else.
03:35I am very hurt, Orhan.
03:38How could you put me in the same place?
03:57I just want you to stay here.
04:14You can stay here.
04:14After all, I can reach you.
04:15I'll be able to move you.
04:16Go please, I'll get you.
04:16I'll be able to get you!
04:17I'll be able to get you now!
04:18Let's get you out of here!
04:19They didn't know you guys!
04:21I'm not done!
04:22I'm not sure.
04:24Stop!
04:24I don't care!
04:25Don't tell him!
04:26You don't say, I get a Mackie!
04:30When police returned to me?
04:31Are they not yet?
04:33What did you see?
04:33Well that's not happened!
04:36Oh, you didn't worry, thank you!
04:38You don't care!
04:38What happened?
04:39I really didn't cut you!
04:40My mother..
04:40You didn't be a kid!
04:41I'm your son!
04:43I'm your son!
04:45She's not going on your face!
04:49He's dead!
04:51You're not dead!
04:52She's dead!
04:54I'm telling you that you are dead sleep!
04:59I'm sorry!
05:00You've been so angry at all!
05:01You've been so angry!
05:03You've been so angry at all!
05:03You've never had to get back!
05:04I've got my daughter to cut you out!
05:08You've been you've been so angry!
05:09You can't do it!
05:10I already had a few years.
05:11You have to go home, we should go home.
05:14That was crazy.
05:14Somebody's still under him?
05:19That's not the car?
05:22What if you ask me?
05:24That's not the key.
05:25I'm sure that you hear Ababa.
05:26If you know what to do, you know what to do.
05:31What do you think?
05:34You know how to get him.
05:39I'm hanging out.
05:40Do you think we are a good guy?
05:44Good girl!
05:45In the way.
05:47Come here!
05:48Do you want to do it?
05:49Come here!
05:51Come here!
05:51Come here!
05:52You please!
05:52You can't get there!
05:54Get here!
05:55Come here!
05:56Get her!
05:57Get there!
05:58You can't get here!
06:18Hello, Gürbüz Bey, Suzan ben, Aziz'in ablası.
06:22Bir maruzatımız olacaktı.
06:24Polisler Aziz'i aldı.
06:26Aziz mi?
06:28Ne diyorsun Allah'cım sen, Sebep?
06:31Abi ne oluyor?
06:32Adam alıkoyma.
06:34Geldiler eve aradılar, kızı bulamadılar Allah'tan.
06:37Şimdi geldiler babamla, pikniğe gitmişlerdi ama polisler Aziz'i götürdü.
06:42Hıh, ucuz yırtmışsınız o zaman he?
06:46Ucuz yırtmışsınız değil, ucuz yırtmışız diyeceksin herhalde Gürbüz Bey.
06:50Aziz senin için çalışıyordu değil mi?
06:52Ne olacak şimdi?
06:54Ben nasıl kurtaracağım kardeşimi?
06:56Ya dur hele bir dinle.
06:58Dediğimi yaparsan tereyağından kıl çeker gibi kurtulur.
07:03Polis gelip bir daha arama yapabilir.
07:05Artık evin altına gizli oda mı kazarsın, ne yaparsın bilmem.
07:10Ama o kızı iyi saklaman lazım.
07:14Polislerle bulamazsa, Aziz'i paşa paşa serbest bırakmak zorunda.
07:19Kardeşim kurtulacaksa onu öyle bir saklayacağım ki...
07:22...Firistör gelse bulamayacaklar.
07:30Abi ne olmuş?
07:31Aziz abiyi mi almışlar içeri?
07:33Aynen.
07:35O kız ihbar etmiş bir de iyi mi?
07:38Sessiz korkak bir şeye benziyordu bir de.
07:42Yere bakanlığından korkacaksın asıl, yere bakanlığından.
07:47O kız ihbar ettiyse...
07:50...Aziz onu gebertir.
07:52Hem de ne gebertir.
08:04Ne bileyim kız?
08:05Ne bileyim kız?
08:31Hı?
08:33Ya olduğun gibi görün...
08:36...ya da göründüğün gibi ol.
08:40Ömrümde çok yalancı gördüm.
08:43Sahtekarın bin bir türlüsü çıktı karşıma.
08:46Ama senin kadar iyi rol keseni daha görmedim.
08:49Sen ne zaman benim asla yalan söylemediğimi anlayacaksın?
09:02Nasıl hoş bulundum ben?
09:04O yaptı.
09:05Babasını kendisini kurtarmak için beni ihbar etti.
09:13Aziz Kılıç Arslan.
09:17Eski polis...
09:19...zanlı sandalyesinden.
09:22Kelepçeliği.
09:24Onur kırıcı olsa gerek.
09:26Ama dur, Onur...
09:28...o sende yok işte.
09:30Nesliğin yüz karası olarak kendini attırdığım günden beri.
09:36Kışkırtma.
09:38Adi koşullara uyguladığın taktikler bana sökmez.
09:42Ne soracaksan sor.
09:46Şenol Çiçek'in borcu sebebiyle kızını alıkoydun doğru mu?
09:51Hayır.
09:53Elinde kanıt olsa bu soruyu sormazdım bile.
09:56Bana polistik öğretene bak.
09:59Uyuşturucu ticaret yapacak Tinet'teki adam...
10:02...mahalle tefecisinin tahsilatçılığını yapan adam...
10:05...bana iş öğretiyor.
10:07Kanıt mı istiyorsun?
10:09Al sana kanıt.
10:10Kızın babasının aynı tefeciye borcu varmış.
10:13Ne tesadüf değil mi?
10:14Bak eğer Elif Çiçek'i saklıyorsan...
10:18...bu eninde sonunda güleceksin.
10:20Sonra ne olacak biliyor musun?
10:22Seni hak ettiğin yere tıkayacağım.
10:25Hapishaneye gireceksin.
10:29Aziz Kılıç Arslan.
10:31Kanıtın bu he?
10:33O zaman sana kolay gelsin.
10:36Ben buradan elimi kolumu sallayarak çıkarım.
10:39Sen de arkamdan da karşısını sallayacağım.
10:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:46Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
10:51Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
11:18Doktoru aramanın sebebi...
11:21...sadece sağlık kontrolleri.
11:23Yerimizi bildiğimiz sürece sorun yok demiştiniz.
11:26Şimdi siz yerinizi görüştürdünüz.
11:30Olan bu.
11:32Doktorunla aramdaki mesele kimse ilgilendirmez.
11:35Siz...
11:37...benden de başka bir şey duyamayacaksınız.
11:58Erhan.
12:01Doktor Ceyhun Kasabalı'yı araştırmamı istiyorum.
12:04Tam olarak neyi bilmek istiyorsunuz oğlum bey?
12:07Her şeyi.
12:11Özellikle Hira'yla bağlantısını.
12:13Ben hapisteyken...
12:15...Hira ona gitmiş mi?
12:17Ne zamandır tanıyorlar birbirlerini.
12:20Hepsini bilmek istiyorum.
12:41Doktor söylememiş.
12:45Allah'ım ne olur sözünü tutmaya devam etsin.
12:51Söylemezse başka önünde bileceği kimse yok.
13:10Gidiyor muyuz anne?
13:12Eşyaları ondan mı topladın?
13:15Baban mı geldi?
13:17Gel.
13:21Bir tanem.
13:22Hayır gitmiyoruz.
13:25Baban henüz gelmedi.
13:27Ama gelecek.
13:29Merak etme sen.
13:30indirectly.
13:59Ve bu
14:01They took me here, they took me here.
14:03What do you say now? What do you say now?
14:15Shenol, you're not sure?
14:27What do you say now?
14:29You are right.
14:30No, no.
14:32They bring me here.
14:33They bring me here, I'm going to be like this.
14:36I'm going to go.
14:38You are waiting for me ifade.
14:43I'm coming here, then I'll go to the line.
14:49You are waiting for me.
14:51Let's go.
15:21Sit down.
15:32I'm not going to live in the house.
15:35We're going to get the daughter of the house.
15:42We're going to get the daughter of the house.
15:44No!
15:44No!
15:45No!
15:47Ahahahahahaah!
15:54Ahahahah!
15:57Fifukuro Bersolo Berser
16:04Yok!
16:06Yok, Amirim!
16:08Neden zorla alıkoysun?
16:09Onların babası hastaydı.
16:11Benim kız evde babalarına bakıyor.
16:13Diyorsun.
16:15What did you say?
16:17What did you say?
16:19That's a...
16:20My family went to the city.
16:23How did you go?
16:24What did you say?
16:26What did you say?
16:29Let me tell you.
16:30Now I am going to the city.
16:32Let's talk about the city.
16:33What did you say?
16:40What did you say?
16:44What did you say?
16:45What did you say?
16:46You know why am I saw you?
16:48What you say?
16:49You have to go to the city....
16:49You have to tell me what happened.
16:50I'll tell you what happened.
16:52You have to tell me.
16:53What did you say?
16:56Why did you?
16:58I don't give up to you.
16:59You have to tell me.
17:00I will tell you.
17:01I will forgive you.
17:03Come on, come on, come on!
17:37Come on, come on, come on!
17:38Güzel korkutmuşsun, bravo!
17:40Güya kız bakıcınızmış.
17:43Memleketteymiş şimdi.
17:45Hayırdır, ücret dizine mi çıktı?
17:53Elimden kurtuldun sen diyorsun değil mi?
17:56Ama öyle rahat olma.
17:58Çözeceğim mevzuyu.
18:00Al götür bu nezareti.
18:02Buyurun.
18:13O kadar doktorun arasında bula bula...
18:16...onu mu bulmuşla çağıracak?
18:22Ceyhun şimdilik konuşmayabilir.
18:24Ama çenesini sonsuza dek...
18:27...kapalı tutacağından emin olmalıyız.
18:31Ne gerekirse yap.
18:33Bir an önce bu meseleden kurtulmalıyız.
18:37Yoksa...
19:03Sonunda.
19:04Neresin oğlum?
19:05Çok merak ettim seni.
19:06İyi misin?
19:07Linz'e vardın mı?
19:08Geldim baba.
19:09Adnan amcanın yanındayım.
19:11Peki seni takip eden oldu mu?
19:12Hiç böyle bir şeye şahit oldun mu?
19:15Hayır.
19:16Her şey normaldi.
19:17Baba ne oluyor anlatacak mısın artık?
19:19Apar topar gönderdin beni buraya.
19:21Peşimizdekiler kim?
19:22Anlatacağım.
19:23Yarın vardığımda yüz yüze anlatacağım.
19:25Biletimi alıyorum.
19:26Yarın yanında olacağım.
19:28Hadi görüşürüz oğlum.
19:39Ama...
19:40Üstümdeki yükten kurtulmam lazım.
19:43Birliklerimi saklayarak...
19:45...başkalarını hayatını mahvetmeye devam edemem.
19:49Onun Demirhanlı bir çocuğu olduğunu öğrenmeli.
20:00Orhan Bey.
20:01Haklıydınız.
20:02Sizden saklanan çok önemli gerçekler var.
20:06Bu mektubu bunun için yazıyorum.
20:09Daha önce annenizin tehditlerinden dolayı söylemeye cesaret edemediklerimi anlatmak için.
20:15Mektubumu bulduğunuzda ben ve oğlum güvende olacağız.
20:21Hira Hanım'ın tedavisi için evinize çağrıldığım gün çok önemli bir gerçeği fark ettim.
20:28Size ve Hira Hanım'a yapılan bu büyük haksızlığa suskun kalmam mümkün değil.
20:37Siz hapisteyken Afife Hanım o zamanlar eşiniz olan Hira Hanım'ı orta olduğum kliniğe getirdi.
20:45Hamileydi.
20:47Anneniz bebeği sizin direktifiniz doğrultusunda alınmasını istedi.
20:52Ancak Hira Hanım'ın rızası yoktu ve çok üzgündü.
21:04Bu şartlar altında bebeği alamayacağımı söyleyince de anneniz çok sinirlendi.
21:09Oğlum için yaptığı iyiliği hatırlatarak, bu konudaki minnettarlığından faydalanarak operasyonun yapılması için ısrar etti.
21:17Ona karşı daha dik duramadığım için bugün hala pişmanım.
21:22Gerisini zaten Hira Hanım size anlatacaktır.
21:36Kaderin bir cilvesi mi dersiniz, ilahi adalet mi bilemem.
21:40Hayat bizi yeniden karşılaştırdı.
21:48Afife Hanım'ın beni susturma çabası sonucu sizin aslında eşinizin hamileliğinden hiç haberinizin olmadığını öğrendim.
21:56Bu korkunç bir sır.
21:59Maalesef bunu size yapan öz anneniz.
22:03Afife Demirhanlı, siz de Hira Hanım'ın hayatını farklı yönlere savuran, sizi çocuğunuzdan ayıran kişidir.
22:14Anneniz çok tehlikeli bir insan.
22:17Maşası olan o kadını kullanarak beni oğlumun hayatıyla tehdit etti.
22:21Ama ben bu haksızlığa daha fazla göz yumamazdım.
22:47Umarım bundan sonra annenizin yarattığı bu büyük yıkımın etkisini hayatınızdan silebilir, yaşamınızı yeniden kurabilirsiniz.
23:04Bir ayaz vurur yüzüme senden sonra, yokluğunda yitip gidermiş asalet.
23:13Dokunduğun her yer cayır cayır yanıyorsa, aşk değil ki bu, fazlası kabul et.
23:23Ben de bir hayat hep sana düştüm, sana hasret kalmış inandım.
23:32Sustukça büyür, içimde tuttuğum her kelime yok ki gücüm.
23:42Baz geçmişten kendimden biraz sabır belki biraz daha dem.
23:52İsteyemem başka bir şey, armağan etmiş seni zaten.
24:02Yalan değil canım acı, senden uzakta nefes mi alıp.
24:10Dokunduğum evdeyi barek, dua gibi cennette.
24:36Yarın oğlumun yanına giderken siz de gerçeği öğreneceksiniz.
24:45Altyazı M.K.
25:09Altyazı M.K.
25:22Altyazı M.K.
25:23Yapma ne olur, kafayı da kilitliyorsun zaten.
25:26Buna ne gerek var?
25:30Beleklerim çok acıyor, çıkart.
25:34Acısın sesin çıktığı için oldu bütün bunlar.
25:40Sakın sesini çıkarayım deme.
25:42Eğer çıkarırsan seni kaynar süla açlarımın.
26:04I'm a father.
26:06I'm a father.
26:09I'm a father.
26:09I'm a father.
26:10I'm a father.
26:10I'm a father.
26:10If you leave, you have to leave me,
26:13you have to be a police officer.
26:16You have to be a police officer.
26:19I'm a father.
26:21You can talk to me,
26:23and then my brother will be a house.
26:25You cannot reach me without you.
26:26Go on again!
26:28Look, i fucking crimes are really.
26:30Nu do not wish i tamam.
26:31I may consult you,
26:32you are money at it anyway!
26:34No, that's it.
26:49of course.
26:50You hire a son child.
26:51May theивет.
26:52I don't know what I'm saying.
28:52Siz olmadan da hayat yeterince zor.
37:04Baba.
Comments