- 2 giorni fa
- #film
#film horror in italiano
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:14Grazie a tutti
00:00:30Che sta succedendo?
00:00:31Uno psicopatico tiene una donna e un bambino sotto la minaccia di una pistola
00:00:35Lisa Ryder
00:00:36E il miglior poliziotto sulla piazza
00:00:39Spero che stavolta non si rovini lo smalto
00:00:42Sogio
00:00:48Sai una cosa? Odio questo gioco
00:00:50Coprimi
00:01:00Guardatemi le spalle
00:01:08Per favore
00:01:12Tu nella casa
00:01:14Vieni cuori con le mani in alto
00:01:16Vaffanculo poliziotta
00:01:34Andate indietro
00:01:36Ucciderò questa puttana
00:01:38Forza
00:01:40Indietro
00:01:41Indietro
00:01:43Bastardi
00:01:44Fermo
00:01:46Stai attento
00:01:53Avanti
00:01:54Avanti figlio di puttana
00:01:56Mettimi alla prova
00:01:57Avanti
00:01:58Coraggio
00:01:58Coraggio
00:02:16Niente male Ryder
00:02:17Puoi diventare un buon poliziotto
00:02:19Hanno dato ora la notizia alla radio
00:02:21Ci sarà presto una promozione
00:02:23Per te o per me
00:02:26Per lei
00:02:29Davvero?
00:02:31È fantastico
00:02:41Crede che sarà rieletta le prossime votazioni?
00:02:44Ne sono sicura al 100%
00:02:45No anzi
00:02:47Diciamo al 1000%
00:02:49Signora Harris
00:02:49Pensa che sua moglie entrerà nel campo della politica nazionale?
00:02:52Meglio pensare una cosa alla volta
00:02:57Davin siamo pronti?
00:02:58Sì signore
00:02:58Bene
00:03:00Signore e signori
00:03:01Vorrei presentare il nuovo membro della mia squadra
00:03:04Volendo portare in prima linea le donne nella mia campagna
00:03:07Vi annuncio la promozione della nostra eroina
00:03:10L'ufficiale Lisa Ryder
00:03:11Ad investigatori di prima classe
00:03:14È la prima donna investigatore
00:03:24Complimenti
00:03:25Un passo in avanti
00:03:27Grazie a tutti
00:03:33Grazie a tutti
00:03:41Grazie a tutti
00:03:52Grazie a tutti.
00:04:34Grazie a tutti.
00:05:11Grazie a tutti.
00:05:14Grazie a tutti.
00:05:34Wow, che bel posticino.
00:05:37Venite qui spesso?
00:05:38A volte.
00:05:39È un cliente abituale.
00:05:40Sorridete, siamo sulla candid camera.
00:06:05Grazie a tutti.
00:06:08No, no.
00:06:45Oh mio Dio, ma ci vive davvero qualcuno qui?
00:06:49Qui soddisfa solo i suoi desideri.
00:06:52Seguici e basta.
00:07:05Devi aspettare il mio segnale.
00:07:07Questo tipo ha una sua routine.
00:07:10Stasera sei la sua principessa vergine.
00:07:13Che dovrò fare? Recitare qualche parte o cosa?
00:07:16Non ti preoccupare, Janet, sei un'attrice.
00:07:19Sta qui ed aspetta.
00:07:21Verrai quando sarà il momento.
00:07:37Grazie.
00:07:38Grazie.
00:07:44Grazie.
00:07:53Dimmi di punirti perché sei stata cattiva.
00:07:56Non riesci, padrone.
00:07:58Sono stata cattiva.
00:08:11Ehi, avevamo un accordo.
00:08:13Non vogliamo mangiare quel cibo per cani.
00:08:15Ci fa ingrassare.
00:08:22Non posso farlo, ragazze.
00:08:24Ecco, non fa per me, capite?
00:08:28Io me ne vado.
00:08:29Tu non vai da nessuna parte.
00:08:31Sei la mia schiara.
00:08:33Fottiti.
00:08:35Fottiti.
00:08:39Janet.
00:08:40Janet.
00:08:42Ha ucciso Janet.
00:08:47Calma, amico.
00:08:49Non farci del male.
00:08:50Non diremo a nessuno quello che abbiamo visto.
00:08:53Te lo prometto.
00:08:54Ma lasciaci andare.
00:09:19Non farci del male.
00:09:23Non farci del male.
00:09:25Aiutate.
00:09:26Mi prego.
00:09:58Non farci del male.
00:10:00Sparigati.
00:10:01Sparigati.
00:10:02Sì!
00:10:32Va bene.
00:10:35Arrivo, arrivo.
00:10:36Per l'amor del cielo, aspetta un attimo, merda.
00:10:41Arrivo.
00:10:42Oh, Valdiari.
00:10:43Aiutami, non so più dove andare e sono in mezzo ai guai.
00:10:46Tu? Perché non mi lasciata?
00:10:48Lizzi, ti prego.
00:10:54Hai un aspetto davvero orribile.
00:10:59Allora, di che si tratta stavolta?
00:11:03Qualche cliente è diventato troppo violento.
00:11:05O si è dimenticato di pagarti.
00:11:09Quel tipo è improvvisamente impazzito e le ha spezzato il collo.
00:11:15Ma non l'ha fatto apposta.
00:11:17È stato solo un incidente.
00:11:19Oddio, ma che cosa dico?
00:11:22Oh, ti prego, non posso tornare a casa.
00:11:24Quel tipo è un pazzo.
00:11:26Cercherà di trovare me e Sherry e tenterà di ucciderci entrambi.
00:11:32Nathalie, non posso farlo.
00:11:35Vieni da me soltanto quando hai bisogno di qualcosa e poi quando tutto è ok, sparisci.
00:11:40Non voglio passarci di nuovo.
00:11:44Senti, lasciami dormire qui sul divano.
00:11:48Non ti creerò problemi.
00:11:55D'accordo.
00:11:57Ma ora chiamiamo la polizia, va bene?
00:11:59No, non posso.
00:12:01Ho già abbastanza guai con la polizia.
00:12:03Oh, merda.
00:12:09Lizzie, per favore.
00:12:11Ho tanta paura.
00:12:13Stringimi.
00:12:17Andrà tutto bene.
00:12:18Andrà tutto bene.
00:12:52Allora, come sta il nuovo investigatore di prima classe?
00:12:55Sono solo una segretaria col permesso di girare armata.
00:12:59Guarda questa, investigatore.
00:13:01Carina, vera?
00:13:03Una bella bionda.
00:13:06Lo sai, Willie, la tua compassione per questa ragazza è veramente commovente.
00:13:10La compassione è un sentimento che non provo da molto tempo.
00:13:14Succederà anche a te.
00:13:16Un caso difficile?
00:13:17Scherzi?
00:13:18È una passeggiata.
00:13:20Io e Shiny lo prenderemo prima che tu finisca di archiviare le pratiche.
00:13:25Tieni, investigatore.
00:13:26E divertiti.
00:13:29Rider.
00:13:32Nel mio ufficio.
00:13:34Va dietro alla scrivania.
00:13:36Qual è il problema, capo?
00:13:38Vieni, Rider.
00:13:48Harry, Lisa.
00:13:51Vi metto insieme per risolvere questo caso.
00:13:54Grazie per la sua fiducia, signore.
00:13:56I ringraziamenti sono inutili.
00:14:02Signorina, questo è il rapporto sulla ragazza morta.
00:14:06Il collo spezzato, una corda di pelle.
00:14:08È stata violentata?
00:14:10No.
00:14:11Penso che Scalia abbia ragione.
00:14:13Si tratta di due prostitute che hanno incontrato un cliente sbagliato.
00:14:17Io non la penso così, signore.
00:14:21E perché?
00:14:22Io credo che fosse alla sua prima esperienza.
00:14:25Non pensa che appaglia troppo innocente per essere una prostituta.
00:14:30Di solito le prostitute sono piuttosto malmesse.
00:14:33Potrebbe aver ragione, non possiamo saperlo, no?
00:14:35Ha qualche indizio?
00:14:36No.
00:14:38Tutto quello che abbiamo è una chiave del motel Carousel.
00:14:41Faremo il possibile.
00:14:45Devo andare in bagno.
00:14:47Credi di essere in gamba, vero, Rider?
00:14:49Stai calmo, Willie.
00:14:51Perché non pensi al tuo lavoro e tieni chiusa quella boccaccia?
00:15:03Lo so che volevi risolvere il caso con Scalia.
00:15:06Sì, infatti è così.
00:15:07Ma voglio che tu sappia che sono onorata di imparare qualcosa da te.
00:15:10Senti, Rider, non rompermi le scatole.
00:15:12Risolviamo questo caso e basta, d'accordo?
00:15:23Scania, sono molto irato con te.
00:15:26Sei arrivato in ritardo ben tre volte la scorsa settimana.
00:15:29Che ti sta succedendo?
00:15:30Ho dei problemi personali.
00:15:32Non si ripeterà più, signore.
00:15:34Davvero?
00:15:34Bene.
00:15:35Starai dietro a una scrivania finché non avrai ripreso il controllo
00:15:38e non la finirai di pensare ai fatti tuoi.
00:15:46Vattene da qui.
00:16:09Ve l'ho già detto, signori.
00:16:10Questo è un posto pulito.
00:16:11Non ci lavorano, donnacce, qui.
00:16:13Ah, ci vivono solamente.
00:16:15A che ora è uscita?
00:16:16È uscita di qui alle sette quella sera.
00:16:18Se n'è andata con due ragazze.
00:16:20Certo, immagino che siano andate tutte e tre a leggere poesie.
00:16:24Hai visto la macchina?
00:16:25Sì, era una Mustang.
00:16:27Una coupé?
00:16:28No, era una decapotabile.
00:16:30Di che anno?
00:16:31Sono forse un venditore di auto.
00:16:33Era una Mustang rossa, ok?
00:16:35Posso andarmene adesso?
00:16:36Sì, può andare, ma nel caso le viste...
00:16:38Se mi viene in mente qualcosa, vi chiamerò.
00:16:40Conosco il ritornello.
00:16:41Non lo metto in dubbio.
00:16:57Qui non c'è niente.
00:16:59Tu hai qualcosa?
00:17:00Un problema alla vescica, ma il dottore dice che sarò meglio se la smetto di bere caffè.
00:17:12Per fortuna non siamo sul luogo del delitto.
00:17:14Hai lasciato impronte ovunque.
00:17:18Un biglietto da visita.
00:17:21Appena finito di perquisire, andremo a trovare questo tipo.
00:17:45Un biglietto da visita.
00:17:54Un biglietto da visita.
00:18:23C'è qualcosa che posso fare per voi? Una bella istantanea?
00:18:28Sono l'investigatore Shine, lei l'investigatore Ryder.
00:18:33Fotografie interessanti. È specializzato in questo.
00:18:36È solo un lavoro che ho fatto.
00:18:38Ma se le danno fastidio posso metterle via?
00:18:41Signor Walker, stiamo investigando sulla morte di una ragazza e tra le sue cose abbiamo trovato il suo indirizzo.
00:18:48Mi ha sentito?
00:18:49Ah, mi scusi. Chi era?
00:18:53Non lo sappiamo.
00:18:54Perché non dà un'occhiata a queste, signor Walker? Forse potrà aiutarci.
00:18:58Aspetti, penso che debba sapere che le uniche fotografie che abbiamo di lei sono quelle sul luogo del delitto.
00:19:05Grazie per l'avvertimento.
00:19:10Oh, Gesù.
00:19:12La conosceva?
00:19:15Cosa?
00:19:16Sa per caso chi era?
00:19:17Non lo so, ma mi sono impressionato guardando questa foto.
00:19:22Può provarci di nuovo, per favore?
00:19:25Beh, Sam, non è affatto facile.
00:19:27Era un'attrice. Molta di loro vengono qui per fare delle foto.
00:19:30Non lo sappiamo.
00:19:32Assomiglia a una ragazza che è venuta qui circa una settimana fa per chiedere il prezzo delle foto, ma...
00:19:37Non ne sono sicuro.
00:19:39E le ha fatto qualche foto?
00:19:40No, altrimenti me la ricorderei.
00:19:42Mi dispiace di non potervi essere d'aiuto.
00:19:46D'accordo, grazie comunque. C'è una toilette qui che potrei usare?
00:19:50Sì, là dietro.
00:19:51Ah, scusa.
00:19:53Desidera un caffè?
00:19:54Oh, no, grazie.
00:19:56Ne è sicura? Ci rimarrà a lungo, è lì che tengo le foto dei nudi.
00:20:02Le piace fare il poliziotto?
00:20:04Sì.
00:20:05E a suo marito non dispiace?
00:20:07No, perché non ho un marito.
00:20:09E un fidanzato?
00:20:11Sta andando un po' troppo sul personale.
00:20:13Stavo solo pensando che sarebbe un bellissimo soggetto fotografico.
00:20:17Andiamo.
00:20:18Questo è il mio biglietto da visita.
00:20:20Se c'è qualcosa che può fare per me riguardo al caso, signor Walker, mi chiami.
00:20:34Stavo solo
00:21:10Stavo solo
00:21:43Stavo solo
00:22:00Queste sono tutte le Mustang rosse registrate nella zona.
00:22:03Sperando che sia registrata. Grazie, Terry.
00:22:05Prego.
00:22:06Janet Manson.
00:22:07Scusa?
00:22:08Il nome della pollastra morta, nessun precedente, c'è solo una denuncia.
00:22:13Non mi piace chi chiama le donne pupe, bamboli o pollastre.
00:22:18Che ne dici di bimba? È stato sempre il mio termine preferito.
00:22:22Non lo metto in dubbio.
00:22:24Insomma, volete calmarvi?
00:22:32Qui è Ryder.
00:22:33Salve, ho grandi notizie.
00:22:37Lei ha vinto il primo premio della lotteria.
00:22:40Davvero? Chi parla?
00:22:42Sono io, sono Michael, Michael Walker.
00:22:45Stavo solo scherzando, ma ascolti, sto progettando una mostra fotografica sul tema Donne Valorose.
00:22:51Avrei bisogno di un paio di foto di una donna poliziotta.
00:22:54Non lo so, non sono molto fotogenica.
00:22:56Le prometto che non ci vorrà molto.
00:22:58Le andrebbe bene per stasera alle 21?
00:23:01Si divertirà senz'altro.
00:23:03No, veramente io non...
00:23:03Andiamo, non facciala timida, ci vediamo stasera.
00:23:06No, aspetti.
00:23:44Non uscire stasera.
00:23:47Rimani qui.
00:23:49Vedrai che ci divertiremo.
00:23:52Devo guadagnarmi da vivere, piccola.
00:23:56Ma pensavo che saremmo uscita insieme.
00:24:00Lo sai che non posso farlo, non posso correre rischi.
00:24:04Lui è lì fuori.
00:24:07Ascoltami, ho preso informazioni su questo tipo.
00:24:11Viene da fuori città .
00:24:13Vuole soltanto giocare un po'.
00:24:15Niente di straordinario.
00:24:16Mi dispiace Lizzie, ma non posso venire.
00:24:22Ascoltami bene.
00:24:23Devo pagare l'affitto, abbiamo bisogno di soldi.
00:24:25Lizzie, ti prego, sono spaventata.
00:24:27Certo, questo lo capisco, ma...
00:24:29Ma cosa?
00:24:31Non puoi rimanere qui da me.
00:24:33Non guadagno abbastanza per tutte e due.
00:24:35E se per caso fosse lo stesso tizio?
00:24:38Io ho paura, Elizabeth.
00:24:41Ti ho detto che mi sono informata.
00:24:43Non c'è niente di cui preoccuparsi.
00:24:47Andrà tutto bene.
00:24:49Vedrai.
00:24:52Calmati.
00:25:08Che ti avevo detto?
00:25:10È tutto a posto.
00:25:12Che aspetto ha?
00:25:14È come gli altri, è un autentico pervertito.
00:25:20Rilassati.
00:25:21Ci sono qui io.
00:25:26Vuole che io ti leghi.
00:25:31Tesoro, è tutto ok.
00:25:32Ti terrò sotto controllo, va bene?
00:25:49Ora la benda.
00:25:59Ecco.
00:26:02Hai un aspetto magnifico.
00:26:06Come ti senti?
00:26:08Spero che andrà tutto bene.
00:26:12Brava.
00:26:19Padrone, siamo ai tuoi ordini.
00:26:48Sei stata una cattina sgualtronella.
00:26:52Ancora.
00:26:54Slegami.
00:26:55Elizabeth, è lui!
00:26:57È lui!
00:26:58No!
00:26:58No!
00:27:00Per favore, no!
00:27:01No!
00:27:02No!
00:27:04Per favore, la prego!
00:27:05No!
00:27:06No!
00:27:07No!
00:27:08No!
00:27:32No!
00:27:34No!
00:28:03No!
00:28:17Accidenti, lo sapevo.
00:28:19Scusami, è stata davvero una cattiva idea.
00:28:22Pensavo che avresti gradito una cenetta prima di posare.
00:28:26Sarà meglio che vada.
00:28:27Senti, lo sai che facciamo?
00:28:29Ci dedichiamo subito alle fotografie.
00:29:00Non mi piace farmi fotografare.
00:29:02Potresti ripensarci.
00:29:03Ti aiuterà a rilassarti.
00:29:28Ehi, aspetta un attimo.
00:29:30È soltanto per le foto.
00:29:59Perfetto.
00:30:00Perfetta.
00:30:10Senti, voglio pagarti per queste fotografie.
00:30:12Assolutamente no.
00:30:13Sono per la mia mostra.
00:30:19Penso che non sia giusto.
00:30:21Tu sei coinvolto in un caso di cui mi sto occupando io.
00:30:25Che stai dicendo?
00:30:25Non sono coinvolto.
00:30:27Una ragazza che potrebbe avermi chiesto delle foto viene trovata morta e io sarei coinvolto?
00:30:33Questo è il motivo per il quale ti ho conosciuto.
00:30:37Perfetto.
00:30:38Perfetto.
00:30:46E' di farmi.
00:30:59Grazie a tutti.
00:31:30Grazie a tutti.
00:32:07Grazie a tutti.
00:32:34Grazie a tutti.
00:32:37Grazie a tutti.
00:33:08Grazie a tutti.
00:33:35Grazie a tutti.
00:33:39Grazie a tutti.
00:34:36Grazie a tutti.
00:34:44Grazie a tutti.
00:35:35Grazie a tutti.
00:36:08Grazie a tutti.
00:36:09Grazie a tutti.
00:36:10Ho trovato un opuscolo religioso.
00:36:18Chiesa della Resurrezione, programma urbano di riforma per le donne.
00:36:22Forse sarà un centro di racconta di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma.
00:37:20Grazie a tutti.
00:37:22Grazie a tutti.
00:37:39Grazie a tutti.
00:37:59Grazie a tutti.
00:38:02Grazie a tutti.
00:38:31cosa posso fare per voi.
00:38:33una delle sue pecorelli.
00:39:03queste prostitute che sono state uccise di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma
00:39:28di riforma.
00:39:33i soldati di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma
00:39:40di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma
00:39:45di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma
00:39:53di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma
00:40:00di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma
00:40:01di riforma di riforma di riforma di riforma di riforma di r
00:40:05D'accordo, reverendo. La ringrazio.
00:40:08Di nulla. Vi auguro buon lavoro.
00:40:36Scalia!
00:40:38Stai bene?
00:40:39Sto bene, ma sarei stato meglio se...
00:40:41Bene, sai, anche io vorrei che tutto tornasse come prima.
00:40:43Eravamo una coppia in gamba.
00:40:46Senti, quando ti sarai rimesso in sesto,
00:40:48trasferiranno Lisa Ryder e noi torneremo insieme.
00:40:51Tutto questo è una vera schifezza.
00:40:53Avevano bisogno di un capro espiatorio.
00:40:55Io meritavo quella promozione.
00:40:57Quando ci penso, mi arrabbio così tanto che spaccherai la faccia a qualcuno.
00:41:00Non è colpa mia non te la prendere con me.
00:41:02Da quando possiedi un cane?
00:41:05Tu odi tutto ciò che è carino, dolce e soffice.
00:41:08Odi la torta di mele che fa tua nonna e probabilmente odi anche lei.
00:41:11Quindi spiegami.
00:41:13Per la mia ragazza.
00:41:15Ha un grande cane e non fa altro che mangiare.
00:41:17Accidenti, non me ne hai mai parlato.
00:41:19E come si chiama?
00:41:20Che ne dici di una birra?
00:41:24No, devo andare a casa.
00:41:25Ho mia moglie e i ragazzi che mi aspettano.
00:41:33Ehi, Willy.
00:41:35Riguardo la tua ragazza.
00:41:40Beh, non trattarla male.
00:41:42Cerca di correggere il tuo brutto carattere.
00:41:45E' un momento così difficile.
00:41:59Oh, inoltre ho un tale mal di testa.
00:42:11Tra qualche minuto starei bene.
00:42:18Ciao Angela.
00:42:20Ecco le ultime notizie.
00:42:30Accidenti, cominciò ad essere veramente preoccupata.
00:42:34Le previsioni sono davvero pessime.
00:42:36Il partito avversario ormai sta guadagnando terreno giorno dopo giorno.
00:42:42Non possiamo più permetterci di perdere altri punti.
00:42:47Allora, qual è il tuo piano?
00:42:51Che cosa vuoi dire, Angela?
00:42:53Mi avevi detto di non dar peso a quegli omicidi,
00:42:56che a nessuno sarebbe importato delle prostitute.
00:42:58E invece gli avversari ne hanno approfittato.
00:43:00E io non posso starmene qui a girare i pollici.
00:43:03Io ho un suggerimento.
00:43:06Ah sì?
00:43:07Possiamo fare bella figura dicendo la verità .
00:43:10Dobbiamo dire ciò che sta accadendo.
00:43:12Che c'è un assassino e che lo prenderemo.
00:43:15Useremo uno slogan tipo contro il crimine.
00:43:18Fantastico.
00:43:21Brewster, mi piace.
00:43:22Mi piace.
00:43:23È geniale per le pubbliche relazioni.
00:43:26Sì, mi piace.
00:43:27Va bene, va bene.
00:43:28Lo prenderò in considerazione.
00:43:30Ma se non avrà successo,
00:43:32vi riterrò entrambi responsabili.
00:43:34Sto facendo tutto ciò che posso.
00:43:59Il tuo futuro è anche il mio, tesoro.
00:44:14No, no, non è possibile.
00:44:18Ok, arrivo subito.
00:44:30Michael!
00:44:31Ciao!
00:44:32Spero che con questa mi scuserai per la tarda ora.
00:44:37Non ho cattive intenzioni.
00:44:40Sei nuda sotto la vestaglia.
00:44:43Ti sto disturbando.
00:44:44Non preoccuparti, adesso me ne vado.
00:44:49Posso chiamarti domani?
00:44:50Ma cosa dici?
00:44:51Vieni pure.
00:44:52Entra.
00:44:59Stavo cercando di ricordarmi che sono anche una donna.
00:45:02Sai, pensare ai capelli e alle unghie.
00:45:04Io non ho mai dimenticato che sei una donna.
00:45:10Vuoi dello champagne?
00:45:12No.
00:45:13Mi farebbe soltanto dormire.
00:45:20Girati.
00:45:22Sì.
00:45:36È così piacevole.
00:45:38Rilassati.
00:45:41Giornata dura?
00:45:42Abbastanza.
00:45:44Ti va di parlarne?
00:45:47Ho trascorso la giornata cercando una macchina tra altre diecimila che le assomigliavano.
00:45:54E domani dovrò andare in un centinaio di piccoli teatri a cercare un'attrice che accetti di ricitare la parte
00:46:01di una prostituta.
00:46:04Sai che ti dico?
00:46:07Non parliamo di questo caso.
00:46:11Parliamo di te e me.
00:46:15Questo non è parlare.
00:46:17Certo che lo è.
00:46:18In questo momento possiamo benissimo ascoltarci, restando zitti.
00:46:34La risposta è sì.
00:46:37È magnifico.
00:46:39A quale domanda?
00:46:40se sono nuda sotto la vestaglia.
00:46:53a quale domanda?
00:47:25Voglio essere tra le tue braccia
00:47:28E nel tuo cuore
00:47:30Tienemi stretta
00:47:32Più stretta
00:47:37Cavolo, Alvin, ma non ti ricordi niente?
00:47:52Andiamo a dare un'occhiata
00:47:53È meglio che ci vada tu, Alvin
00:48:17Ehi
00:48:19C'è qualcuno?
00:48:24Chi è?
00:48:34C'è qualcuno?
00:48:43Chi è?
00:48:55Chi è?
00:49:19Prendimi, Buregard
00:49:21Voglio essere tra le tue braccia, nel tuo cuore.
00:49:24Tienimi stretta.
00:49:46Prendimi, Buregard.
00:49:50Voglio essere tra le tue braccia, nel tuo cuore.
00:49:58Tienimi stretta.
00:50:01Più stretta.
00:50:09Prendimi, Buregard.
00:50:41Cosa diavolo sta succedendo?
00:50:45Prendimi, Buregard.
00:50:53Prendimi, Buregard.
00:50:55Prendimi, Buregard.
00:51:03Prendimi, Buregard.
00:51:13Prendimi, Buregard.
00:51:14Prendimi, Buregard.
00:51:46Deve essere entrato dalla porta posteriore.
00:51:49Poi è venuto qui e ha aggredito la ragazza.
00:51:51Chi è spostoso?
00:51:54Farò le foto al cadavere, poi mi aiuterete a portarlo via.
00:51:57Certo.
00:52:01Forse è meglio se andiamo a parlare in corridoio.
00:52:04Sono un poliziotto, Shine, posso supportarlo.
00:52:10Scali aveva ragione.
00:52:12Riguardo a cosa?
00:52:13Ci si abitua anche a guardare i morti.
00:52:17No, non ci si abitua mai.
00:52:21Se sei sensibile.
00:52:30Chiudetela nel secco.
00:52:38Signori, lui è Alvin Russo.
00:52:41Veramente sono Alvin Murstokovic e sono un attore.
00:52:45Ah, nessun precedente.
00:52:48Signor Murstokovic, questi signori sono qui per conto del sindaco.
00:52:52Ci racconti tutto.
00:52:54Beh, io e Sherry stavamo facendo le prove ed un tizio mi ha colpito la testa da dietro.
00:52:59Se era dietro di lei, come fa a sapere che era un uomo?
00:53:03Ehi, è in gamba.
00:53:05Beh, lui o lei era piuttosto alto.
00:53:11Alto quanto?
00:53:17Alto.
00:53:18Alto circa quanto lui.
00:53:19Era tutto vestito di pelle nera.
00:53:23Ok, ti ringrazio.
00:53:24Puoi andare.
00:53:33Se non sbaglio, quel maniaco è il vizio di stare sempre un passo avanti a voi.
00:53:38Stai insinuando che c'è una fuga di notizie dal mio dipartimento?
00:53:42No, lo sta solo supponendo.
00:53:44Ma se non risolve questo caso, si ritroverà con il culo per terra prima di quanto possa immaginare.
00:53:56Che razza di stronzi.
00:53:59Beh, avete intenzione di dare un giudizio anche voi due?
00:54:13Non capisco perché non l'ha arrestato.
00:54:15Perché non è l'assassino, è innocente.
00:54:18Che sfortuna.
00:54:19Viene preso un tizio ed è innocente.
00:54:21Non c'era modo di trattenerlo come sospetto.
00:54:24Mi dispiace, assolutamente no.
00:54:26Forse non sono stata abbastanza chiara, signor Wexford.
00:54:30Sono state uccise cinque donne e il suo dipartimento non ha ancora alcun indizio.
00:54:34Come se non bastasse ha avuto in custodia un tipo piuttosto sospetto e l'ha lasciato andare.
00:54:40Ci rimangono quattro giorni prima delle elezioni.
00:54:42A me non importa chi arresterete.
00:54:45Ma voglio assolutamente che mettiate qualcuno in prigione entro domani.
00:55:02Ehi, ferma!
00:55:03Ehi, bambina!
00:55:05Non ti spai!
00:55:07Ehi, bambina!
00:55:08Ehi, bambina!
00:55:08E ora dove scappa?
00:55:16Ora ci divertiremo un po', eh?
00:55:18Cosa c'è da fare?
00:55:19Allora?
00:55:36Fermi, polizia!
00:55:39Venite da questa parte, molto lentamente.
00:55:51Ehi, dove crede di andare?
00:55:53Via!
00:55:54Viglia!
00:55:54Viglia!
00:55:54Viglia!
00:55:55Viglia!
00:55:56Ferma!
00:55:57Polizia!
00:55:57Contro il muro e gambe divaricate!
00:56:04Girati!
00:56:12Oh Cristo, ma è David McLean l'ha detto alle pubbliche relazioni del sindaco.
00:56:17Voi non avete visto niente!
00:56:19Se provate a raccontare qualcosa, io farò in modo che il sindaco vi prenda a calci, proprio lì dove non
00:56:24batta il sole!
00:56:25No, non dirò una parola.
00:56:28Dopotutto, sei così graziosa.
00:56:34Non so se farlo perquisire da un uomo o da una donna.
00:56:38Per il momento portiamola alla centrale, forza.
00:56:48Ciao.
00:56:48No, no, no, no.
00:57:23Che cos'hai?
00:57:27Problemi col fidanzato?
00:57:30Sono un poliziotto da molto tempo, conosco la gente.
00:57:33Non è per Michael, è per me.
00:57:35Michael?
00:57:37Bigolo?
00:57:39Degli affari interni?
00:57:41Michael Bigolo non può essere interessato a te, Elisa.
00:57:44Dammi retta, Michael Bigolo è perdutamente innamorato di me.
00:57:48Non si tratta di Bigolo, ma di qualcun altro.
00:57:52Lo conosci?
00:58:00È Michael Walker.
00:58:03Walker?
00:58:04Oh!
00:58:06Quel tizio che tiene le foto di nudi in bagno, se non sbaglio.
00:58:09È un ragazzo davvero in gamba.
00:58:12È divertente, è sensibile, è intelligente.
00:58:16Insomma, è un ragazzo normale.
00:58:17E non se ne trovano oggigiorno.
00:58:22E dove ha appeso la tua fotografia?
00:58:24E che indossavi quando te l'ha fatta?
00:58:26Adesso non esagerare.
00:58:31Sto forse facendo qualcosa che va contro il regolamento.
00:58:35Allora?
00:58:37Cosa?
00:58:39Ah, sì, direi che stai violando completamente il regolamento.
00:58:42Io so quello che faccio.
00:58:46Davvero?
00:58:47Insomma, mi spieghi di che cosa hai paura?
00:58:54Sono preoccupato per te, socio.
00:58:59Già .
00:59:01Anch'io sono preoccupata per me, socio.
00:59:08Vai a casa?
00:59:09No.
00:59:11No, penso...
00:59:12Penso che tornerò per un po' in ufficio per saperne di più su quel David McLean.
00:59:17Tu stai bene?
00:59:19Sì.
00:59:20Sì.
00:59:22D'accordo.
00:59:41Hai esagerato questa volta?
00:59:45McLean è pulito.
00:59:46Non mi convince.
00:59:46Solo perché si vesta da donna, non hai detto che...
00:59:49Ma no, no, Walker.
00:59:50Chi?
00:59:51Seguimi attentamente.
00:59:53Cinque ragazze.
00:59:55Attrici.
00:59:55E di che cosa credi che abbiano bisogno per lavorare?
00:59:58Profilattici.
01:00:00Smettila di scherzare.
01:00:01Di fotografie, per pubblicizzarsi.
01:00:04Come ho fatto a non pensarci prima?
01:00:06Oh, Gesù.
01:00:07Dammi l'incartamento su Michael Walker.
01:00:09Vado.
01:00:16Harry, Willie, che succede?
01:00:18Non è incredibile?
01:00:19La nostra investigatrice Lisa Ryder frequenta l'assassina.
01:00:23Raccontandogli tutto.
01:00:26Ryder?
01:00:28Harry, cosa vuol dire?
01:00:29Di chi diavolo state parlando?
01:00:31Di Michael Walker, capo.
01:00:33Ho molti sospetti, dobbiamo arrestarlo.
01:00:35Oh, povera ragazza.
01:00:37È pazza di lui.
01:00:49Tu sei la mia fantasia.
01:00:59Posso dirti una cosa?
01:01:04Non è facile che io mi lasci coinvolgere da un uomo.
01:01:08Il mio lavoro ha sempre avuto la precedenza.
01:01:11Anche per me.
01:01:13Ma noi non siamo coinvolti, Lisa.
01:01:17Siamo innamorati.
01:01:24Quando sono con te mi dimentico di tutto il resto.
01:01:29Dimmi che mi ami.
01:01:32Andiamo.
01:01:33Dimmi che mi ami.
01:01:38Ti amo.
01:01:45Il capo vuole vederti.
01:01:52Grazie.
01:02:00Grazie.
01:02:25Dobbiamo parlare.
01:02:38Lisa!
01:02:40Investigatore Ryder!
01:02:42Tutto quello che ho sempre desiderato è essere un poliziotto.
01:02:45Lisa, si tratta solo di una sospensione, credimi.
01:02:48A qualsiasi poliziotto è successo di riceverne almeno una.
01:02:51Ma ho dovuto restituire il mio distintivo e la pistola, tutto.
01:02:55Valedetto Scalia, se non avesse messo il naso nei miei fari,
01:02:58Michael non sarebbe mai stato coinvolto.
01:03:01Non è stato Scalia. Sono stato io.
01:03:06Michael Walker ha dei precedenti.
01:03:09Ha malmenato un tizio che aveva provocato la sua fidanzata
01:03:11e indovina chi era la sua fidanzata.
01:03:14La vittima numero uno, Janet Manson.
01:03:17Lasciami in pace.
01:03:18Se fosse stato a casa ieri notte lo avremmo già arrestato.
01:03:21Perché non ci dici dove potrebbe essere?
01:03:23Michael non è un assassino.
01:03:25Se sai dov'è il ragazzo, sarà meglio che tu ce lo dica.
01:03:27Anche se è innocente, deve collaborare con noi.
01:03:30Non lo so dov'è Michael.
01:03:34Oh, merda.
01:03:56Sei soltanto un gran figlio di puttana.
01:03:59Mio Dio, Lisa, cosa succede?
01:04:00Janet Manson.
01:04:07Volevo dirtelo.
01:04:08Ma non l'hai fatto.
01:04:12Ero fidanzato con Janet.
01:04:15Volevo dirtelo, ma avevo paura di essere coinvolto.
01:04:17E dopo che sei stato a letto con me, perché non me l'hai detto?
01:04:20Di che cosa avevi paura?
01:04:21Di perderti.
01:04:24Ho bisogno che tu faccia parte della mia vita.
01:04:26Non si è trattato di un'avventura di una notte.
01:04:31Voglio stare con te per sempre.
01:04:33La nostra storia è finita, Michael.
01:04:35Ti devo arrestare.
01:04:38Lisa, ti giuro che non ho niente a che fare con la morte di Janet.
01:04:41Non sapevo cosa era successo finché non me l'hai detto tu.
01:04:43Ma perché non vuoi credermi?
01:04:44Tu hai mentito alla polizia.
01:04:47E come se non bastasse hai mentito anche a me.
01:04:50Non capisco di che cosa avevi paura.
01:04:52Forse non volevi ferirmi.
01:04:54Nello hai fatto lo stesso, Michael.
01:04:56Mi hai ferito profondamente.
01:04:59Andiamo alla centrale, così risponderai ad alcune domande.
01:05:02Poi sarà tutto finito.
01:05:03Ma che cazzo dici?
01:05:07La polizia!
01:05:11So cosa sta succedendo, Lisa.
01:05:14Al sindaco interessa che venga arrestato qualcuno per salvarsi la faccia.
01:05:18E il capo è furioso con te perché sei andato a letto con un uomo sospettato di omicidio.
01:05:23Io conoscevo Janet e possono provarlo.
01:05:26Cercheranno di incastrarmi come meglio potranno.
01:05:28Se vado lì mi arresteranno che sia innocente oppure no.
01:05:32Ho bisogno del tuo aiuto in questa faccenda.
01:05:35Non posso farcela da solo.
01:05:39Ti prego, penso a tutto quello che c'è stato tra noi.
01:05:45Voglio scoprire che ha ucciso Janet.
01:05:48È il solo modo per salvarmi.
01:05:50Per salvarci.
01:05:59Io ti amo.
01:06:04Allora,
01:06:05hai intenzione di aiutarmi?
01:06:07O devo fare tutto da solo?
01:06:11Io lo so
01:06:14che mi reputi innocente.
01:06:18Io so solo di amarti.
01:06:22Io ti amo.
01:06:31Ma penso che così sia ancora più pericoloso.
01:06:39Amici miei,
01:06:40sono felice di annunciarvi che la polizia ha finalmente scoperto l'assassino delle cinque ragazze.
01:06:46Michael Walker.
01:06:47Si tratta di un uomo di 27 anni, di razza bianca.
01:06:52Probabilmente è armato.
01:06:54Ed è estremamente pericoloso.
01:06:56Verrà offerta una ricompensa di 10.000 dollari a chiunque sia in grado di dare informazioni utili alla sua cattura
01:07:02e quindi alla sua condanna.
01:07:05Finora non è stata provata la sua colpevolezza.
01:07:11E vada al diavolo.
01:07:14E con questa notizia si conclude il telegiornale.
01:07:16Dopo i messaggi pubblicitari vi daremo le ultime notizie sulla grandiosa ricerca da parte della polizia del presunto killer Michael
01:07:22Walker.
01:07:24Torneremo subito.
01:07:26Astardi.
01:07:27È troppo pericoloso uscire prima che faccia buio.
01:07:30Lo so, ma da dove cominciamo a cercare?
01:07:33Dalla chiesa. Andremo a parlare con il reverendo.
01:07:37Come sarebbe a dire che Shine non risponde più alla radio?
01:07:40Volete tutti farmi diventare pazzo?
01:07:44È incredibile. Il maniaco è in libertà .
01:07:46L'investigatrice è innamorata di lui e Shine non vuole più parlarmi.
01:07:51Che situazione.
01:07:56Guarda, guarda.
01:07:58Io sono l'unico su cui può contare.
01:08:06Investigatore Shine, per favore, risponda.
01:08:09Investigatore Shine, per favore, contatti subito la centrale.
01:08:15Guarda, guarda.
01:08:22Guarda, guarda.
01:08:24Guarda, guarda.
01:08:34Guarda, guarda.
01:08:37Guarda, guarda.
01:08:39Guarda, guarda.
01:08:40Guarda, guarda.
01:08:41Guarda, guarda.
01:08:43Guarda, guarda.
01:08:45Guarda, guarda.
01:08:46Guarda, guarda.
01:08:47Guarda, guarda.
01:09:01Grazie a tutti.
01:09:18E' il reverendo? E' il reverendo?
01:09:30Vieni, vieni a questa parte.
01:09:58Ma lei aveva ragione, è David McLean.
01:10:04Non è una parrucca.
01:10:06Smettila di tirarmi i capelli.
01:10:10Io ti conosco.
01:10:11Sei un poliziotto.
01:10:13Come fai a conoscere?
01:10:13Sei già venuta qui.
01:10:17Oddio.
01:10:18Ti ho visto alla televisione, ho visto la tua foto.
01:10:21Tu hai ucciso Janet.
01:10:22Senti, nessuno vuole farti del male.
01:10:24Vogliamo solo parlare con te.
01:10:25Tu hai ucciso anche il reverendo, vero?
01:10:27Non fatemi del male, per favore.
01:10:29Vi giuro che non dirò di averti visto.
01:10:31Ascolta, io non ho ucciso nessuno.
01:10:33Cosa sai sul reverendo?
01:10:34Io sono solo un soldato di fanteria.
01:10:37Cosa ci fai qui?
01:10:38Non ho niente a che fare con questa storia.
01:10:41Sentite, io mi chiamo Lana Becker.
01:10:43Dovevo incontrarmi con un cliente.
01:10:46Il reverendo mi ha lasciato un messaggio in segreteria,
01:10:48supplicandomi di non andare.
01:10:50Era molto ansioso.
01:10:51Mi ha chiesto di venire qui il prima possibile.
01:10:55È tutto quello che so, ve lo giuro.
01:10:58Il reverendo è il legame degli omicidi.
01:11:00Dove dovresti incontrare il cliente?
01:11:11Dove dovresti incontrare il cliente?
01:11:40Ehi, andiamo, è tutto ok.
01:11:43Vieni.
01:12:32Se non esci entro cinque minuti verrò a prenderti.
01:12:35Non preoccuparti, sono un poliziotto.
01:12:45Ti amo.
01:12:48Stai attenta.
01:12:54Sì.
01:12:56Sì.
01:12:57Sì.
01:13:00Va bene.
01:13:07Abbiamo perso Michael Walker.
01:13:09Magnifico, Wexford.
01:13:11Avevo in programma una conferenza stampa tra un'ora.
01:13:14Volevamo chiudere questa storia una volta per tutte.
01:13:17Lo arresteremo.
01:13:18Ho promesso che lo arresteremo.
01:13:20Beh, sarà meglio per lei.
01:13:22Se non ci riuscirà ,
01:13:23le consiglio di dare indietro il suo distintivo.
01:13:26Istintivo.
01:13:27Istintivo.
01:13:36Grazie.
01:13:36Grazie.
01:13:38Grazie.
01:13:44Grazie.
01:13:45Grazie.
01:13:53Grazie.
01:13:59Grazie.
01:14:02Grazie a tutti.
01:14:04Grazie a tutti.
01:14:24Grazie a tutti.
01:14:46Grazie per essere venuta, mia cara.
01:14:57Bene, non avremo più bisogno di questa. Non è vero?
01:15:20Non è vero?
01:15:23Non è vero?
01:15:24Non è vero?
01:15:25Non è vero?
01:15:43Non è vero?
01:16:07Non è vero?
01:16:31Ci divertiremo moltissimo e ci saranno anche molte sorprese per te, l'investigatrice radio.
01:16:51Sangre.
01:16:53Non so come vai a conoscermi, ma dovresti sapere che mi hanno sospesa e quindi non c'è niente che
01:17:00posso fare per danneggiarti.
01:17:01Possiamo parlare?
01:17:02Non voglio parlare...
01:17:07Non voglio parlare...
01:17:13Non riusciamo a trovare Shine.
01:17:15Ho perso Ryder.
01:17:17Ho perso Ryder.
01:17:17Non riuscite a trovare Harry e adesso Scali è improvvisamente sparito.
01:17:21mandi tutte le unità nel posto.
01:17:22dove c'è stato dove c'è stata l'ultima chiamata dove c'è stata l'ultima chiamata di Harry
01:17:24e subito.
01:17:33Tu morirai...
01:17:35Tu morirai...
01:17:36No, no, possiamo giocare.
01:17:38Giocare?
01:17:41Io non sto giocando.
01:17:45Non sono qui...
01:17:47Non sono qui da sola.
01:17:49Sì, che lo sai.
01:17:53Portano.
01:17:54Siamo soli.
01:17:56Io e te.
01:18:03No.
01:18:04No.
01:18:05Per favore, no.
01:18:17No.
01:18:22Non puoi combattere contro lei.
01:18:30Tu sei la mia fantasia.
01:18:35Sì.
01:18:36Michael.
01:18:37Michael, sei tu?
01:18:41Sì.
01:18:42No.
01:18:44No.
01:18:45No, Michael.
01:18:46Perché?
01:18:47Io ho sempre creduto in te.
01:18:51Hai fatto molto bene a crederci.
01:18:56Allora, coraggio, Michael.
01:18:59Uccidimi.
01:19:02Uccidimi, Michael.
01:19:03Togli le mani di dosso!
01:19:05Michael!
01:19:06Michael!
01:19:07Alla pistola!
01:19:12No!
01:19:13No!
01:19:16No!
01:19:18No!
01:19:19No!
01:19:22No!
01:19:23Merda!
01:19:42No!
01:19:44No!
01:19:45No!
01:19:47No!
01:19:47No!
01:19:50No!
01:19:51No!
01:19:53No!
01:19:55No!
01:19:59No!
01:20:01No!
01:20:01No!
01:20:02No!
01:20:03No!
01:20:04No!
01:20:04No!
01:20:05No!
01:20:05No!
01:20:06No!
01:20:08No!
01:20:09No!
01:20:10No!
01:20:10No!
01:20:10No!
01:20:11No!
01:20:17Non c'è lui, non c'è lui.
01:20:45no
01:20:51no
01:20:52no
01:20:52no
01:20:53no
01:20:57no
01:20:58no
01:21:05dai ne resti per prezzo
01:21:17Andrà tutto bene
01:21:19Andrà tutto bene
01:21:23Ti amo
01:21:26Cerca di stare con il suo
01:21:28Dov'è niente adesso?
01:21:34Ora ascoltami bene
01:21:35Rimani in macchina, ok?
01:21:38Seduto
01:21:38Appena si sblocca la situazione mettetevi in contatto con la centrale
01:21:42Abbiamo bisogno di vittÃ
01:21:51Avanti, vediamo chi è Ziperspace
01:21:53Ecco qui
01:21:54Via
01:21:57Mio Dio, il malito del sindaco
01:21:59Non posso crederci
01:22:00Non potreste capire
01:22:02Mettiti alla prova
01:22:03Sapete, ho sempre desiderato
01:22:08Diventare un personaggio pubblico
01:22:11Entrare in politica
01:22:12O essere un divo
01:22:15Ma non fare lo schiavo di una donna ambiziosa
01:22:18No, questo no
01:22:20Ci sono problemi
01:22:21Non potrebbe andare peggio
01:22:24Sta arrivando il sindaco
01:22:27Sapete
01:22:27La prima volta è stato un incidente
01:22:31Ho continuato a uccidere
01:22:33Per non farmi scoprire
01:22:44Tu che cosa c'è poi qui?
01:22:49Brewster, vuoi spiegarmi cosa diavolo sta succedendo?
01:22:56Ditelo
01:23:00Volete spiegarmi?
01:23:05Le ho uccise io, Angela
01:23:07Le ho uccise tutte
01:23:17Sta dicendo sul serio?
01:23:20Mi dispiace, signor sindaco
01:23:30Ti rendi conto di quello che hai fatto, Brewster?
01:23:33Adesso è finita per tutti e due
01:23:39Stavamo raggiungendo il successo, capisci?
01:23:45Eravamo quasi in cima
01:23:50Ma tu hai voluto distruggere ogni cosa
01:23:55Ormai è finita per tutti e due
01:23:57Ma tu hai?
01:24:41Tutto a posto, Lizzie.
01:24:44Sì.
01:24:46Sì, sto bene adesso.
01:24:55Ti amo, tesoro.
01:24:59Ti amo, tesoro.
01:25:29Ti amo, tesoro.
01:25:38Ti amo, tesoro.
01:26:05Ti amo, tesoro.
01:26:35Ti amo, tesoro.
01:26:40Ti amo, tesoro.
01:26:41Ti amo, tesoro.
01:26:43Ti amo, tesoro.
01:26:50Ti amo, tesoro.
01:26:51Ti amo, tesoro.
Commenti