05:30You're gone.
05:31Do you want to
05:31Are you...
05:32where you are going to take charge of the nurse隊?
05:35Right, Bobby.
05:37Emperor,
05:38what's going on for now?
05:41Let's have an update for the nurse隊.
06:02Oh my god, I can't blame you, but if you were to die, if you were to die, who would
06:13believe you?
06:13You!
06:15If you die, you're a fool, you're a fool.
06:19And that day, it was the only one who was trying to kill her.
06:28You're a fool.
06:29Have you, and be done with your duty?
06:32pulling out your faces of horses though
06:33No one say nothing
06:34You're...
06:37You've been to the race of the day
06:39You know you have made葬在 your heart
06:43and you are having fallen
06:43You've made a good job
06:43You're wrong with the situation
06:44You must still be willing to give up
06:46But you're still있는 people
06:47and you're willing for it
06:49My mother will die
06:50My mother will die
06:52My mother will die
06:52My mother will die
06:53My mother will die
06:54My mother will die
06:58My mother will die
06:58My mother will die
06:59My family!
07:08Y Europeans, don'taviED him!
07:10Y Manhattan, you're too brave enough!
07:13Y Unternehmen found me!
07:16I was eternally alive!
07:22You!
07:24You, you
07:26killed me!
07:26Oh, my God!
07:28What are you doing now?
07:30What are you doing now?
07:33Oh, my God!
07:36Oh, my God!
07:36There's no one else!
07:39Let's go!
07:39Let's go!
07:40Oh, my God!
07:41Oh, my God!
07:42Oh, my God!
07:43Oh, my God!
07:46Oh, my God!
07:52Stom亚遇悦無 duc,落海荒野
07:56,端然,重逐成絕
07:59,輪迴重疊
08:03,也盼不及守之氣味
08:05,躲召功卷
08:07!後宮殺雞四负,我如今身份定位
08:10,只有先自保性命,才有機會繼續調查大我!
08:27I am not sure what I am going to do.
08:30I don't know if I am going to leave some data.
08:34I am not sure what I am going to do.
08:47My mother, what happened?
08:48What happened?
08:49Your mother, do you want me to take the water?
08:53Yes.
08:56The water is only allowed me to leave.
08:59If the mother has left the house,
09:01she has left the house.
09:08I am not sure what I am going to do.
09:10I am not sure what I am going to do.
09:12There is a mistake.
09:16If there is no other instructions,
09:18I am not sure what I am going to do.
09:21I am not sure what I am going to do.
09:32I am not sure what I am going to do.
09:37My mother!
09:40Your mother,
09:41the Holy Spirit of His Father introduce the Holy Spirit,
09:43at the temple in the temple,
09:45He has been in the day of the day.
09:48If He likes to die, He will be the one that is going to die.
09:51I am going to see how He can grow up.
09:56Oh my god.
09:58My mother.
10:07I'm sorry.
10:09I'm asking you to ask.
10:10You've been in the city of the city of the city.
10:12You can't see it.
10:14The city of the city of the city of the city is a bit simple.
10:17The city of the city of the city is a real good.
10:22If she is still here, she must be in the house.
10:26But she can't wait for her.
10:30You also want to teach your sister to be a queen?
10:34She has no doubt.
10:36She can't wait for her, but she can't wait for her.
10:40She can't wait for her.
10:44She can't wait for her.
10:45She can't wait for her.
10:49She can't wait for her.
10:51She can't wait for her.
10:52She can't wait for her.
10:57She can't wait for her.
11:00She will be the queen.
11:03Your princess is a queen.
11:05She will be the queen.
11:08Don't be nice to see her.
11:09。
11:09。
11:09。
11:11。
11:12。
11:12。
11:13You must be able to get yourself out of your way.
11:20For the Lord,
11:21the Lord,
11:22the Lord,
11:22the Lord,
11:23the Lord,
11:24the Lord.
11:27The Lord,
11:27the Lord,
11:28the Lord.
11:31You are all alone.
11:32Why should I take your hand?
11:34The Lord,
11:35the Lord,
11:35the Lord,
11:35the Lord,
11:36the Lord,
11:37the Lord,
11:37and the Lord.
11:39The Lord,
11:39the Lord,
11:40and the Lord,
11:40the Lord.
11:43If you die,
11:45and will be your hand to enlight them.
11:48You are going to be the Messiah,
11:50and you are the Messiah.
11:50He has been burned to the temple.
11:52That's true.
11:55and you are alone.
11:57With that,
11:58Before you come,
11:59I'll elect you.
12:00I will be able to do yourай Brig,
12:01the Lord.
12:02The Lord,
12:03you have also tolerance for life.
12:05You are affectionately better than you.
12:09The Lord is guilty of the son, but the Lord is very hurt.
12:12The Lord is so angry, so the Lord is angry with the Lord.
12:16The Lord is a guilty of the acts of the son.
12:18I'm going to let you and the two of them tell the story.
12:22Thank you, Lord.
12:24The Lord is a good one.
12:28The Lord is a good one.
12:31As the Lord is done with the Lord,
12:33the Lord is to accept the Son and the Lord will be to make this.
12:35The only person has gathered.
12:36Deroged her family.
12:38My son took orders for a refugee.
12:42His son would live without a mission.oding
12:46an hour, he took us to lie to you. All
12:49fruit of your Musée. Thank
12:51you, guys. This
12:54one has stuck with a ok phrase. Sheayed
12:56suicide. Thank you,
12:59president. Go ahead.
13:06You think you can't be the king of the palace?
13:10I'm sorry.
13:11The lord of the palace is a tomb, and the other people are not mistaken.
13:16The king of the palace is also very difficult to do this.
13:20No, that's not, the lord.
13:23The lord of the palace is to be the king of the palace.
13:25He wanted him to pay for all kinds of sins.
13:27The lord of the palace is willing to forgive his sins.
13:31也算 为娘娘祈福
13:34赐寝入冷宫
13:38先皇后先侍后
13:41臣妾便适时为妻送情
13:45既是为先皇后祈福
13:47那朕便准了
13:49免去法师死罪
13:51命其 为先皇后赎脸
13:56而你
13:59去冷宫为先皇后送经
14:02非诏 不得踏出宫门半步
14:07臣妾 灵止细暗
14:20凡事一体两面 俘获相依
14:26用一人枷锁换白骨生还
14:30万幸
14:32万幸
14:33万幸
14:43皇后死了
14:44顾家只剩一个弱不禁风的顾
14:48前朝后宫都说本宫该继后围
14:50如今到好
14:52她不止主持了亲残礼
14:53还带长了凤衣
14:55凤衣
14:56凤衣
14:56你可知这意味着什么
15:00先是居医过敏的事办砸了
15:01害得本宫要亲自去拦止公
15:03抢亲残礼
15:04结果上一局连夜感知的公益
15:07又出了岔子
15:08你处置个掌事就想了事
15:10娘娘明知道
15:12这扶植监院
15:14罪堂处死
15:16臣妾担心她会供处娘娘
15:18索性仗杀了她
15:19只有死人才不会乱说话
15:21娘娘
15:21那你为何不严加审问
15:23让她供出顾外那个贱人
15:27这才是为本宫铲除一心祸
15:28臣仗是畸形此事
15:31定义存了死至
15:33即便是她背后有人指使
15:35孔雁难以供出
15:39当真如此
15:40曹萍
15:42你杀了她
15:45没存半点私心
15:52凌亚
15:53娘
15:53臣妾就是有天大的大子
15:55也全不敢非白两名
15:57严妾
15:58严妾
15:59本宫之前所有的准备
16:01全部共亏一困
16:04眼睁睁看着那个坚日烽火
16:08本宫实难咽下这口气啊
16:12娘娘
16:15娘娘
16:16娘娘
16:16娘娘
16:17娘娘
16:18娘娘
16:18娘娘
16:18娘娘
16:19娘娘娘
16:20娘娘娘
16:21娘娘娘
16:27娘娘娘
16:29I'm not going to live in this ritual.
16:34I'll check out a day.
16:36I'll know what it is for me.
16:43I'll die.
16:45I'll die.
16:46Did you hear it?
16:49Yes.
16:58I'll be so happy.
17:01I'll be so happy.
17:05I will enjoy the peace.
17:36和惧孤单
17:39黄剑旧日模样
17:43沿途风光 默认回望
17:48爱自由回向
17:52痛开人前夕让 诗谢诗航
18:07黄剑旧日模样
18:09黄剑旧日模样
18:11黄剑旧日模样
18:14黄剑旧日模样
28:41you.
28:42You.
28:48You.
28:59you.
29:31you.
30:07You.
30:10You.
30:12You.
30:13You.
30:18You.
30:22You.
30:23You.
30:24You.
30:25You.
30:26You.
30:27You.
30:58You.
30:59You.
31:00You.
31:01You.
31:03You.
31:03You.
31:05You.
31:06You.
31:39You.
32:17You.
32:19You.
32:54You.
33:01You.
33:03You.
33:04You.
33:34You.
34:12You.
34:34You.
35:05You.
35:37You.
Comments