Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 9 minuti fa
Berlino, 18 mar. (askanews) - "Ad oggi non esiste un piano convincente per il successo di questa operazione. Washington non ci ha consultato e non ha ritenuto necessario l'aiuto europeo. Signore e signori, avremmo sconsigliato di proseguire su questa linea d'azione, così come è stata condotta finora. Pertanto, abbiamo dichiarato che, finché la guerra continuerà, non vi parteciperemo": lo ha dichiarato in cancelliere tedesco, Friedrich Merz, nel corso di un intervento al Bundestag. "Non vogliamo, cari colleghi e colleghe, che questa guerra diventi un peso per la partnership transatlantica. Vogliamo e abbiamo bisogno di questo partenariato, ed è per questo che parliamo con Washington a tutti i livelli", ha aggiunto Merz. "L'Europa ha interesse a una rapida fine della guerra, un'ulteriore escalation regionale o alla disgregazione dello Stato iraniano - uno scenario, del resto, simile a quello che abbiamo visto in Libia, Iraq e altri paesi della regione - questo causerebbe danni ingenti e comprometterebbe gravemente la nostra sicurezza", ha sottolineato il leader conservatore. "Ciò avrebbe conseguenze negative per il nostro approvvigionamento energetico e potrebbe anche innescare massicci flussi migratori. Pertanto, stiamo lavorando per un ordine di pace e sicurezza regionale in cui né Israele né gli altri partner siano minacciati e in cui Teheran abbandoni le sue ambizioni nucleari così come la sua campagna terroristica globale", ha concluso.

Categoria

🗞
Novità
Trascrizione
00:00Es gibt bis heute kein überzeugendes Konzept, wie diese Operation gelingen könnte.
00:06Washington ha uns nicht zurate gezogen und die Europäische Hilfe nicht für notwendig erklärt.
00:13Meine Damen und Herren, wir hätten abgeraten, diesen Weg so zu gehen, wie er gegenwärtig gegangen ist.
00:20Deswegen haben wir erklärt, solange der Krieg andauert, werden wir uns daran nicht beteiligen.
00:25Wir wollen nicht, liebe Kolleginnen und Kollegen, dass dieser Krieg zur Belastung für die transatlantische Partnerschaft wird.
00:31Diese Partnerschaft wollen wir und wir brauchen sie.
00:34Und deshalb sprechen wir auch auf allen Ebenen mit Washington.
00:38Europa hat ein Interesse an einem baldigen Ende des Krieges, eine weitere regionale Eskalation oder eine Desintegration der Staatlichkeit des
00:48Iran.
00:49Übrigens ein Szenario, wie wir es in Libyen, im Irak oder in anderen Staaten der Region erlebt haben.
00:54Das würde auch uns massiv schaden.
00:58Es würde auch unsere Sicherheit massiv beeinträchtigen.
01:02Es würde negative Auswirkungen auf unsere Energieversorgung bedeuten.
01:06Und es würde möglicherweise auch massive Migrationsbewegungen auslösen.
01:12Deshalb wirken wir auf eine regionale Friedens- und Sicherheitsordnung hin,
01:17in der weder Israel noch andere Partner bedroht sind
01:21und in der Teheran seine nuklearen Ambitionen ebenso aufgibt wie seinen Terror, den es über die ganze Welt zieht.
01:29Eine Frage.
01:29Oder.

Consigliato