Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Transcript
00:00What do you think of the nurse's clothes?
00:02I want you to come here.
00:04What do you think of the nurse's clothes?
00:07Today I brought you a lot of money.
00:12Yes!
00:14All of them,
00:16I'm going to pay for you today.
00:20There's a weapon.
00:22It's a lot of money.
00:24It's a lot of money.
00:24You don't have to see it.
00:28Where is Arne?
00:31Arne! Arne!
00:33You can't call me.
00:34Arne?
00:35You can't call me.
00:36Arne is a nurse.
00:37Arne?
00:37I'm going to come here three days before you leave.
00:42Where did you go, Arne?
00:50There's a common thing that happened recently.
00:54What do you mean?
00:55It's a picture.
00:56What?
00:57What?
00:58What?
00:59What?
00:59And look at the books.
00:59You are in a church.
01:01You do.
01:03What?
01:05You are in a temple?
01:09You can see those Jose's clothes.
01:12You are in a building.
01:16You don't need to be in a comment.
01:17所在地の状況です。
01:17要するとしても、
01:22要するとして、
01:26構成的な会社である画家が描いた絵の存在があると、
01:27俺は睨んでいる…
01:33彼もまた前頭及々、才能のある画家の一人なんですよ。
01:35そう言ってた美術館の館長でさえ、
01:40その画家の居所や素性は知らなかった。
01:40Oh, that's it, Arne!
01:42The one who came here was to explain the tale of the accident!
01:46I'm going to go to the next one!
01:50I'm going to go to the next place.
01:52Yes!
01:57It's here.
01:59Lin-Line-Veyes.
02:00I'm going to throw it in the middle.
02:03What? That's not bad!
02:05I'm going to throw it in the middle.
02:08I'm going to throw it in the middle.
02:09It's so difficult to clean it up.
02:12Amy is always saying that you're going to throw it in the middle.
02:17It's a bit easier to clean it up.
02:19You're not going to worry about the inside!
02:23No, don't worry!
02:25You're not going to throw it in the middle...
02:27You're not going to throw it in the middle.
02:29I'm going to throw it in the middle.
02:30Don't throw it in the middle.
02:34What?
02:46Please?
02:47Son?
02:50Good night, everyone
02:52Good night, everyone
02:54Good night, everyone
02:56We are in the dark
03:13Let's go to the sea
03:15We are in the dark
03:18Oh
03:48The ficture mean you.
03:50I ate all the news.
03:52It's like a mystery.
03:54What do you think,
03:55is that your belief?
03:56Let's find it.
03:58You're sorry, baby.
04:05You're the symbol.
04:07You're the symbol.
04:07You're the symbol.
04:10You're the symbol.
04:14You're the symbol.
04:23Lui's? Who is it?
04:25I'm happy to meet everyone again
04:28It's not possible, Lui's Haltman. He was still alive at that time
04:36How do you know Lui's? What's that?
04:39I don't know what I'm saying, but I was born again
04:44I was born again?
04:45I was born again
04:46At first, I didn't know what to do
04:48At first, I was looking for the police
04:50But I was looking for the警察
04:52I was looking for the zombie!
04:55So, I got out of bloom
04:57Really, Lui's?
05:01I'm Lui's Haltman. I'm not anyone else
05:07Oh, we're back again
05:11If you want to see me, I'll see you
05:12I'm Lui's Haltman. I'm a sculptor. I'm a sculptor.
05:19I'm a sculptor.
05:20Let's see you
05:21Let's see you
05:23Let's see you
05:28Here
05:30Here
05:31Here
05:31Here
05:32Here
05:32Here
05:32Here
05:52Here
05:53Here
05:55Here
05:55Here
05:57I will let you see the evil and greed of the one who saw it.
06:00The evil and greed of the one who saw it.
06:02The evil and greed of the one who saw it.
06:08Lin-chan.
06:10Lin-chan.
06:12Lin-chan.
06:13Lin-chan.
06:25Lin-chan.
06:42I don't know how to do it.
06:44I don't know how to do it.
06:49Linson?
06:54This crime is the HALTMAN department department of HALTMAN department.
06:58I will kill you!
06:59I will kill you!
07:03I don't have to choose the work outside of the department.
07:10If your father has become that way...
07:14Is it because of your painting?
07:16What are you saying to me?
07:20Your father...
07:23Your father...
07:25Your father...
07:29I can't forgive...
07:34Your father...
07:36My house...
07:38What are you saying to me?
07:41Show me your face!
07:42Show me your face!
07:43Show me your face!
07:45It's...
07:45Quickly!
07:45Move !
07:51FFUHUHUHUHUH...
07:53I was just hurting...
07:54But I think it's better than that.
08:16The world's name is Brat.
08:19Brat... Brat... Sunset...
08:50We are...
08:53We...
08:53Ah, now he's in his heart.
08:56He's me, Naha Tseler.
09:00Naha Tseler?
09:03Don't forget! He's one of me, Naha Tseler!
09:17That's right. You think it's all because of Naha Tseler.
09:27Naha Tseler?
09:28If you want to look at him, he's a Naha Tseler.
09:35I am too. You were the Naha Tseler.
09:40What a coincidence, isn't it?
09:43I've never realized that he's the power of power here.
09:49Naha Tseler.
09:51Naha Tseler.
09:52Naha Tseler.
09:53Naha Tseler.
09:54Naha Tseler.
09:55Naha Tseler.
09:56Naha Tseler.
09:59Naha Tseler.
10:01Naha Tseler.
10:07Naha Tseler.
10:13Naha Tseler.
10:17Naha Tseler.
10:18Naha Tseler.
10:20Naha Tseler.
10:21Naha Tseler.
10:25Naha Tseler.
10:26Naha Tseler.
10:27Naha Tseler.
10:28Naha Tseler.
10:28Naha Tseler.
10:28Naha Tseler.
10:31Naha Tseler.
10:32Naha Tseler.
10:35Naha Tseler.
10:35What are you doing, Lin-Lain Vyse?
10:38What are you doing now?
10:40It's not... Don't be afraid of the evil of the world
10:43What is the evil of the world to kill you?
10:47You're not going to kill that girl.
10:52The poison is not going to kill you...
10:56...and...
10:57...to kill you.
11:02Wait, what?
11:09Farlene!
11:11Noin Tater, noin Tater of them, you should protect human beings.
11:15If it is just the endeavor of life...
11:17So who are the endeavor of life?
11:19I mean, even if you make a mistake, you'll keep a mistake to make sure that you have left him.
11:22Oh?
11:23You still have enough to give you an rest of their minds.
11:27But that's what I'm doing.
11:48Ardee!
11:49I see.
11:51The brain is inside the Nointater.
11:52The brain is the real thing.
11:55Ardee!
11:56Ardee!
11:56No, Gien-chan!
11:57Don't talk!
11:59I'm just going to kill you.
12:01Let's take a look here.
12:05Ardee!
12:21Ardee!
12:21I will help you!
12:23I will help you!
12:24To help you?
12:26What?
12:49Ardee!
13:02Ardee!
13:03So, katie, you'reivi!
13:08Shiro...
13:11I'm waiting for you...
13:38Shiroって?もちろん
13:40!ドラキュラ城です
13:55!ドラキュラ城!?ドラキュラ城と言われている城は、二つあります。一つはブラン城、でもこの城にブラドは一時期留まったに過ぎません。なのでもう一つのドラキュラ城、ポエナリ城にいるのではないかと思うんです
14:06!城の見取り図。さすがね、凜ちゃん。ドラキュラ城と言えば、吸血鬼の基本ですから。ポエナリ城だね。分かった。
14:08I'm going to tell you what I'm going to say
14:11Rin-chan
14:12Oh?
14:14I'm going to be honest with you
14:17It's unfortunate, but I...
14:19I'm not going to protect you from Brudder
14:23Aini-san?
14:25I'm like, as you can see, I'm a cute and cute girl
14:29I'm not going to be able to do the best in my life
14:31I'm not going to do the best in my life
14:34I'm not going to do the best in my life
14:36I'm not going to be able to do the best in my life
14:39I'm not going to be able to do the best in my life
14:42I'm not going to be able to do the best in my life
14:45Aini-san?
14:47There's no problem
14:48What?
14:49The battle of the battle is...
14:50...Dracula城!
14:55I see...
14:58What?
15:10I'm going to be able to do the best in my life
15:12...
15:13...
15:13...
15:14...
15:14...
15:16...
15:16I'm a human, so...
15:19Yes...
15:21Good dreams...
15:32Kaito Akazukin!
15:34It's the登場 forever!
15:37It's the登場 forever!
15:40D-Sama is still the same.
15:43How was that, Laya?
15:47It's...
15:48It's the smell of blood...
15:49It's from the side of the castle.
15:52First of all, let's look at the castle of the castle.
15:55Let's go!
15:57Kaito Akazukin!
16:01Kaito Akazukin!
16:04Kaito Akazukin!
16:06Kaito Akazukin!
16:08Kaito Akazukin!
16:10Kaito Akazukin!
16:11Kaito Akazukin!
16:22Kaito Akazukin!
16:24Kaito Akazukin!
16:24Kaito Akazukin!
16:27Kaito Akazukin!
16:32Kaito Akazukin!
16:36Kaito Akazukin!
16:37I'm going to show you what I'm going to do with you.
16:40What kind of war is this?
16:42Reo!
16:53Oh, you've come.
16:56I don't know how to kill you.
16:59I don't know what to do with the RIN-LINE-RICE, it would be a disgrace to the RIN-LINE
17:11-RICE.
17:12This area is good, right?
17:15Let's go.
17:16Please!
17:29.
17:29.
17:29.
17:31.
17:34.
17:59.
17:59.
18:01.
18:01.
18:01.
18:01.
18:02.
18:03.
18:03.
18:04.
18:04.
18:05.
18:05.
18:06.
18:06.
18:07.
18:07.
18:08.
18:09.
18:09.
18:09.
18:10.
18:10.
18:10.
18:10.
18:11.
18:11.
18:11.
18:13.
18:14.
18:15.
18:16.
18:16.
18:18.
18:18.
18:18.
18:18.
18:19.
18:19.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:27Let's go!
18:40That's right, that's what I'm doing.
18:42I'm not afraid of any weapons.
18:44The first, you're already dead.
18:51You seem to be just the enemy.
18:55What's the matter?
18:56The first people who were injured in blood was thrown into blood.
19:01Elin-chan.
19:02The other!
19:03It's very difficult to find me.
19:05I'm going to go!
19:07The other one who...
19:08The other one who...
19:09Go, Elin-chan.
19:10I'll give you this to you.
19:12You're there, Elin-chan.
19:17Elin-chan.
19:17Elin-chan.
19:17Elin-chan.
19:19Elin-chan.
19:20You could regardless of which you just may make a place.
19:22You're like fine!
19:27Rin, please go for it!
19:29Yes!
19:31Go ahead!
19:36I want you to go to NARS服!
19:39If anyone's going home, I'd like to ask NARS服 on you.
19:41I even have to go in anyway, so...
19:44Please be free for your time!
19:56I'm strong!
19:58I'm strong!
19:58Hey!
20:00Oh!
20:01We're strong!
20:02Zonki-san!
20:03We're strong!
20:05We're strong!
20:11Turn around!
20:12Where?
20:14That's right!
20:14That's the room!
20:15Yes!
20:21Oh!
20:22You're so smart!
20:24The enemy didn't see me in my eyes, so it's not a mess.
20:28It's a very strong guy.
20:30Plot!
20:31I'm sure.
20:32Take care, Rin!
20:41You're a fool.
20:47It's a plot!
20:50Don't forget!
20:52I've got there.
20:54Let's play this world soon!
21:00Kill me!
21:01I can't do this!
21:04DADDY!
21:05PLUS!
21:09FANTASY!
21:13NIGHTENTER!
21:41FANTASY!天から星へと繋げて出来た形が愛おしくなくても抱えて生きてゆく朝呼吸でも生きる続ける
22:09天から見たこの家は君の風呂で小さく見えるでもこの絶好を忘れたら鏡でさえ疑って私人形の街を行く誰も知らないような風が吹く月焼きだらけ舞台の上で
22:29目をぶっくらうさ薄めたその時さえあなたの名前あげたらあたしを呼んであげる手を取って踊ってあげる
22:44どうして朝が来て清潔な糸が見えとも降る前にあたしの体に傷をつけて
22:47エンディングエンディング
Comments