00:18If you have a life, Celestina, point me to the right direction.
00:23Or better yet, you can take your life to our lives so that I can save her and give her
00:28the life that you dream for her.
00:30Ito na nga po pala yung swelto ko para sa inyo.
00:33Sabi po nung Dean sa akin, halos na at sagot na daw po ng iskwalaan, kaya okay lang po ako.
00:38Salamat sa akin, Christian.
00:40Ay, huling naman po po nagsasakripisyo sa atin.
00:43Tsaka ang sabi nyo nga po, tepatay ngayon lang.
00:46Kailangan natin sa life, onting imagination.
00:49Kaya ito po ako, araw-araw kong gini-imagine na nakagraduate na ako.
00:53Tapos natupad ko na po lahat ng pangarap natin sa buhay.
00:56Anong man nangyari dito?
00:58Wala po, Don Rogelio.
01:00Angas kasi nito eh.
01:02Rogelio.
01:03God forbid you.
01:04Halika na baste, hindi ka mananalo sa mga taong hindi marunong umamin ng kanilang pagkakanalim.
01:10James, let's go.
01:12You cannot win an argument with people who cannot accept defeat.
01:17Hehehehehehe.
01:17At nato po, ikisip mo tayo.
01:20Um...
01:20Tunuhan niyo sa kahit po punta.
01:22Excuse me.
01:23Excuse me.
01:25Kala ko ikaw sa Celestina.
01:27Bukas nga pala, si Dencio ang maghahatid sa mga boys sa school.
01:31At si James naman ang isang driver, ikaw.
01:35Ako po, ihatid ako sa school.
01:37Aha.
01:37Huwag na po ma'am si Rafi ko.
01:39Ayoko naman pong isipin ng mga taga-eskwela.
01:41Sa syalera rin ako.
01:42So, I'm rooting for you.
01:46Sana ay matupad ang lahat ng pangarap mo.
01:48Anong letter ko for today?
01:51Salamat, Mr. Top.
01:53Break a leg, see you at school.
02:05So, guys, nalatalo muna tayo.
02:07How about you, Miro?
02:09Hindi ko kayo kilala.
02:15What in the name of?
02:18Ayan, kuya.
02:19Okay na dito.
02:21Sasusunod na lang, kuya.
02:22Ito yung bahay.
02:23Oh, my God.
02:31Tay, ito na po yun.
02:33Nakapasok na ako sa GU.
02:35Kagalingan ko para sa future natin.
02:37This is the first day for the rest of our lives.
02:40Simula ng kabanata ng tagumpay.
02:44Punta po kayo sa boot namin, ha?
02:45Booth?
02:47Ah, sige.
02:53Mukhang may bago na namang charity case ang ating mahal na university.
02:57Sinabi mo pa, should we put her on our blacklist?
03:04Mukhang fun itong pag-tripal.
03:07Let's not waste our time.
03:09Besides, may isa pa tayong target.
03:11And we need to focus our time on her.
03:15And from what I heard,
03:17hindi niya sinusunod yung mga gusto natin.
03:21Mukhang we need to teach her a lesson.
03:24I agree.
03:26Yeah, for sure.
03:31Tom.
03:32Sa po kayo sa boot namin.
03:33Ah, sige.
03:35Tapos ko nang ipungkuntahan.
03:59Ano ba sa palagay niyo ang nangyari for me to deserve this?
04:05You're my love.
04:07Ikaw ang paralo.
04:09You're my love.
04:10Sa kusa tayo.
04:12You're my love.
04:13My love is you.
04:15You're my love.
04:15Bigaya sa aking buhay.
04:18You're my love.
04:19Mundo'y biglang nagtagunay.
04:21You're my love.
04:22Minamahal ko ng tunay.
04:24My love, ah, ah.
04:25My love is you.
04:27Love, love, love, love.
04:30My love is you.
04:30Love, love, love, love.
04:33My love is you.
04:33Oh, oh, oh, oh, oh.
04:37My love is you.
04:38Ano ba ba na daro na?
04:40Ang makikilan ng salihing mo.
04:42Mawa pa maong na isang tapit ko na.
04:44Ano ba ba na daro na?
04:45Kahitin ba?
04:47Ano ba na amin?
04:47Ito sure na, sure ko na.
04:49My love is you.
04:52Tom.
04:53Pa, po, sabut namin.
04:54Ah, sige.
04:55Pa, wag ko na mong pupuntahan.
04:58Huwag.
05:20What's going on for me to deserve this?
05:33Ay, ate, saan po yung commerce building?
05:36Just follow the people.
05:38Ay, bongga. Just follow the people. Sige.
05:44You think you're being smart?
05:47Stop acting like you belong here.
05:51No one likes you.
05:52Kung hindi lang nanalo ang magulang nasa loto,
05:55I doubt you can even afford to be here.
05:57Exactly.
05:59But it doesn't mean na nakakabayad ka ng tuition fee here.
06:03Pwede ka nang mag-pretend like you're one of us.
06:06You will never be one of us.
06:10True.
06:11You can dress well.
06:14You can buy expensive stuff.
06:16Pero sa loob, basura ka pa rin.
06:20True.
06:22Exactly.
06:25Anong ginagawa niyo?
06:31Look who's here.
06:35Ang bagong papansing.
06:41Shoo, girl.
06:43Shoo.
06:44Mind your own business.
06:46Please.
06:55Alam niya ba yung paboritong kasabihan ng tatay ko?
07:00The way to the heart of a man or woman is through their stomach.
07:06What?
07:08Just kidding.
07:09Anong pinagsasasabi mo?
07:11Pero hindi kasi yun ang applicable sa inyo eh.
07:14Dahil mukhang hindi magandang likaw ng mga tiyan at bituka niyo.
07:18At mukhang may blockage na rin papunta sa mga puso niyo.
07:21So, ang mas applicable sa inyo,
07:24the only thing necessary for the triumph of evil
07:27is for good men to do nothing.
07:29And sa mga cases na ganito na may binabully kayo,
07:32may nakakakita tulad ko,
07:34yung wala na lang kaming gagawin,
07:36hindi na lang kami iimik.
07:40Whoops!
07:44Ano?
07:45Bibidyo mo ko?
07:47Hindi.
07:59Din!
08:01Din!
08:01May mga nagbabully ang istadyante dito!
08:03Kawawa naman yung babae!
08:04Paiyak na siya o!
08:05Kawawa naman, Din!
08:06So, bro?
08:06Lima silang babae!
08:11Kala mo naman, sinong matatapa ko?
08:13Uy!
08:14Teka!
08:14Saan ka pupunta?
08:16Joke ko lang.
08:17Yon kang matakot.
08:17Hindi ko naman talaga tinawagan si Din.
08:20Tsaka kung totoo mang tinawagan ka siya,
08:22wala kang dapat ikatakot.
08:23Ikaw naman yung binubully, diba?
08:25Sila dapat yung mga problema.
08:27Ako nga pala si Florence.
08:28Anong kinagawa mo?
08:30Do you have any idea what you just did?
08:33Oo!
08:34Nakita ko kasi pinagtitirpan ka nila kanina,
08:36kaya tinakot ko sila para tigilan ka nila.
08:40Obviously, you're new here.
08:41Hindi mo kilala kung sino binabanga mo.
08:44Next time, just mind your own business, okay?
08:47Dahil sa ginawa mo, musta alam mo lang pinalala ang sitwasyon ko.
08:52Kaya mag-ingat ka.
08:54Dahil you're also getting trouble,
08:56at mukhang ikaw ang susunod na pagiinitan.
09:00Kaya mag-ingat ka ng mga之前.
09:07Kaya mag-ingat ka nila man.
09:10So now atyoutuki.
09:10Kaya mag-ingat ka nila man.
09:12No.
09:20Tante ka nila.
09:21I'm just so jemite.
09:22Dibigil.
09:22Dibigil.
09:27And then have a time.
09:56Transcription by CastingWords
10:12Transcription by CastingWords
Comments