Passer au playerPasser au contenu principal
تدور احداث المسلسل حول قضايا اجتماعية حساسة مثل انتشار المخدرات بالأحياء الشعبية وظاهرة الاتجار بالرضع، من خلال معالجة درامية تهدف إلى تسليط الضوء على هذه الظواهر وإثارة النقاش حولها.

يضم هذا المسلسل نخبة من المع النجوم⭐ و الممثلين المغاربة

بطولة : مريم الزعيمي، سعد موفق، السعدية لاديب، مونية لمكيمل، فاطمة الزهراء الجوهري، طه بنسعيد،عادل أبا تراب، وأمين الناجي واخرون

لا تنسي الاعجاب 👍 والاشتراك بالقناة ليصلك كل ماهو جديد

#عش_الطمع
#Ramadan_2026
#مسلسل_مغربي
#دراما_اجتماعية
#Shoof_Drama
#دراما_مغربية
#عش_الطمع_الحلقة_17
#Esh_Al_Tama_Ep_17

________________________
Esh Al Tama Episode 17,الكلمات المفتاحية : مسلسل عش الطمع ,مسلسل مغربي,عش الطمع الحلقة 17, مسلسلات مغربية2026,مسلسل عش الطمع الحلقة 17,عش الطمع الحلقة 17,المسلسل المغربي عش الطمع,المسلسل المغربي عش الطمع الحلقة 17,مسلسل عش الطمع الحلقة السابعة عشر,المسلسل المغربي عش الطمع الحلقة السابعة عشر, دراما مغربية ,دراما اجتماعية, مريم الزعيمي، سعد موفق، السعدية لاديب، مونية لمكيمل، فاطمة الزهراء الجوهري، طه بنسعيد،عادل أبا تراب، وأمين الناجي,Al oula tv, al oula en ligne,الأولى المغربية,الأولى, mosalsalat,سينما مغربية,شوف دراما,ShoofDramaHD,Esh Al Tama Ep 17,Esh Al Tama,رمضان 2026,Ramadan Al aoula
________________________
Transcription
14:24C'est ça ?
14:24Oui, je peux trouver un petit peu trop.
14:28Thamer, tu me suis dit.
14:30J'ai vu que tu es réellement en vérité.
14:33Je ne vais pas aller et je ne peux pas vous montrer.
14:35Je ne verrai pas avec vous.
14:36Je n'ai pas de méritation.
14:38Je n'ai pas d'accord.
14:40J'ai lu trois messages et j'ai bien,
14:43je me suis dit qu'il y a un à un.
14:44Je me suis dit,
14:45j'ai une séance.
14:45C'est une séance.
14:48C'est donc ça.
14:49C'est ça ?
14:50Oui, je sais pas.
14:52C'est pas le cas.
14:52Et je n'ai pas répondu à moi.
14:55Wow.
14:57C'est une vraie de l'église.
14:59Oui, c'est vrai.
15:00Je suis désolée.
15:01C'est une vraie de l'église qui veut que tu es libre.
15:03Dans la vie, tu as l'as perdu un peu.
15:07Et tu ne sais pas.
15:08Mais tu n'as pas encore plus.
15:08Mais on a fait un petit peu.
15:09Mais on a fait un bébé.
15:10Mais on a fait un bébé.
15:12On a fait un bébé.
15:13Il est en train de faire.
15:13Pourquoi ?
15:13Vous êtes en train de faire ?
15:15Je vais vous en train de faire.
15:17Je vais vous en train de faire.
15:17Tu n'as pas dit que tu es à l'église.
15:18C'est bon.
15:19Et pourquoi tu m'as dit?
15:21Je m'ai fait une bonne idée.
15:25Je me suis fait une vraie.
15:25Je me suis fait une autre chose.
15:26Tu as fait une chose à la fin?
15:28Je regarde.
15:29Tu as travaillé avec nous, tu me dis que tu es à la fin et tu ne veux pas que
15:33tu as joues à moi.
15:37C'est le fang.
15:38Je n'ai pas besoin de me faire voir.
15:40C'est le fang.
15:40J'ai dit que tu es à la fin, tu ne me dis pas que tu me disais.
15:43Je suis le débat de l'arrière.
15:44Et tu as connaissé le cas.
15:46Tu as pensé qu'il ne t'entra pas.
15:48Pourquoi pas te dire que tu es le maladeur et tu es le maladeur ?
15:51Tu as fais ce que tu veux et tu es le maladeur.
15:54Tu as joué son grand et tu es le maladeur.
15:56Tu es un homme et c'est un Dieu qui est en train de vous.
15:58Je ne suis pas de maladeur.
16:00Je ne suis pas me souillard de toi.
16:01C'est ce que c'est que tu veux et que tu es m'a le maladeur.
16:06Tu es la tempête et tu es la même chose que tu es la meradeur.
16:12C'est parti.
16:39Pourquoi est-ce que n'a pas eu l'attrope ?
16:41Pourquoi est-ce que tu viendras pour l'écouter ?
16:42Non !
16:43Je ne peux pas me dire qu'est-ce que il y a débrouillé ?
16:45Oh, j'ai trouvé ça qui est de l'acrope.
16:47Tu sais, quelqu'un qui fait du mal ?
16:49Du mot.
16:54Quelle ?
16:55Tu as-tu que ça a débrouillé ?
16:57Non, non, non.
16:58Tu sais, c'est que c'est un mot qui fait du mot.
17:01Et tu sais, tu n'as pas entendu.
17:04J'ai pas de ça.
17:05Tu n'as pas entendu.
17:05Tu n'as pas entendu.
17:08Tu n'as pas entendu.
17:09Ne, ou non, je ne sais pas.
17:10Tu vas-tu te débrouiller, j'ai arrélié un peu de mémoire.
17:13Je n'ai pas mis l'a dit, je ne sais pas.
17:15Non, pas je ne sais pas, je n'ai dit.
17:16Je ne sais pas, je n'ai pas mis l'épreu.
17:18J'ai dit, tu n'as pas mis l'épreu.
17:20Je n'ai pas mis l'épreu à la je.
17:22Je n'ai pas mis l'épreu.
17:24Je n'ai pas mis l'épreu.
17:29En vous, j'ai dit le boulanger.
17:31Je n'ai pas eu de la même chose à la fin.
17:34Je ne sais pas que quelqu'un d'en a une voie avec moi.
17:38J'ai dit je n'ai pas mis l'épreu.
17:47C'est bon, c'est bon.
18:10Tu ne me dis pas à l'éteinte.
18:12Pourquoi ?
18:13Je ne dis pas à l'éteinte.
18:15C'est pas à l'éteinte.
18:16Je ne dis pas à l'éteinte.
18:16C'est un peu plus.
18:21Est-ce que tu veux l'éteinte?
18:27Non, tu veux l'éteinte.
18:29Tu ne peux pas l'éteinte.
18:31Tu ne peux pas le réjouir.
18:32Oui, il ne peut pas.
18:34Quand je ne peux plus,
18:35C'est quoi ?
18:36Quand tu ne l'a pas à faire, tu te l'a pas à la fin.
18:40Tu sais qu'il est là, tu l'a pas dit.
18:45Tu l'a pas dit.
18:46Tu l'as dit.
18:47Tu l'as dit.
18:48Tu es à l'intérieur.
18:50Tu es à l'intérieur de taille, tu l'as dit.
18:57Tu es à l'intérieur de taille.
18:58Je suis à l'intérieur de taille.
18:59Tu ne sais pas quoi ?
19:04Tu peux pas faire un peu.
19:06Non, ça ne va pas.
19:16Ça, c'est bon ?
19:17C'est bon.
19:18Tu es là, tu es là ?
19:19Oui, c'est bon.
19:21C'est bon.
19:22On ne peut pas être en régime ?
19:24On peut faire des choses.
19:25On peut faire des choses.
19:25Je me suis dit que tu es triste.
19:29Non.
19:31Tu es là, c'est bon.
19:37C'est parti !
20:04C'est bon, c'est Marie, nous sommes venus à la salle de la salle de la salle de l
20:10'arrivée à la salle de l'arrivée.
20:17L'arrivée à la salle de notre travail.
20:24Nous devons faire trois.
20:27Nous avons une somme.
20:29Nous devons nous dire.
20:31« Il y a des trois !»
20:32« Mais ce n'est pas le cas ! »
20:34« Qui est-ce que tu te dépasser ? »
20:36« Les deux ! »
20:38« Le Retour, il y a des deux heures.
20:39Tu ne fais pas un peu plus.
20:41« Je vais faire ça. »
20:45« Je ne vais pas faire ça. »
20:49« Si tu es une autre histoire ? »
20:50« Tu es un «-et-ce pas ? »
20:51« Tu es un «et-ce pas si tu es un des heures ? »
20:55« Je ne sais pas ce que tu me disais. »
21:00Je vais te dire quelque chose, c'est une autre chose.
21:02Je vais me faire trois.
21:08Excusez-moi, je vais aller à la semaine.
21:12Maria.
21:15C'est bon.
21:18C'est bon.
21:24Est-ce que tu ?
21:32C'est bon.
21:33C'est bon.
21:33C'est bon.
21:34C'est bon.
21:35C'est bon.
21:35Je vais te faire de la maison.
21:36C'est bon.
21:39Oui.
21:42Je vais te retrouver.
21:44Je ne sais pas.
21:48Je vais te retrouver.
22:00Je vais te retrouver.
22:07Je vais te retrouver.
22:09Je vais te retrouver.
22:13Je vais te retrouver.
22:13Oja vous ne t'avez pas.
22:15Oui.
22:16Je vais te retrouver.
22:17Je me sé pour toi.
22:20quelques questions qui ne sont pas sûrs...
22:24...
22:24C'est bon.
22:29...
22:33Quand tu m'as dit...
22:37J'ai dit...
22:38...
22:38...
22:39...
22:42...
22:43...
22:44...
22:44C'est vrai que je n'ai pas été appelé, Lalla.
22:46Mais tu comprends cela.
22:48...
22:48...
22:48...
22:49...
22:49...
22:53C'est parti.
22:56C'est parti.
22:57Va-t'en aller à l'arrière?
22:58Non, c'est parti.
22:59Pourquoi est-ce que c'est parti ?
23:01C'est parti.
23:02C'est parti.
23:02C'est parti.
23:19O Cham, Salia,
23:21je vais vous dire,
23:22c'est une personne,
23:23qui est une fois de dimanche.
23:24C'est parti.
23:26C'est parti.
23:29Il faut bien.
23:29C'est parti.
23:30Je pense que c'est une personne qui est assez d'amorée
23:31et il faut bien faire la tête.
23:35Des ai-mars.
23:36Ce sont tous les gens.
23:40Je te l ai-marser.
23:45Je lui ai-marser.
23:47Bien mon argent.
Commentaires

Recommandations