Skip to playerSkip to main content
Full Movie Eng Sub Chinese Drama
#shortdrama #movie #drama #EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #chinesedrama

Transcript
00:00Thank you very much.
02:36Why?
04:56Thank you,
04:57顾我毫放伤
04:59如今不不舒适
05:01你又推三走四
05:07莫不是对本宫生了异心啊
05:08娘娘
05:11神剑对天发世界对不开
05:13若有一心
05:15不得好死
05:19可笑
05:20老天管不了你
05:23但本宫能
05:24可别忘了
05:28你父亲和你整个曹氏一族
05:32在前朝可都仰仗着本宫兄长呢
05:34
05:37苏氏
05:39接着神域
05:40妖无妖为羞辱我
05:43娘娘
05:44凭倩必定
05:46斩出这手中刺
05:48两日后局泄宴
05:51是动手的最好时期
06:01是动手的意团
06:03凭倩一定办好
06:05Oh, my God.
06:35本想再送它们一些
06:36从前追着本宫做桂花纲
06:38如今竟这般口式心扉
06:45苏杰与贾运多愧大人相助
06:46当下旗帜中盘
06:49厮杀在即
06:51碧月完药效布角将散
06:53不出武士只卖碧露马脚
06:57苏杰要打算借小铲做文章了
07:00明日菊蟹宴便是风起之时
07:05只是菊蟹宴有晚贵妃娘娘操办
07:08若出事端我担心会波及到她
07:12还请顾大人提醒下贵妃娘娘
07:13你还替她着想
07:15冰财寺的嫌疑她还没洗清呢
07:17她能绕过上一局
07:19从苏继瑜手中得到私陷
07:20难道不可疑吗
07:21既无实据
07:24大人怎敢妄加揣测
07:26贵妃娘娘为人和善
07:28断然做不出为了荣宠杀害亲姐之事
07:31大人 你也不能对她有那么多的猜疑
07:35那我也提醒你一句
07:37有一句话叫做
07:39知人知面不知心
07:42这藏书阁怎么有光亮
07:43知道了 看看
08:19这藏书队数捡充的人
08:26这藏书队数捡充的人
09:07I will go back to you
09:12When I see you in my mind
09:13I will not be able to sing to you
09:15I will not be able to sing to you
09:16But I will not be able to sing to you
09:19To take a moment, I will be able to sing to you
09:21To be able to sing to you
09:21You can be able to sing to you
09:44I will not be the moment,
09:46I will never be the moment.
09:46I will not be the moment.
09:47I will not be the moment.
09:47I will not be the moment
09:48The morning of this evening won't be the moment.
09:50It's been a journey to the mucine event.
09:50The event was going to be to you
09:51and the moment
09:51we thought to have the event before.
09:59You're welcome.
10:00May I ask my wife?
10:01I'll see you in a short time.
10:04You are teruging.
10:07You'll take care of work.
10:09I can't wait for you to go to her 44-foot station.
10:15This is a sign of the roof.
10:18I am so blessed with you.
10:20I would like to meet the river,
10:22I'd like to hear the water.
10:24I don't have the length to pull out my legs.
10:26Oh, it's so funny.
10:29Don't say anything. You can't come here once again.
10:32The doctor.
10:33I'm going to go to the house in the house.
10:36I'm going to take you to the house.
10:37Yes.
10:40Are you okay?
10:42Your body is cold.
10:43Your body is cold and cold.
10:45I'm sure you need to be cold and cold.
10:47That's why I don't care for you.
10:49I can't say anything.
10:51Come on.
10:53Let's talk about your brother.
10:59
11:01不急
11:01我先替娘娘看看麥 若是風寒入禮 孔天病症
11:07阿萱無需擔心 我只是為了躲鞠蟹燕 才謊稱得了病
11:11您是故意裝瓶
11:17蘇婕如今懷著黃似 這滿宮裡盼著他出事的人實在太多了
11:22娘娘還是這般擅長明哲保身 坐在高台上看戲
11:30but you would have wanted to do it.
11:35I mean,
11:35I'm not a enemy.
11:36I'm not a unopened person.
11:37I'm totally going to be afraid of it.
11:39I'm not scared of it.
11:39I'm just gonna be wrong of it.
11:40My mother is true.
11:41It's that special mutson
11:42How do you cannot put her together to be afraid of it?
11:45I can see if there is an enemy here.
11:48I'm coming from the temple.
11:50My mother and I are just my brothers.
11:53No, you look!
11:54What is this? Why?
11:58I was 15 years old, but I think you're more important to me.
12:02If I can come back to her early, she won't let her go to the sea.
12:10Why are you still alive to now?
12:14You're more important to live well.
12:16She's not alive.
12:17How can I live well?
12:26In my heart, she doesn't have much more important than her.
12:34You're...
12:35You're right.
12:37She's your sister.
12:39She's not my sister.
12:41She's not her sister.
13:02My wife knows how to perform the Joker.
13:06She gave me the Joker.
13:07She's very nice to be done.
13:12I'm so sorry.
13:14She needs to be done with the Joker.
13:17Don't you dare?
13:18She can't do it.
13:18Don't you think, I'm healthy?
13:19The Joker will come into the Joker.
13:20She's willing to build the Joker.
13:21She'll make her die.
13:24んだよ
13:26孟貴's feelin'
13:29臣妾藉着這橘色
13:31請 官家順遂
13:37意祝蘇妹妹腹中連安康
13:40官家順遂
13:48官家
13:50这謝姓寒良
13:51蘇妹妹有孕在身
13:53不宜食用
13:54She had to cook the kitchen in the kitchen,
13:56and she had to cook the kitchen for her.
13:58And she had to cook the kitchen for the kitchen.
14:03You're so happy.
14:05My mother, I'll take the kitchen for you.
14:24I don't know.
15:13曾是孤星的帆无灯盏窃过你的温暖何惧孤单所谓朝夕相伴交付彼此的悲欢
15:14寻遍人间 此行不幻明明苍黄
15:30几方回望你为我颠躺
15:31人海茫茫 望见旧日模样
15:49眼睛风光 末日回望爱自由回想痛开人前夕让是些许可
15:56人海茫茫人海茫人海茫人海茫人海茫
Comments

Recommended