- hace 4 horas
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:28La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
00:00:39La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
00:01:27La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:01:35La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:01:41La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
00:01:49¿Qué?
00:02:02¿Qué?
00:02:02¿Qué?
00:02:06¿Qué?
00:02:08¿Qué?
00:02:09Lo tengo
00:02:19¿Qué?
00:02:27¿Qué?
00:02:37¿Qué?
00:02:41¿Qué?
00:02:42¿Qué?
00:02:43¿Qué?
00:02:45¿Qué?
00:02:46¿Qué?
00:02:46¿Qué?
00:02:48¿Qué?
00:02:48¿Qué?
00:02:48¿Qué?
00:03:00¿Qué?
00:03:01¿Qué?
00:03:07¿Qué?
00:03:08¿Qué?
00:03:10¿Qué?
00:03:12¿Qué?
00:03:36¿Qué?
00:04:08¿Qué?
00:04:11¿Qué?
00:04:13¿Qué?
00:04:28¿Qué?
00:04:31¿Qué?
00:04:32¿Qué?
00:04:34¿Qué?
00:04:36¿Qué?
00:04:37¿Qué?
00:04:39¿Qué?
00:04:40¿Qué?
00:04:40Tal vez no
00:04:41Tal vez no
00:04:55¿Hola Amy?
00:04:57Buenos dias
00:04:59Ya son las cuatro y media
00:05:05Charles, llegó Amy
00:05:13Desde aquí detecto esa combinación única de nicotina y patchouli
00:05:17Que solo puede significar la llegada de la encantadora y famosa periodista Amy Klein
00:05:25Púdrete, Charles
00:05:27Exactamente, por esa falta de respeto por la autoridad, te echaron del New York Post
00:05:31No me echaron, me reasignaron
00:05:34Por supuesto
00:05:36Tuviste suerte de que te abriera la puerta al enterarme que estabas disponible
00:05:39A propósito, no recuerdo que me lo hayas agradecido
00:05:43Como se debe
00:05:47Me parece recordar que a ti también te reasignaron, ¿o no, Charles?
00:05:52Miremos el lado bueno
00:05:54Otra vez juntos en las trincheras
00:05:56Como en los viejos tiempos
00:05:58No te pongas sentimental conmigo
00:06:00Si todo esto es porque estoy atrasada en la continuación de la historia
00:06:04Tengo todo aquí
00:06:06Estaba por...
00:06:07No se trata de tu historia
00:06:09Estoy seguro de que estás usando tu conocida perspicacia y magia
00:06:12Para revelarnos a un otro secreto del que no estamos al tanto
00:06:15Espero algo sumamente brillante en cinco mil palabras
00:06:18O menos
00:06:19Pero esto, querida
00:06:23Es mejor
00:06:24¿Qué?
00:06:25Nos demandaron otra vez
00:06:27Alguien me envió esto hace dos semanas
00:06:30¿Pornografía o algo así?
00:06:32Algo así
00:06:33Amy
00:06:35En tu conocimiento de cosas retorcidas
00:06:37¿Has oído hablar de los...
00:06:39Semimuertos?
00:06:41Bueno, hay gente que ha andado por muerte y no es cierto
00:06:44No, no es eso
00:06:45Un grupo
00:06:46Ellos se llaman los semimuertos
00:06:48No conozco a los semimuertos
00:06:52Mira la cinta
00:06:59Esto es algo que deben ver con sus propios ojos
00:07:03No se asusten
00:07:05El miedo es enseñanza
00:07:09Esta es sana
00:07:10Ella todavía no está lista
00:07:14Creo que aún no ha recibido la verdad
00:07:16De él
00:07:19Winter
00:07:21Aquí es donde Katia se comprometerá para que ustedes la vean
00:07:25No será hermoso
00:07:26Soy Marla
00:07:28Activista de los semimuertos
00:07:30Hola
00:07:34Tengo que mostrarles esto
00:07:37No se asusten
00:07:40No me gusta esta parte
00:07:47Lo haces por voluntad propia
00:07:49Sí
00:07:52Bien
00:07:53¿Tienes miedo?
00:07:57Sí
00:07:57Bien
00:07:59El miedo es enseñanza
00:08:04Dilo por mí
00:08:06Mi piel
00:08:09No es real
00:08:11Mis ojos
00:08:13No son reales
00:08:14Mis huesos
00:08:17Mi corazón
00:08:18Mis venas
00:08:20Y nariz
00:08:21Mi carne
00:08:23Y mi sangre
00:08:25No son reales
00:08:35No son reales
00:08:43No son reales
00:08:48No son reales
00:09:03No son reales
00:09:07No son reales
00:09:19¿Qué es eso, Charles?
00:09:21Sigue mirando
00:09:39No son reales
00:09:41No son reales
00:09:56No soy real.
00:09:58No soy real.
00:10:07No soy real.
00:10:24Dime, ¿llamaste a la policía?
00:10:26Solo mira.
00:11:00No soy real.
00:11:23No soy real.
00:11:52No soy real.
00:12:09No soy real.
00:12:16Dime que todo eso son efectos especiales.
00:12:19No soy real.
00:12:28No soy real.
00:12:41¿Qué fue eso?
00:12:45Yo dije lo mismo.
00:12:48Tal vez los milagros no solo ocurren en Lourdes.
00:12:56¿Quién dice que ocurren?
00:13:01Amy, ¿por casualidad tienes algún tipo de interés en investigar esto?
00:13:07¿Tienes algo más fuera de la cinta?
00:13:10¿Tienes algo más fuera de la cinta?
00:13:10Solo un remitente.
00:13:11En el sobre.
00:13:13En Bucarest.
00:13:16¿Rumanía?
00:13:16Muy bien.
00:13:18Muy bien.
00:13:18Donde toda la joven basura europea busca pasarlo bien.
00:13:21Ámsterdam ya no está de moda.
00:13:24Todavía estoy al tanto de lo que pasa, aunque tú no lo creas.
00:13:31billetes, hotel, viático.
00:13:39Qué bien me conoces.
00:13:41Por eso no puedo dormir.
00:13:46Supongo que deberás tener cuidado.
00:13:56Amy.
00:14:01Llámame cuando te instales.
00:14:18Lúpera de la humanidad.
00:14:21Uy.
00:14:49¡Suscríbete al canal!
00:15:01Appartamento 11
00:15:44¡Vete! ¡Vamos! ¡Fuera de aquí!
00:16:12¡Suscríbete al canal!
00:16:18¿Se le perdió algo?
00:16:22Ah, sí. Yo busco a mi hermana Marla.
00:16:30¿No sabe el apellido de su hermana?
00:16:33Ah, claro que sí.
00:16:37Escuche. Marla es mi amiga y desapareció.
00:16:42Solo necesito cinco minutos allá adentro para averiguar todo lo que quiero saber.
00:16:59¿Siempre huele así adentro?
00:17:03¿Por qué?
00:17:06A nada.
00:17:13Oiga.
00:17:14Cinco minutos.
00:18:01Ola.
00:18:09Ola.
00:18:15Ola.
00:18:22Ola.
00:18:25Ola.
00:18:28Ola.
00:18:36Ola.
00:18:44Ola.
00:18:53Ola.
00:18:55Ola.
00:19:05¡Suscríbete al canal!
00:19:54¡Suscríbete al canal!
00:20:08¡Suscríbete al canal!
00:20:47¡Suscríbete al canal!
00:21:16¡Suscríbete al canal!
00:21:41¡Suscríbete al canal!
00:22:14¡Suscríbete al canal!
00:22:36¡Suscríbete al canal!
00:22:50¡Suscríbete al canal!
00:23:03¡Suscríbete al canal!
00:23:05¡Suscríbete al canal!
00:23:13¡Suscríbete al canal!
00:23:24¡Suscríbete al canal!
00:23:41¡Suscríbete al canal!
00:24:08¡Suscríbete al canal!
00:24:38¡Suscríbete al canal!
00:24:48¡Suscríbete al canal!
00:25:01¡Suscríbete al canal!
00:25:18¡Suscríbete al canal!
00:25:23¡Suscríbete al canal!
00:25:25¡Suscríbete al canal!
00:25:43¡Suscríbete al canal!
00:25:48¡Suscríbete al canal!
00:26:13¡Suscríbete al canal!
00:26:38¡Suscríbete al canal!
00:26:54¡Suscríbete al canal!
00:27:29¡Suscríbete al canal!
00:28:13¡Suscríbete al canal!
00:28:19Estoy buscando a Joey
00:28:24Atrás
00:28:50¡Suscríbete al canal!
00:29:21¡Suscríbete al canal!
00:29:24Ah, aquí viene un alma valiente
00:29:29Alguien comprometida con una causa justa
00:29:31Otra buscadora de la verdad, sin duda
00:29:35¿Eres Joey?
00:29:36Me han dicho cosas febreroes
00:29:39Tengo el placer de conocer a...
00:29:41Amy Klein
00:29:45Marla me envió, me dijo que hablara contigo
00:29:49Busco a una chica llamada Katia
00:29:51Y a un hombre, a un hombre, a un hombre llamado Winter
00:29:54¡Ah, esto se pone interesante!
00:29:57Ah, esto se pone interesante
00:29:58No puede ser que estés mezclada con esos malditos
00:30:02Ah, no me digas
00:30:04Es hora del dilema moral
00:30:06¿Qué debo hacer?
00:30:08¿Qué debo hacer?
00:30:16¿Por qué no me dices lo que sabes sobre los semi-muertos
00:30:20Tú primero
00:30:22¿Qué crees que hacen?
00:30:24Creo que ellos traen a los muertos de vuelta a la vida
00:30:31¿Quiénes son, Joey?
00:30:37Dicen que él...
00:30:39Es como una especie de gurú
00:30:41Unos piensan que no es humano
00:30:43Otros piensan que no es real
00:30:44Viven todos juntos en una casa
00:30:46Bueno, todos los que creen
00:30:50¿Dónde está?
00:30:53Si tú no me lo dices
00:30:55Alguien de aquí lo hará
00:31:00Ese es tu problema
00:31:02Tienes esa maldita inclinación a la autodestrucción
00:31:05Y eso me está haciendo muy infeliz
00:31:31Pandorí y Kaduchi
00:31:32Esquina noroeste, segundo portal
00:31:34Hay unas escaleras que bajan hasta el fondo
00:31:37Pero cuando te juntes con ellos
00:31:39Es probable que...
00:31:41Nunca te liberes
00:31:49Amy Klein
00:31:52No lo hagas
00:31:54No vayas allá
00:31:55Cambia de nombre
00:31:56Ve a otra parte
00:31:56Conviértete en otra
00:31:58No lo creo
00:32:01Sabes, tengo una maldita inclinación a la autodestrucción
00:32:04Cierto
00:32:10Solo él te hará volver
00:32:19Tienes esa maldita inclinación a la autodestrucción
00:32:26Tienes esa maldita inclinación a la autodestrucción
00:32:41Tod 작은
00:32:41Tienes esa maldita inclinación a la autodestrucción
00:32:49Y este puercar
00:32:49Tienes una maldita inclinación a la autodestrucción
00:32:51Es supremo
00:32:52En la autodestrucción
00:32:52Todas kan
00:32:52En la autodestruína
00:33:01En la autodestrucción
00:33:02No, no, no.
00:33:32No, no, no.
00:34:03¿Dónde? ¿Dónde está? ¿Dónde cayó?
00:34:09Bueno, ya revisaron todo.
00:34:12¿Y no estaba allí?
00:34:13No parece estar muy sorprendida.
00:34:17¿Qué quiere que le diga? Yo lo vi.
00:34:21Sí, eso dice.
00:34:23¿Puede decirme otra vez qué fue lo que vio?
00:34:27Estaba parada en la plataforma y ahí vi a un...
00:34:37Le daban la espalda al tren.
00:34:40Allí está.
00:34:43Ese es el hombre.
00:34:47Ese es el hombre.
00:34:48Oiga, oiga.
00:34:49¡Oye!
00:34:50¡Pero que le hiciste a Marla!
00:34:52Espere.
00:34:53Vamos, cálmate.
00:34:53¡Alto, suéltame!
00:34:55¡Sé quién eres!
00:34:56¡Suéltame!
00:34:58¿Qué diablo se está naciendo?
00:35:00¡Suéltame!
00:35:02¡No te saldrás con la tuya!
00:35:04¡Te voy a encontrar!
00:35:07¡Oíste!
00:35:20Policía rumana.
00:35:21Amy Klein.
00:35:22Tienes suerte de tener un jefe como yo.
00:35:25Una vez más, salvé tu pequeño, pero relativamente bonito trasero.
00:35:30Al menos saliste de viaje.
00:35:31En todo caso, ¿de qué podían acusarme?
00:35:33¿Acusarte?
00:35:35Estaban pensando en enviarte en observación al manicomio.
00:35:38Créeme, una vez que entras allí, ya no sales más.
00:35:42¿Tienes tus cosas?
00:35:47¿Por qué me diste la historia, Charles?
00:35:49¿Quién la habría aceptado?
00:35:51O pensarían que es ridículo o tendrían demasiado miedo.
00:35:54Pero Amy Klein.
00:35:56Dime que es real, Amy.
00:35:59Sí lo es.
00:36:01¿O estoy loca?
00:36:02Sea lo que sea, es una historia.
00:36:07Verás, Amy.
00:36:09Para la gente promedio, el hambre de conocimiento es como el hambre de alimentos.
00:36:13Solo queremos saber lo suficiente como para calmar nuestro apetito.
00:36:16Cuando estamos satisfechos, nos detenemos, ¿verdad?
00:36:19Pero tú eres una glotona.
00:36:21No puedes dejar de comer.
00:36:23No te oigo quejarte.
00:36:25Exactamente.
00:36:27Por eso te necesito.
00:36:29Aunque hay mucho que no como, igual lo deseo.
00:36:32Así que te mando a comer a ti y puedo saber cómo es sin tener que sufrir de una indigestión
00:36:37mental.
00:36:38Sí, muchas gracias.
00:36:39Yo soy la que sufro.
00:36:40Nadie te obliga a hacer lo que no quieres, ¿cierto?
00:36:43Cierto.
00:36:45No estoy aquí para salvar a nadie, ni tampoco para juzgar.
00:36:49Tomo todo como viene.
00:36:51Uso a la gente que pasa por mi camino.
00:36:53¿Sabes?
00:36:54Hay algo vagamente demoníaco en ti, Charles.
00:36:57¿Sabías que la palabra demonio viene del griego y significa conocimiento?
00:37:01No, no sabía.
00:37:04Educación americana.
00:37:05Súbete, llevaré.
00:37:07No, gracias.
00:37:08Quiero aire fresco.
00:37:11Regresa a pie a tu hotel.
00:37:13Acuéstate en tu ataúd hasta que se vaya la luz del día, como es tu costumbre.
00:37:18Y luego ve por mi historia.
00:37:40Pandorí y Kaduchi.
00:37:56Pandorí y Kaduchi.
00:38:41Pandorí y Kaduchi.
00:39:02Pandorí y Kaduchi.
00:39:20Pandorí y Kaduchi.
00:41:02¡Hola!
00:41:54¿Hay alguien aquí?
00:42:05¿Hola?
00:42:06¿Hay alguien?
00:42:32¿Qué es esto?
00:42:55¡P smallería!
00:43:05¡Unack, para!
00:43:06¡Meいました!
00:44:34¡Gracias!
00:45:02¡Gracias!
00:45:44¡Gracias!
00:46:11¡Gracias!
00:46:34¡Gracias!
00:46:56¡Gracias!
00:46:57¡Gracias!
00:46:57¡Gracias!
00:46:59¡Gracias!
00:47:04¡Gracias!
00:47:05Amy Klein.
00:47:06¿Me conoces?
00:47:08Yo te elegí.
00:47:14Tú no me elegiste.
00:47:16Vine aquí para ayudar a Marla
00:47:18y a los otros.
00:47:19¿Qué te hace creer que necesitan ayuda?
00:47:23¿Te dio mucho miedo cuando viste a Marla?
00:47:28¿O de lo que encontraste?
00:47:32Sí.
00:47:47¿Qué es esto?
00:48:01Es una reliquia familiar
00:48:04que ha pasado por muchas generaciones
00:48:07que dejaron como un
00:48:10regalo.
00:48:13La forma de engañar a la muerte.
00:48:15Una entrada a un mundo de infinito placer.
00:48:19Me corresponde por derecho.
00:48:31aunque hay otros
00:48:33que tal vez te sientan.
00:48:37¿Debo sentirme honrado o temer
00:48:39que estés aquí conmigo, Amy Klein?
00:48:40Tú dímelo.
00:48:43No me provoques.
00:48:46Ni siquiera piensas que no estás en peligro.
00:48:51Estás en un peligro mayor
00:48:53del que alguna vez creíste posible.
00:48:55¿Quién eres, Winter?
00:48:58Estoy aquí para reclamar lo que es mío.
00:49:01Y tú...
00:49:03estás aquí para ayudarme.
00:49:06Tu destino es estar aquí.
00:49:12Puedo devolverles la vida
00:49:14a aquellos que eligen
00:49:15la oscuridad sobre la luz.
00:49:16Y puedo hacer mucho más.
00:49:19Pero primero...
00:49:20necesito tu ayuda.
00:49:24¿Qué le sucedió a Marla?
00:49:26¿Qué fue lo que le hiciste?
00:49:29Marla...
00:49:30Bueno...
00:49:31La acepté. Eso es todo.
00:49:36Eso lo he hecho por cualquiera
00:49:38que haya venido hacia mí.
00:49:40Ella no quería convertirse
00:49:42en una de ustedes.
00:49:43Sean lo que sean.
00:49:45Por eso se suicidó.
00:49:48¿Lo hizo?
00:49:52Marla nunca morirá realmente
00:49:54porque tampoco está viva.
00:49:58Mientras más dude...
00:50:04más semi-muerta será.
00:50:08Sé bien que lo que tiene esa habitación
00:50:10es muy real.
00:50:13Era real...
00:50:14como esta carne.
00:50:17¿Crees que esto es real?
00:50:19¿Esta carne?
00:50:20¿Esta sangre?
00:50:22No.
00:50:25¿Crees que esta cosa...
00:50:27es una presencia?
00:50:30En todas sus cualidades esenciales
00:50:32es menos que nada.
00:50:33En todas las cualidades esenciales
00:50:35nosotros somos menos que nada.
00:50:36No somos sólidos.
00:50:39No estamos aquí.
00:50:42No somos reales.
00:50:59¿Qué es lo que viste?
00:51:02¿A qué le temes, Amy?
00:51:04No te tengo miedo.
00:51:06¡Claro que me temes!
00:51:11Abriste la caja.
00:51:13Ahora necesito que des el próximo paso.
00:51:19La caja y sus poderes me pertenecen a ti.
00:51:23¡Déjame en paz!
00:51:27¡Está loco!
00:51:29¡Déjame ir!
00:51:31¡Déjame ir!
00:51:32Acepta mi regalo.
00:51:34¡No!
00:51:37Quédate quieta, Amy.
00:51:39Devuélreme lo que me pertenece por derecho.
00:51:42¡A la caja, Lucie!
00:51:44¡No!
00:51:46No más dolor.
00:51:48¡No!
00:51:48Solo sentirás placer.
00:51:50¡Sí!
00:52:07No.
00:52:09No.
00:52:18¡Sí!
00:52:26Contrólate
00:52:27No
00:52:53No
00:52:54No
00:52:55No
00:53:54¡Maldición!
00:54:01¿Qué demonios está pasando?
00:54:09¡No!
00:54:13¡No puede ser!
00:54:16¡No!
00:54:18¡Es un sueño!
00:54:20¿Qué está pasando?
00:54:23Es un sueño.
00:54:25¡Es un sueño!
00:54:29¡No!
00:54:35¡No!
00:54:38¿Qué me has hecho?
00:54:50¡No!
00:54:54¡No!
00:55:00¡No!
00:55:01¡No!
00:55:18¡No!
00:55:24No es real.
00:55:51No, no, no, no.
00:56:30Solo él te hará regresar, Amy.
00:56:41¿Qué diablos habrá hecho conmigo?
00:56:44Nada.
00:56:47No lo haría.
00:56:51¿Quién eres?
00:56:54¿Por qué me hiciste esto?
00:56:57No es asunto tuyo quien soy.
00:57:00Y te puedo asegurar que no fui yo quien te hizo eso.
00:57:05Pregúntate esto, parada allí, con tu carne expuesta,
00:57:09con los pies en un charco de tu propia sangre.
00:57:12¿Por qué no sientes ningún dolor?
00:57:15¿Por qué estoy soñando?
00:57:21¿Por qué esto no es más que un sueño?
00:57:23No, no es un sueño.
00:57:27Has sido reclutada como soldado en la guerra de otro hombre.
00:57:32Una guerra que él jamás podrá ganar.
00:57:39Tú abriste la caja, y ahora tu alma me pertenece.
00:57:46Al igual que la de él, los semi-muertos han encontrado una entrada a mi mundo, a mi dominio.
00:57:53Pero solo pueden completar ese viaje a través de ti, Amy Cain, y tu único camino de regreso.
00:57:59No, es a través de mí.
00:58:02Yo soy tu Redentor.
00:58:05¡Yo soy el camino!
00:58:08¡No!
00:58:35¡No!
00:58:56¡Gracias!
00:59:12¡Gracias!
00:59:37¡Gracias!
00:59:43¡Gracias!
00:59:44¡Déjate por donde vas! ¡Casi te mato!
00:59:47¡Tonta!
00:59:50¡Gracias!
01:00:24¡Gracias!
01:00:44¡Gracias!
01:01:10¡Gracias!
01:01:20¡Gracias!
01:01:21Ni siquiera empieces.
01:01:29Joey.
01:01:32Por favor, necesito que me ayudes.
01:01:35¿Ayudarte en qué?
01:01:42Wow
01:01:44Son de verdad
01:01:46Joey, por favor
01:01:48Tienes que ayudarme
01:01:50Tienes que ceder, Amy
01:01:51Te opones demasiado
01:01:53Olvídate de los hechos, olvídate de la realidad
01:01:56Solo siéntate y goza del viaje
01:01:58Igual no hay nada que puedas hacer
01:02:00Todos somos piezas en el juego de Winter
01:02:13Eres una persona
01:02:15Dispuesta a todo por encontrar la verdad
01:02:18Eso es lo que me parece atractivo de ti
01:02:20Eso y tu buen trasero
01:02:23Tú y yo no somos tan diferentes
01:02:25Haremos todo lo que sea por llegar al extremo
01:02:29¿Sabes cuál es nuestro problema?
01:02:32Ninguno de los dos sabe
01:02:33Cómo bajarse del maldito tren
01:02:50¿Joy?
01:02:55¿Joy?
01:03:01¡No!
01:03:05¡No!
01:03:19¡No!
01:03:46¡Suscríbete al canal!
01:03:58¡Suscríbete al canal!
01:04:21Ven, vamos.
01:04:22¿A dónde?
01:04:24Tú debes decidirlo.
01:04:26Marla, mírame.
01:04:28Quiero irme a casa, por favor.
01:04:32Amy.
01:04:33Amy, estás en casa.
01:04:41Marla, espera.
01:04:45¿A dónde vamos?
01:04:47A casa.
01:04:48Dejiste que querías ir a casa.
01:04:50Marla.
01:04:52¿Qué te pasó?
01:04:54Solo piensa una cosa.
01:04:56Hace una hora te apuñalé en el corazón y aún caminas.
01:05:01¿No te parece poco usual?
01:05:05Sí.
01:05:07¿Por qué no estás muerta, Amy?
01:05:11¿Por qué no mueres?
01:05:14No lo sé.
01:05:16Porque cuando todo es oscuro, eso no existe.
01:05:20No hay diferencia entre estar muerto y estar vivo.
01:05:26Estoy aquí para ayudarte a enfrentar tu pasado, a tus demonios.
01:05:31No te elegí para que me apuñalaras por la espalda.
01:05:37Sí, lo hiciste.
01:05:39Pero solo fue un ensayo, Amy.
01:05:41Para que te acostumbres a la sensación.
01:05:43Tú tienes que decidir qué hacer ahora.
01:05:46Winter te quiere porque tú abriste la caja.
01:05:49Te necesita por eso.
01:05:51Pero solo si decides ser una semi-muerta, lo ayudarás.
01:05:57Y no puedes tener dudas.
01:06:04Ahí es donde yo fallé.
01:06:07El miedo.
01:06:10El miedo es enseñanza.
01:06:16Pero a veces te quedas ahí.
01:06:27Lo siento, Amy.
01:06:28Te dije que no hay vuelta atrás.
01:06:31¡Oh, no!
01:06:41Buenos días.
01:06:46Cálmate, Amy.
01:06:47Cálmate.
01:06:48Te vamos a sacar de aquí.
01:06:51Don.
01:06:52Escucha.
01:06:53Traté de sacarte de aquí y llevarte a Londres.
01:06:55Pero con lo que hiciste en tu cuarto del hotel no te dejan ir tan rápido.
01:07:03Charles.
01:07:06Hace mucho tiempo que no escucho una noticia tan buena.
01:07:10¿Ya lo ves?
01:07:12Una nueva definición del optimismo.
01:07:16¿Pero qué hay de Marla?
01:07:18¿Y de la historia?
01:07:19Olvídate de la historia.
01:07:20Lo que importa es que estás de regreso, ¿bien?
01:07:24Pero esta también es una gran historia.
01:07:27Podrías llamarla mi episodio psicótico o psicótica.
01:07:31Primer episodio.
01:07:35Bueno, se ve mucho mejor.
01:07:39Tal vez te dejen usar lápices con punta de fieltro para escribir.
01:07:43¿Cómo se siente?
01:07:45Atrapada.
01:07:46Le quitamos los brazaletes por ahora.
01:07:49A menos, claro.
01:07:51Que esto te parezca estimulante.
01:07:53No me arrastres a tus propias fantasías, Charles.
01:07:56Por favor.
01:08:24No me arrastres a tus propias fantasías.
01:08:33Están dibujando.
01:08:36Qué bonito.
01:08:42Te acompaño.
01:08:44Bueno, ¿quieres que te haga un dibujo?
01:08:47Eso me gustaría mucho.
01:09:10No me arrastres a tus propias fantasías.
01:09:20No me arrastres a tus propias fantasías.
01:09:24No veas.
01:09:50No me arrastres a tusaratas.
01:09:51No me arrastres a tus socios.
01:09:52No me arrastres a tus diffusos.
01:09:56No
01:10:10¿Marla?
01:10:20Marla, ¿estás viva?
01:10:23Lo dices como si fuera bueno.
01:10:30¿Marla? ¿Qué me está pasando?
01:10:32¿Por qué estoy aquí?
01:10:36El placer máximo.
01:10:40Incluso para los que ya abrieron la caja, no lo podrían imaginar.
01:10:45Placeres tales que ni siquiera la mejor imaginación es capaz de evocar.
01:10:51Al menos eso dicen.
01:10:56Winter no puede abrir la caja.
01:10:58Solo pueden unos pocos.
01:11:01Con la cantidad justa de depravación y soledad en sus almas.
01:11:06Así que han buscado durante muchos años a esa persona mítica.
01:11:10Alguien que quisiera unirse a nosotros.
01:11:12Y pueda abrir la caja.
01:11:15No era yo.
01:11:19Tal vez sea Amy Klein.
01:11:27¿Y yo por qué?
01:11:29¿Y nosotros por qué?
01:11:31Todos tenemos un pasado oscuro que ocultamos.
01:11:34Incluso nosotros mismos.
01:11:36Él usa eso contra nosotros.
01:11:39Pero tú eres la elegida.
01:11:42Tú abriste la caja y solo tú puedes detenerlo ahora.
01:11:46No lo olvides.
01:11:51Parece que se te acaba el tiempo.
01:11:53No, no lo olvides.
01:12:05No, no lo olvides.
01:12:10No, no lo olvides.
01:12:13Sobre la caja.
01:12:28No, no, no.
01:12:51No, no, no.
01:13:21No, no.
01:13:23No, no, no.
01:13:58No, no.
01:14:25No, no.
01:14:48No, no.
01:15:14No, no.
01:15:20No, no.
01:15:38No, no.
01:15:41No, no.
01:15:46Vamos, Amy.
01:15:49Tienes esa maldita inclinación a la autodestrucción.
01:15:57Ay, yo no pertenezco a la autodestrucción.
01:16:00Lo siento.
01:16:01Serás una de nosotros.
01:16:04Todo lo que debes hacer es dar el último paso.
01:16:16Sí, eso es.
01:16:17Sí, eso es.
01:16:19Sí, eso es.
01:16:20No, no, no, no.
01:16:48Creo que no.
01:16:52Yo creo que no.
01:17:37Veo que la maldad es un rasgo de familia.
01:17:40Tu linaje es el de un artesano
01:17:43Un fabricante de juguetes
01:17:45Debiste permanecer en el negocio familiar
01:17:48Yo sacrifiqué mi ser mortal por esa caja
01:17:53Ahora es mía
01:17:56Me pertenece
01:17:58Ahí es donde estás equivocado
01:18:00Muy equivocado
01:18:03Nosotros pertenecemos a ella
01:18:07No puedes hacerme daño
01:18:10No eres el primero en decir eso
01:18:18Y no vas a ser el último
01:18:49No!
01:18:50¡No!
01:18:52¡Ayúdame!
01:19:20Cuando intentaste vivir más allá de la muerte,
01:19:24entraste en mis dominios.
01:19:27¡Por favor!
01:19:29Deberías tener mucha precaución con lo que deseas.
01:19:39Podría hacerse verdad.
01:19:55Es obvio que este mundo los decepciona a todos.
01:20:00Por eso eligieron comenzar este viaje.
01:20:02Y como se entregaron tan voluntariamente,
01:20:06permítanme terminar lo que él inició.
01:20:28Son unos malditos.
01:20:33Bien, Amy Klein.
01:20:36Tú abriste la caja.
01:20:39Tú nos reuniste a todos.
01:20:41Y ahora debes pagar el precio.
01:21:02No será tan fácil esta vez.
01:21:05Sí.
01:21:07Tu padre está conmigo.
01:21:09Y está esperando por ti.
01:21:13No puedes detener esto, Amy.
01:21:16No permitas que te lleve.
01:21:18Tu alma es mía.
01:21:21Solamente mía.
01:21:24Él puede hacerte volver.
01:21:38Solo puedes regresar a través de mí.
01:21:45No le di mi alma a él.
01:21:50Tampoco te le daré a ti.
01:22:16Tampoco te le daré a ti.
01:22:25Tampoco te le daré a ti.
01:22:41Tampoco te lo hacer.
01:23:05Los testigos dicen que el edificio en la esquina de Pandorita Duchi
01:23:08simplemente explotó a altas horas de la madrugada.
01:23:11Hasta ahora no hay información sobre si había gente en su interior
01:23:14o si hay algún herido debido al colapso de la estructura.
01:23:18Hay algunos indicios de que el edificio estaba en mal...
01:23:21Hablé con la policía.
01:23:22Aún nada.
01:23:24Desapareció.
01:23:26Dejó el hotel, dejó su ropa, su dinero.
01:23:29No dejó rastro.
01:23:31Amy siempre será Amy.
01:23:35¿Crees que le pasó algo?
01:23:37No lo sé.
01:23:40No lo sé.
01:23:42Detrás de mí, los bomberos, muchos de los cuales han debido ser...
01:23:45Lástima que no tenemos la historia.
01:23:49Bueno, hasta que todo esto pasó.
01:23:53Otras fuentes dicen que es muy probable que nadie o nada pudiera soportar
01:23:57el impacto del edificio que está a mis espaldas.
01:23:59Habrá una investigación por parte de los bomberos respecto a la orilla...
01:24:03Esto se pone cada vez mejor.
01:24:06Llegó tu cita de los tres.
01:24:07...hasta que se ha podido entrar a obtener más información sobre la causa o el lugar donde se retinó la
01:24:11exhibición.
01:24:12Sin embargo, nos informa que habrá una rueda de prensa cuando se revele esta información.
01:24:19Señorita...
01:24:45Señorita...
01:24:47...hasta que se ha podido entrar a haber unaghetería.
01:24:47La situación es un tipo de recuerdo que realiza el ritual en el futuro y el proceso de recuerdo.
01:25:18Gracias por ver el video
01:25:48Gracias por ver el video
01:26:19Gracias por ver el video
01:26:48Gracias por ver el video
01:27:18Gracias por ver el video
01:27:49Gracias por ver el video
01:28:19Gracias por ver el video
01:28:21Gracias por ver el video
Comentarios