Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00THE END
00:30Why did you accept that?
00:31Let me ask you again.
00:33The only one who's been married is a lot better.
00:36This is a win-win.
00:39That's what I'm thinking about.
00:40I'm going to hold my mind.
00:43But it's your secret.
00:45You're going to win.
00:46You're going to win.
00:47Are you really going to go?
00:50No, I'm going to go.
00:51That's what I'm going to do.
00:53I'm going to go.
00:55I'm going to go.
00:56I'm going to go.
00:57What do you want to know about me?
01:00Our goal is to not read the information about the first person.
01:04What are you doing?
01:07The first person who is in the first place,
01:11is the first person who is in the first place.
01:12I thought we were going to try and try to do our own.
01:14I'm going to see you.
01:17I'm going to see you in this way.
01:19I'm going to see you now.
01:20If you're with me, I'm fine.
01:25I'm not going to see you in the end of the day.
01:28I'm going to go home.
01:30You can't leave me alone.
01:31You got to leave me alone?
01:33I'm sorry.
01:36I'll go.
01:37I'm not going to go to the end of the day.
01:41I'll go.
01:42I'll go.
01:43I'm sorry.
01:44I'm sorry.
01:45I'll go.
01:53I'll go.
01:54I'm sorry.
01:55You're a lot.
01:57I'm sorry.
01:58No, I'm sorry.
02:01I'm sorry.
02:02But you should do that,
02:02I have a lot to do.
02:04You should throw your hands off me.
02:13I'll go.
02:16I'm sorry.
02:17I'll go.
02:18You will come back to me.
02:21You are okay.
02:22You're going to die.
02:23Stompans, you can't be tired of working at all?
02:26Everything will happen.
02:28I'll be here near you.
02:30Keep it going.
02:35I think I'll be fine at first.
02:38You could be wrong with me.
02:39Sunwoo's was wrong.
02:40Bia's banking gone.
02:41Bia's money is to make me happy.
02:44Doubt it, Bia's Bisous, who wants me to be happy.
02:50He's the opposite of a child.
02:50So, you can't just get into it.
02:51Yes, you can do it.
02:51You can't find him anymore.
02:53You can't find him anymore.
02:54We can't find him anymore.
02:56Yes, I can tell you.
03:00Maybe, there is a place where he is.
03:16I wonder if he is in the city of 양선혜.
03:29I'm sorry.
03:33I'm sorry.
03:41Happy birthday.
03:44Happy birthday.
03:46Happy birthday.
03:54Do you think that you can go back to the world?
03:55When did you go back to the world?
04:03Well, you're back.
04:21I'll kill you again.
04:28Since then, you're going to kill me again.
04:34You're going to kill me again.
04:39I'm going to kill you again.
04:44I'll kill you again.
04:44Let's go.
04:49Oh, my God.
05:18Oh, my God.
05:40이젠 나한테서 비약까지 뺏으려고?
05:43이번엔 안 돼.
05:48안 돼.
05:50안 돼.
05:54안 돼.
06:01안 돼.
06:04안 돼.
06:05안 돼.
06:07안 돼.
06:20안 돼.
06:23안 돼.
06:23안 돼.
06:50안 돼.
06:52I don't know.
07:22There is no way to escape.
08:27아직 열이 있는데.
08:39마음 힘든 건 아는데 매번 왜 이렇게 자신을 돌보지 않아요?
08:45그럴 여유가 없어요.
08:48회사도 사람들도 전부 무너지고 있는데.
08:52나만 편할 수 없잖아요.
08:55이제 가도 돼요.
08:58혼자 있고 싶어서 그래요.
09:01무너질 것 같으면 나한테 기대요.
09:04내가 옆에 있겠다고 했잖아요.
09:06여유.
09:17그래.
09:19I love you.
10:03The AI-to-beer
10:04The AI-to-beer is the greatest situation in the world.
10:07The CEO of the CEO of the CEO of the company's company
10:13is currently in the situation of the CEO.
10:16The users and the investors are feeling angry with the issues that are not paid for the service to cover
10:21the issue of the service.
10:46You!
10:47You!
10:47You!
10:48You!
10:49You!
10:51You!
10:53You!
10:53U 대표님, 최 대표는 왜 모친을 해친 겁니까?
10:55두 분 사이에 갈등이 있었습니까?
10:57이 사자에 대한 해결 방안이 있습니까?
10:59The judge, 그럼 돌려내요!
11:00You!
11:01You!
11:05죄송합니다.
11:06U 대표님, 오늘 해자만 표결 예정인 거 맞습니까?
11:14자진 사퇴할 의향은 없으신가요?
11:18말이라도 좀 해봐요!
11:20말을 해, 말을!
11:21무슨 말이라도 해주시죠!
11:22이거 어떻게 해결할 거야!
11:32우선,
11:35일련의 사퇴로
11:37불편함과 당혹감을 겪으신 모든 분들께
11:41진심으로 사과드립니다.
11:44그리고 더 자세한 사항은
11:46공식 기자회견을 통해 말씀드리도록 하겠습니다.
11:52아니, 뭔 말도 안 돼!
11:54뭔 소리야!
11:54뭔 소리야!
11:58주주들 손실 청액이 얼마인 줄 알아요?
12:01당장 대표직 회의만 올리세요.
12:03아니면 이 자리에서 대표직 회의를 표결할 겁니다.
12:07아유, 결과는 뻔하지.
12:09항상 설 대표 뒤에 있던 사람이 혼자서 뭘 할 수 있겠어?
12:12그동안 수고했어요, 윤 대표.
12:16그나저나 이치유가 남긴 손실은 누가 보상하나?
12:20맞아, 보상하세요!
12:21이거 계획이 있는 거니까, 지금!
12:23저 윤비아 대표는
12:27오늘자로
12:30대표직에서 물러나겠습니다.
12:38그동안 이 추위를 인해 피해보신 분들, 제가 할 수 있는 선에서 최대한의 보상과 해결책을 찾겠습니다.
12:47그동안
12:48감사했습니다.
12:54설 대표님이 어떻게
12:56윤 대표님 어머니를
12:59어머님 돌아가신 것만으로도 힘드실 텐데
13:01친구의 회사까지
13:03무슨 일이 있었던 거야 도대체
13:06그동안 윤 대표님이
13:082주에 바친 시간과 노력이 얼만데
13:12대표님
13:18저 이제
13:20대표 아닌데
13:23그냥 이렇게 가시는 거예요?
13:27제 역할은 여기까지예요.
13:30그동안
13:33부족한 점 있고
13:36여기까지 따라와줘서
13:38고마웠어요.
13:49대표님!
13:54대표님이 없는 이치유는 이치유가 아니에요.
13:57저희가 계속 곁에 있겠습니다.
14:00저도요.
14:03대표님!
14:09대표님!
14:10대표님!
14:11대표님!
14:12대표님!
14:12대표님!
14:12대표님!
14:13대표님!
14:14대표님!
14:14대표님!
14:15대표님!
14:15대표님!
14:15대표님!
14:16대표님!
14:18대표님!
14:18대표님!
14:19대표님!
14:20대표님!
14:20대표님!
14:21대표님!
14:21대표님!
14:25대표님!
14:27대표님!
14:27대표님!
14:28대표님!
14:28대표님!
14:31대표님!
14:31I don't know how much you like it.
14:33I didn't want to say anything.
14:35I didn't want to say anything.
14:38I didn't want to say anything.
14:39I didn't want to say anything like this.
14:55I'll talk to you later.
15:06I'll talk to you later.
15:25You're telling me what to do?
15:32You can't hear anything.
15:34Do you want to hear anything you want?
15:36Can you tell anything you want to?
15:40Why?
15:41I want to listen.
15:42Why did I do that?
15:45Why did I do that?
15:47Why did I do that?
15:59Our father was lost.
16:02It was my father's fault.
16:07He was a father's fault.
16:08My mother's fault was no one person,
16:10No one lost her.
16:13You never had any of us.
16:19You never had any of us,
16:20because we're just not killed.
16:21You are all I can do.
16:22My mother's fault was lost.
16:25So,
16:27So,
16:29Why?
16:37You're not alone.
16:37You're not alone.
16:40You're not alone.
16:41I'm happy and you're happy.
16:44So...
16:46Well...
16:47I'm not alone.
16:48I'm the only one of my family.
16:53But you're just a few times.
16:55You're just a few times.
16:55You're just a few times.
17:00Your life, your spirit, and your life?
17:00What was the case behind there?
17:10Mercуже.
17:10My wife, she's dead.
17:11She has xenophagus, but I doつ porque they don't sit in me alone.
17:14Girl, she doesn't take a look like it.
17:16She doesn't take a look like it.
17:23You must fail so me.
17:26Oh, you're going to leave me alone.
17:28You're right.
17:30We're all alone.
17:32We're all alone.
17:35We're all alone.
17:52You're just kidding.
17:54그게 예전에 나한테 세상 전부였거든.
17:58근데 이제 나랑.
18:02그게 날 묶어버렸다는 것.
18:09니가 없으면 난 왜 살아야 할지 모르겠는데.
18:13사는 이유 같은 건 니가 직접 찾아야지.
18:16그날이 갇혀 있으면
18:18우리 둘 다 불행해져.
18:24What?
18:25What did you think?
18:27You're the only one who you are out there.
18:39If you don't know how to write out,
18:41I think I've written a lot of books!
18:44You can write about it!
18:46I don't know!
18:47I'm looking for a book to read the whole time.
18:48I don't know.
18:55It's not like you.
18:56No, it's not.
18:59Yeah, I'm sorry.
19:03I'm sorry, Ayunbiya.
19:04I know, I'm sorry.
19:13I'm now using my hand.
19:15I was looking for her.
19:17And I still have time for her.
19:25Jay.
19:31Jay.
19:37You're still there.
19:38I don't want you to be here, but I don't want you to be here.
19:42You can take me off the phone, and then I'll take you off the phone.
20:08.
20:08.
20:08.
20:08.
20:08.
20:09.
20:09.
20:09.
20:09.
20:10.
20:10.
20:11.
20:13.
20:41I love you.
20:47I love you too.
20:50But...
20:55I love you too.
21:02So it's not that I did.
21:05I was hurt.
21:06I'm so sad.
21:10I'm so sad.
21:11I'm so sad.
21:42I'm sorry.
21:52I'm sorry.
21:54What was the love for me?
21:55What was it?
21:59It was love, right?
22:02I was a little love.
22:04I was a little bit more than a real person.
22:07I'm not afraid of it.
22:10My mother went back to the world in the world.
22:15I was surprised to see my mother's world in the world.
22:17I had a chance to make her out of the world.
22:23I was surprised to see her.
22:26Is she really alive?
22:27I was surprised to see her.
22:27She's the only one who he talked about
22:28She was the most happy person in the world.
22:31That's right.
23:02I can't believe it.
23:09I can't believe it.
23:14You can't believe it.
23:20If you are not going to go to the same place,
23:24you can't believe it.
23:26You can't believe it.
23:29I'm sorry.
23:57I just saw that on SNS.
23:59What is the name?
24:00I'm a new one.
24:02What's the name?
24:03Love?
24:04Or?
24:05What is it?
24:06Is it a thing like that?
24:10Love.
24:12Form.
24:14P.
24:15P.
24:15What is it?
24:23I am a new one.
24:24When did you tell her I'd be here?
24:25There's nothing in front of me.
24:27It's more clear than me.
24:29You may not
24:29You might be doing it.
24:31I'm just doing it.
24:35What I told her about us is.
24:37We're giving you the light in front of me.
24:39We're giving you the light to my friend around.
24:42And I truly want to give you the light in front of me.
24:46Who are you telling her?
24:48What do you think about it?
24:50That's right.
24:52What do you think about it?
24:54It's just me.
24:55You're so beautiful.
25:15I don't know.
25:17I think that's it.
25:22It's amazing.
25:24You've got to see him.
25:25You've got to see him.
25:25I thought it was a disease that I was able to live in my life.
25:32So, I made a small world of my own.
25:39But, irony.
25:43I didn't exist anymore.
25:46I would like to believe in my life.
25:53It's just a small world that I can't wait for my life.
25:58It's just a small world that I can't wait for my life.
26:04And it's just a small world that I can't wait for my life.
26:13I am also a part of the love of the one I am.
26:18I don't want to tell you what I'm going to say.
26:25However, I will definitely tell you.
26:28I will not tell you what I'm going to say.
26:29I will not tell you what I'm going to say.
26:31I will not tell you what I'm going to say.
26:36I will believe that I will sell you.
26:38I will say that I will tell you what I will say.
26:51I believe that you will not tell you what I have to say.
26:58How do you know this?
27:00I am gonna say, sir.
27:03Hey.
27:04They're going to work with me?
27:05I'm going to work with them, and they're going to work with me.
27:16They're going to work with you.
27:17Machina, you got a tire.
27:19There are a lot of connections.
27:20It's my theory.
27:23I'm going to work with her.
27:25The president wouldn't work with them anymore.
27:30I'll understand that.
27:31So I was going to be a little bit easier to do that.
27:35We're not going to be a good person.
27:38Are you sure?
27:40That's right.
27:42Wow!
27:43I was sad.
27:44I was sad.
27:45I'm a happy man.
27:47But you, how did you think you were going to that?
27:51It's something that's a good job.
27:53You can give an interview a spoon.
27:57That's what I wanted to do.
28:01It's so good.
28:02It was so sweet.
28:04It was so sweet.
28:05It was so sweet.
28:56It was so sweet.
28:59It was so sweet.
29:01It was so sweet.
29:06It's been so sweet.
29:08It was so sweet.
29:09It was so sweet.
29:10I was very happy to dream.
29:18It was a dream that I had to live in a dream.
29:21I was a dream that I could live in a dream.
29:27I was a dream that I could live in a dream.
29:33How did you know that?
29:35Mom, you said that you were the one who was the one who was the one.
29:39That's right, I thought.
29:44But I don't think it's a destiny.
29:49Then?
29:51I don't know if it was a person, I don't know.
29:56But it was my choice.
30:02You're a lot older, my daughter.
30:06So, I just...
30:11I can't remember.
30:15I'm so sorry.
30:17I can't remember, Mom.
30:33And...
30:35And...
30:45For me...
30:48양선의 프로그램
30:56삭제
31:00사랑의 미아야
31:24이제 정말 끝나가네요
31:26마침내 끝이 보여서일까
31:30이상해요
31:32마음이 차분해요
31:34사실
31:35난 저런 불빛도
31:38지난달엔 마음 한구석이 식어 있어서
31:41아름다운줄 몰랐어요
31:43이젠 달라졌어요?
31:48이젠 달라졌어요?
31:48누구 덕분에?
31:52어둠도 이렇게 예쁘다는 걸
31:54알았거든요
32:01근데...
32:02가방 안에 그건 뭐예요?
32:04아...
32:06짠!
32:09이걸 갖고 다녔어요?
32:12안 가지고 다녀요?
32:14어우 서운한데
32:16버린 건 아니죠?
32:18거리 다녀
32:19집에 잘 모셔두고 있거든요
32:22못 믿겠는데?
32:24와서 확인해 보던가요 그럼
32:26신선한데요?
32:28뭐가요?
32:30라면 먹고 갈래 다른 버전이에요?
32:34미쳤나 봐
32:35어디 가요?
32:41어디 가요?
32:57어? 일어났어요?
33:01이게 다 뭐예요?
33:03제가 아침을 좀 차려봤는데
33:06제가 아침을 좀 차려봤는데
33:21음...
33:22어때요?
33:27고맙습니다
33:28신선호씨
33:30맛있죠?
33:32요리 말고 글 써요 글
33:34음...
33:37고맙습니다
33:38그럴 리가 없는데
33:38음...
33:41먹어봐요
33:43이상하셔?
33:45괜찮은데요?
33:46에?
33:48괜히 그런다
33:48다른 것도 먹어봐요
33:50다른 걸...
33:51내가...
33:53못 믿고 먹어요 다른 거를
33:55김희상은 해봐요 먼저
33:57전 비아시아 먹는 것만 봐도 배불러요
34:15안녕하세요
34:17이츠유 윤비아 임시사원입니다
34:20귀한 시간 내주셔서 감사합니다
34:37원래 이츠유가 지향했던 것은
34:40AI 기술을 통해 사람들의 외로움을 덜어주고
34:44정신적, 정서적 돌봄을 제공하는 것이었습니다
34:48이 본래의 가치를 되살리기 위해
34:50이츠유가 축적한 AI, 혼합현실 기술을
34:54치매환자 지원과 노인복지
34:56그리고 정신건강관리 프로그램 등에 쓰이도록
34:59개편할 것입니다
35:02치매환자 특화 프로그램은
35:04어떤 방식으로 제공되나요?
35:06혼합현실 콘텐츠를 통해서
35:08치매환자분들의 추억을 되살리거나
35:11인지기능 훈련을 안전하게 받을 수 있게 될 것입니다
35:14그것도...
35:16무료로요
35:17무료로요?
35:19
35:20무료로요
35:22저부터 책임을 회피하지 않고
35:25끝까지 문제를 수습하겠다는 마음으로 임하고 있습니다
35:28AI가 사회적 약자를 돕고
35:32상처를 치유할 수 있는
35:34긍정적 기술이 될 수 있음을
35:37꼭 보여드리고 싶습니다
35:39경청해주셔서 감사합니다
35:42감사합니다
35:43가사회적 약자
35:44오랫동안
35:51이러ASING
35:52어휴
35:55아휴
35:59텐게임
36:10아휴
36:11Hi.
36:14Hi.
36:15Yes, I'm going to try.
36:16We're going to try.
36:17Let's try to get it.
36:19Yes.
36:20Oh, no.
36:23Yes.
36:25Oh, no.
36:26Yes, yes.
36:27Yes, yes.
36:27Well, yes.
36:28Yes, yes.
36:29We are going to eat and eat.
36:35Oh, no.
36:38Yes.
36:40Wait a minute.
36:41Can you interview me out?
36:44Hi.
36:48Hi.
36:50Hi.
36:51Hi.
36:53Hi.
36:53Hi.
36:53Hi.
36:54Hi.
36:54Hi.
36:56Hi.
36:58Hi.
37:03Hi.
37:04I don't know.
37:34I don't know what to say.
37:35I don't know what to say.
37:35I don't know what to say.
37:38I don't know what to say.
37:40I know that...
37:42I will give you a moment.
37:44I will give you a half hour.
38:01It's been a long time for 1 hour and a half.
38:23The company has been a lot of work, but it's a lot more fun.
38:28That's right.
38:30You're amazing.
38:32It's a service service.
38:33It's a service service service.
38:34And it's a little bit difficult.
38:36I think it's hard to think about it.
38:41That's right.
38:43I don't have a job yet.
38:46I don't have a job yet.
38:49I don't have a job yet.
38:52You can't have a job yet.
38:53Su Chen!
38:56It's how long it's been...
38:58He's having a job.
38:59Yes.
39:00What are you doing now?
39:02I don't have a job yet.
39:04That's not certain.
39:06No, I don't.
39:08I didn't!
39:09Why is this?
39:14I'll stay in a minute now.
39:17Come over here.
39:19What are you doing?
39:20Excuse me.
39:44Hi, Mr.
39:46Yes.
39:47Yes, I think you have a book.
39:48You are really good.
39:52The protagonist, the one's the one's the one's the one's the one's the one's the one's the one's.
40:02The next one.
40:11The next one.
40:16He's a writer.
40:18You're not talking about this.
40:20I'm not talking about this.
40:21I'm not talking about the guy who's in here and so I'm acting like he's in here.
40:26So?
40:27That's why I don't see him.
40:29I'm not talking about this.
40:30You're talking about this.
40:31Or is this?
40:33It's a joke.
40:34It's a joke.
40:37I'm not a joke.
40:40You think I'm a good guy.
40:42So we're doing it.
40:44But what do you call me?
40:46We all live together.
40:47We're not going to be dating.
40:51But we're not dating either.
40:54We're going to be dating.
40:55Don't do it.
40:58Why are you doing it?
40:59I'm not dating.
41:00Then...
41:01I'm going to be dating.
41:25So that you're the one who lives, finally?
41:28I'm very good at it.
41:31My friend, Doc!
41:32It's been good about you too?
41:33I'm glad you've been here!
41:35Let's go!
41:36Good job!
41:41Good job!
41:45Good job!
41:46Oh?
41:49Sorry.
41:51My name is...
41:53Yungi.
41:58When was she?
42:00We had a fan sign.
42:04We had a sign.
42:06We were going to meet her.
42:07We were going to meet her.
42:08We were going to meet her.
42:30Thank you very much.
42:52All of you, focus on it!
42:55Let's take a look!
42:59Let's take a look!
43:00I'm so sorry!
43:01Let's take a look!
43:06What's wrong with you?
43:09I have a book!
43:10Really?
43:11Can you see me?
43:14Let's take a look!
43:17Thank you!
43:18Thank you!
43:19Thank you!
43:20Thank you!
43:22Thank you!
43:23Thank you!
43:24Thank you!
43:25Thank you!
43:26Thank you!
43:27Thank you!
43:29Take a look!
43:32Thank you!
43:32This is the only thing you can do!
43:34It's like the only thing you can do!
43:39It's really finished!
43:41The three hours of the day is now from the beginning!
43:46Do you want to go?
43:47Do you want to go?
43:49Do you want to go?
43:58Do you want to go?
44:03Let's go!
44:04I just wanted to go to the restaurant and go to the restaurant and go to the restaurant and go
44:09to the restaurant.
44:11That was it?
44:13I'm currently doing it.
44:17Then I'd like to add a new one more?
44:21What?
44:22I'm always doing a new one.
44:43What do you know when you're a half?
44:47It's half a half, so it's half a half.
44:50It's half a half.
44:51It's half a half.
45:04I'll always be at your side.
45:11It was a kind of feeling.
45:13What was it?
45:16It was a little bit of love.
45:43I love it.
45:45It was the only thing I was experiencing.
45:46It was not the most haunting.
45:48I just didn't remember it.
45:50Okay, I guess.
45:50I'm sorry.
45:53It was the most strange thing I thought,
45:57but it wasn't…
46:01이제는 알았다
46:03비록 서로 다르고 약점과 부족함을 드러낼지라도
46:09그리고 언젠가 변할지라도
46:14지금 이 순간 함께하고 싶은 것
46:16그 용기가 진정한 사랑이라는 것을
46:36어둠이 내려앉은 내 맘
46:40호수 위를 걷는 불빛은
46:45따뜻한 온기가 불들여져
46:55어쩜 사랑일까
46:58왠지 그런 것만 같아
47:02아름다운 눈을 꼭 감아도
47:07두렵지가 않아
47:14왔다가 또 떠나갈까
47:20차가웠던 그날처럼
47:23깰 수 없는 깊은 잠을 차려왔어
47:30깡아
47:33깡아
Comments

Recommended