Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:30Let's go.
01:02Let's go.
01:38Let's go.
01:46Let's go.
01:51Let's go.
01:52Let's go.
01:52Let's go.
01:54Let's go.
02:22Let's go.
02:25Let's go.
02:54Let's go.
03:04Let's go.
03:12Let's go.
03:15Let's go.
03:17Let's go.
03:28Let's go.
03:31Let's go.
03:35Let's go.
04:05Let's go.
04:18Let's go.
04:32Let's go.
04:34Let's go.
04:36Let's go.
04:37Let's go.
04:40Let's go.
04:41Let's go.
04:44Let's go.
04:46Let's go.
04:53Let's go.
04:54Let's go.
04:55Let's go.
04:55Let's go.
05:25Let's go.
05:25Let's go.
05:49Let's go.
05:50Let's go.
05:58Let's go.
05:59Let's go.
06:01Let's go.
06:02Iets with spaghetti.
06:03Mmm.
06:04No.
06:05Spaghetti Bolognese.
06:06Gожain.
06:08Spaghetti Bolognese.
06:09Spaghetti Bolognese.
06:10I'm looking at it.
06:10It doesn't matter what happened.
06:11Gris.
06:22Trouwen?
06:23Claire Jess mlakoi.user
06:27aquí bitterly was fun
06:28guys out of the lookly way
06:30I mean, Scharreltje, okay, we all have a lot of fun in.
06:33But you don't know him.
06:35Will I do this one evening or this one?
06:38It's a criminal, Ma. He's making people up.
06:41He's not. He's dangerous.
06:42Ah, so long as he's not in bed.
06:45The police is behind him.
06:47There's a price on his head.
06:49With such a father can't get him off.
06:52He's got some green eyes, he.
06:55And his hair on his neck.
06:57And his hair.
06:59I want a post and a few days of your Iglesia for your Yatema.
07:04This fits well.
07:08I want to know what else.
07:10We can't even eat fried eggs with croquettes.
07:12And frikandellen.
07:13I'm a big fan of the pasta every day.
07:17Don't eat it, don't eat it.
07:20I have the whole day in the kitchen.
07:24I bring toast to the most beautiful mother of the world.
07:28The most beautiful mother of the world.
07:31Oh, Victoria.
07:34Well, that's good.
07:36You don't lose, ma.
07:39You don't lose, ma.
07:40You need to lose.
07:41You need to lose.
07:41I know.
07:43We're a happy family.
07:45Hey, Johnny.
07:47Salute.
07:48Yeah, very happy.
07:50Yeah, very happy.
07:50Looter, looter.
07:54Are you ready now?
07:55I know.
07:56It's a sweet.
07:57It's a sweet.
07:58It's a sweet.
07:59It's a sweet.
08:01It's a sweet.
08:23It's a sweet.
08:24It's a sweet.
08:25It's a sweet.
08:27It's a sweet.
08:29It's a sweet.
08:30It's a sweet.
08:32It's a sweet.
08:36It's a sweet.
08:38Vittorio.
08:39Vittorio?
08:40Die moet hier zo snel mogelijk verdwijnen.
08:42Maar hij gaat trouwen met ma.
08:44Als het aan mij ligt niet, moet hij niet aan denken dat die eikel hier de rest van mijn
08:48hele leven over de vloer komt.
08:49Ik ook niet, getverdomme.
08:52Die ongare deegslierten, die knoflooklucht, die vreselijke muziek.
08:56Alleen bij de gedachteal krijg ik spontane, slokdarm, wee.
09:00But what do you want to do?
09:02I'm afraid that there is no end.
09:20What's going on?
09:23You're so proud of me.
09:26You're so proud of me.
09:26Do you want to go?
09:28Okay, I'll go soon.
09:35Sit down.
09:36Yeah.
10:15All right.
10:18Spaghetti.
10:20JONGEN
10:21JONGEN
10:21SPREETEN
10:22Ah, LECKER.
10:24Spaghetti Bolognese.
10:25LECKER.
10:26Dat hebben jullie opeens.
10:28Heel ontzettend onderwerp.
10:29Ik ook.
10:37Zal ik jou wat wijn inschenken, Vittorio?
10:39Graagio Johnny.
10:41Do not drink a glass of wine.
10:45But you don't drink wine, man.
10:47I would like to learn it.
10:50This is a very heavy wine, man.
10:52You can start with a light wine.
10:54You know, your mother can have a stoot.
10:57Well, let's go for it, man.
11:00Let's take a small slice of wine, man.
11:03It is a bit better, that Italian food.
11:07But at a given moment, you don't know better.
11:10Proost.
11:17Goh.
11:17What I'm worried about you, Vito.
11:20I don't know, Johnny.
11:22You don't want to trust me with your mother.
11:25I know, you don't find me aard.
11:27I understand.
11:28Hey, Vito.
11:29How do you do that?
11:31I was gister even surprised, when I heard your trouw plan.
11:34But I slept with you.
11:35You can sleep.
11:36And who am I?
11:37I'm between two people of two people going to stand.
11:40And that's why I want to congratulate you with the rest of the family.
11:43I want to thank you.
11:44I want to thank you for the best of my mother.
11:46And I want to thank you for your life.
11:52And I want to thank you for your love.
12:14I have to go away. I have to go away from the morning.
12:18To go away?
12:20I am very happy. I will go to Italy.
12:23To Italy?
12:25Yes, yes.
12:26We will trust you.
12:27I am very happy, but I have to go away from the evening.
12:30I have to go away, Johnny.
12:32I have to go away.
12:33Well, what?
12:34I thought the Italians were a bit difficult.
12:38But I will thank you for your freedom.
12:42I will reward you.
12:45To reward you?
12:46Yes, yes.
12:46Make you rich.
12:48I have a lot of money.
12:50And tonight we will make a grand fest.
12:53Salute.
12:54Salute.
12:55What are you doing?
12:57What are you doing?
12:58What are you doing?
13:00Sorry, Vito.
13:01I am so unhappy.
13:03I understand.
13:05Emotion.
13:05Oh, no.
13:07Hey, that is not the last one, I hope I will.
13:09If you spill your wine in the kitchen, you will go to the toilet.
13:12Sorry, Vito.
13:13Will you sometimes a pill?
13:14There is not a glass of wine in the kitchen.
13:16Oh, yes?
13:17I thought it was not, man.
13:18Yes, the coelkast is a little bit.
13:21Oh, yes, yes.
13:29Hey, I'm sorry, I'm sorry.
13:30I'm sorry, I'm sorry.
13:34You all..
13:35You should spill through.
13:36It's a snorkel.
13:36I'm a smargen.
13:37A glass of ice.elas?
13:38Yes,
13:41yes, a glass of glass. Yes,
13:43yes, yes. Thanks.
13:44My secrets.
13:46Yes, no…
13:47it'll
13:47be a nice smell for you. Thanks for yourumping.
13:55Yes, yes, I
13:57think it's a big one. Ok, must be better
14:00or not. Yes, me too.
14:0068 dollars is the selfila
14:01There is another one.
14:03If Johnny doesn't have any of them, I don't know.
14:06I don't know what to do.
14:10You're not boos on me, Bella Donna?
14:13I'm boos on you?
14:15Well, no.
14:17That trouw is actually nothing for me.
14:21That's all.
14:22That's all.
14:22That's all.
14:22That's all.
14:23You don't drink it?
14:28I drink a whiskey.
14:30I bring a toast out.
14:32I drink on your guest's freedom.
14:37Salute.
14:38Salute.
14:47Hey, what are you looking for?
14:50We were happy.
14:52We were the last evening.
14:54Let's eat.
14:55That's a good idea.
14:57Salute.
14:57Salute.
14:59Salute.
15:02Salute.
15:07Amici.
15:09Salute.
15:11Salute.
15:13Salute.
15:14Salute.
15:26Salute.
15:28Salute.
15:30Salute.
15:39Salute.
15:42Salute.
15:43Salute.
15:43Salute.
15:44Salute.
15:46Salute.
16:01Salute.
16:06Salute.
16:07Facultink mijn vrienden, eh, John.
16:11Salute.
16:11Very good friends. Now we're over.
16:14Salud.
16:24Vino.
16:27What is he with the wine?
16:31Vino.
16:32Is he not?
16:36That's not what you need.
16:39Bastard.
16:41Cornutis.
16:41Tronsis.
16:42Hei nou.
16:43Calm nou, Vito.
16:45We kunnen toch even teruggaan naar de winkel met die fles?
16:48Bastardo.
16:49Damazzo.
16:51Eh...
16:51Rustig, Vito.
16:53Het is een klein misverstand, hè, Kees?
16:55Leg die blaffen nou maar neer.
16:57Anders gebeuren er ongelukken.
17:02Hier spreekt de politie.
17:05Vittorio Berlusconi.
17:07Het huis is ontsingeld.
17:09Verwacht jij nog mensen, Vittorio?
17:11Van de koolgebruik.
17:13Polkaputana!
17:34Kom onmiddellijk naar buiten.
17:37Elk verzet is zinloos.
17:39Je kunt geen kant op.
17:43Hoeveel personen zijn er binnen?
17:45Vervolgens onze informatie moet de hele familie binnen zijn.
17:48Zeven personen en één hond.
17:49Arme hond.
17:50De omsingeling is vertooid.
17:51Iedereen is in positie.
17:52Mooi.
17:53Hij zal nu wel inzien dat hij zich het beste kan overgeven.
18:01So, ik ga even naar buiten.
18:01Verpak jij nou?
18:02Roestik!
18:03Jij Tijsselaar.
18:08Kom onmiddellijk naar buiten met je handen omhoog.
18:12Of geweld zal worden gebruikt.
18:20I'm going to go to Vlietveld, and I'm going to die!
18:25You will die dead?
18:27Yes, I'm going to die.
18:28You have five minutes, and otherwise one of them will die!
18:33You're not going hard, Vittorio?
18:36Five minutes!
18:41I'm afraid that there is nothing else.
18:43The living of seven people is in the game.
18:45You mean the Flodders?
18:47If we are now, it's a bloodbath.
18:49Well, that's fine.
18:50Two flyers in one club.
18:52And for us could be a promotion.
18:55We can't...
18:56Why not?
18:58How could this happen in God's name?
19:00This is the heer Van Kooten.
19:02He is here in the community and he knows the family well.
19:04You are a kenners.
19:05I have a lot of work with the family.
19:08What a terrible toestand.
19:09That can we say, yes.
19:12We will be sure that it is my conviction that the family has fully dealt with.
19:16We are also convinced.
19:18I will speak also amongst the community.
19:20I will tell you that we will be able to get this on-humanity.
19:24We will be able to do our best.
19:28Vittorio, you don't want to do anything.
19:31Vittorio, you don't want to do anything.
19:33You don't want to do anything.
19:34Silentio!
19:35Wanneer werkt die wijnhuis?
19:36Misschien was dat spul.
19:37Silentio!
19:38Ja, rustig maar.
19:49Kom naar buiten met je handen omhoog of geweld zal worden gebruikt.
19:53Ik moet toch ten stelligste protest aantekenen tegen deze drafjes methode.
19:57Ik waarschuw dat al ze slachtoffers onschuldige leden van deze familie vallen.
20:06In de auto!
20:07Nu hoef ik schiet!
20:11Vittorio, ik waarschuw je nog een keer!
20:14Laat me los of ik word heel kwaad!
20:20Oh, handig!
20:22Gooi je wapen hier!
20:24Langzaam!
20:40Nou, nou, moet dat nou zo ruw?
20:47Is alles goed, mevrouw Flodder?
20:48Ik ben, ben geraakt!
20:50Ik geloof dat ze hem moesten hebben!
20:52Kijk nou eens!
20:57Mijn familiejuwelen!
20:59De vuile diep!
21:06Alles oké, man?
21:07Vind je mij jongen, alleen Vittorio voelt zich niet zo lekker!
21:20Vijftien ruggen?
21:21Inderdaad!
21:23Vijftienduizend gulden, dat was de beloning die was uitgeloofd voor zijn arrestatie.
21:27Nou, dat is toch leuk meegenomen!
21:29Dan kun je aardig een avondje verstappen!
21:31Er komt nog zes ruggen bij voor het terugvinden van de mariebeelden die jij gestolen hebt.
21:38Doe maar!
21:39Dat kan niet op, hè!
21:40Wat een vuile dief, hè!
21:41Wij wisten van niks!
21:42Het heeft me nog wel wat moeite gekost!
21:45Niet iedereen was er zo van overtuigd dat het geld jullie toekwam!
21:47Nou, wordt ie helemaal mooi!
21:49Wat ik met m'n gezin allemaal niet heb moeten doorstaan!
21:51Het was een hel!
21:52De terreur van die crimineel, dat ging iedere fantasie te boven!
21:55Dat gaat je niet in je kaal kleren zitten, Zaggie!
21:57En die macaroni elke dag!
21:59Spaghetti!
22:00En die spaghetti elke dag, dat weet je echt niet goed van!
22:02Mijn bloedeige moeder die zich elke nacht onder dwang moest onderwerpen aan de meest bizarre
22:06seksuele uitspettingen van het beest!
22:10Het scheelt niet veel, Zaggie!
22:11Of we zijn hier een paar familieleden die dankbaar van het psychische bijstandsteam van jou hadden
22:16gebruik willen maken!
22:17En die vreselijke muziek!
22:19Ik heb er nu nog koppijn van!
22:21En die knoflooklucht elke dag!
22:23Misschien dat we via de advocaat nog een paar smarte geldproceduretjes kunnen opstaan!
22:26Nou, dat lijkt me toch niet nodig!
22:28Johnny, de gemeente heeft zich bereid verklaard door beloning aan jullie toe te wijzen!
22:31En ik moest van de burgemeester persoonlijk nog zijn diepste medeleven betuigen!
22:36Nou, laten we er niet verder over praten, Zaggie!
22:39Iedereen kan fouten maken!
22:40Ik zal zo snel mogelijk alles in orde maken!
22:43Ik kan jullie alleen maar sterkte toewensen!
22:46De hoop uitspreken dat jullie snel over deze traumatische ervaring heen zijn gekomen!
22:50Zal een lange weg worden, Zaggie!
22:52Maar ja, wij vlotters hebben wel vrij te de vuur gestaan!
22:54Ik ben trots op jullie!
22:55Mag je best weten, Johnny!
22:57Weet ik toch, Zaggie!
23:30Johnny!
23:31Hey Johnny, met mij, met Leo, hoe is het?
23:34Zeg Leo, ik heb tegen jou gezegd dat ik de eerstkomende zes maanden niks meer met je te maken wil
23:39hebben!
23:40En daarna uitsluitend nog per telefoon of fax!
23:43Luister nou even, ik heb een aanbod, dat kun je echt niet weigeren!
23:46Ik krijg nog vijf ruggen van je!
23:48Ja, ik krijg van mij ook die vijf ruggen, je krijgt er zelfs twee bij man!
23:51Hoezo?
23:52Heb je een zwarmentent beroofd ofzo?
23:53Nee, ik heb hier iemand naast me zitten die dringend...
23:56Nee, Leo!
23:57Man, het is maar voor één nacht, ik zweer het je!
23:59Geen denken aan, Leo!
24:01Ik stap vlak voor je huis, doe me nou een plezier!
24:04Nee, Leo!
24:05Dit huis van jou, dat is nou wel echt de laatste plek waar ze gaan zoeken man!
24:09Nee, Leo!
24:10Nee!
24:10En nog eens nee!
24:11Ik heb het helemaal gehad met die logees van jou!
24:14Dag, Leo!
24:35Leuk!
24:38Kees!
24:39Heb jij het autotelefoonnummer van Leo?
24:40Joo!
24:43a
Comments