Drama Movies English Sub
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #love #movie #fullmovie
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #love #movie #fullmovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:13I know the past won't ever let me disappear
00:20And waste a song like you already knew
00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
00:48지금 들어왔어
00:49네? 지금 작업 중요?
00:5320분 루프 걸어놨어요
00:55그 안에 나와야 돼요?
01:07공재야, 내 발 기억하세요
01:12작업 끝나면 바로 라영이랑 현진이한테 가
01:17하...
01:22하...
01:28함윤설을 여태 못 잡고 있는 무기파
01:31여기 있었네요
01:33하..
01:44하..
02:01하...
02:04It took a lot of jegs to check the network.
02:07I will never find out if I can find the man who knows.
02:10I will never find him.
02:13All done.
02:15I'll be able to find the man who knows.
02:17You're going to get out.
02:38Let's go.
03:02Let's go.
03:38Let's go.
04:02Let's go.
04:03Let's go.
04:06Let's go.
04:08Let's go.
04:36Let's go.
04:42Let's go.
04:43Let's go.
04:53Let's go.
05:00Let's go.
05:05Let's go.
05:06Let's go.
05:09Let's go.
05:09Let's go.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:24Let's go.
05:27Let's go.
05:29Let's go.
05:37Let's go.
05:39Let's go.
05:45Let's go.
05:48Let's go.
05:57Let's go.
05:58Let's go.
06:00Let's go.
06:01Let's go.
06:02Let's go.
06:04Let's go.
06:05Let's go.
06:09Let's go.
06:10Let's go.
06:11Let's go.
06:12Let's go.
06:17Let's go.
06:18Let's go.
06:20Let's go.
06:29Let's go.
06:32Let's go.
06:35Let's go.
06:43Let's go.
06:45Let's go.
06:46The last resort is here.
06:47It's a building.
06:48We can't get in there.
06:50You can't see it.
06:51You can't see it.
06:53You can't see it.
06:54You can't see it.
06:56Wait.
06:59Wait.
07:02The Prime is different.
07:04The Prime is in the 5 seconds.
07:14The Prime is in the 5th time.
07:25The Prime is still on TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:29TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:31TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:31TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:31TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:31TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:32TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:32TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:32TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:32TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:32TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
07:32TV TV TV
08:03What do you think about it?
08:15This is a new brother, isn't it?
08:22I'm pretty sure you understand it.
08:25But I'm going to call this system.
08:29If you have a situation with me and my family,
08:32If you have a perfect safety, it's not the best of the digital world, right?
08:39We've already seen a lot of protests.
08:42The most important protests were the most important thing,
08:46privacy, not just existence.
08:52It's done.
09:28See you later.
09:30He's here.
09:31See you later.
09:34I found him here.
09:36I'll start with you.
09:37The system has created.
09:40What is the danger of the president?
09:44I think it would be the danger of the city.
09:48It would be the danger of the president.
09:57It would be the danger of the president.
09:58It would be the danger of the president.
10:04The system will be the danger of the president.
10:06Let's check it out.
10:51This is the danger of the president.
10:56I'm trying to explain the truth.
11:00I'm trying to explain the truth.
11:05The app has been a lot of people who are suffering from the pain in the pain.
11:10This is the president of the U.S.
11:19What is the name of the U.S.?
11:22Let's go to the U.S.?
11:25The U.S.?
11:26The U.S.
11:31The U.S.
11:33They're coming to the U.S.
11:39The U.S.
11:41The U.S.
11:42The U.S.
11:42The U.S.
11:43The U.S.
11:46There are no problems to the fire.
11:46Don't you talk to me?
11:48You're talking to me when I was scared.
11:50You're talking to the рядом of the victim's pain.
11:54The troubles won't hurt.
11:56No problem, he won't hurt me.
11:59It's my building, he's being able to fix it.
12:03There's nothing to do.
12:03You can't do it there.
12:15Let's go.
12:53Let's stop the spot.
12:57Do you have a name?
13:00Spade out!
13:03Come on.
13:06Come on, Mr. Goulet.
13:10Do you want to get someeeeee?
13:12The man called the tank?
13:14Goulet!
13:16I'm so sorry.
13:21Watch me turn it right.
13:25I'm putting all these powers inside.
13:28Maybe it is time to find weight on my mind.
13:31Which comes to shove once and for all tonight.
13:37Yeah, there are all my strength to shout.
13:40It's alright.
13:41Tell us something that it's gonna be done.
13:43You can see the other world, but...
13:47Why can't we throw all of them?
13:52But what I chose was to save people in the earth.
13:57When you're in your heart, when you're trapped in the earth,
13:59when you're trapped in the earth, when you're trapped in the earth,
14:01you're just another one.
14:03You're the only one who's trapped in the earth.
14:04You're the only one who's trapped in the earth.
14:07Oh, oh, oh, oh.
14:09Rise up and fly.
14:10Oh, oh, oh.
14:12You're coming in strong.
14:13Oh, oh, oh.
14:15Burn yourself to the sky.
14:17It's time for us to end this fight.
14:19Burn yourself to the sky.
14:20Burn yourself to the sky.
14:32Burn yourself to the sky.
14:39came in much?
14:40Oh, aç том.
14:45P sporting music.
14:49How can I last you ever forgive me?
14:54A guy with the RuPaul's hakk?
14:55How can I last for you?
14:56Before that he boating?
14:59I want to have you personally.
15:00What was the cause for you to tell us?
15:01Did you get some real thoughts?
15:01Why didn't you happen to me?
15:04I did not have a lot.
15:06I was just thinking about this.
15:10I didn't do that.
15:15You know, you're fine.
15:17You're fine.
15:19You're fine.
15:21You're fine.
15:22I'm fine.
15:25You're fine.
15:32I don't want to go to the hospital, but I don't want to go to the hospital.
15:33I'm going to go to the hospital.
15:34I'm going to go to the hospital.
15:56I'm going to go to the hospital.
16:41I'm going to go to the hospital.
17:47We're right back.
23:22I'm going to wait for you.
23:23I'll wait for you.
23:29I can't wait for you.
23:32I can't wait for you.
23:34I can't wait for you.
24:02I can't wait for you.
24:04It's not a big deal.
24:15It's important to me.
24:17But then, we're here.
24:26We're living here.
24:47I can't wait for you.
24:58Why are you here?
25:31I can't wait for you.
25:32바보야.
25:35언제까지 잘 거야?
25:38일어나 그만.
25:42나 사별 싫거든.
25:45이렇게 절대 못 죽어.
25:49내가 그렇게 안 둬.
25:50알았어?
26:09이렇게 일찍 퇴원해도 된대?
26:11나야 뭐.
26:13성규 씨 덕분에 별 이상 없다니까.
26:16성규 씨 상태는 어떻대?
26:18어제랑 비슷해.
26:20며칠 더 지켜보자고.
26:24당분간 우리가 매일 올게.
26:26같이 기다리자.
26:27성규 씨 깨어날 때까지.
26:32민서랑은 얘기해봤어?
26:35조금.
26:37자수하려는 것 같던데.
26:40응.
26:41오늘 같이 가려고.
26:42형량이 만만치 않을 거야.
26:45본인도 알고 있어.
26:46감당할 생각인 것 같아.
26:51신재 넌 이제 어떡할 거야?
26:56우리 사무실 구했어.
26:59다음 달에 들어갈 거야.
27:01다시 돌아와.
27:02커넥트인 소송도 이제 본격적으로 준비해야 되고.
27:06나.
27:08L&J로는 안 돌아가.
27:12지금은.
27:12지금은.
27:31잠깐 얘기 좀 할게요.
27:32그래도 되죠.
27:49고속되는 모습.
27:52확인이라도 하러 온 거니?
27:55엄마가 그토록 원하던 거 들어 드리려고 왔어요.
28:01엄마 자리.
28:03저한테 물려주세요.
28:05해일.
28:07지금부턴 제가 맡을게요.
28:13내가 너한테 물려주려고 했던 게 다 무너진 폐허였을까?
28:22누군간 그 폐허를 책임지고 수습해야 하고.
28:26그게 엄마의 딸로서.
28:27제가 해야 하는 일이니까요.
28:33여기에 이르러서야.
28:37엄마의 딸로 살게 되네요, 엄마.
28:48어릴 적부터 넌 나를 참 많이 닮은 아이였는데.
28:58지금도 그래요, 엄마.
29:12대표님 심사 결과 나왔는데 구속영장 발부됐답니다.
29:16구치소로 이동하셔야 할 것 같습니다.
29:38뭐 하니?
29:40견딜까만 확실하게 견뎌.
29:43앞으로 네가 하겠다는 일은 그런 거야.
29:47모아.
29:49그대에게 한 번 더 probable 해가는 거야.
29:51후회하고.
30:00그대에게.
30:00쉬고.
30:01딸위시티.
30:01float.
30:01나야.
30:01나야.
30:02나야.
30:04나야.
30:12너야.
30:15나야.
30:16나야.
30:22I'm a judge.
30:24You're a judge.
30:27And...
30:29I'm a judge.
31:01I'm sorry.
31:12I'm sorry.
31:13I'm sorry.
31:40I don't know.
32:04피해자들이 겪은 고통은 철저히 외면한 겁니다.
32:08저희는 이 반쪽짜리 판결 절대로 받아들일 수 없습니다.
32:25아니 진짜.
32:27이거 다 미친 새끼들 아니냐?
32:29김지석 판사 도른 거야?
32:30아니 명백하게 성폭력인 사건을 갑자기 성매매로 공소사실을 추가하라고 해?
32:35검사는 또 어떻고 비겁하게 그걸 받아들였어.
32:40청소하겠지?
32:43그러도록 몰아가야지.
32:44이제 겨우 시작이니까.
32:46이대로 가만 둘 줄 알고.
32:48민사는 아직 제대로 시작도 안 했어.
33:02어때요?
33:04이렇게 봐선 백태주 대표인지 잘 모르겠어요.
33:08일단 시신 상태가.
33:10너무 부패했죠.
33:12그래도 혹시나 하고 부탁했어요.
33:14검사 결과 나오기 전에 유관으로라도 확인해보고 싶어서요.
33:17그리고 이건 시신이랑 같이 발견된 유리품인데요.
33:24이건 비슷해 보이네요.
33:26백 대표가 썼던 거로.
33:29옷차림도 그렇고 체격 조건도 그렇고.
33:32여러모로 백 대표의 가능성이 높아지네요.
33:36경찰에선 백 대표 사망했을 가능성이 높다고 판단하는 거죠?
33:39시연의 날 밤에 사라져버린 이후로 아무런 생활 반응이 없거든요.
33:44출국 기록도 없고 목격된 것도 없고.
33:47아무래도 정황상 보복이 의심돼서요.
33:51이용자들이 움직였대도 이상하진 않죠.
33:54저 시신은 역시 백 대표가 맞는 걸까요?
33:59DNA 대조 결과 나오는 대로 알려줄게요.
34:02오늘 협조 고마워요.
34:06좋네요.
34:07이렇게 복직한 거 보니까.
34:09들었어요.
34:11신재 씨가 애써줬다고.
34:13잘못된 걸 원래대로 돌려놓은 것뿐이에요.
34:18아무튼 고마워요.
34:20네.
34:50변호사님 오늘 엄청 힘주셨네요.
34:53피해 사실이 찍힌 영상 증거가 있었잖아요.
34:58약물이나 강압적 정황도 보였는데 어떻게 이런 판결이 가능했을까요?
35:02명백한 중범죄 행위는 사망한 박재열 검사의 독단적 범행으로 결론 내리고 가해자들은 모두 빠져나간 거죠.
35:11이번 판결이 위험한 진짜 이유는 사법부가 가해자들에게 가이드라인을 줬기 때문입니다.
35:17돈만 주면 얼마든지 사람을 폭행하고 유린해도 괜찮다.
35:22이건 피해자들을 두 번 죽이는 것 뿐만 아니라.
35:25제2, 제3의 커넥트인을 양산하는 판례가 될 겁니다.
35:33현재 국회에서 검토 중인 이번 특별법안은 크게 두 가지 여점을 보완하는 데 초점이 맞춰져 있습니다.
35:40첫째는 공범이 범위 확대입니다.
35:43착취구조 안에서 성을 구배했다면 그 자체를 성폭력의 공범으로 간주하는 거죠.
35:47둘째는 특수 상황에서의 처벌 강화입니다.
35:51이번처럼 조직적인 협박이나 강요가 개입된 상황이라면 금전적 대가가 오갔어도 이를 정상화 합의로 인정하지 않겠다는 게 이번 법안의 핵심 내용이라고 볼
36:00수 있습니다.
36:04스윙이 아저씨요.
36:05하시네요.
36:06착취협착증 환자께서.
36:09얘 뭐냐?
36:10시작하세요.
36:12야 이거 한정판이야.
36:15손 대지 마.
36:15야 넌 내가 누군지 알고 이러는 거냐?
36:18누구긴 누구예요.
36:20성범죄자지.
36:21민사소송 들어간 거 아시죠?
36:23판결나기 전까지 재산 빼돌리실까 봐 유채동산 가압류하러 먼저 왔습니다.
36:28아 집에도 이미 다녀오는 길이구라고.
36:52언제 왔어?
36:54아까?
36:55그럼 연락을 하지.
36:57밥이라도 멈추멀게.
36:59뭘.
37:00시간 맞을 때 먹으면 되지.
37:03그래 뭐.
37:04어차피 내일 또 올 텐데.
37:06야.
37:06내일은 안 왔거든?
37:08아니에요.
37:09진짜 누나가 저보다 이 사무실 더 자주 올걸요?
37:12나 이제 여기 직원인데.
37:13강신재.
37:14너도 이제 여기 월세 좀 보태.
37:16어?
37:17우리 여기 유지하느라고 아주 들어오는 사건 최다 맞느라 과로사할 지경인데.
37:21빈 책상 하나 이구 살래니까 아주 좁아 터져 죽겠다.
37:26야.
37:27대신 이거 가져왔거든.
37:30귀한 거다.
37:32자.
37:34뇌물이.
37:35뇌물이.
37:36자.
37:36아이고 뇌물이.
37:38감사합니다.
37:39훔친다.
37:43음.
37:47아.
37:49누나 이거 뭐예요?
37:50포션이에요?
37:51완전 한 방에 회복 되는 느낌인데?
37:53너 명함 나왔다며?
37:55줘봐.
37:58여기요.
38:01팀장이야?
38:02팀원은?
38:03저 혼자는데요.
38:09How about you?
38:10I didn't know what to do.
38:11I'm going to have a job that you are going to go to school.
38:15Hello.
38:17You're alright?
38:19There's any new sister.
38:20Yes.
38:21Well, I did.
38:22I'm not even always going to work with me.
38:24I'm not going to work with you anymore.
38:24I'm just going to make a job together.
38:26I can't do anything.
38:29I don't know how long I worked with you.
38:30I don't know how long I worked.
38:32I'm going to live in a program.
38:34But I'm going to have fun.
38:37I want to have a little bit of fun.
38:39I'm going to go back to the phone.
38:40I'm going to be right here.
38:41I'm going to be a bit late for you.
38:46Then, we'll go back to the street.
38:49I'm not even going to go back to the street.
38:51It's hard to get up.
38:52You're going to take a little bit away.
38:55I'm going to go back to the street.
38:57I can't wait to get back to the street.
39:02I'm going to go back to the street.
39:05Don't you go back to the street?
39:06It's hard to go back to the street.
39:07I'm going to go back to the street.
39:09I won't be in the same way.
39:16That's what he says.
39:20He's going to go back to the street.
39:22He's going to come back to the street.
39:24I'll come back to the street.
39:25Then, I'll turn it over.
39:26Then, I can't get her.
39:27I'm going back to the street.
39:29I'm going to just show you a lot.
39:31But KC, it's not going to go around.
39:36Just go back to the street.
39:36You're so good, you're so good.
39:36Yeah, I'm so good.
39:55It's so good.
39:58How are you doing?
40:00I'm not sure what happened.
40:02You're not sure what happened.
40:04You're not sure what happened.
40:07You're not sure what happened.
40:09What happened?
40:10Well, I'm not sure what happened.
40:11I think I was a little bit better.
40:16You can't judge me.
40:18That's something I can tell you.
40:19It may be true.
40:21I'll have to do it.
40:35What are you doing?
41:00What's your choice?
41:04What's your choice?
41:05We're going to take the first place to get a new choice.
41:06We're going to take a new choice to get a new choice.
41:10What's your choice?
41:13What's your choice?
41:13What's your choice?
41:15The room.
41:17I want to be that.
41:21You still look like the previous year?
41:24Why are you so much like this?
41:25What are you going to do right now?
41:25What are you going to do right now?
41:26You've got my own life.
41:28She was the only thing she had in bed.
41:33She was the only one thing I loved.
41:37I don't take care of you.
41:41You'll ever manage this.
41:42I can't take care of you too.
41:43I'm not going to take care of you.
41:43Then, when is it great.
41:45I'm going to take care of you.
41:47You all need to die.
41:47You're going to take care of me.
41:51You're going to do nothing but I don't have a courage to do it.
41:56기억해라 신재야
41:57정의는 비싼 거야
41:59슈퍼카 같은 거
42:01언뜻 보기엔 폼도 나고 멋져 보이고
42:04그 운전대를 잡은 네가 근사해 보이겠지만
42:06똑같은 목적지를 가더라도
42:08터무니없는 비용을 치러야 하지
42:12좋네요 비싼 거
42:14그게 만약 손에 넣기 쉬운 싸구려였다면
42:17그걸 지키는 게 무슨 의미가 있겠어요?
42:24곧 두 손 들고 싶어질 거다
42:27그때 다시 보자
43:05네 권중현입니다
43:12실물이 훨씬 좋네요 유나씨
43:15룩도 훌륭하고
43:17우리 클라이언트가 왜 유나씨를 픽했는지 알겠다
43:21감사합니다
43:22아 근데 브랜드 이름이 정확히 뭐예요?
43:27아니 뭐 아무리 검색해봐도 잘 안 나와서요
43:30당연하죠
43:32대중을 타겟으로 한 브랜드가 아니니까
43:35중동쪽 로열 패밀리가 투자한
43:38하이엔드 브랜드거든요
43:40극소수의 VVIP들만 아는
43:44이번 파티에 오는 게스트들
43:47상상 이상일 거예요
43:49살면서 평생 한 공간에 있어 볼 일 없는 사람들
43:53사진 한 장만 같이 찍어 올려도
43:56유나씨 계정의 클래스가 달라지는
44:07초대장이에요
44:11시간과 장소는 보안상 당일에 공개될 거고
44:19포스트 클래스 왜요?
44:22말했잖아요
44:23급이 다르다고
44:25유나씨는 가서 즐기기만 하면 돼요
44:47단장lan은
44:58등장
45:43확인해봐, 당신 도장만 찍으면 돼.
46:01생각해봤는데 협의 의원은 안 되겠어.
46:05정하고 싶으면 소송해.
46:07나 이길 자신 있으면.
46:09현진아.
46:10다 상관없어졌어.
46:13뻔뻔하다고 욕해도 손가락질 받아도 이제 다 상관없어졌다고.
46:19나 엄청 나쁘고 이기적이고 못됐어도 상관없으니까 나랑 헤어지지 말아주라.
46:29혹시 내가 전에 한 말 때문이면.
46:33내가 까불었어.
46:36당신을 잃는다는 게 어떤 건지도 모르면서 헤어져도 아무렇지 않을 것처럼, 괜찮을 것처럼.
46:46그때 병원에서 나 살면서 제일 무서웠어.
46:53나도 그때가 제일 무섭더라.
46:57의식은 사라져가는데 다시는 당신 못 보는 줄 알았을 때.
47:04매일 마주보고 웃을 수만 있다면 다른 건 하나도 중요하지 않구나.
47:10그랬어, 나도.
47:18그럼 잡혀줄 거지.
47:22나 이제 절대 놓지 않을 거니까.
47:50지난번에는 왜 안 나왔니?
47:52그냥요.
47:54만나기 싫어서요.
47:56편지도 많이 보냈는데.
48:00귀찮아서 안 읽었어요.
48:07왜요?
48:09나 원래 이런 애예요.
48:11제 멋때르고 못돼 처먹고.
48:16따뜻한 말 몇 마디 해주면 금방 엄마 엄마 눈물 결성거릴 줄 알았어요?
48:22그게 뜻대로 안 돼서 답답해요?
48:28그런 거 아니야.
48:31건강하게 별 탈 없이 있었으면 됐어.
48:34그거 보고 싶어서 온 거야.
48:46우리는 부모 자식 사이인데 참 할 얘기가 없네요.
48:53그렇죠?
48:57대충 시간 다 됐어요.
49:00갈게요, 그만.
49:02민서야.
49:08괜찮아.
49:10더 멋때르고 더 못되게 굴어도.
49:14그래도 네 마음이 계속 안 풀리면
49:16또 그래도 괜찮아.
49:18나는 그냥 다음 주에도 여기서 기다리고 있을게.
49:49그래도 살라는 말을
49:51차마 내 입으로는 뱉을 수가 없던 때가 있었다.
49:55매일 마주해야 하는 고통 앞에
49:57그 말은
49:58얼마나 무책임한가.
50:03나는 내가
50:04어떻게 된 거야.
50:14이렇게 된 거예요.
50:17우리의 은혜 Pac이
50:17나는 저stud이
50:17맞 Flo..
50:34베로는 거짓말이 진실이길 바라며 거짓말을 했다.
50:39네가 왜 죽어?
50:40You're dead.
50:42You're dead.
50:42You're dead.
50:44You're dead.
50:45You're dead.
50:54But it's now.
50:56You're the one who's gone.
51:01I can't be able to escape.
51:04I can't help you.
51:08I can't help you.
51:09The reason why I couldn't say that was that...
51:14You're not going to be able to say anything.
51:17You've never been able to say anything.
51:19You're afraid of it.
51:21I'm a victim of a victim.
51:27It's been a hard time.
51:33I've finally lived.
51:36Youbreed.
51:38I love you.
51:39You want your heart to know the story.
51:41You want your heart to be alive and happy?
51:43You want your heart to always live?
51:50No!
51:50At the end of the day, there is no doubt that there is no doubt that there is no doubt
51:57that there is no doubt.
52:10We can't find anything we can ever find.
52:16We can't find anything we can ever find.
52:19We can't find anything we can ever find.
52:24Even if you're still alive,
52:28you'll remember the truth of your life forever.
52:30I will remember you.
52:38You're not going to die.
52:43You're not going to die.
52:46You're not going to die.
52:47If you're sleeping,
52:49you're going to die forever.
52:52You're going to die forever.
53:01Why are you coming?
53:03I'm going to die.
53:05I'm going to die.
53:06We're going to die.
53:07We're going to die.
53:09Every day, every day,
53:11every moment is bright and bright.
53:15And beautiful.
53:42so we can't see it.
53:45We have to die.
53:46우리 판사님 눈에는
53:47그 가해자가 쓴 반성문이
53:49아주 명문이었나 보지.
53:51심신미학의 초범의 부양가족.
53:56그 놈의 레퍼트리는 변하지도 않아.
54:01You're not going to lie, you don't have to lie.
54:09You're the only one who is here with your daughter.
54:11Is your weight good?
54:13Well, you know what I know about.
54:15You're the only one who lives in my life.
54:17I know it's a good thing.
54:21I was trying to get it in my mind.
54:24Right, right, right.
54:26There's no place in the world.
54:27There's no place to go.
54:28There's no place to go.
54:35I'm getting there.
54:37I'm getting there.
54:39I'm getting there.
54:39I'm getting there.
54:56Get that.
54:58도와주세요.
55:17일단 따뜻한 것 좀 마셔볼래요?
55:24I try to lock your way.
55:36I...
55:38I...
55:40I...
55:40I...
55:40I...
55:41I...
55:41I...
55:41I...
55:41I feel the pressure rising.
55:43I feel the pressure rising.
55:46I feel the pressure rising.
55:48And all that was a-shaking.
55:52All that was a-shaking.
55:55I know your eyes will pull the truth from under me.
56:01I know the past won't ever let me disappear.
56:08So I know where you start so hard.
56:10Like you already know.
56:13I know your eyes will pull the truth from under me.
56:20Stop.
56:22Stop.
56:24In the dark.
56:26I keep hearing footsteps.
56:27I believe we're fighting time.
56:33Breathe.
56:35Breathe.
56:36Breathe when it starts.
56:38Every secret I deny becomes a warning sign.
56:43I feel the pressure rising.
56:47I feel the pressure rising.
56:51I feel the pressure rising.
56:52And all that was a-shaking.
56:56All that was a-shaking.
56:59All that was a-shaking.
56:59I know your eyes will pull the truth from under me.
57:05I know the past won't ever let me disappear.
57:11I know where you start so hard.
57:14Like you already know.
57:17I know your eyes will pull the truth from under me.
57:23I feel the pressure rising.
57:25I try to bury when I broke.
57:28Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
57:35No matter how I want it, balance, balance, and waste by the moment I look back
57:48I feel the pressure rising
57:54I feel the pressure rising
58:00I know your eyes will be
58:03Pull the truth from under me
58:07I know the past won't ever let me disappear
58:13I know why you stand so low
58:16Like you already know
58:19I know your eyes will pull the truth from under me
58:26I know your eyes will pull the truth from under me
58:32I know the past won't ever let me disappear
58:38I know the past won't ever let me disappear
59:08I know the past won't ever let me disappear
Comments