Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:00Un hombre con la descripción de Macri fue visto en la fiesta de hermandad del Windsor College en 1997, el
00:06mismo año de los asesinatos.
00:08¿Solo es una especulación? ¿Nada se confirmó?
00:11Sí fue confirm...
00:17Pero qué belleza.
00:20El viaje estuvo larguísimo.
00:25¡Mira este lugar!
00:28¿Me tomas una foto?
00:30Sí.
00:33A ver, ¿haz algo?
00:38Ok, ya está.
00:42No, una más, una más.
00:47Quiero hacer pipi. Voy a entrar.
00:50El código es...
00:567, 8, 2, 2.
01:03Ya estás listo.
01:07Poro.
01:08La experiencia en la casa Macker...
01:13¡Guau!
01:15¡Guau!
01:18¡Uf! ¡Me encanta!
01:21Increíble.
01:22¡Guau!
01:23Una escena del crimen de verdad es perfecta.
01:29¿No?
01:30¿Ya viste? Es, es idéntica.
01:35Ve, esto está cool.
01:37La sangre falsa.
01:40¡Mira esto!
01:41¿Qué tal?
01:43Me voy a hacer en los pants.
01:46Amor, aquí Sidney Prescott le dio a Billy Loomis en la frente después de que...
01:50...apuñalara con el paraguas, ya sé.
01:53¿Dónde está el baño?
01:54Ahí no es, ese es el clóset donde Sidney se escondió.
01:56Antes de apuñalarlo con el paraguas.
01:58Ya.
02:04Ay, lo encontré.
02:06Ah, me encanta.
02:15Esto es una locura.
02:19Increíble.
02:22Amber y Richie, o sea.
02:42¿Scott?
02:43¿Scott?
02:50¿Scott?
02:53¿Hola?
03:02¡Scott!
03:06Scott, ¿dónde estás?
03:28¿Qué te pasa?
03:29¿Ghost Face está ahí?
03:30¿Ghost Face está ahí?
03:31Una persona trae la máscara puesta.
03:33Oye, ¿qué es lo que se habla?
03:34Hay una persona en ese puerto con la máscara de Ghost Face puesta.
03:38No entres ahí, Scott.
03:41¡Scott!
03:55Esta noche es un favorito.
04:00Es falso.
04:05Uy, detecta el movimiento.
04:08Está muy cool, ¿no?
04:10Y si se la quito...
04:12¿Te gustan las películas de miedo?
04:15O sea, ya en serio.
04:16Mira esto.
04:18¡Qué loco!
04:21Mucha tecnología.
04:22Creí que era real.
04:24Esto está espectacular.
04:27¡Wow!
04:29Está conectado.
04:31¿Qué?
04:32Con que aquí es.
04:34Está súper creepy.
04:36El cuarto donde tú hizo la fiesta para traer a Cindy Prescott a su muerte.
04:40Dicen que Billy fue la mente maestra, pero...
04:42Yo siempre he pensado que tú era el genio.
04:45¿Quién es tu favorito?
04:46¿Qué? ¿Mi homicida adolescente favorito?
04:48Ninguno.
04:50Ay, ¿vas a estar así todo el tiempo?
04:52¿Y qué esperas que haga?
04:55Ok.
04:56Amor, ¿sabías que aquí fue donde Cindy le tiró la tele a Estú en el traño?
04:59¿Y le exprimió toda la locura del cerebro?
05:01Ah, ¿pero tú crees que sí lo mató?
05:04Oíste el podcast.
05:05Hay muchas teorías que dicen que Estú sobrevivió.
05:07No, había un cadáver.
05:09Fue llevado a la morgue y sepultado.
05:12No puedes fingir eso.
05:14Hay que ir a la cocina.
05:27Aquí es donde Gail y Sidney rostizaron hambre a Freeman hace unos años.
05:31Sí, le prendieron fuego.
05:33Qué horror morir así.
05:44No te pases.
05:45Es falso, es falso.
05:47No te risa, ¿eh?
05:52Está empezando.
05:56¿Hola?
05:58Hola, Scott.
05:59Hola, Madison.
06:00Bienvenidos a la experiencia en la casa Macer.
06:02¿La están disfrutando?
06:04Está maravilloso.
06:05¿Les gustan las películas de miedo?
06:08¿Tú?
06:08¿Tú?
06:09Sí, a mi novio le fascina el cine de horror.
06:11¿Cuál es su película de terror favorita?
06:13Está bueno.
06:14Es hora de jugar un juego.
06:16Trivias de películas de terror tres rounds.
06:18Si contestan mal, mueren.
06:21Pregunta uno.
06:21En pesadilla en la calle del infierno.
06:24¿Quién es la primera persona en morir?
06:27Tina Gray.
06:28Correcto.
06:28Pregunta dos.
06:29En la gente detrás de las paredes.
06:31¿Cómo se llama la hija de mami y papi?
06:34Alice.
06:35Muy bien.
06:36Intentemos con una más difícil.
06:38En viernes 13.
06:39¿Cuántos años tenía Jason Borges cuando se ahogó?
06:43Ok, pues.
06:44En el último capítulo vemos que la señora Borges dio a luz en el 46.
06:49¿No?
06:49Y en la original, los dos consejeros murieron en los flashbacks del 58.
06:53Jason se ahogó un año antes, en el 57.
06:56Así que, si vivió del 46 al 57, tenía 11.
07:01Jason tenía 11.
07:02Ay, lo siento, Scott.
07:05Pero eso es incorrecto.
07:07Claro que no.
07:08Los números no mienten.
07:10Es una pregunta capciosa.
07:11Jason no murió ahogado.
07:13Muy impresionante, Madison.
07:15Scott tiene suerte de tenerte para apoyarlo.
07:17Supongo que no podré apuñalarlos hoy.
07:21Que pasen una noche de miedo y no se olviden de dar los cinco estrellas.
07:26La estás pasando mal.
07:28Quisiera fingir mejor.
07:29Entonces, ¿por qué viniste, Maddie?
07:30Porque insististe mucho.
07:32Y creí que estando aquí me gustaría, pero no.
07:35Es ridículo.
07:37¿Te quieres ir?
07:38No me quiero quedar si no te gusta.
07:40Vámonos ya.
07:41¿De verdad harías eso por mí?
07:42Si quieres.
07:44No.
07:45Ya es tarde.
07:47Perdón.
07:48Lo voy a intentar.
07:50Te lo prometo.
07:55Necesito ir al baño.
07:57Está al fondo, a la izquierda.
08:14¿Hola?
08:15Vas a morir esta noche.
08:18Scott, ¿por qué estás llamándome?
08:20No soy Scott.
08:23Ok.
08:26¿Entonces quién?
08:27La persona que va a matarte.
08:30Oye, esa voz rara es hasta un poquito sexy, pero prácticala.
08:35Escúchame bien, perra.
08:37Voy a abrirte por la mitad y a sacarte las tripas.
08:39¿Me dijiste perra?
08:42Oye, dije que lo iba a intentar, pero me quiero ir.
08:45No es divertido.
08:45Porque la parte divertida se acabó, Madison.
08:57¡Scott!
09:01Nunca llegan a tiempo.
09:13¡Scott!
09:14Aún no terminamos.
09:29Basura.
09:31Basura.
09:36¡Soy yo!
09:37¿Qué te pasa?
09:39Me diste fuerte.
09:40¿Por qué hiciste eso, Scott?
09:41Ya, perdón.
09:42Creí que...
09:44Dijiste que lo ibas a intentar, pero fue una pésima idea.
09:47Sí, obviamente fue una pésima idea.
09:51Se movió.
09:53Sí, es eléctrico.
09:54Eso es lo que hace.
09:55No, eso...
09:56Se movió...
09:58Diferente.
10:00¿Qué?
10:05¿Qué?
10:08No, no, no.
10:41No, no, no.
11:06No, no, no.
11:42No, no, no.
12:09No, no, no.
12:11No, no, no, no.
12:14No, no, no.
12:15No, no, no.
12:26No, no, no.
13:02No, no, no.
13:20No, no, no.
13:50No, no, no.
14:19No, no, no, no.
14:41No, no, no, no.
15:13No, no, no, no, no.
15:40No, no, no, no, no, no, no.
16:10No, no, no, no, no, no, no, no, no.
16:42Hace mucho frío aquí.
16:50Tengamos esta clase de conversaciones en horas sesentas, ¿ok?
16:54No más novios entrando por las ventanas.
17:01Descansa.
17:12¿Qué tanto se enojó?
17:15Fui demasiado amable.
17:17¿No es la primera en dejar entrar a su novio por la ventana?
17:20Sí, me dijo lo mismo.
17:23Pero si ser una mamá sobreprotectora es lo peor que tiene que decir sobre mí, puedo vivir con eso.
17:29¿Ya tendrán sexo?
17:31Ay, no, no creo.
17:33No, aún no.
17:35Pero ya no falta mucho para que lo hagan.
17:39¿Qué edad tenías cuando empezaste?
17:41La misma que tú, diecisiete.
17:43Ah, te dije diecisiete porque tenía como quince.
17:48¿Qué, me mentiste?
17:49Oye, en mi defensa no me acuerdo bien.
17:53Ay, ¿olvidaste la primera vez que tuviste sexo?
17:55No, se me olvidó lo que te dije.
17:57Ah, diecisiete, yo sí me acuerdo.
17:59Es que no quería parecer que era, no sé.
18:02Ah, tú dime, quiero ver cómo te hundes.
18:04No, quería que me vieras como un esclavo sexual.
18:08Ay, ¿y piensas que es sexo?
18:11Pues sí, en el fondo.
18:34Buenos días, jefe.
18:36Guau, Woody, ya levantaron los muros y todo.
18:39Excelente.
18:39Te amo.
18:40Yo a ustedes, las extraño mucho.
18:42Las que comullo muy malas.
18:44Hola, ma.
18:45Hola, mi cielo.
18:46Hola, papi.
18:47Gracias, Juni.
18:48Qué bueno que se divierten.
18:49Si necesitan algo, llamen.
18:50Ok.
18:51Te amo.
18:51Gracias por cuidar a las traviesas.
18:53Las vemos el fin de semana.
18:54Bye.
18:55Bye.
18:56Es muy valiente.
18:58Sí.
19:06¿Qué?
19:08¿De dónde sacaste eso?
19:10Ah, en el ático.
19:12Estaba en las cosas viejas.
19:16¿No quieres que me lo ponga?
19:17Pudiste preguntar.
19:21Oye, mejor quítatelo.
19:29¿A qué edad vuelven a ser tiernos?
19:33Tú empezaste.
19:51Sí, lo puedes usar.
19:54Gracias.
19:54Mejor no.
19:55Tatum, perdón.
19:56Ya.
19:57Ok.
19:58Solo me sorprendió.
19:59No lo veía desde la universidad.
20:00Creí que lo había regalado.
20:02En el misterioso semestre en Windsor, del que no hablamos.
20:05Eso no es cierto.
20:07¿En serio?
20:08¿Desde cuándo?
20:09Tu infancia es como un tema prohibido.
20:12¿De qué estás hablando?
20:13No es prohibido.
20:14Está en línea y en películas y en libros.
20:17Si quieres saber, busca en internet.
20:18Sí, mientras no haga preguntas directas.
20:24¿Hoy tienes ensayo?
20:27Sí.
20:29¿Y cómo va eso?
20:34Horrible.
20:35Trágico.
20:37Mi pánico escénico es tanto que da pena ajena.
20:41No, yo igual sentía nervios, te comprendo.
20:45¿Hiciste teatro?
20:48No desde la universidad.
20:52En fin.
20:53Calma, todo saldrá bien.
20:57Tengo que ir a trabajar.
21:03Es tu vida en maternidad.
21:06Verá en plática.
21:14Teatro.
21:19Hasta que saldrá bien.
21:33¿Qué pasa?
21:39Buenos días.
21:40Buenos días.
21:41¿Todo más?
21:47Yo te lo llevo.
21:48¿Sí?
21:50¿Estresada?
21:51Tráfico mañanero, pero nada más.
21:52Qué bueno.
21:53Hola, señora Evans.
21:55Hola, Lucas.
21:56Cuatro shots de expreso, ¿sí?
21:58Por favor.
21:59Sí, por supuesto.
22:00¿Cuatro?
22:01Sí.
22:01Tengo ensayo al rato y va a ser largo.
22:04¿Cuál es tu papel?
22:05Ah, solo soy el técnico, sí.
22:07Me encargo de la iluminación.
22:09¡Guau!
22:10Sí.
22:12Anoche en Deadline hablaron sobre los Ghost Faces de Nueva York.
22:14¿Ya lo vio?
22:16No, no lo he visto.
22:18El documental de Netflix es mejor, pero estuvo decente.
22:21Hicieron un buen trabajo cubriendo la historia completa.
22:23Buen día.
22:24Hola.
22:25¿Le dijiste algo?
22:26No.
22:27¿Te preguntó sobre Deadline?
22:28Está bien, no importa.
22:30No, no lo está.
22:31Te dije que no.
22:32¡Dolió!
22:33¡Qué bueno!
22:34El crimen es lo mío, es mi pasión.
22:38Perdóname, señora Evans, pero en serio quiero empezar mi podcast y creo que los asesinatos
22:43de Nueva York serían un buen primer caso para que...
22:46¿Qué tal, corazón?
22:47¿Eh?
22:48Sí.
22:48Sí, entonces ya vete.
22:50Claro.
22:50¿No?
22:50Sí, ok.
22:51Ok, gracias.
22:52Bye, bye.
22:52Bye.
22:54Ay, perdón.
22:55Está bien.
22:57¿Qué vas a querer?
23:06¡Ey, espérenme!
23:07Ay, hola.
23:08Hola.
23:09Qué guapa.
23:10Qué bonito saco.
23:12Gracias, es mi mamá.
23:13De los noventa.
23:14Hay que estallarlo.
23:16Sí.
23:17Esta noche, en mi casa, fiesta, le robé gomitas mágicas a mi mamá.
23:20Y tú puedes invitar a tu novio rarito.
23:22No es rarito, ¿de qué hablas?
23:24Es complejo.
23:25Y tiene un trasero hermoso.
23:27Le gusta el crimen, eso es raro, y está obsesionado con mi mamá.
23:30¿Crees que te deje salir de tu jaula hoy?
23:32Ya no.
23:33No, no lo sé.
23:34Les juro que está como loca en su papel de mamá traumada.
23:38Bueno, si alguien tiene derecho a volverse loca, es tu mamá.
23:41Sí, ya vi todas las películas de Stati.
23:43La verdad, no sé cómo no está en un psiquiátrico.
23:47Bien, ingeniero.
23:48Hola, tigas.
23:50Hola, es tu amor.
23:51Ay, sí, tío.
23:52Hola, Tate.
23:53Hola, amor.
23:54Hola, ¿la llevo?
23:56Ya, suba.
23:58Ya lo tenemos.
23:59Sí, sí, sí, pónganse el cinturón.
24:03Ya, vámonos.
24:04Háganme chazos.
24:08¿Carl?
24:18Gracias.
24:20De verdad, estoy apenada por lo de Lucas.
24:23Ay, no.
24:23Es que eres una celebridad para él.
24:28Ustedes son cercanos, ¿no?
24:29Pues sí, o sea, se supone que lo seamos.
24:32Solo somos nosotros dos.
24:34¿Alguna vez le has hablado sobre tu vida antes de tenerlo?
24:38No.
24:39¿No?
24:39No, no.
24:40Pero no hay mucho que decir sobre su abusivo y horrendo padre
24:43y de cómo nuestro matrimonio me jodió la vida.
24:46¿Por qué?
24:47¿Qué está pasando?
24:48Ay, no sé.
24:50Tatum y yo estamos en una etapa fea.
24:53Está en esa edad donde quiere saber sobre mi pasado.
24:56Y es claro que mi pasado está lleno de gente muerta.
24:59No es exactamente lo que quiero compartirle.
25:01Así que guardo silencio y ella insiste.
25:05Y así terminamos peleando.
25:07Sidney, es tu hija.
25:08Y es natural que quiera conocerte.
25:11Solo quiero que mis hijas sean ellas mismas y que vivan sin miedo.
25:15Que siempre se sientan seguras y protegidas.
25:18Pero no es un mundo seguro, Sid.
25:19Y si protegemos a nuestros hijos de más,
25:22ellos nunca aprenderán a protegerse solos.
26:00¿Por qué a mí?
26:01Estoy atorada.
26:03No.
26:04No.
26:05Luces.
26:06¿Qué?
26:06Por favor.
26:07¿Dónde está Aaron?
26:08Aaron.
26:09Aquí estoy.
26:10Entré en pánico.
26:11Vi a Fluffy y me espanté.
26:12¿Y luego qué?
26:13¿Quieres matarme?
26:14Perdóname.
26:17No veo nada con esto.
26:19Chloe, ven.
26:20¿Lestuario?
26:20Sí, voy, Hannah.
26:21Ya, voy, ya voy, ya voy, ya voy, ya voy, ya voy, ya voy.
26:24Mi pie se atoré en esta estúpida bolsa todo el tiempo.
26:27Ok, diva, cálmate.
26:28En serio, perdón, Hannah.
26:29Ay, no, tú estás bien.
26:31La verdad, no soy una diva.
26:33Solo interpreto a una.
26:34Y tú no oíste nada.
26:35Tú sigue asustadas.
26:37Betty.
26:38Hannah.
26:39Hannah, querida.
26:40Sí.
26:42Tú y Aaron tienen que practicar.
26:45Señor Willis, se me pasó la entrada.
26:46Es mi culpa.
26:48Tatum, ¿vienes?
26:53Tenemos que hablar de tu Fluffy.
26:55Sí, es que no veo nada con esto.
26:57Es más que eso.
26:58Te falta notoriedad.
27:00Fluffy necesita energía.
27:02Los perros son criaturas vivas.
27:04Tú eres tímida.
27:05Tatum, ¿dónde está tu confianza?
27:08¿Necesitas más fuerza para este papel?
27:10Lo voy a intentar.
27:11Es que te pagaría el coordinarse mejor.
27:13Sidney Prescott es tu madre.
27:16¿Por qué no proyectas un poco de su fuego?
27:19Me sorprende, en serio.
27:22Te falta carácter.
27:26Eso fue grosero.
27:29Interpretas a un perro.
27:30Solo dices wow, no es tan complejo.
27:32Oye, tranquila.
27:34Sí, que se joda.
27:36No dejes que Willis te haga eso.
27:37Tú de Fluffy eres increíble.
27:39Gracias, amigos.
27:41Ok, voy, voy a quitármelo.
27:44Voy contigo.
27:46Recuerden, fiesta hoy, mi casa.
27:48Ok.
27:53Sácame de este traje.
27:54En eso estoy.
27:56Ya quedó.
28:02Soy tímida.
28:04No dejes que ese idiota te afecte.
28:06Solo contesta.
28:07¿Qué opinas?
28:09No diría tímida, no, pero...
28:12Creo que eres algo...
28:13Tierna e introvertida.
28:17Eso es ser tímida.
28:19¿Sí sabías?
28:24¿Crees que me hace falta confianza?
28:27No te voy a ganar, ya no juego.
28:29No sé.
28:31¿Por qué te gusto?
28:33Es una lista muy larga.
28:34Ok, pues específico.
28:36Di una cosa.
28:39No, es escursio.
28:47Aún así, dime.
28:50Ok.
28:54Me gusta cómo me ves, me hace sonreír.
28:57Amo tu mirada.
28:59O cuando dices algo que me hace reír y...
29:03Voy a mi casa y me acuerdo y no puedo parar de sonreír.
29:09Eso me encanta.
29:18Eso no fue cursi, fue una gran respuesta.
29:20¿Qué pasa?
29:35¿Hola?
29:37Hola, Sidney.
29:39¿Quién soy?
29:40¿Me extrañaste?
29:42Veo que encontraste un nuevo pueblo donde vivir.
29:45Me recuerda donde crecimos.
29:47Ah, ¿te conozco entonces?
29:49Claro que sí.
29:50De hecho, estuve en Woodsboro anoche.
29:53Las cosas se calentaron un poco.
29:55Pero ahora estoy en Pine Grove.
29:58¿Sí?
29:59¿Y por qué viniste?
30:00Por ti, Sidney.
30:01Te extrañé, Nueva York.
30:03No es lo mismo sin ti.
30:06Supongo que fue difícil ahora que estás tan ocupada con tu esposo y tu familia.
30:11Wow, sabes mucho sobre mí para ser un idiota que se esconde tras un número falso y un efecto de
30:16voz.
30:16No, yo no me escondo, Sidney.
30:18No, yo no me escondo, Sidney.
30:19Esta vez no.
30:29Sorpresa, Sidney.
30:59Te doy un minuto.
31:01Ella se llama Taitum.
31:02Eso es muy adorable.
31:03O sea, es un poco raro, la verdad.
31:05Pero eso es muy tierno.
31:08Y ella es...
31:12muy bonita.
31:13Ni se te ocurra mencionar a mi hija.
31:15Ah, ok, sí, entonces debería decirte que estoy afuera del teatro de su escuela.
31:22No te acerques a mi hija, idiota.
31:25Es hora del show, perra.
31:29Oiga, jefe.
31:32Esto le va a interesar.
31:33Recibí una llamada de la policía de Woods, por favor.
31:36Un segundo.
31:37Por el amor.
31:40Necesito que vayas a la escuela ahora.
31:42¿Qué?
31:42Hay un asesino, Mark.
31:44Va por Taitum.
31:44Ok, ya voy.
31:45Todas las unidades, diríjanse a la escuela ahora.
31:47Voy en camino, amor.
31:48Mark, corre.
32:18Vamos con despegues y aterrizajes.
32:20¿Listo?
32:21Claro.
32:25¿Listo?
32:26Listo.
32:31Ok, hay que ser más delicados.
32:34Perdón.
32:37Está siendo brusco.
32:38Ok.
32:39Suave.
32:40Suave.
32:45Otra vez.
32:48Es para hoy.
32:50No.
32:57Oye, Aaron.
33:04Aaron.
33:04Aaron.
33:16Ya me quiero bajar.
33:37Mierda.
33:38Mierda.
33:39Mierda.
33:43Hola.
34:05No me da riesgo.
34:17¡Aaron!
34:24¡Aaron!
34:26¡Aaron!
34:28¡Ayúdame!
34:30¡Dájenme!
34:32¡Aaron!
34:33¡Aaron!
34:42¡Hijo de perra!
34:46¡No!
34:47¡Aaron!
34:51¡Aaron!
34:52¡Ayúdame, por favor!
34:54¡No, ya!
34:55¡Lárgate!
34:56¡Despérate de mí!
34:58¡Que me alargue!
35:00¡No!
35:01¡No, por favor!
35:04¡Aaron!
35:06¡Aaron!
35:09¡Por favor!
35:13¡Por favor!
35:15¡Por favor!
35:17¡Por favor!
35:19¡Despérate, por favor!
35:21¡Por favor!
35:23¡No me quiero!
35:35¡Hijo de puta!
35:48¡Cubra las salidas!
35:54¡Cubra las salidas!
36:03¡Cubra!
36:05Mamá, ¿qué haces aquí?
36:06Hijo, ¿estás bien?
36:07¿Estás bien?
36:07Ok, ok.
36:11Voy a...
36:21Ni siquiera estaba aquí, ya me había ido.
36:23Él ya estaba en casa conmigo.
36:25Ok, ¿y tú qué?
36:27Estaba abajo viendo el vestuario.
36:29Pues no te vi.
36:30¿Tú estabas aquí?
36:31No, él se fue y yo estaba ahí, pero no te vi aquí.
36:36Estaba en los camerinos, Tito.
36:38¿Todo el tiempo?
36:40No, no todo el tiempo.
36:43Fui a casa, me hice de cenar, un Aperol Spritz.
36:46¡Qué horror!
36:47¿Quién haría algo así?
36:49Ni siquiera tenemos sustitutos.
36:51Hola.
36:52Hola.
36:54Oye, se escapó.
36:56El que lo hizo sabía cómo moverse por aquí.
36:59Fue un plan muy bien pensado.
37:01¿Cómo están las niñas?
37:02Llamaste a tu mamá.
37:02Claro.
37:03Toda la policía de Denver está con ellas, amores, también.
37:08Murieron dos adolescentes, Mark, otra vez.
37:13Oye, no estás sola.
37:16Aquí estamos.
37:18¿Si es tú hizo esto?
37:20No, eso es tú.
37:21No lo es.
37:22Está sepultado en Woodsboro.
37:25Mandamos la llamada que grabaste.
37:27Directo a la policía estatal.
37:29Ellos tienen los recursos para determinar quién es.
37:31Vamos a atraparlo.
37:34Oye, Ben, ¿es bueno con la tecnología?
37:37Todos los niños.
37:39Hasta aplicó para una especialidad en ciencias de la computación.
37:43Entiendo.
37:43Pero ya cualquiera puede hacer videos falsos.
37:47¿Por qué no vas por Taito?
37:48Denme un minuto y nos vamos.
37:55Taito, vámonos.
37:58Tú no.
38:00Mamá.
38:01Dije que no.
38:02Pero, señora Evans.
38:03Que no.
38:07Está bien, ve con tu familia.
38:10Te veo luego.
38:12Sí.
38:19¿Por qué lo tratas así?
38:22No es una asesina.
38:23Eso no lo sabes.
38:24No todo el mundo es Billy Loomis.
38:28Que tú desconfíes de las personas no significa que todos sean malos.
38:32No quiero hacer esto aquí.
38:48Van a registrar la casa.
38:49Sí, va a ser rápido.
38:50¿Ok?
39:12Despejado.
39:14Vamos a revisar el vecindario.
39:15Sí, denme unos minutos.
39:17Venga.
39:17Gracias.
39:22Empaquen, salen en cinco minutos.
39:25Papá.
39:26¿No vas a venir?
39:27Es mi deber atrapar a quien hizo esto.
39:31¿Qué?
39:45¿Y tu maleta de emergencia?
39:47¿Y tu maleta de emergencia?
39:47La deshice hace mucho tiempo.
39:49¿Por qué, Teto?
39:55¿Vamos a huir?
39:58Sí, así es.
40:00Creí que la gran Sidney Prescott nunca huyó.
40:02Contigo es diferente.
40:05Mataron a Hannah, ma.
40:06No podemos irnos.
40:07Hija, ya conozco esta historia.
40:09Si nos quedamos, más gente va a morir.
40:11Perdón, pero no me voy a arriesgar a que te hagan algo.
40:16¿Por qué no me advertiste?
40:18¿Sobre qué?
40:19De todo esto.
40:20De haber sabido, la habría podido salvar.
40:23Podría haber hecho algo.
40:24Si quieres otra cosa, empácala.
40:26Mamá, ¿por qué no me dices?
40:27Hay que irnos.
40:29¿Ok?
40:35Ten, llévate esto.
40:37¿Por qué apagaste la luz?
40:40¿No fuiste tú?
40:45Ven detrás de mí.
40:53¿Teto?
40:56¿Teto?
41:04Ayuda.
41:08Por favor, suelta a mi hija.
41:15Mark, baja el arma.
41:24Cielo.
41:25Todo va a estar bien.
41:27Solo mírame.
41:32Es a mí.
41:33¿A quién quieres?
41:34Por favor, suéltala ya.
41:41¡Abajo!
41:53¡Ajú!
42:04¡Ajú!
42:05¡Ajú!
42:07¡Ajú!
42:09¡Ajú!
42:14¡Córrele!
42:18¿Por aquí?
42:22¿Mamá? ¿Qué estás haciendo?
42:26¡Álgate aquí!
42:31¿Qué es esto?
42:32Aquí estamos seguras.
42:41¿Segura que no puede entrar?
42:43¿Qué es esto?
42:44Otra salida. Voy por tu papá.
42:45Tú quédate aquí.
42:46No, no, no.
42:46Quiero ir contigo.
42:50¡Mamá, no puedes dejarme, por favor!
42:52¡Ven, ven, ven, ven!
43:04¡Ve hasta el final!
43:06¡Ven!
43:06¡Ok!
43:18¡Ven!
43:24¡Ven!
43:26¡Ven!
43:33¡Ven!
43:38¡Ven!
43:40¡No, no, no!
43:43¡No! ¡No te detengan!
43:55¡Ok!
44:05¡Qué s***!
44:13¡Camina!
Comentarios

Recomendada