- 8 hours ago
Our Universe Episode 3 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:20Let it shine on me
00:32Let it shine on me
00:35Let it shine on me
00:37Let it shine on me
00:50그럼 저 방은 제가 계속 씁니다
00:52방이 완전 정리 다 되어 있던데
00:54한 달 살짝 머물다 나가기엔 제격입니다
00:56아, 그 방!
00:58왜요?
01:01그럼 뭐 안방 써야?
01:02나는 상관없어
01:04봤어요
01:06대신 그 방 하나도 건들지 마요
01:09제가 부탁드리고 싶은 겁니다
01:11앞으로 이 방은 관계자 외 출입 금지
01:13이 안에 있는 내 물건, 내 가구 공유 불가
01:17볼일 있으면 잊지 마시고
01:24아...
01:56라라라라
02:02I'm just going to work out.
02:03Really?
02:03Just, just, just, just, just, just.
02:05I don't have a year here.
02:07I'm not having a year here.
02:09I want to put my hair on my head.
02:10I want to put my hair on the way I can.
02:12But you don't have a year here?
02:13I don't have a year here.
02:14I want to put my hair on the way I can.
02:24You're not going to work.
02:25It's not my run Samy's school.
02:28I'm a Russian one.
02:29I'm sorry.
02:30I'm sorry.
02:30It's been a year and a year,
02:32so...
02:35... in need.
02:36Wait here.
02:40He's also a photo photographer who did his portrait taking photos.
02:46He had a mistake.
02:48Last year he was a particular mom's child.
02:51He was taken by the claim.
02:52I'm going to go to the house when you start this week.
02:57I think they're going to stay here for this week.
02:59I know...
03:00Is that a lot of information?
03:03I don't know if that's a lot of information.
03:05It's apparently a lot about life.
03:07If that's not enough...
03:10I don't know if that's a month ago.
03:53I know you don't want to look at the camera, but please help me one more time.
03:58I'll do this for a while.
04:00I'll do it for a while.
04:28I'll do it for a while.
04:37It's not a hotel.
04:40I'll find the location again.
04:51What?
04:55I'll do it for a while.
04:57I'll take a look at the camera.
04:58I'll do it for a while.
05:00I'll do it for you.
05:01You can't take a look at me.
05:02I'll do it for you, I'll do it for you.
05:04I'll do it for you.
05:05I'll do it for you.
05:08There's no way to go.
05:10You're not even here, I think.
05:11What a lot.
05:14You need to go.
05:16I don't know what to do.
05:17There's no way to go.
05:20I don't know what to do.
05:23I don't know what to do.
05:24Why do you understand?
05:26It's so cool that people are like.
05:31I don't know what to do.
05:34I don't know what to do.
05:34I don't know what to do.
05:37So, I'm going to find you better find yourself.
05:41I'm going to find you better.
05:42I'm going to find you better.
05:43The ones with the sky, the sky, the LED.
05:49You're my one with 198th hotel!
05:55So, you're going to be sick, you're going to be more dangerous, and you're going to be more dangerous.
06:01What?
06:02Bein' you're not going to take a shot.
06:04She's got him to buy it, just so naughty at once!
06:08Don't let her go.
06:10See what she'll do.
06:11Mom?
06:12Mom?
06:13Mom?
06:15Mom?
06:16Mom?
06:16Mom?
06:19Mom?
06:20Mom?
06:20Mom?
06:22Mom?
06:27Mom?
06:29Mom?
06:30I want to go real.
06:31Yes.
06:34Oh my god.
06:35Ah.
06:36Ah, sorry.
06:39Oh.
06:40Ah.
06:40Ah.
06:40Ah.
06:42Ah.
06:43Ah.
06:44Ah.
06:46Ah.
06:47Ah.
06:47Ah.
06:47Ah.
06:50Ah.
06:56Ah.
06:57What about you?
06:57It's a social personality.
06:58You can speak much.
07:01You can speak.
07:11Your voice is a picture of so you can read.
07:13You can speak very well.
07:13You are going to buy me.
07:13I will go to school more than you should eat.
07:17Let's go.
07:19Okay.
07:20Be careful.
07:21I will go.
07:25You are good.
07:26So you can go to school.
07:46You can't buy anything.
07:48I don't have to buy anything.
07:49No.
07:51I don't want to buy anything.
07:53I'll have to go for a while.
07:56I'll have to go for a while.
07:57I'll have a lot of time.
07:59One million dollars.
08:03I'll have a lot of time.
08:14I'll have a lot of time.
08:15I'll have a lot of time.
08:20Then I would go to see what you've done to me.
08:27I don't know why.
08:31I know I've been doing this before.
08:35I've never checked everything.
08:37What do you think of?
08:37We are all in a normal way,
08:40and I want to give you a regular number.
08:42And this week, I've been doing all day.
08:45But we need to do the work for you like this?
08:48You need to take some fun?
08:49you can check it out like this.
08:52I'm sick!
08:56I have no idea what to do.
09:01But it's not that same like this.
09:06This country…
09:07…
09:07…
09:13Talk about…
09:35someone else.
09:36…
09:36Oh?
09:37Hey, Sven?
09:40Oh, there you go.
09:42A coach, I just got to go.
09:45This is 9c.
09:47Your name is 9c.
09:48It's 9c.
09:49You and your schedule.
09:51Eight, to seven?
09:53No, you're not paying for it.
09:56You're getting high.
09:58You have to pay for it.
09:59You have to pay for it.
09:59You know, you have fun, you know.
10:00But you have fun.
10:03You can't do it.
10:06You can't do it.
10:08You can't do it.
10:14I'm going to die.
10:17You can't do it.
10:18I'll go.
10:22I'll go.
10:24Okay.
10:34What do you want to go?
10:37What do you want to go?
10:43You want to go?
10:43Yes.
10:44I'm sorry.
10:45I'm sorry.
10:46I'm sorry.
10:54Bye bye.
11:30Bye bye.
12:00Bye bye.
12:08아니 이 여자는 멀쩡한 방 놔두고 왜 거실 생활을 하는 거야?
12:21창의력 발달은 개뿔.
12:24오은경 선생님답셨네.
12:28우리 애기는 시청각 교육으로 창의력 향상 중이거든.
12:33아 맞다 보고.
12:36BS푸드가 어떤 회사인지 간략하게 말씀을 드리면
12:40맛 너머의 가치를 요리하는 회사입니다.
12:43신스.
12:44애기도 이모 따라 창의력 쑥쑥.
12:46언어력 쑥쑥.
12:48그쪽도 집중하시죠.
12:52비에스 제품입니다.
12:54식사 맛있게 하시고요.
12:55조금 이따가 평가성 작성 시간이 있습니다.
12:58애기 자기 주도적으로 냠냠 하는 중.
13:04너 먹기 싫으면 먹지마.
13:07에잇.
13:10에잇.
13:12에잇.
13:13에잇.
13:14에잇.
13:18에잇.
13:28에잇.
13:29키즈카페 방문.
13:31대근육 발달 놀이 중.
13:39이용하실 수 있습니다.
13:41그리고 여러분들 저희 이제 50% 할인 받는 거 알고 계시죠?
13:44애기한테 슬슬 안 돼 교육하는 중.
13:47안 돼.
13:47기다려.
13:52언어로 quit.
13:54오늘 신입사원 오리엔테이션은 여기까지 하겠습니다.
13:57고생하셨습니다.
14:07Oh
14:17Aki
14:18그대로 10분만 쭉 가만히 있자
14:21나대는 건 네 이모면
14:31내가 한 달 동안
14:33이 짓을 해야 하는 거지?
14:46아, 참!
14:54아, 지금 그저 이게 뭐 하는 짓이에요 지금?
14:57뭔 짓은요?
14:58갑자기
14:58보일러 꺼져서 찬물 테러 맞았구만
15:07아아, 이거네
15:10아아, 이거네
15:20슬프 인테리어 전문이라면서요?
15:23모르겠어요?
15:26난 이런 설비보다 미감 쪽이라
15:29아아
15:30아아, 너무 의미한데
15:32난 이런 구린대서 처음 살아봐요
15:35신축이라 항상 따뜻한 물이 펄펄 나왔다고
15:38예, 저는 이런 일 있으면 항상 언니가
15:48출장비 별도요?
15:49어, 아뇨, 아뇨, 아뇨, 아뇨, 아뇨, 예약은 잡지 말아주세요
15:57끊어, 끊어
15:58네, 네, 네, 감사합니다
16:02아아씨, 백만 원?
16:04아...
16:05왜 우주를 씻겨야 되는데
16:08우주보다 먼저 씻으셨어요
16:10애기 목욕시키다가 찬물 나왔으면 어쩔 뻔했는데
16:13아, 아무튼
16:16아, 우리 우주 어떡하냐고요
16:19그거는
16:21우리 사돈이 알아서
16:24파이팅
16:28와, 씨, 깔갔네
16:39시끄러워서 쉴 수가 없네
16:40뭐 하는데요?
16:41사라이 같은 거 찾아요
16:43아이, 욕조는 너무 큰 거 같아가지고
16:45오
16:48이건 어때요?
16:49예삼케요
16:50그냥 욕조에서 씻겨요
16:52오오오, 사돈
16:55잡아주는 거 전부는 할 수 있잖아요
16:57사람이라면
17:12난
17:12난
17:13애기 담당
17:14비
17:16아, 애 투심 그런 거 안 보여요
17:21떼 나오겠네
17:22떼 나오고 늘면 되지
17:23지 떼가 늘지
17:25애 피 보상하게
17:26뭐야?
17:27앗!
17:28앗!
17:30앗!
17:31앗!
17:40앗!
17:41앗!
17:45앗!
17:46아, 고생했어요
17:51너무너무 애썼다
17:52너무 대견해, 선태형
17:54아유
17:56아유
17:57아이, 그 쪽이 제일 잡아주기만 했어도
17:58이미 진작 30분 전에 끝났거든요
18:01I'm just like a
18:02I'm just like a
18:02and don't think I can't
18:03man, no
18:05I'm just like a
18:07She's like a
18:09I'm just like a
18:16and
18:20I'll
18:20I'm just like a
18:30I'm just like
18:55Let's go.
19:11Oh!
19:14Oh!
19:15Oh, you're all done with me?
19:19You're all right, guys.
19:20You're all right, guys.
19:21You're all right, right?
19:22Right?
19:23No.
19:24I'll take it back to you.
19:25Yeah, you're all right.
19:28I'll keep going.
19:30Three minutes.
19:31I'll do it again.
19:32Could I do it again?
19:34Then the initial work.
19:37I'm sorry.
19:39I'm sorry.
19:42It's an ace.
19:49Right?
19:51Yes?
19:54It's a good thing.
19:55I was going to be a mess.
19:57We had a meeting with the first date of the 2000s.
19:59The second date was the last date.
20:02The second date was the second date.
20:03I have a meeting with the next date.
20:08It was the same.
20:10The second date was the same.
20:15I have a meeting with the next date.
20:16You were watching the next date.
20:18It's so funny, you don't have to look where you're at.
20:22You said you got me.
20:25You got me.
20:31What?
20:33No you're not.
20:37You're not.
20:37Come on.
20:38What?
20:39I'm not.
20:40I'm not.
20:40I'm not.
20:42I'm not.
20:44What?
20:44What?
20:48Wow.
20:50I mean, that's why I'm going to get out of here, really?
20:56The boiler AAS price is expensive.
20:59I don't want to see a baby in a lot of time.
21:02I don't want to go to a baby.
21:03You need to go to a boiler?
21:05Okay.
21:06You need to go to a boiler?
21:07You need to go to a boiler?
21:07You need to go to a boiler?
21:08You need to go to a boiler.
21:09You need to go to a boiler?
21:14Maybe you don't want to go to a boiler?
21:18Yes.
21:18Aw, here.
21:21Here are the provokes going into funds.
21:27I will wait to come out on for a
21:35I'm a good guy.
21:37What, you doing?
21:40I'm a good guy.
21:42What, what do you do?
21:46That's what you can take here.
21:50I'm going to get you there.
21:51You have to lock it here.
21:53You can take a look at me?
21:55You can take a look at me when I keep you from the beginning.
21:59You can take a look at me.
22:02You can take a look at me.
22:09I didn't know what it was.
22:13You didn't know what the problem was.
22:15You didn't know what they were doing.
22:16I feel like they were feeling the right.
22:23What's the problem?
22:23I don't know what you're doing.
22:24My name is MacGyver.
22:25MacGyver, you know how to tell me.
22:29You have to know how you do it.
22:29You have to know what your attention is.
22:30You're a friend of the 경찰.
22:31You're right?
22:33You're not alone.
22:34Are you okay?
22:37Why are you living here?
22:39Why are you living here?
22:39It's all in the day.
22:45What are you doing?
22:46You're a bad guy who is home from home.
22:53I'm...
22:55I'm...
22:55I'm in the house.
23:01I'm in the house.
23:03You're not alone.
23:04What do you say?
23:05I'm a bad guy.
23:07I don't know.
23:09I'm a bad guy.
23:10You haven't seen him nothing.
23:13You're a bad guy.
23:14You're a bad guy.
23:15Who's asking you to be cute?
23:16What are you doing?
23:18What are you doing?
23:20What are you doing?
23:20I'm still sorry.
23:24What, what are you doing?
23:30What are you doing?
23:32It's only him to him.
23:34He is a kid.
23:36He is a kid.
23:38How do you think this is?
23:47All right, all right, all right, all right, all right.
24:18All right, all right.
24:41All right, all right.
24:42우현진 씨, 어디 갔다 왔어요?
24:45지금 팀장님 와 계시는데.
24:47네?
24:49팀장님이요?
25:11저는 오늘 선배한테 꼭 할 말 있어요.
25:15사실 나도.
25:33안녕하세요, 기획 3팀 팀장 박윤석입니다.
25:41반학기 남았네, 우현진이랑 학교 다니는 거.
25:44그러니까요.
25:46아쉽다.
25:51아쉽기만 해?
25:55나는 후회되는데.
25:59너한테 진작 내 마음 표현 안 한 거.
26:12우현진.
26:14나.
26:19우현진 씨.
26:22우현진 씨.
26:24어...
26:25네.
26:28이건 이번 분기 주요 일정.
26:30그럼 먼저 익히시고.
26:31모르는 것 있으면 물어봐요.
26:33네, 감사합니다.
26:45아...
27:03아하...
27:04아하...
27:04그거 만지면 안 될 것 같은데.
27:06염시락도 안 해.
27:07가만히 있어.
27:10으악!
27:11으악!
27:12으악!
27:13와, 미친.
27:15와, 사돈이 알면 난리칠 것 같은데.
27:18아저씨, 이거...
27:22이런 염병!
27:29으악!
27:37늦어서 죄송해요, 우주삼촌.
27:39초과 근무하셨으니까 분리수거 빼드릴게요.
27:43아... 빨리 뜨거운 물에 몸 담그고 싶다.
27:49아...
27:50어?
27:53어?
27:54아니, 어젠 전원이라도 들어왔는데 오늘은 왜 안 들어오지?
28:00사돈, 뭐 만졌어요?
28:02아니요.
28:04내가 왜.
28:08아...
28:09이게 왜 안 되지?
28:12제가 알아봤는데 이런 건 임대인이 무조건 고쳐줘야 된다고 했거든요.
28:17그래요?
28:17단, 임차 있는 우리의 잘못이 없을 때.
28:20우리는 잘못한 거 없잖아요.
28:22그렇죠?
28:22그렇죠.
28:24집주인한테 연락 한 번 해볼게요.
28:28전화번호 바꿨나?
28:30왜 안 받아?
28:33아니, 이 집주인이 안 되겠네.
28:36막 일부러 막 잠수 타고 그러는 거야.
28:38하...
28:39문자 남겨볼게요.
28:40해봐요.
28:43며칠째 보일러 고장으로 기본적인 생활이 어렵습니다.
28:47에이, 너무 나이스하네, 답지 않게.
28:49이거 줘봐요.
28:50이런 건 진상키가 좀 다분히 섞여야 돼요.
28:53안 그러면 어리다고 무시한다니까.
28:54저도 알거든요.
28:55반지와 짬 있어가지고.
28:57그리고 이런 건 집주인한테 선제 멘트가 중요하거든요.
29:00아니라니까요.
29:01컨셉이 있어야 된다니까요.
29:04우리 애기 엄마 연락을 안 받으셔서.
29:07아니, 미쳤어요.
29:08왜 남을 막 유분이로 만들어요.
29:11그 놈이 좀 어때서 뭐가 좀...
29:15우리 여보야가 지금 보일러 고장으로.
29:18저기요.
29:19아니, 어리다고 무시한다니까.
29:21요즘엔 더 그렇고.
29:22아니라고요.
29:23아니라고요.
29:25아니라고요.
29:25아니라고요.
29:26아니라니까.
29:26어!
29:28어?
29:29아!
29:31아!
29:32진짜!
29:33아우!
29:34도움이 안 돼, 진짜!
29:35아우!
29:36아우!
29:38아우!
29:39아우!
29:40너 더 도와드리고 있을까요?
29:43아우!
29:48아우!
29:56Where are you?
29:57There's a lot of work in life.
29:58A lot of work is over again,
30:00and I have a work on my own.
30:01I'm going to do this on behalf of the people
30:04who do this for the workers.
30:08Maybe he's a man.
30:09He's a man.
30:12They all don't say anything,
30:14but they want to stay with us.
30:15I want to stay here for a while every day.
30:19That's all right.
30:20Is that a place for you?
30:20She's a man.
30:22We're all right.
30:24There's noone right now.
30:24It's okay to see you as a joke.
30:26It's a crime.
30:32You see it here.
30:36You see it, it's a crime?
30:38Oh, it's a crime.
30:44I mean, she's not a crime.
30:46I-I don't know.
30:47I didn't want it.
30:47You're because of the shit.
30:50It's just it.
30:52So you got to see me.
30:55I'm gonna see you guys on the team, right?
30:58I would love to see you guys.
30:59I'm going to see you guys on my field.
31:01I'm going to see you guys.
31:03I want to see you.
31:04Is it that.
31:05Well, you know what?
31:06Maybe that's what's coming, because it's not the first time.
31:07Well, I don't know what's going on either.
31:10I'm too busy.
31:11I know.
31:12I can't understand.
31:18But I can't understand it too, because I love it too.
31:20Because I love it at the first time.
31:27I've had a lot of sleep.
31:30I think I'll create a fancy feeling.
31:31But you're not too, I'm not.
31:34I'm not a gentleman.
31:36What are you doing?
31:38I'm going to cry now.
31:39It's so dangerous.
31:41I see...
31:42I don't know what this is.
31:47That's what I know.
31:48He's talking about that.
31:48I'm talking about that Sucy's 김수지,
31:49박수지, 최수지 and 배수지.
31:51but he's just a bit of the same thing!
31:53Yeah, that's right, you're talking about that.
31:59But.
31:59But he's just a bit of a life.
32:11I'm so sweet.
32:12It's so sweet...
32:14Oh, good morning.
32:22You've been drinking water?
32:24After the morning?
32:25No, I don't have time.
32:27I'm just drinking water.
32:30I'm drinking water.
32:31It's more important to you.
32:33It's more important to you.
32:35I don't have time to drink water, but I'm drinking water.
32:46you
32:51mom
32:53um
32:54um
32:57um
32:57um
32:57um
33:01um
33:03um
33:05um
33:05um
33:05um
33:06I don't know.
33:55I don't know.
33:58또 찬물로 씻은 거예요?
34:06I don't know.
34:16현리 씨, 하이.
34:18좋은 아침입니다.
34:19하이.
34:20팀장님 내일까지 출장이래.
34:23아, 그래요?
34:24다행이다.
34:26팀장님 내일 안 계시니까 하루 정도는 안 씻어도 되겠지?
34:33팀장님 오늘까지 출장이랬지.
34:36괜찮겠어요?
34:38좀 창백해 보이는데.
34:40오늘은 찬물로 머리 안 감았어요.
34:42괜찮아요.
34:44호주야, 이모 빠빠이.
34:52이모 꼬지래?
34:54응.
35:09안 씻었는데.
35:11오늘까지 출장이라더니 왜 온 거야?
35:22뭘 이렇게 묻혀놨어.
35:27하, 보일러 하나 때문에 육아 난이도가 왜 이렇게 뛰냐.
35:31아, 아기.
35:33응?
35:34너 오늘 또 목욕해야 되지?
35:40아이, 너도 씻어야 되는데.
35:46아, 사람 신경 쓰이게.
35:48아, 진짜.
36:07일당 100만 원.
36:18지금?
36:19우, 우리가?
36:21아, 왜?
36:22어?
36:23아, 이거 말이에요?
36:24아, 내 말이.
36:26선태형 도대체 어디 간 거야, 우주야?
36:29어?
36:30우주야.
36:30아, 우주야.
36:40아!
36:45내가 올 줄 알았다고.
36:49그때 제안하신 100만 원, 오늘 입금되죠.
36:52아, 당연하지.
36:53끝나기만 하면.
36:55응.
36:56이렇게 장소 빨리 셀렉된 거, 그 10년 만에 처음이야.
37:00다 자기 덕분.
37:04아, 자기는 오늘 딱 하나만 기억하면 돼.
37:08뭔데요?
37:09절대 깍치지 마.
37:13뭐 괜히 사진 해봤다고 이것저것 건드리는 거
37:16에이미처럼 제일 싫어해.
37:17그냥 자아를 갖지 말고 무조건 네네네 알겠습니다, 오케이?
37:23네네네 알겠습니다.
37:24오케이.
37:25끝까지 무사히 잘 버티기만 해.
37:27제발.
37:28어?
37:28나 진짜 부탁해.
37:29빨리 가!
37:32워호!
37:35그리고 넘기자.
37:36네.
37:38조심.
37:43조심.
38:03그리고 메인강 위치 조점만 조절할까요?
38:05네?
38:06아, 네네.
38:10네, 우측으로 조금만 더요.
38:11Okay, let's go.
38:23Hello, hello.
38:25Hello.
38:28Lighting setup is?
38:29Yes, it's done with the setting.
38:33Who are you?
38:35I'm just going to be an hour.
38:37I don't want to go.
38:40This is the last three rounds from Morgan.
38:44I'mivos level剛剛.
38:44No, I can'to.
38:45I won't stop myself鬼.
38:49You can't go.
38:50Let's sit here.
38:51I'll get you into my car too.
38:52You're the last time I need to go.
38:54I'm not 1942 anyway.
38:57See us!
38:59Can I come back with it you?
39:04I can't see your camera.
39:06Tell me about this camera doesn't make sense,
39:08I don't care what you're doing, but I don't care what you're doing.
39:38It's a reality.
39:38I'm not sure how to change it.
39:41I'm not sure how to change it.
39:43It's your choice.
40:21I'm not sure what the fuck you are doing.
40:22I got to go.
40:25I got to go.
40:26It's time to go to the sky.
40:28I'm not sure if it goes back to the sky.
40:28It's time to go to the sky.
40:29It's time to go to the sky.
40:30It's time to go.
40:32I'm not sure.
40:34You want to go to the sky?
40:38I'll do together.
40:40I'll do it.
40:41I'll do it.
40:44You didn't get it.
40:46You did not get it?
40:50I'm not using it anymore.
40:53I'm not using it anymore.
40:54I'm a job of doing it.
40:57You can make a job, that's what I've been doing.
41:03the color of the color is still a bit more.
41:08So, how do we do it?
41:10So, I'm going to go through this.
41:15We have new product launch here.
41:18We have new product launchers.
41:20And we have new product launchers.
41:27Yes.
41:27No, I'm not sure.
41:28That's a good idea.
41:29Then the company, then you can't get it.
41:32Yes.
41:35I'm sure it's a great deal, so I can't get it.
41:39Yes.
41:40I think it's a good deal.
41:42But it's a good time, not it?
41:46It's a great job.
41:47It's a good job.
41:48It's a good job, isn't it?
41:59Okay, let's go.
42:17A-mi-chu?
42:19But you really are able to meet a new show?
42:21So, you're going to meet a new show.
42:22Don't worry about this.
42:24Just a new show.
42:25You're gonna be a new show.
42:27It's not even if you leave the show.
42:29Well, I've ever seen it.
42:31That's what I'm trying to do.
42:35I'm not sure if I were doing this.
42:36It seems like it's a dream.
42:38It's a reality.
42:39I'm going to meet you.
42:43So, it's a dream.
42:48It's the beginning of the day.
42:49What's it like?
42:51There's no way to explain it.
42:53There's no way to explain it.
42:55There's no way to explain it.
42:57Let's go.
42:58Let's go.
42:59Let's go.
43:16Oh, Hyunjin 씨.
43:20퇴근하셔.
43:21Oh, yeah.
43:48내 차 타고 가.
43:57아, 네.
43:58현금으로 해서 100만 원이요.
44:00아, 예.
44:00지금부터 온수 잘 나오실 거예요.
44:02네, 감사합니다.
44:06들어가세요. 고생하셨습니다.
44:17하...
44:17이놈의 집안일은
44:19이놈의 집안일은 왜 이렇게 밀리냐.
44:24이놈의 집안일은 왜 이렇게 밀리냐.
44:29저...
44:32야, 애기.
44:36야, 애기.
44:39야, 애기.
44:39아, 이거 다...
44:42야, 애기.
44:52이제 나 형 안 기다려.
44:55이번에는 형
44:57내가 버리는 거다.
44:58아, Ан정아.
45:05하...
45:06fascinated?
45:10어떤?
45:12...
45:29...
45:30...
45:30When did you come home?
45:36It was just...
45:38It was...
45:39It was...
45:40It was...
45:41It was really long, isn't it?
45:49It was 7 years ago, like?
45:51It was a lady that she wanted to get back to me, but it was...
46:00Of course not.
46:01Like, from now on...
46:04We didn't have any chance to get back to her.
46:06We were not real friends today.
46:11You're lying here.
46:13We didn't have to look at her.
46:18We didn't see her.
46:19We didn't see her.
46:19We didn't see her back to her.
46:21I was just so happy to know what to do with my wife.
46:23So I didn't know what to do with my wife, him.
46:30I was really excited to know what to do with my wife.
46:31And you're so happy to know what to do with my wife.
46:34I was so happy to know what to do with my wife.
46:52I'm like, you know what I'm talking about...
46:54And I'm like, what's the matter?
46:56I'll be like, what you said about the truth.
46:58I have to know what the truth is.
47:11You know what I mean?
47:13I feel like I have to be honest with you.
47:20I can't get out of my way.
47:21You can get out of my way.
47:23I'll take the time.
47:25I can't get out of my way.
47:29I can't get out of my way.
47:38I can't get out of my way.
47:44Really, really, just a minute.
47:47You know what I said about it?
47:51What did you say?
47:52It's amazing.
47:56I've never done this before.
47:59But,
48:03I have never done anything for you.
48:06I have never done anything for you.
48:07No, I don't have a chance to meet you.
48:08I don't have a chance to meet you.
48:40나도요. 내가 이따 채울 테니까.
48:45비 맞고 왔어요?
48:49우산 없었냐고요.
48:51우리 왜 그렇게.
48:52지방 꼴은 왜 이런데요?
48:55아니.
48:57나도 오늘 사정이 좀 있었어요.
49:00오늘 일정이 있어가지고.
49:03일정이요?
49:04그럼 오늘 외출하셨던 거예요?
49:06그럼 우리 우주는요?
49:07내가 다 안전한 데 맡겨두고 잠깐.
49:10아니 사돈.
49:12이거 계약 조건이랑 다르지 않아요?
49:15조건이요?
49:16네.
49:17이 집 사돈이 깨끗한 스탠스로 유지해 주시기로 약속했고.
49:21오늘처럼 우주 데리고 나갈 일이 있으면 저한테 보고를 하셔.
49:24그거야?
49:25내가 오늘 뭐 때문에 나갔다 왔는데.
49:31나 오늘 이 집 구석 때문에 안 하던지 닫아왔다고.
49:343년 만에 카메라 들었다고.
49:38카메라요?
49:38말이 나왔으니까 하는 말인데.
49:41나도 여기 들어올 때 딱 하나.
49:43조건 달았죠.
49:44내 공간에 아무도 들어오지 말라고.
49:47근데 오늘 애기가 내 방에 들어온 데다가 카메라를.
49:52됐다.
49:53그냥 됐고요.
49:56그쪽이랑 살면서 자꾸 일이 꼬이는 것 같거든요.
49:59저 때문에 꼬인다고요?
50:02저 때문에 꼬인다고요?
50:02나야말로 그쪽 때문에 회사의 로비녀로 지키고 며칠째 감기에 오늘은 씻지도 못하고.
50:08그러니까.
50:09내가 그래서 알바 다녀왔다고.
50:11애기 꼴도 꾸질, 지방 꼴도 꾸질, 그쪽도 꾸질.
50:15꾸질?
50:16지금 꾸질이라 그랬어요?
50:18나한테 꾸질.
50:24그쵸.
50:26사돈이 보기에도 나 완전 꾸질하죠.
50:29알아요.
50:31나 완전 구린 거.
50:32아니, 저기요.
50:34내가 언제 그렇게까지.
50:36씻지도 못했는데.
50:38저 오늘 선배 앞에서 완전 꾸질하고 별로고 완전 구린 거 알거든요?
50:42뭔 선배요?
50:43근데 비도 이렇게 쫄떡 막고.
50:45그러니까 들어가서 씻어요.
50:47내가.
50:47춥다고.
50:48나 찬물로 씻기 너무 춥다고요.
50:50고쳐놨다고.
50:51내가 기사 불러서 고쳐놨으니까 들어가라고.
50:56진짜요?
50:57I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
51:12I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
51:25아니 왜 안주도 없이 혼자 까맥을 하고 있어요?
51:31하나 줘요?
51:38사실은 소주 먹고 싶은 날인데 소주는 없더라고.
51:49잠깐만요.
51:57짠!
51:59소주는 없지만 대신 샤또 드리옹 엘레강스 쇼비노.
52:05저렴한 거죠.
52:08비 오는 날엔 원래 와인이거든요.
52:13아, 와인잔 없어요?
52:16잘 먹겠습니다.
52:31사실 나도 오늘 좀 한잔하고 싶었어요.
52:40아니 나 비 오는 날 원래 엄청 좋아하는데.
52:48비 오는 날은 왜 좋아하지?
52:52신발도 젖고, 옷도 다 젖고.
52:56기분만 더러운데.
52:59그니까 나도 오늘은 좀 기분이 드럽더라고.
53:04비 쫄딱 맞고.
53:08거짓말까지 해서 그런가.
53:11근데 사돈이 고쳐준 보일러 때문에 따뜻하게 목욕하고 나니까 맘이 좀 풀렸어요?
53:22아이고, 근데 그 돈 어디서 났어요?
53:25우리 사돈 거지잖아요.
53:26아니 사돈.
53:29저 집도 있어요.
53:31그리고 오늘도.
53:32어?
53:33그.
53:33하루짜리 알바로 고친 거라고요.
53:36호호.
53:37근데요 사돈.
53:40제가 지금은 돈이 없어서.
53:44어떻게.
53:455개월 할부 가능?
53:48됐다고.
53:50어차피 좀 있으면 나갈 건데.
53:52나랑 5개월 동안 계속 얼굴 보겠다고?
53:55그냥 이렇게 살다가 더 엮이지 말고 헤어집시다.
54:01참.
54:02누가 할 소리?
54:04저도 사돈이랑 같이 살면서 이상하게 꼬이는 거 그만하고 싶거든요.
54:08누가 할 소리.
54:10나야말로 그쪽 때문에 더 꼬이는 거 같으니까 우리 그만 더 엮이지 말고.
54:15선 딱딱 지켜서.
54:17남은 시간 잘 지내보자고요.
54:28이 시각 세계였습니다.
54:29제이언에는 너무hir trzeba.
54:30저는 다른 날이 될 것 같아요.
54:49벤이 2시에서.
54:51제품이 2시에서 1시에서 1시에서 2시에서 3시에서 3시에서 2시에서 3시에서 4시에서 4시에서 4시에서 5시에서 3시에서 4시에서 5시에서 4시에서 14시에서 5시에서 4시에서
54:544시에서 5시.
55:04Oh, dear.
55:38사돈이 왜 여기 있어요?
55:40아니, 사돈이 왜 내 품에서 자고 있는데?
55:52아, 뭐지?
55:57아, 뭐지?
55:59아, 뭐지?
56:04아, 뭐지?
56:06아, 뭐지?
56:14I'll see you next time.
56:37Just let it shine on me
56:41Try on me
56:48Are you sleeping?
56:50What are you doing?!
56:54Are you sleeping with me on the other side?
56:58Are you just a good one?
57:00Are you kidding me?
57:02Why are you so bad?
57:04I'll have to put my husband around in the next video
57:05Do you want me to use the team?
57:06Yes, the team.
57:07This is the end of the project.
57:09Please, let's go for our world.
57:11Why did the team take you to the team?
57:13I wanted to meet you in the night and night.
57:15I knew you were crazy.
57:35For more information, visit www.fema��.gov.
57:36To be continued...
57:36You
Comments