Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
False Paternity, True Love [ Engsub ]
Transcript
00:00:06陌晨,你都三十一了,现在连孩子都没有一个,和沈家的联姻你也推三组四,你知道外面都是怎么说吗,说你是身体有隐积,我这丽家的脸都被你给丢尽了,我对沈小姐没兴趣,感情是能培养的,孩子更是我丽家的未来,这些年,我都被你给丢尽了,我对沈小姐没兴趣,感情是能培养的,孩子更是我丽家的未来,
00:00:33我听说你一直派人在地景酒店进行调查,你是在找什么人吗?你是谁啊
00:00:48,放开我,救命啊,放开我,放开我,放开我,救命啊!
00:01:10Ah you don't know艺
00:01:28rồi宿安
00:01:29Oh
00:02:00It's an important part to keep some kids
00:02:01Maybe it will change your mind
00:02:04Good thing
00:02:05You can do it
00:02:06Take your name
00:02:07Let's get to the title
00:02:08Let's get to the title
00:02:09Especially those
00:02:10It's all the time
00:02:13Yes
00:02:14I will go to the title
00:02:22You are all ready?
00:02:24Don't worry
00:02:25Let me get to you
00:02:25Mom would have to go to school
00:02:26妈妈也吃
00:02:29妈妈不饿
00:02:30妈妈也骗人
00:02:32平时你都舍不得自己吃
00:02:34总把关系留给我们
00:02:36你也吃
00:02:37你要说不吃
00:02:38我们也不吃
00:02:39
00:02:42自从五年前
00:02:43未婚险孕的事被爆出来
00:02:45家人因为受不了外人的冷嘲热讽
00:02:48都跟我断绝了关系
00:02:49好在看到了子卫子萱这么懂事
00:02:54我这些年受的苦也都值得了
00:02:55好了 妈妈吃过了
00:02:57你们快吃
00:02:58要不然上学要迟到咯
00:03:00来 快快
00:03:05好了 今天呢
00:03:06又是好好学习的一天
00:03:08两个小机灵鬼一定要加油哦
00:03:10加油努力
00:03:16这谁家的车队
00:03:17竟然这么好看
00:03:18是黄宇集团
00:03:19他们怎么会来我们这种地方
00:03:21肯定是因为黄宇未来执行慈善宴会
00:03:23听说
00:03:26他们要来选最聪明切天赋的孩子参加
00:03:27肯定是欢迎内部的人亲自来筛选了
00:03:30肯定是欢迎内部的人亲自来筛选了
00:03:35啊 子卫
00:03:42啊 子卫
00:03:55好朋友
00:03:57你没事吧
00:04:00栗总
00:04:01
00:04:02栗美
00:04:05栗美
00:04:05你没事吧
00:04:07刚才
00:04:08这是怎么回事
00:04:10What's your name?
00:04:12My friend, what's your name?
00:04:14What's her name?
00:04:15My name is Suzebe.
00:04:16She's my sister, Suzequen.
00:04:19Let's go.
00:04:29How do you have these two children's names?
00:04:33My name is Suzequen.
00:04:35He's been relieved.
00:04:36This Suzequen is many years old.
00:04:39He's not even known to be a gay woman or a gay woman.
00:04:41He's not even known to be a gay woman.
00:04:44We've been looking at the same time,
00:04:45such as this poor child,
00:04:47even though their son is not a gay woman,
00:04:49she's not a gay woman.
00:04:52I don't care.
00:04:53I have a mother.
00:04:54My mother is lost.
00:04:56I have a mother.
00:04:57I don't care about this woman.
00:04:59She's my daughter before she was a female.
00:05:00She was a girl for the 60th century.
00:05:01She was a girl for the 60th century.
00:05:05Your eyes are the same with Lee Ston.
00:05:08It's the same with Lee Ston's eyes.
00:05:10I've heard my husband say that Lee Ston's E. S.
00:05:13was first discovered in the first time,
00:05:15just as a result of the emotional波动.
00:05:17Lee Ston has so many years
00:05:19sent people to the grocery store to find people.
00:05:21Is it...
00:05:22Is it...
00:05:23They are...
00:05:24They are pregnant.
00:05:25It's not true.
00:05:26Where can they get married?
00:05:28These two children are the same.
00:05:31They are the same.
00:05:31They are the same.
00:05:33They are the same.
00:05:34They are the same.
00:05:38They are the same.
00:05:39We are the same.
00:05:43Come on.
00:05:43Come on.
00:05:44Come on.
00:05:45Come on.
00:05:46Come on.
00:05:47Come on.
00:05:48Come on.
00:05:48Come on.
00:05:50Come on.
00:05:51Come on.
00:05:51Let me go.
00:05:51We are late.
00:05:52Please.
00:05:52Ah, everybody.
00:05:54This is a good person.
00:05:55You're a great person.
00:05:56They are the same.
00:05:57They are the same.
00:05:59They are the same.
00:05:59My daughter is the same.
00:06:00How can she be with those women like this?
00:06:02This is the same.
00:06:03I don't want to go to a party.
00:06:05You must go out!
00:06:06You must go out!
00:06:07You don't have to go out at this school!
00:06:08You must go out!
00:06:09Go out!
00:06:11Go out!
00:06:13Go out!
00:06:14Go out!
00:06:15Go out!
00:06:15Oh, sorry.
00:06:17My children didn't know you.
00:06:18I hope you got to go out.
00:06:20But we really don't know what the name is.
00:06:23We didn't even think of the high攀利家.
00:06:25I want you not to go out to school.
00:06:27Don't影響 my children.
00:06:29Do you know you're afraid?
00:06:31I don't want to go out to school.
00:06:31If you have a daughter,
00:06:34you're going out there,
00:06:35you're going to go out there.
00:06:37You're not going to get this girl.
00:06:39You're going to be mad at this.
00:06:40You're going to be mad at this girl.
00:06:42Look, it's not cool.
00:06:45You're going to die.
00:06:45Long school長,
00:06:46we need to go out this situation.
00:06:47Otherwise,
00:06:48we're not going out there.
00:06:49They're not going out.
00:06:49Not going out.
00:06:50Cut off.
00:06:51Cut off.
00:06:51Cut off.
00:06:53I'm just going to the right.
00:06:56You're going to go out there.
00:06:57The two children,
00:06:57The young girl,
00:06:58the old lady and the old lady
00:07:00will be removed.
00:07:01Let's take a look at them
00:07:02to go to our school.
00:07:09You are going to be a regret.
00:07:15You are going to be a regret.
00:07:17I promise you are going to be a regret.
00:07:22You are going to be a regret.
00:07:23You are going to be a regret.
00:07:25You are going to let you
00:07:28get the two kids to be here.
00:07:29Let me go.
00:07:30You are going to be a regret.
00:07:34What are you guys doing?
00:07:36You are going to be a regret.
00:07:37You were going to be a regret.
00:07:38You're time to do it off.
00:07:39You are supposed to be a regret.
00:07:40You must have looked at them using the same rules.
00:07:41This is going to be a regret.
00:07:45I will be looking at her work.
00:07:48Look at the woman and Thicêtre.
00:07:52What are you going to do with the predicament?
00:07:53确实是个误会
00:07:54为了表示歉意
00:07:56我邀请你和两个孩子
00:07:57参加明天的慈善宴会
00:07:59什么
00:08:00环宇未来之新儿童慈善宴会
00:08:03旨在发掘和鼓励天赋儿童
00:08:05我现在代表环宇集团
00:08:07正式邀请苏子瑞和苏子轩
00:08:09作为儿童代表出席
00:08:11届时总裁丽沐成先生
00:08:13和丽老夫人也会亲临现场
00:08:15不用
00:08:16我的孩子还小
00:08:18不适合参加这种场合
00:08:20我们还是
00:08:21苏小姐
00:08:21这是环宇集团的正式邀请
00:08:23能够参加此次宴会
00:08:25将会对孩子以后的学业和发展
00:08:27有很大的帮助
00:08:28
00:08:38
00:08:39我一定会带孩子过去逃
00:08:45五年了 林秘书
00:08:47我让你找一个女人
00:08:50一个五年前在地景酒店顶层套房
00:08:51出现过的女人
00:08:52直到现在
00:08:53你却告诉我还没有找到
00:08:55立总
00:08:56我们一直没有放弃
00:08:58可由于地景酒店的监控
00:09:00当晚出现了损坏
00:09:01那晚出现在顶层套房的人
00:09:03又比较多
00:09:05确实还没有找到
00:09:06那继续找
00:09:07不管付出什么代价
00:09:09都要把她给我找到
00:09:10是 立总
00:09:12我继续派人去找
00:09:13让你家中的家庭
00:09:15
00:09:16
00:09:30
00:09:31
00:09:34
00:09:35
00:09:36
00:09:36
00:09:36Oh my God, here's a lot of people.
00:09:39We'll have to stay here for a while.
00:09:41Keep your mom's saying,
00:09:43don't礼貌,守規矩,
00:09:45okay? Okay? Um.
00:09:47Mom,
00:09:47I don't
00:09:47want to
00:09:48go. I'm going to help you.
00:09:48Okay, baby. Oh my God,
00:09:50I'm going to
00:09:51sing. I'm
00:09:52going to sing. I'm
00:09:52going to sing. I'm
00:09:53going to sing. This is
00:09:57not us. We're going
00:09:58to sing a song.
00:09:59I can't imagine you're going to
00:10:01be to invite you to join this event.
00:10:04Hey,
00:10:06we're here.
00:10:06We're going to sing a song.
00:10:07He's been amazing.
00:10:10He's a character.
00:10:11We love to sing a song.
00:10:15He's a prostitute.
00:10:16That's a lot of men.
00:10:20I don't know how much.
00:10:21I'm going to sing this song.
00:10:22Listen,
00:10:24I'm going to sing a song.
00:10:25You've got to sing a song.
00:10:27I'm going to sing a song.
00:10:29But this is the moment.
00:10:31You're not a fool.
00:10:33You're not a fool.
00:10:34You're a fool.
00:10:36You're not afraid to say that.
00:10:38I don't know who you are.
00:10:44You can call me.
00:10:46I'm sorry.
00:10:47I'm sorry.
00:10:47I'm sorry.
00:10:48I'm sorry.
00:10:52You're not a fool.
00:10:53You're a fool.
00:10:56You're a fool.
00:10:59You're a fool.
00:11:01Are you okay?
00:11:05You're okay.
00:11:07You're okay.
00:11:07I'm sorry.
00:11:12I'm sorry.
00:11:13I'm sorry.
00:11:14I'm sorry.
00:11:15I'm sorry.
00:11:18She's a fool.
00:11:23She's a fool.
00:11:26She's a fool.
00:11:28She's a fool.
00:11:29How are you?
00:11:31She's a fool.
00:11:34She's a fool.
00:11:37You're good.
00:11:38She's a fool.
00:11:41She's a fool,
00:11:46She never better after getting married.
00:11:50She just said to him.
00:11:52She was a fool in the house.
00:11:54She said to him.
00:11:56She's a fool.
00:11:56She can smell a fool.
00:11:56Shecusing him with this guy.
00:11:58She was bald.
00:11:59She used to ask.
00:12:01What's all.
00:12:02You're wrong.
00:12:04I'm sorry.
00:12:05And he and his two-year-old and his two-year-old
00:12:08It's a good thing
00:12:10I think they're here to break this event
00:12:14I know you're going to join this event
00:12:16I know you're going to join this event
00:12:18I'm also going to join them
00:12:19I'm going to join them
00:12:20Look, there's a lot of children
00:12:23Look, they're going to play this event
00:12:26What are you going to do?
00:12:28I'm going to get them out
00:12:31What are you going to do?
00:12:33I'm going to put the hell out of the event
00:12:35I'll go out and let her out
00:12:37Stop!
00:12:39No!
00:12:40No!
00:12:41Go away
00:12:42Go away
00:12:43Go away
00:12:46I'm going to let her out
00:12:47My child
00:12:47We're going to let her go
00:12:49No!
00:12:53No!
00:12:55No!
00:12:56No!
00:12:56No!
00:12:57No!
00:12:58No!
00:13:01No!
00:13:03Oh my god, my god!
00:13:05Oh my god!
00:13:07I don't like it.
00:13:10I don't like it.
00:13:19I don't like it.
00:13:21How could it be?
00:13:22That was...
00:13:24That's enough!
00:13:25I don't like it.
00:13:26She's a bit more expensive.
00:13:28She's a good friend.
00:13:29She's a good friend.
00:13:31And I'm going to be a bit more expensive.
00:13:34She's a good friend.
00:13:39I'm a bad friend.
00:13:45I don't like this.
00:13:46I don't like it.
00:13:50No, I haven't.
00:13:51It's not like a kid.
00:13:54You're not even a fool.
00:13:55You're not even a fool.
00:13:56You're not a fool.
00:13:59I'm just a fool.
00:14:00You're a fool.
00:14:00Oh, I'm just a fool.
00:14:01Your wife, I think this is a fool.
00:14:05You can let her sit down.
00:14:06Let her go.
00:14:08Let her know your guests.
00:14:10Let her see what's going on.
00:14:11What's going on?
00:14:13I'm gonna protect you and your daughter.
00:14:17Okay.
00:14:19I'm not going.
00:14:25My wife, I want you to leave us alone.
00:14:29Why do you see her like this?
00:14:31My heart will be so painful.
00:14:34Why do you feel like this woman?
00:14:36Why do you feel so familiar with me?
00:14:40Zuma, you're just going to sit down.
00:14:43You didn't even look like this before.
00:14:45Look at your face.
00:14:48The face is a face.
00:14:50I'm not a face.
00:14:51I'm a mother.
00:14:51My mother.
00:14:53You little
00:14:54I'm not a son.
00:14:55I'm not a son.
00:14:58Don't do my children.
00:15:01Who's the man who has a face to face?
00:15:04I'm not a son.
00:15:08I'm not a son.
00:15:09You're not a son.
00:15:10You're not a son.
00:15:10I'm not a son.
00:15:11I'm not a son.
00:15:18You're not a son.
00:15:21I'm not a son.
00:15:23I'm not a son.
00:15:25I'm not a son.
00:15:28I'm not a son.
00:15:30I'm not a son.
00:15:33I'm not a son.
00:15:35I'm not a son.
00:15:37I'm not a son.
00:15:49So, let me see you again.
00:16:08不能欺负我妈妈
00:16:09明天就不像萌兔
00:16:11都是这个坏人超工作感
00:16:13你看这大坏蛋
00:16:14我妈妈才是世界上最好的妈妈
00:16:17你们是坏人
00:16:18你们都是坏人
00:16:19闹够了没有
00:16:20来人
00:16:21把这个女人给我拖出去
00:16:24至于这两个小崽子
00:16:26谁知道他们和这个贱人
00:16:28是怎么被这人许就混进来的
00:16:31把他们逛到后面的消息室去
00:16:33没有我的命令
00:16:34谁都不许搞都放出来
00:16:36你这个老婆 吓你这样
00:16:39恶毒不假女人
00:16:40活该断绝孙
00:16:42你离开店
00:16:44水语住口
00:16:47老夫人
00:16:49孩子不懂事
00:16:50还请您不要跟孩子计较
00:16:52还有
00:16:52我们不是混进来的
00:16:54我们是有请帖的
00:17:02请帖在这
00:17:04是周特助亲自给的
00:17:06不可能
00:17:08刚刚一定是我看错了
00:17:10周明
00:17:11老夫人
00:17:13总裁
00:17:21立刻给我解释清楚
00:17:23为什么把这种下贱的女人
00:17:25还有她生的两个小孽子
00:17:26给我邀请进来
00:17:27谁给你胆子
00:17:28
00:17:29老夫人请信路
00:17:32我之所以把她们邀请过来
00:17:33是因为
00:17:35因为
00:17:36为什么
00:17:37因为
00:17:37是因为这两个孩子
00:17:39有时候说话的语气和神态
00:17:41和立总特别像
00:17:43我才把他们邀请过来
00:17:44是想验证一下
00:17:46这两个孩子是不是和立总
00:17:48有什么关系
00:17:49你刚才那话什么意思
00:17:51给我说清楚
00:17:51老夫人
00:17:52属下的意思是
00:17:55这两个孩子和立总小时候长得特别像
00:17:57
00:17:57尤其是那双眼睛
00:17:59
00:18:00简直荒谬
00:18:02不成是什么身份
00:18:03他是立氏集团的总裁
00:18:05有多少名门书员他都看不上
00:18:07你的意思是
00:18:09他难道会看上这种
00:18:11出身下贱不知节点的女人
00:18:13还生下他身边这两个
00:18:16没有教养的野种
00:18:17周明
00:18:18我看你是昏了头
00:18:20这种话也敢说出口
00:18:22够了
00:18:23这场闹剧到此为止
00:18:26来人
00:18:26还愣着干什么
00:18:28把这个女人和这两个野种
00:18:30给我拖下去
00:18:31关起来
00:18:31没有我的命令
00:18:33谁都不许放他们出来
00:18:34不要
00:18:35放开我
00:18:37放开我
00:18:38放开
00:18:39不要
00:18:40这错我错都是我的错
00:18:42你打我骂我吗
00:18:43就你放过我的孩子
00:18:44妈妈
00:18:46老夫人
00:18:48你可千万别被他们给骗了
00:18:50您想想
00:18:52他们三个之前的所作所为
00:18:54这明摆着就是不把您放在眼里
00:18:56如果说您今儿个就这么算了
00:18:59这大家伙都看着呢
00:19:00这以后
00:19:02大家都在李家的屠杀拉屎可怎么办呢
00:19:04莫晨
00:19:06你说这三个人怎么处置
00:19:08
00:19:08今天这种场合
00:19:10我们在众目睽睽之下
00:19:14为了一个无关紧要的女人和两个孩子大动干戈
00:19:15有损丽家生意
00:19:17还是让他们离开吧
00:19:18
00:19:19算你走运
00:19:21
00:19:21带着你的这个两个小野种滚出去
00:19:24永远别出现在我们丽家的面前
00:19:26
00:19:28快起来
00:19:30谢谢老夫人
00:19:32谢谢老夫人
00:19:33
00:19:38这背影
00:19:39为什么似曾相识
00:19:41五年前
00:19:44地情酒店顶层套房面那个模糊
00:19:46却刻入骨嘴的身影
00:19:47真的会是她吗
00:19:49那晚那个女人
00:19:51会是她吗
00:19:52
00:19:54莫晨
00:19:55你猜嘀嘀咕咕说什么呢
00:19:58我看呢
00:19:59我看呢
00:19:59你还是赶紧挑个日子和沈小姐
00:20:02完婚
00:20:02我还等着抱孙子呢
00:20:04莉总
00:20:06好消息
00:20:07你让我找到人终于有结果了
00:20:09那个女人是谁
00:20:10
00:20:10你们在说什么
00:20:12莫晨
00:20:13这几年
00:20:14你一直让人
00:20:16搜查这个整个地情酒店
00:20:18你到底在找什么人呢
00:20:20等我回来说
00:20:20
00:20:22莫晨
00:20:22你到底喜欢什么样的女人
00:20:25哎呀
00:20:26这个儿子
00:20:29隐子宴会的事情也不管了
00:20:30真是让人不舍心
00:20:31
00:20:33也不知道什么时候
00:20:38你才能让我这个当妈的抱上孙子孙女啊
00:20:41站住
00:20:47你要干什么
00:20:48
00:20:50都是因为你和你身边这两个小野种
00:20:53害我当着那么多人的面
00:20:54在丽家的银子宴上丢人现眼
00:20:57今天我要是不给你们点颜色瞧瞧
00:20:59我就不叫陈莉莉
00:21:01小野种
00:21:02别用您的仙门的眼神看着我啊
00:21:05不去打我妈妈
00:21:06不去打我妈妈
00:21:08不去打我妈妈
00:21:09哎女人
00:21:17不去打我妈妈
00:21:18任然
00:21:19一家子下剑胚子
00:21:21今天我就要让你们知道
00:21:22什么是得罪我的下场
00:21:24不好了不好了
00:21:26利总和他的秘书朝这边过来了
00:21:28什么
00:21:30利总不是在主持慈善宴会吗
00:21:32
00:21:32把这三个晦气东西给我脱走
00:21:34找个没人的地方
00:21:36找个没人的地方
00:21:37放开我
00:21:38放开我
00:21:39任然
00:21:39谢谢
00:21:40救命了
00:21:42救命了
00:21:43蠢货
00:21:43把他堵上哪
00:21:45救命了
00:21:46利总
00:21:50利总
00:21:50您怎么突然出来了
00:21:52是不是有什么吩咐啊
00:21:53那边刚才过去的是谁
00:21:56利总
00:21:57您是不是看错了
00:21:58这根本就没人哪
00:22:01利总
00:22:01时间紧迫
00:22:02咱们还是赶紧走吧
00:22:03
00:22:04您请
00:22:08好险啊
00:22:09这差点被发现
00:22:11
00:22:19
00:22:20利总走了
00:22:22我发现现在谁还能救着?
00:22:24这刚才
00:22:27差点让利总发现汗 baix
00:22:28
00:22:29
00:22:30
00:22:30
00:22:30
00:22:31
00:22:31
00:22:31
00:22:32
00:22:32
00:22:33
00:22:33
00:22:33
00:22:34You can't do it!
00:22:35Come on!
00:22:35Let me take them!
00:22:42What do you want to do?
00:22:58You want me to do it?
00:22:59You're so sick!
00:23:00What do you want to do with me?
00:23:00This is because of you!
00:23:02I don't want you to give me the name of Lili家
00:23:03but today you probably would let me go to Lili's bar
00:23:06You're going to die!
00:23:07Lili, you're right!
00:23:10Lili家 doesn't know if we can't follow you!
00:23:12What?
00:23:12Ahahahah!
00:23:13Leica!
00:23:14You thought Leica would be a member of you?
00:23:17What?
00:23:18A person who pays a lot?
00:23:20Who knows who he is!
00:23:22Who is taking care of his skin?
00:23:23Who has two people?
00:23:24You just died in here,
00:23:27There is no one who knows!
00:23:31You're not very interested in the two children?
00:23:33You're more interested in it,
00:23:34I'm going to take them!
00:23:35What about?
00:23:37You're going to get me out of here!
00:23:42这次是你
00:23:43这次是你
00:23:46这次是你
00:23:47太厉害了
00:23:50我是绝对不会允许你伤害我的两个孩子的
00:23:51干嘛呀
00:23:52快点
00:23:57干嘛
00:23:59滚开
00:24:05我和孩子们就要死了
00:24:06丁沫尘
00:24:09你到底是不是那晚的那个男人
00:24:10那我今儿子
00:24:13就先解决你们这两个贱户
00:24:19丁沫
00:24:21丁沫
00:24:21丁沫
00:24:22丁沫
00:24:23丁沫
00:24:24丁沫
00:24:28丁沫
00:24:32丁沫
00:24:36丁沫
00:24:37丁沫
00:24:37丁沫
00:24:37丁沫
00:24:46丁沫
00:25:06丁沫
00:25:07丁沫
00:25:07丁沫
00:25:08丁沫
00:25:08丁沫
00:25:36丁沫
00:25:54丁沫
00:26:00丁沫
00:26:01丁沫
00:26:05丁沫
00:26:07丁沫
00:26:07丁沫
00:26:07丁沫
00:26:07丁沫
00:26:08丁沫
00:26:10丁沫
00:26:10丁沫
00:26:35丁沫
00:26:37Oh my god, I'm going to do it.
00:26:42I'm going to do it.
00:26:44I'm going to do it.
00:26:50What are you doing now?
00:26:52What are you doing now?
00:26:52I'm going to do it.
00:26:55Hey, Mr.
00:26:56Mr.
00:26:56This is a few times,
00:26:58I don't have any problems.
00:27:00I don't have any problems.
00:27:01No.
00:27:02I'm going to ask you the last time.
00:27:04What are you doing now?
00:27:05Where are you?
00:27:06Where are you?
00:27:07Where are you?
00:27:08I don't know where are you.
00:27:10I don't know.
00:27:12If they have a hair,
00:27:14I'll let you die.
00:27:17Go ahead.
00:27:18No.
00:27:19You can't go ahead.
00:27:20I don't have anything.
00:27:21Go ahead.
00:27:23Go ahead.
00:27:25Go ahead.
00:27:26Go ahead.
00:27:27Go ahead.
00:27:38Go ahead.
00:27:45Go ahead.
00:27:46Go ahead.
00:27:46Go ahead.
00:27:47Go ahead.
00:27:48Go ahead.
00:27:48You're all right.
00:27:49Go ahead.
00:27:57I've got a child.
00:27:59Go ahead.
00:27:59Me.
00:28:00Renren, Renren, you can wake up.
00:28:04Everyone will be worried about your mom.
00:28:07Renren, you will see your eyes.
00:28:16Sorry, I know you're wrong.
00:28:18You're looking at our old school's face.
00:28:21You're leaving me this time.
00:28:23You're leaving me with Lise.
00:28:25You're leaving me and Lise.
00:28:26You're leaving me this time.
00:28:29Oh, totally.
00:28:31You can't give us one step to give her brother.
00:28:34You didn't give us your step to the porte.
00:28:37I'm so asking about it.
00:28:40Why did you give me the two children?
00:28:43My two children were the same.
00:28:45I did not do this because of you.
00:28:49No, no.
00:28:50Get her and she's left the couple of people.
00:28:54My parents are done.
00:28:56You need to didn't come.
00:28:56I did.
00:28:56I do it!
00:28:57Let's go!
00:28:58I'll give her a chance!
00:28:59Let me go!
00:29:01Let's go!
00:29:02Let's go!
00:29:03Let's go!
00:29:04Let's go!
00:29:05You can help me with two children!
00:29:11In the next couple of videos, from them took me back to the next day, you are always in your
00:29:17heart.
00:29:18Don't worry, we have the best医療 team in the next couple of weeks.
00:29:213, 2, 1, start!
00:29:23話說話李總
00:29:49lump數小姐兩位孩子之前因為磕傷了頭部這才導致昏迷我已經幫他們處理過傷口了好好休息很快就會行的首先走了太好了他們沒事五年間我找遍了地經酒店的每一個角落現在上天終於讓我找到你了蘇啊其實我就是五年前墨辰你給我解釋清楚
00:29:50Why are you trying to take this woman and her two-year-old
00:29:54with her two-year-old?
00:29:56Five years ago,
00:29:58the hotel room in the hotel room
00:29:59of the模糊.
00:30:01It's time to let everyone know the truth.
00:30:06You're聡?
00:30:08I'm asking you to take this woman
00:30:10with her two-year-old.
00:30:12What are you trying to do?
00:30:15Mother,
00:30:15don't worry,
00:30:16don't worry,
00:30:16don't worry.
00:30:21Today,
00:30:22I heard you say,
00:30:24there were a lot of sad things
00:30:25that happened.
00:30:27I think it was this woman
00:30:29and the two-year-old child.
00:30:31This woman,
00:30:32the two-year-old child,
00:30:33and now,
00:30:37she's here to the hotel room.
00:30:41Don't be afraid of him.
00:30:44She can touch her window.
00:30:46She needs to shoot me.
00:30:46She's so angry.
00:30:48Wait for her sister-initive kids!
00:30:51She needs to be apart!
00:30:53SheAI
00:30:53What are you doing?
00:30:56Oh my god, I'm just for you.
00:31:00He's the only woman who is so much ashamed and so much.
00:31:03I hope you don't get into her trouble.
00:31:07Oh my god, look at him.
00:31:10Oh my god, he's the only woman who is so confused.
00:31:13He's the only woman who lives in the house for a minute.
00:31:16He's the only woman who lives in the house.
00:31:17Don't let him get into the house again.
00:31:21You're in the midst of the virulent family.
00:31:25You're so arrogant, I'm still moving to you.
00:31:29You've been half an hour.
00:31:30You've been attacking our Gleich hoy.
00:31:33You're the only woman who lives in our own family.
00:31:37I'm a mother.
00:31:39Your mother, I'm not at all.
00:31:42You're lying again.
00:31:43You're lying?
00:31:45You're lying to me, what are you doing?
00:31:50I don't want to let her go!
00:31:51I'll see you guys who can do it!
00:31:54Let her go!
00:31:55You don't have my mother!
00:31:57What are you doing?
00:31:58What do you want to do?
00:32:01I think this woman is going to lose her
00:32:05because of the fact that this woman is
00:32:06because of the way to create a chance to get to her.
00:32:08This woman is going to be able to do this
00:32:10because of this woman, what do you want to do?
00:32:12What do you want to do?
00:32:13This woman is going to be able to do it.
00:32:18This woman is going to do it.
00:32:20Let me take a look at her.
00:32:23She will not be able to let her go!
00:32:24She will not let her go!
00:32:26She will not let her go!
00:32:27I said you will not let her go!
00:32:30What do you want to do?
00:32:32Why do you always hold such a woman?
00:32:35Because she is my daughter.
00:32:38What do you want to say?
00:32:40You want to say it again!
00:32:41I said that she is my daughter.
00:32:45The woman is my daughter.
00:32:46She really is her?
00:32:51What did he want?
00:32:53You are what do you want to do?
00:32:57What did he do you want?
00:32:58You're going to kill me?
00:33:00He is my daughter.
00:33:01The woman is going to joke down in a while.
00:33:03How am I going to get this woman?
00:33:05What do you want to do?
00:33:06I don't want to see this woman?
00:33:08You're this type of brute.
00:33:09This woman is going to do a lot.
00:33:10What do you want to kill my daughter?
00:33:12What do you like?
00:33:12What do you want to kill me?
00:33:15What do you want to kill me?
00:33:18I don't want to you.
00:33:19I'm not going to put you down.
00:33:21Who can I take care of you?
00:33:24I'm not going to kill you.
00:33:25I'm not going to give you a woman.
00:33:26I'm a woman.
00:33:29You're not going to tell me what?
00:33:32I've never heard of you.
00:33:34I have a woman.
00:33:35I have to娶 her.
00:33:36I want to make her a legal woman.
00:33:38I want to make her husband.
00:33:38I want to be the woman she's not being said.
00:33:41I want to be a woman.
00:33:41She's a woman.
00:33:43She's there.
00:33:44She's the missing person.
00:33:47Is she here?
00:33:49If she's been you and for them?
00:33:52We indeed all of our memories.
00:33:54We're ourek started.
00:33:56Is it all to be sent to these kind of
00:33:58particular deux-uh-r-bombs.
00:33:59come to me!
00:34:00I can't get any of us!
00:34:01You did that.
00:34:02You are crying!
00:34:03You want to kill me, I just killed you!
00:34:05Mr. kamera, you know you're talking about what?
00:34:08You're an unconscious guy.
00:34:10You've used the same kind of shit on me.
00:34:13Mr.�月, you're not your fault!
00:34:15Mr.李еров?
00:34:17Good, Mr.李еров, you're my beloved child.
00:34:21I've lost your knees.
00:34:23I've found a lot of women in my life.
00:34:25Mr. Shen夜 was in love with you.
00:34:27You can't give her a good face, you can't give her a good face.
00:34:30Now, you're for the two of us and the two of us.
00:34:34You can't do this to me.
00:34:36Even, you won't lose my entire life.
00:34:41Mom.
00:34:43Don't call me.
00:34:44If so, now you're here.
00:34:47You're for me to choose.
00:34:48I'll give you two of us.
00:34:50Is it you and her two of us and her two of us?
00:34:53Do you want me to choose my mother?
00:34:56You can choose my mother.
00:34:58Shut up!
00:34:59You don't call me my mother.
00:35:01You must choose my mother.
00:35:03Do you want me to choose this guy?
00:35:08Do you want me to choose my mother?
00:35:08Do you want me to choose my mother?
00:35:11You want me to choose my mother?
00:35:12You want me to choose my mother.
00:35:13Five years ago, it was just a surprise.
00:35:15We're going to be together.
00:35:16It's just a coincidence.
00:35:17But I don't want you to do me with your family.
00:35:21Do you want me to choose my mother?
00:35:22Five years ago, I've never had to forget.
00:35:25I found you five years ago.
00:35:27I finally found you.
00:35:28I've never found you.
00:35:28This time, no matter how much, I'll never let you go.
00:35:32What?
00:35:33Five years ago?
00:35:34What are you talking about?
00:35:37Your mother.
00:35:38Do you remember this five years,
00:35:40Lee总 has always sent people to go to a hotel hotel?
00:35:43Actually, that night, Lee总 has had people to get sick.
00:35:45It's not a bad thing.
00:35:46It's not a bad thing.
00:35:47It's not a bad thing.
00:35:49It's a bad thing.
00:35:50Lee总 is always looking for her.
00:35:52What are you talking about?
00:35:53What are you talking about?既然上天让你重新回到我身边.
00:35:55This time, I'll be able to hold you. I'll be able
00:35:59to hold you. No matter who it is, I'll
00:36:00never let you go. I'll never
00:36:02going to say,陌晨怎么不喜欢别的女人
00:36:04?原来,他心里早就有人了.
00:36:08That they were.不可能
00:36:13!陌晨哥哥,怎么可能和这种贱人发生那种关系?
00:36:15我是沈家大小姐!我哪里比不上他
00:36:17!老夫人,就算他们五年前产生过纠葛又能怎么样
00:36:23?他一个下贱胚子
00:36:24,带着两个来路不明的野种,这种女人要是嫁进了李家
00:36:29,那岂不是让所有人都笑话李家
00:36:31?沈欣月,你住口!老夫人
00:36:34,您再想想,那两个孩子来路不明
00:36:37,如果这个女人嫁进了李家,
00:36:39这两个孩子也要一起带进李家,那李家的一切
00:36:42,不都是要落在外人手里了
00:36:44?沈欣月!陌晨哥哥
00:36:48,你醒醒吧!就算你们五年前真发生了什么
00:36:51,但是你对这个女人的秉性一无所知
00:36:55,难道你真想让这两个野种当你的儿子吗
00:36:57?我的孩子,不是野种!我这辈子
00:37:02,只有过他一个男人,这两个孩子,就是立总的亲生骨肉
00:37:07!你说,
00:37:08这两个孩子,就是陌晨的孩子
00:37:15?那他们不就是我的孙子孙女
00:37:17?你说谎,如果他们两个真是陌晨哥的孩子
00:37:20,那你早干嘛去了
00:37:21?因为,五年前的那个晚上,我根本就没有看清楚他的脸。我相信他的话
00:37:28,这两个孩子,就是我的亲生骨肉。事关重大
00:37:31,你如何证明
00:37:32?他们拥有和李陌晨一样的一色铜
00:37:35,就是最好的证据。可这两个孩子,
00:37:37到现在都还没有醒过来。老夫人
00:37:40,这种事
00:37:42,可不能只听她一面之词。不如
00:37:43,把她的家人叫来问问。我不信她的家人
00:37:46,不知道她自己的孩子是谁的。好
00:37:52,立刻去把苏家人都给我叫过来。是。
00:37:53你们两个,可知道这两个孩子的亲生夫妻是谁。老夫人
00:37:59,这事啊,我们当然知道。当年苏婉在地井酒店当服务员
00:38:03,行为不减
00:38:05,这才还了孕
00:38:06,有了这俩孩子。
00:38:10和陌生说的一模一样。那具体的时间是在什么时候
00:38:17?好像是五年前的六月份。时间也对上了。那这两个孩子
00:38:18,果然就是我的孙子孙女。哎呀
00:38:21,时间地点都对上了。他们,
00:38:26真的是我们丽家的血脉。苍天保佑
00:38:28,苍天保佑
00:38:29,苍天保佑
00:38:30,我们丽家有后了。哎呀
00:38:33,你们想清楚了。这事事事关丽家血脉
00:38:40,要是敢撒谎。后果不是你们能承担起的。不敢不敢。我们怎么敢撒谎呢
00:38:42?我们这个清清楚楚。当年她
00:38:44,就是在地井酒店,跟个男人鬼魂过后
00:38:47,就生了紫瑞子萱。文文
00:38:49,我发誓,以后再不会让你和孩子们离开我了。我们丽家后继有人了。
00:38:54我孙子孙女这是怎么了?紫瑞子萱受到的一些惊想
00:38:59,还在昏迷中。我给他们找过医生了
00:39:01,并无大碍。那就好
00:39:02,那就好。等我孙子孙女醒过来呀
00:39:05,我这个当奶奶了
00:39:06,一定好好弥补他们。老夫人
00:39:10,您搞错了。我们见过当年
00:39:11,跟苏婉鬼魂的男人,根本就不是那种啊。你再说一遍。我们两口子和苏婉的关系不好。当年苏婉和我家那口子的爸妈死了以后,
00:39:28我们就把老家的房子财产全都霸占了。这几年苏婉一直独自抚养两个孩子
00:39:33,我们也没帮上什么忙。她要是家境利假,那还不得找我们算账。对对
00:39:36,我媳妇说的对
00:39:37,那个老男人吧,她戴富眼镜
00:39:39,然后这些年来找过她好多次
00:39:42,村里人都知道。
00:39:44不是她,大哥大嫂
00:39:46,你们为什么要说谎啊
00:39:48?说谎呢,明明是你。小婉呢
00:39:51,你怎么能为了钱
00:39:53,这故意欺骗利家人呢
00:39:55?闭鬼,我有人证
00:39:58,盛名那晚只有苏婉进过我的房间
00:39:59,此日子萱,就是我的亲生骨饶。利总
00:40:03,这些年
00:40:04,我小妹跟那么多男人鬼混过
00:40:06,就算真的跟你好过,也不能证明,这两个孩子就是你的呀。大哥大嫂,
00:40:11你们为什么要说谎呀?当年爸妈去世之后
00:40:17,家里的村库我一分没争。我这些年再苦再难
00:40:19,我都没有回去求过你们,你们为什么要诬陷我呀
00:40:22?这明明是你自己不要脸
00:40:24,想用这两个野种来拍复利家
00:40:26,这事要是让利家人查出来了
00:40:28,后果,你知道吗你?老夫人明见
00:40:32,我们跟这个女人可没有任何关系呀,她自己找死
00:40:35,可原来来我们?原来是个破烂货
00:40:38,倒省得我脏手。对对,
00:40:41老夫人,我媳妇说得对
00:40:42,我这个小妹吧,从小行为就不检点
00:40:45,你要追究啊,就找她一个人
00:40:47,可千万别扯上我们呀。岂有此理
00:40:52,居然敢骗到我们利家的头上。老夫人
00:40:53,这个小贱人明时早就臭了
00:40:56,她得罪了利家,你想怎么处置
00:40:58,就怎么处置
00:40:59,我们这当哥嫂的,绝对不会都说半个点。李莫辰
00:41:03,你相信我,
00:41:04我这辈子真的只有你一个男人,紫瑞子玄真的是你的孩子。我相信你。够了
00:41:13,这个女人的家人都把真相公布于衆了
00:41:14,事实就摆在眼前。莫辰
00:41:16,你怎么还执迷服务?
00:41:18这个贱人,用这两个野肘混淆我利家的血脉
00:41:22,来人,把这两个猎战狗抛出去,不许碰我的孩子。还愣着干什么
00:41:27,连带这个女人
00:41:29,和这两个野肘,都给我抛出去。快
00:41:32,放开我,你,别碰我的孩子。都给我滚。瑞瑞
00:41:40,萱萱,是妈妈不好
00:41:46,妈妈没有保护好你们。一群饭桶,
00:41:47连个女人,和两个昏迷不响的孩子
00:41:51,都对付不了。妈。念慈,直到现在
00:41:55,你竟然还维护这个贱人和这两个野肘
00:41:58,你到底还要执迷服务到什么时候
00:42:00?伯母
00:42:03,陌生哥哥就是被这个贱人给迷惑的
00:42:04,越是这样,越不能留他。别忘了,老婆子我还没死
00:42:09,这个家,向来由我做主。我再说最后一遍
00:42:14,来人,把他们都给我赶出去。
00:42:20我再说,对
00:42:21,这一遍
00:42:22,你这个老虎
00:42:23,谁敢赶我妈妈
00:42:27?萱萱,我不能欺负我妈妈
00:42:30?一色童?
00:42:31How about the children's eyes are the same?
00:42:35No, no, don't like me and my mom are the same.
00:42:40The eyes are the same as the children's eyes.
00:42:43How did you find it?
00:42:45How about the children's meaning?
00:42:47How about the children's feelings?
00:42:48How about the children's eyes?
00:42:49How about the children's eyes?
00:42:59I'm a father.
00:43:00I'm telling you.
00:43:01How about the children's eyes?
00:43:03How about the children's eyes?
00:43:05The children are not your children.
00:43:07I'm a child.
00:43:10You didn't realize that the children's eyes are the same as the children's eyes?
00:43:14Father.
00:43:15Rui, Rui, Rui.
00:43:17You don't always want to meet your father.
00:43:19He is your father.
00:43:21You really are our father?
00:43:23I'm your father.
00:43:24I've been looking for you for a long time.
00:43:26I've finally found you.
00:43:28Thank you for your time.
00:43:29How about my daughter?
00:43:29I have a son here.
00:43:31I'll take us apart from my wife.
00:43:32My son's eyes are the same as the one of my son.
00:43:36My son.
00:43:37The mother again.
00:43:37You're not bad at all.
00:43:38You're not bad at all.
00:43:39Doesn't stop me.
00:43:40They're just my sons.
00:43:42She's a child.
00:43:43She's a child.
00:43:45She's a child.
00:43:45She's a child.
00:43:45I'm in love with a girl.
00:43:47I'm in love with a girl.
00:43:51What can I tell you?
00:43:58I'm not sure what I'm doing.
00:44:01But it's my mother.
00:44:02She is a child.
00:44:03Can you help me with her?
00:44:06Oh, my mother.
00:44:08I don't know you were the closest to them.
00:44:12I'm not worried.
00:44:14I'm not sure you were wrong.
00:44:14Right?
00:44:18I don't know.
00:44:21I want you to give her a chance.
00:44:24I'm sorry.
00:44:25Yes, my mother.
00:44:26I'm not sure what I wanted.
00:44:27I'm sorry, I'm sorry.
00:44:29I will be hurting you.
00:44:31My mother.
00:44:32Well, my mother.
00:44:34Oh, my mother.
00:44:36I want to get married.
00:44:38I want to marry you.
00:44:40I can't let my wife and my brother.
00:44:44You can't be a boy.
00:44:46How could you decide these two children are your little child?
00:44:49If it's a joke?
00:44:50You just can't let them know they are your little children?
00:44:55What if it's a joke?
00:44:57What if it's a joke?
00:44:57What if it's a joke?
00:44:58This is a lot of strange things.
00:45:01It's not even a joke.
00:45:03It's not even a joke.
00:45:06It's not even a joke.
00:45:07It's not even a joke.
00:45:08It's not even a joke.
00:45:09Yes.
00:45:10I'm sure you're right.
00:45:10You're not a joke.
00:45:12What are you talking about?
00:45:12The truth is related to the family and the future.
00:45:17So it's not a joke.
00:45:18If it's wrong,
00:45:20the family and the family
00:45:22could be tied to others' hands?
00:45:23You're not a joke.
00:45:25You're not a joke.
00:45:26You can't think about it.
00:45:27That's right.
00:45:28What do you do with the family and the family?
00:45:30We're the most familiar.
00:45:31This two kids are just not a joke.
00:45:34It's not a joke.
00:45:35It's not a joke.
00:45:36We don't believe it.
00:45:37Yes.
00:45:38We don't believe it.
00:45:39Have you said it?
00:45:40No.
00:45:41I don't believe it.
00:45:41If you don't know what I'm wrong.
00:45:43You're not a joke.
00:45:44You're not a joke.
00:45:45You're not a joke.
00:45:46You're not a joke.
00:45:51You're not a joke.
00:45:56You're not a joke.
00:45:59It's a joke.
00:46:00You're not a joke.
00:46:00You don't believe it's a joke.
00:46:03You're not a joke.
00:46:06You're not a joke.
00:46:15I mean,
00:46:17it's not a joke.
00:46:18You don't want to die.
00:46:20莉佳的未来
00:46:23若你执意认下这来路不明的女人和这两个孩子
00:46:25万一认错了 你有想过后果吗
00:46:27你这么做 不光是我们不同意
00:46:29恐怕九泉之下 那些列祖列宗更不同意
00:46:32唉 我只是想要个敌情的孙子孙女
00:46:38承欢欺下延续我莉佳的相伙
00:46:39怎么就这么难呢
00:46:41老夫人 我理解您的心情
00:46:43您为莉佳操劳了一生
00:46:45想要抱个孙子 这是人之常情
00:46:48可正因为如此 这件事情更应该严肃处理
00:46:51既然都心存疑虑
00:46:55那我现在就带子瑞子萱去做亲子鉴定
00:46:56等结果出来 一切自然真相大白
00:46:59亲子鉴定 还这个办法好
00:47:01现在就去
00:47:02好 我们去做
00:47:04亲子鉴定
00:47:05看着女人这么有什么哄的样子
00:47:07不行 万一结果是真的
00:47:09那我就再也没有机会家经立家了
00:47:11不行 我反对 不能做亲子鉴定
00:47:13沈新月 我现在要带子瑞子萱去做亲子鉴定
00:47:18来证明到底是不是我的孩子
00:47:20你又不同了
00:47:21你到底想干什么
00:47:22我都给我闭嘴
00:47:24去医院做亲子鉴定
00:47:25现在就去
00:47:26万万 别担心
00:47:28检测结果马上出来了
00:47:29我会一直陪着你们
00:47:30丽总
00:47:33老夫人
00:47:33借你帮我出来
00:47:34既然大家都心存疑虑
00:47:36那就一起来看看吧
00:47:39老夫人
00:47:41
00:47:43我就说是网牌货吧
00:47:45
00:47:45我就说是网牌货吧
00:47:45这两个小野种
00:47:46怎么可能会是利种的孩子
00:47:47苏文
00:47:48你这谎吓得够大呀
00:47:51连亲子鉴定你都敢做
00:47:52结果呢
00:47:54这两个野种到底是谁的种
00:47:55说啊 赔钱货
00:47:57说啊 赔钱货
00:47:57不可能
00:47:58这绝对不可能
00:47:59莫晨
00:47:59你相信我
00:48:00他们真的是你的孩子
00:48:01真的是你的孩子
00:48:03一定是个报告弄错了
00:48:05一定错了
00:48:06妈妈
00:48:07我们的爸爸呢
00:48:08叔叔不是我们的爸爸
00:48:10那我们的爸爸
00:48:11到底是谁啊
00:48:12妈妈
00:48:12他不是我们的爸爸
00:48:14那我们爸爸是谁
00:48:15
00:48:16他就是你们的爸爸啊
00:48:22这不可能
00:48:24一定是这个检听报告
00:48:25一定是这个检听报告
00:48:27一定是这个检听报告
00:48:27有问题
00:48:28贱人
00:48:28差点被一封可怜家给骗了
00:48:30你现在还有什么话可说
00:48:32莫晨
00:48:33你相信我
00:48:35他们真的是你的孩子
00:48:37一定是这个检听报告弄错了
00:48:39一定是他有问题
00:48:40或者
00:48:40或者是有人动了手脚
00:48:47这份报告帮我伪造一下
00:48:48少不了你的好处
00:48:49素婉
00:48:51亲子鉴定报告已经出来了
00:48:52你还有什么可狡辩的
00:48:54莫晨哥
00:48:55是个贱人满口谎言
00:48:57为了攀附立家
00:48:58不择手段
00:48:59我看
00:48:59他这种女人
00:49:01根本就不配得当你的喜欢
00:49:02更不配靠近立家一步
00:49:04我现在就把他这两个小野种
00:49:06赶出去
00:49:06赶出去
00:49:07坏人
00:49:08不会救我
00:49:09快点
00:49:10快点
00:49:11小野种
00:49:12就是跟你们那个下检的妈学的
00:49:14再敢乱叫
00:49:15小心我让你们吃不了兜着走
00:49:17够了
00:49:18都给我闭嘴
00:49:19莫晨
00:49:20你难道真的不相信我吗
00:49:23你真的不相信他们就是你的孩子吗
00:49:26我相信子瑞子瑄就是我亲生骨肉
00:49:27莫晨
00:49:30如今整体都甩到你的脸上了
00:49:31你怎么还执迷我
00:49:35你究竟要被这个女人和他身边这两个小野种
00:49:36骗到什么时候
00:49:42莫晨哥 你干什么
00:49:44这份检测结果我不承认
00:49:50我要求重新做一份检测报告
00:49:51这次我亲自进行全程
00:49:53立刻重新采样
00:49:55我和子瑞子瑄的亲子鉴定报告
00:49:56现在重做一次
00:49:57这次全程我要亲自监督
00:50:00你说立总这是要干啥呀
00:50:01他亲自鉴定不都已经做过了吗
00:50:03就算再做他个十次八次的
00:50:05不是他亲身的就不是他亲身的
00:50:07就是
00:50:08就是
00:50:08浪费那钱干啥的
00:50:10陆克晨
00:50:12你还要报告什么时候
00:50:14我只想求一个真相
00:50:16真相
00:50:16真相
00:50:19真相就是这两个小野种跟你没有半毛钱关系
00:50:20上面写得清清楚楚
00:50:23告诉我
00:50:25这份检测结果到底有没有问题
00:50:27
00:50:28没问题
00:50:29既然如此
00:50:30我要求再重新做一份亲子鉴定报告
00:50:32我要求再重新做一份亲子鉴定报告
00:50:35如果最终结果跟这次不一样
00:50:38那么我不会放过跟这件事情有关的任何一个人
00:50:41老夫人好
00:50:42立总好
00:50:43立总好
00:50:44我是医院的李主任
00:50:45请问出什么事了
00:50:49我怀疑你们医院有人伪造亲子鉴定报告
00:50:50什么
00:50:51立总
00:50:52您说我们医院有人伪造亲子报告
00:50:55立总
00:50:56请问您有证据吗
00:50:57这两个孩子是我亲生骨肉
00:51:00可是刚刚你们医院出具的检测结果
00:51:02却显示他们和我没有血缘关系
00:51:04立总
00:51:05既然您一再的坚持
00:51:07我同意重新做一份亲子鉴定报告
00:51:09另外我向你保证
00:51:13如果这一次的鉴定证书和之前的那份证书不一样的话
00:51:15我代表整个医院向您承诺
00:51:16一定严查此事
00:51:18凡是跟这件事有关系的人
00:51:20一个都跑不了
00:51:21李医生
00:51:23立总的那份亲子鉴定报告
00:51:24是你出具的吧
00:51:25到底有没有问题
00:51:26回答我
00:51:27那份亲子鉴定报告
00:51:29到底有没有问题
00:51:32如果日后查出是你做了手脚
00:51:34你就等着吃牢饭吧
00:51:36立总饶命啊
00:51:37这份报告是假的
00:51:40是我伪造的
00:51:42
00:51:43是谁就是你这么做的
00:51:44是的
00:51:46是的
00:51:47晋月给了我一大笔钱
00:51:48让我把真的经理报告给藏起来
00:51:50然后
00:51:51再用假的给他替换掉
00:51:53都是他指使的
00:51:54立总饶命啊
00:51:55不关我的事啊
00:51:57你最快扮演
00:51:58他诬陷我
00:51:58他诬陷我
00:51:59他诬陷我
00:52:00不是我
00:52:01真的不是我
00:52:01真的不是我
00:52:02他诬陷我
00:52:04老夫人
00:52:04莫 莫诚哥哥
00:52:06你们不要信他
00:52:07你们不要信他
00:52:07是那个素婉
00:52:09他是我买了他
00:52:10所以
00:52:10所以那份报告是假的
00:52:12那份报告跟我没关系
00:52:13你们不要信他
00:52:14你有证明是他做的吗
00:52:16有有有有有
00:52:17他给我的钱
00:52:18一大把现金
00:52:19我都没动
00:52:19一直放在我办公室
00:52:21左边最下面的抽屉里面
00:52:22钥匙在我这儿
00:52:23我害怕他事后
00:52:25翻脸不认账
00:52:26偷偷录了音
00:52:29听着这是定金
00:52:30莉莫诚和苏婉的那两个严重的经历报告
00:52:33你必须给我换掉
00:52:34我要一份显示排除副则关系的假报告
00:52:37记住做得干净点
00:52:38否则你知道后果
00:52:40欣悦
00:52:42你为什么要这么做
00:52:43我那么信任你
00:52:45把你的亲生女儿一样看待
00:52:49你竟然做出罪的卑怜之事
00:52:50未遭鉴定结果
00:52:52会叫我离家去问
00:52:54你到底是爱的什么心啊
00:52:58老夫人
00:52:59老夫人
00:52:59老夫人
00:53:00我错了
00:53:01莫诚哥
00:53:01莫诚哥我错了
00:53:03是我一时糊涂
00:53:04我求求你们原谅我
00:53:05我这是最后一次了
00:53:07我一时鬼迷心窍
00:53:07我求求你们
00:53:09我求求你们
00:53:09我求
00:53:11莉莫诚
00:53:13都是因为你
00:53:13我沈心悦
00:53:14哪里配不上你
00:53:15我爱了你这么多年
00:53:17你有正眼瞧过我吗
00:53:18从来都没有
00:53:19我才知道
00:53:20这么多年
00:53:21你的眼里
00:53:22只有那个不知道
00:53:22被多少男人睡过的贱女人
00:53:24还有这两个不知道
00:53:25从哪来的贱野种
00:53:27她们凭什么有资格
00:53:28站在你身边
00:53:29凭什么
00:53:30说够了没有
00:53:31这个女人
00:53:32算什么东西
00:53:33她们没有资格跟我争
00:53:34她们不配
00:53:35她们不配
00:53:36你 莫诚
00:53:37你竟然敢当我
00:53:38疯子
00:53:39从今往后
00:53:40我们丽家大门
00:53:42你休想再踏几步
00:53:43谢玉
00:53:44谢玉
00:53:46你太怨我害心了
00:53:47谢玉
00:53:48来人
00:53:48把沈心悦给我拖出去
00:53:49
00:53:51
00:53:51你不成
00:53:52你们进来
00:53:53你们都是进来
00:53:55温温
00:53:56对不起
00:53:57反正是我已经
00:53:58这次我发誓
00:54:00我们一家人永不分开
00:54:05好孩子
00:54:06是奶奶把糊涂
00:54:09错怪你们和妈妈
00:54:12你们能给奶奶一个机会弥补吗
00:54:12泥布吗
00:54:13温温
00:54:15温温
00:54:16她这次是真的知道错了
00:54:18温温
00:54:20玄学
00:54:21奶奶之前不知道
00:54:22现在奶奶知道错了
00:54:24她是爸爸的妈妈
00:54:25是咱们的家人
00:54:26咱们原谅奶奶
00:54:28好不好
00:54:29儿 妈
00:54:37给我站住
00:54:38温温
00:54:39这两个人你想怎么处置
00:54:44We don't know what's wrong.
00:54:46If you don't care about it, we don't want to help us with each other.
00:54:50It's like a family song.
00:54:51We're all just a family.
00:54:52We're all a family.
00:54:53We're all just a family.
00:54:55We're all a family.
00:54:56You said, you were a kid,
00:54:57and I was a kid who was a daughter.
00:55:00Why did you think we were a family?
00:55:06We're all a family.
00:55:07You can't pay our parents.
00:55:08You were mothers.
00:55:10The mother-in-law family
00:55:11And the mother-in-law
00:55:11Dad told us what happened to us.
00:55:14Dad...
00:55:15Dad didn't happen to me when you had a bad idea.
00:55:19She was angry and angry.
00:55:21This kind of emotional,
00:55:22What happened to you now?
00:55:24We could not have a relationship with you?
00:55:26We were just trying to make it happen again.
00:55:28Yeah.
00:55:29Right.
00:55:30You're the girl's sister.
00:55:32You're the girl,
00:55:32and you're the girl.
00:55:35We'll probably have to take you right away.
00:55:36未婚先孕?
00:55:39是!
00:55:42当年是我未婚先孕,
00:55:43当年是我让家里蒙了羞,
00:55:45但是,
00:55:47爸妈是怎么死的?
00:55:49罗长,你以为我不知道吗?
00:55:51当年你赌博,
00:55:53输光了家里所有的钱,
00:55:56爸是被你活活气死的!
00:55:58妈后来也一变不起,
00:56:01也是因为你借了高利贷,
00:56:02被债主追到村子里,
00:56:04最后,
00:56:07妈被债主逼到跳河自杀,
00:56:09这些洗淋淋的真相,
00:56:11你以为能瞒得过一辈子吗?
00:56:12你怎么回事啊?
00:56:14咱爸咱爸他们明明已经...
00:56:15爸在临终前,
00:56:18把所有事情全部告诉了我,
00:56:21他告诉我你是怎么赌博赌红了眼,
00:56:22怎么输光家里的钱,
00:56:24怎么活活地把他给气死的!
00:56:26还有,他还告诉我,
00:56:28你们是怎么趁着妈病危,
00:56:30把他从村子里赶出去,
00:56:32就是为了赌脱家里所有的钱!
00:56:33可即便如此,
00:56:34爸在临终前,
00:56:35依旧挂念着你这个儿子,
00:56:37让我不要去找你们!
00:56:40这么多年,
00:56:41我再苦,
00:56:42再难,
00:56:43从来没有去找过你们!
00:56:45可今天,
00:56:46你们是怎么对待我跟我的儿子的?
00:56:50你们根本就配不上爸临终前的嘱托,
00:56:51根本就配不上家人这两个字!
00:56:53畜生!
00:56:54气死生父,
00:56:56逼死亲母,
00:56:59如今还敢构兴晚晚和我的两个孩子!
00:57:00来人!
00:57:01把这两个丧尽天良,
00:57:02忘文复义的东西给我拖出去!
00:57:04处理干净!
00:57:05不要啊,
00:57:06李总!
00:57:07小妹,
00:57:07我们真的知道错了!
00:57:08我求求你,
00:57:11看在我们是亲兄妹的份上!
00:57:11不要啊,
00:57:12小妹!
00:57:13把这两个东西给我拖出去!
00:57:14婚婚,
00:57:19婚婚,
00:57:20一切都过去了,
00:57:22我立摩成发誓,
00:57:23从今往后,
00:57:24我们一家人,
00:57:26永不分开。
00:57:31我好孩子,
00:57:32一切,
00:57:32是奶奶不对,
00:57:34奶奶糊涂以后,
00:57:36奶奶一定把最好的都给你们,
00:57:38加美的补偿你们,
00:57:41你们却是奶奶的性感宝贝!
00:57:44怎么了?
00:57:46没事,
00:57:47就是突然想起我的老家,
00:57:49以前我未婚孙孕的时候,
00:57:51闹得满城风雨,
00:57:52我想带着瑞瑞和萱萱,
00:57:54回一趟老家,
00:57:55给我爸妈上一炷香,
00:57:58告诉他们他们的外孙女和孙子,
00:57:59现在过得很好,
00:58:02再也不会受别人的欺负了,
00:58:03婉婉,
00:58:04对不起,
00:58:06我知道因为当年的事情,
00:58:07让你们受委屈了,
00:58:07这样,
00:58:09我立刻就以环宇集团的名义,
00:58:11向你们村子投资五个亿,
00:58:13瑞宇萱萱,
00:58:15爸爸和你们妈妈一起,
00:58:18回妈妈老家村子里看一看外公外婆,
00:58:19好不好?
00:58:19嗯,
00:58:20好,
00:58:20对,
00:58:22是应该回去一下,
00:58:23儿媳妇,
00:58:24过去的,
00:58:25就让她过去吧,
00:58:26以后,
00:58:27我们丽家呀,
00:58:28就是你们和孩子们的家,
00:58:30我们都是你们的家人,
00:58:31哎,
00:58:32听说了吗?
00:58:34环宇集团要给咱们投大钱,
00:58:35修路,
00:58:36建学校,
00:58:36太好了,
00:58:37一会儿,
00:58:38厉总和厉总夫人带着她的孩子来,
00:58:41咱们给你好好的欢迎欢迎,
00:58:43大家,
00:58:45都近日点啊,
00:58:46开好队,
00:58:47给厉总啊,
00:58:48留下一个好印象,
00:58:49这可是我们村天大的好事,
00:59:00来,
00:59:01慢点,
00:59:04万万,
00:59:04公司用急事需要处理一下,
00:59:06要不你们等一会儿,
00:59:07莫辰,
00:59:08我先带孩子们进去吧,
00:59:09我已经很久没回老家了,
00:59:12也不知道这个村子里现在怎么样了,
00:59:13妈妈,
00:59:14老家好玩吗?
00:59:14好玩啊,
00:59:15妈妈我呀,
00:59:16小时候就是在这个村子里长大的,
00:59:19这里承载了妈妈太多的回忆了,
00:59:20那好,
00:59:21那你们先去,
00:59:22我一会儿就来,
00:59:23好,
00:59:25来,
00:59:25拉手手,
00:59:28走,
00:59:30哎,
00:59:33那不是老叔家的晚丫头吗?
00:59:34是她呀,
00:59:36话成灰我都认识,
00:59:37当年她未婚先孕,
00:59:39败坏了咱们村的风气,
00:59:40害死了她爸妈,
00:59:41哼,
00:59:43苏婉,
00:59:45你还敢回来呀,
00:59:46大家看啊,
00:59:48这个就是不知廉耻,
00:59:49未婚先孕,
00:59:50活活气死她爸妈的,
00:59:51苏婉,
00:59:52村长,
00:59:54事情不是你想的那样的,
00:59:54你听我说,
00:59:55你还说什么,
00:59:56啊,
00:59:57你不但把你爸妈活活气死,
00:59:59还带着两个没爹的野种,
01:00:01今天你过来,
01:00:02这没好事,
01:00:03扫把心,
01:00:04滚出去,
01:00:04我不要你的东西,
01:00:06带着这两个野种,
01:00:07滚出去,
01:00:08这里不欢迎你,
01:00:09滚出去,
01:00:10滚出去,
01:00:10滚出去,
01:00:11滚出去,
01:00:12不许妈妈妈,
01:00:13你们俩人,
01:00:15不许妈妈妈,
01:00:16不许妈哥哥,
01:00:17呸,
01:00:18这两个小野种,
01:00:20还挺狠的啊,
01:00:21苏婉,
01:00:22你挑这时候回来,
01:00:24你想干什么,
01:00:25你是不是,
01:00:26知道厉总,
01:00:27要在我们团投资,
01:00:28你先来捣乱的,
01:00:29村长,
01:00:30你们别误会,
01:00:31我这次回来,
01:00:32是为了祭拜我爸妈,
01:00:34而且,
01:00:35厉莫辰,
01:00:36他就是我的丈夫,
01:00:41厉总是你的丈夫,
01:00:43你也太赖蛤蟆想吃天鹅肉,
01:00:44想疯了吧你,
01:00:45厉总夫人,
01:00:47你说,
01:00:48你一个,
01:00:49恬不知耻的破鞋,
01:00:51还戴着两个,
01:00:53没有爸爸的鞋种,
01:00:55你怎么不撒泡料自己照照,
01:00:56是什么德行啊,
01:00:57哎,
01:00:58你哥和你嫂子呢,
01:00:59前几天,
01:01:00不是有人,
01:01:01来接他去陈你,
01:01:02就找你了吗,
01:01:03你把他们怎么了,
01:01:05你们大家看啊,
01:01:06这个恶毒的女人,
01:01:08肯定是基于她哥和嫂子,
01:01:09在村里的房子和地,
01:01:11把他们给害了,
01:01:12像你这种人,
01:01:13不是的,
01:01:14活着,
01:01:15就是个祸害,
01:01:16今天啊,
01:01:17绝对不能让他们活着离开,
01:01:18将他和这两个没低的野种,
01:01:21给我打死他,
01:01:22替我们蹭,
01:01:23出汗。
01:01:24看着这两个小野种的眼睛,
01:01:26就恶心,
01:01:27一看就是灾心,
01:01:28咱们一块上,
01:01:29打死他们。
01:01:31咱们一块儿,
01:01:32咱们一块儿,
01:01:32咱们一块儿,
01:01:33快跑,
01:01:34快跑她,
01:01:34快跑,
01:01:37小兔崽子,
01:01:38你给我站住,
01:01:39不让我打断你的腿,
01:01:40站住,
01:01:41看你往哪儿跑。
01:01:47I'm not scared.
01:01:48I'm scared.
01:01:48I'm scared.
01:01:50I'm scared.
01:01:51Don't you go?
01:01:52Don't you go?
01:01:53You're so scared.
01:01:54I'm scared.
01:02:08I'm scared.
01:02:10Don't worry.
01:02:11Tell me.
01:02:12What happened?
01:02:13Mom.
01:02:14Mom.
01:02:15Mom.
01:02:15Mom.
01:02:15Mom.
01:02:16Mom.
01:02:16Mom.
01:02:17Mom.
01:02:18Mom.
01:02:19Mom.
01:02:19Mom.
01:02:21Mom.
01:02:22Mom.
01:02:22Mom.
01:02:22Mom.
01:02:23Mom.
01:02:24Mom.
01:02:27Mom.
01:02:29Mom.
01:02:32Mom.
01:02:41Mom.
01:02:43Mom.
01:02:45Mom.
01:02:53Mom.
01:02:54Mom.
01:02:56Mom.
01:02:57Mom.
01:02:59Mom.
01:02:59Mom.
01:03:10Mom.
01:03:13Mom.
01:03:14Mom.
01:03:15Mom.
01:03:15Mom.
01:03:16Mom.
01:03:16He will not be able to fight you.
01:03:17Please go.
01:03:18I'm not a kid.
01:03:19I'm a kid.
01:03:20I'm a kid.
01:03:21I'm a kid.
01:03:27What's up?
01:03:30I'm a kid.
01:03:33I'm a kid.
01:03:35I'm a kid.
01:03:37I'm a kid.
01:03:37You're a kid.
01:03:38I'm a kid.
01:03:39I'm a kid.
01:03:40I'm a kid.
01:03:42I'm a kid.
01:03:45I'm a kid.
01:03:46A kid.
01:03:47My wife and I'm a kid.
01:03:48Oh my boy.
01:03:49I'm a kid.
01:03:50You're a kid.
01:03:52I'm a kid.
01:03:52I'm a kid.
01:03:52My kid is a kid.
01:03:54I want to see.
01:03:59She's a kid.
01:04:00Come on.
01:04:01She's a kid.
01:04:03I know...
01:04:04Who knows I'm a kid?
01:04:06It's a kid.
01:04:07You're a kid.
01:04:09Look at me.
01:04:11My kid.
01:04:13.
01:04:13I guess
01:04:15I am the chief-major
01:04:16index
01:04:17Well, I am the chief-major
01:04:21My wife is the chief-major
01:04:23I am the chief-major
01:04:28I have a..
01:04:35my father
01:04:37my father is addressing
01:04:43罵立家的少爷和小姐是野种?
01:04:45忘了,忘了,忘了,忘了。
01:04:48我这次来,一是陪我老婆回乡击败岳父岳母,
01:04:56原本打算给这里投资五个亿改善民生修路见孝,
01:04:59但是你们刚刚却辱骂我妻子是贱人,
01:05:01辱骂我的两个孩子是野种,
01:05:04像你们这种人,有什么资格得到我立沫沉的投资?
01:05:09这五亿投资即刻取消,永不从己!
01:05:13不不不不。
01:05:15厉总夫人,我错了,我该死,
01:05:19我永远不是泰山。
01:05:20我不该骂李氏介人,更不该骂李嘉、少爷小姐,
01:05:24徐阎种。
01:05:25不该死,不该死,不该死!
01:05:27确确、确确确实立的,这富亿的投资,
01:05:30千万不能这样!
01:05:33天作孽有可数,
01:05:35自作孽不可活!
01:05:37Oh, this is all you have to do with me!
01:05:52I've come back.
01:05:55It's the same feeling.
01:05:59Dad, Mom.
01:06:02If you're in heaven,
01:06:04I hope you can see me and Rui Rui Rui.
01:06:07We are happy now.
01:06:09We are happy now.
01:06:11We are happy now.
01:06:16I'm very happy that I can see you this day.
01:06:19I believe that I'm going to see you.
01:06:21I believe that this day,
01:06:22I'm going to protect your母子.
01:06:24I'll let you know the world of繁華.
01:06:26You won't have any harm.
01:06:28I want you to celebrate a wedding.
01:06:31I want to tell you all of everyone.
01:06:32You are my son.
01:06:34It's my son.
01:06:35I want to sacrifice my wife.
01:06:36She is my son.
01:06:37She is my son.
01:06:39The wedding.
01:06:40Yes.
01:06:41That's what I want you to do.
01:06:42I want to tell you all the time.
01:06:45I love you.
01:06:47Um.
01:06:50Uh.
01:06:51Uh.
01:06:51Dad, Dad, Dad, Dad.
01:06:53Dad, Dad.
01:06:53Dad, Dad.
01:06:54Dad.
01:06:54It's a show!
Comments

Recommended