Skip to playerSkip to main content
Our Universe Episode 9 [ ENGSUB ]
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:00:03It's time for me to take a look at the light of the light.
00:00:05The light of the light will be the light of the light.
00:00:09The light will shine on me.
00:00:13The light will shine on me.
00:00:26The light will shine on me.
00:00:26Let it shine on me.
00:00:29Let it shine on me.
00:00:32Let it shine on me.
00:00:48What are you doing?
00:00:50What are you doing now?
00:00:52What are you doing now?
00:00:59Because my husband, your aunt, your father, you look for the amount of money.
00:01:00You find money and money.
00:01:01I don't think you need to do it.
00:01:04How can your child be found?
00:01:06What's the matter?
00:01:08How can you be able to get married?
00:01:11Why don't you care about her?
00:01:14You're welcome.
00:01:17You don't really care about your father's father.
00:01:21You don't have to be able to get married.
00:01:24You don't have to be able to get married.
00:01:25I'm not even paying for the money, but I'm not paying for the money.
00:01:28I don't have any money for money.
00:01:31I don't know.
00:01:32I'm not paying for money.
00:01:33I don't know it.
00:01:34Here's the money.
00:01:34I will pay for it.
00:01:40No.
00:01:41No.
00:01:41We don't need to pay for it, sir.
00:01:44So, I can't pay for it.
00:01:46You can't pay for it.
00:01:50I know what to do.
00:01:51I am a little bit more than you.
00:01:53I am a little bit more.
00:01:55You don't have to leave me alone!
00:01:56You don't have to leave me alone!
00:01:57You don't have to leave me alone!
00:01:58You don't have to leave me alone!
00:01:59You don't have to leave me alone!
00:02:08You don't have to leave me alone!
00:02:14What?
00:02:21Sato, you're okay?
00:02:23You don't have to leave me alone!
00:02:25What's wrong?
00:02:27You're okay!
00:02:31Sato, you're okay!
00:02:33It's a weight loss and extreme weight loss…
00:02:35Was it going to be a weight loss?
00:02:43Yes.
00:02:43Yes.
00:02:45He has a bill to pay for the money.
00:02:49He has a bill to pay for the money.
00:02:51Is that true?
00:02:54No.
00:02:56You're not going to pay for the money.
00:03:00You're not going to pay for the money.
00:03:02I'm not going to pay for the money.
00:03:06Please, don't you!
00:03:11Please.
00:03:14Please, please.
00:03:23Son태용.
00:03:29You are your brother?
00:03:31Who is it?
00:03:33Yes, I am the doctor of the 전민철.
00:03:36Can you tell us a little bit about this?
00:03:43I'll take care.
00:03:53We need to take care of the person, and we need to take care of the person.
00:03:59If you're going to take care of the person, please take care of the person.
00:04:03Yes.
00:04:04All done.
00:04:05I'll take care of the person.
00:04:13Hello?
00:04:14Hello?
00:04:18Team장님,
00:04:19he was having a good deal with his case.
00:04:23Why are we talking about this?
00:04:26You're going to be a good deal?
00:04:27Hanji is going to be a good deal with us.
00:04:29You're going to be what's going on?
00:04:32I'm not in a business.
00:04:35I didn't want to didn't want to introduce them.
00:04:38I was...
00:04:39I was a friend of Ujun.
00:04:40I was a friend of Ujun.
00:04:46So, it was a real thing?
00:04:49I was thinking about it,
00:04:51and I was thinking about it.
00:04:54I was thinking about it.
00:04:56But,
00:04:59I was thinking about it.
00:05:03So it was a mistake.
00:05:05It was a mistake.
00:05:10Mr.
00:05:10Craig,
00:05:11Mr.
00:05:12Is he dead.
00:05:14Mr.
00:05:16Yes.
00:05:17Mr.
00:05:17Mr.
00:05:20Mr.
00:05:20Mr.
00:05:21Mr.
00:05:21Mr.
00:05:32Mr.
00:05:33I was just, I was just, I was just a fake.
00:05:36I was just a fake.
00:05:41I was just a fake.
00:05:49I was just a fake.
00:05:52What's wrong?
00:05:53You're not gonna do this anymore?
00:05:56You're not gonna do this anymore.
00:05:58What's wrong with this?
00:06:00Oh, you should create it.
00:06:00No way later, you just want to get him.
00:06:02I believe it's going to be one of the few years later.
00:06:05We'll find out other people who have been with him.
00:06:07Yeah, we're working with them as soon as you can.
00:06:09Lieutenant, then you're working with him.
00:06:11This guy is really good.
00:06:12Who knows about the previous couple of years?
00:06:17I don't know.
00:06:22I'm your father.
00:06:23It's my father's father's father.
00:06:24He was a victim of his father.
00:06:30So I asked him,
00:06:33what do you have to do with his father's father?
00:06:39It's a kind of thing.
00:06:47It's a joke in the beginning.
00:06:48You're a bad person.
00:06:52You're a bad person.
00:06:52You're a bad person.
00:06:54You're a bad person.
00:07:06You're a bad person.
00:07:08You didn't want to take it?
00:07:10You didn't want to take it.
00:07:11You didn't want to take it.
00:07:13You didn't want to take it.
00:07:17I don't want to take it.
00:07:32I was like, why did you take it to him?
00:07:36It's not a plan for the work.
00:07:39It's not a plan.
00:07:43It's not a plan to stay safe.
00:07:45It's not a plan to stay safe.
00:07:47It's not a plan to stay safe.
00:07:51You have to be successful?
00:07:58What happened?
00:08:00You know I was always trying to get married,
00:08:02but I was trying to get married.
00:08:08When I was born,
00:08:09I was trying to get married.
00:08:09I couldn't get married anymore.
00:08:11I just had to get married.
00:08:19What do you think?
00:08:20That's why I had to keep up with it.
00:08:24I don't know.
00:08:26You're old, you're old.
00:08:28You still have something to protect me.
00:08:30I'm...
00:08:36It's just something that I can protect myself.
00:08:38It's just that I can't let you live.
00:08:39I can't let you stay.
00:08:46I thought it was a long time ago.
00:08:49I thought it was a long time ago.
00:08:59But it was a long time ago.
00:09:07Oh, my God.
00:09:11Yeah.
00:09:13What do you mean?
00:09:15What do you mean?
00:09:17What do you mean?
00:09:19I'm a young man.
00:09:22A young man...
00:09:25A young man...
00:09:27A young man...
00:09:38Then...
00:09:39Jay, go.
00:09:51Sung 형태가 의준이에게 손을 대기 시작한 건 중학교 2학년 때래요.
00:09:57거기 보시면 아시겠지만은 꽤 오래 폭행이 지속됐어요.
00:10:03I'm sorry.
00:10:04I'm sorry.
00:10:05You can't get it.
00:10:15No.
00:10:16No.
00:10:18No.
00:10:20Why did you...
00:10:25I was worried about you.
00:10:27I was worried about you.
00:10:28I had no problem with you.
00:11:08Oh my god!
00:11:08Why did you call me the phone?
00:12:14우진이가 버틸 수 있었던 건 다 태용 씨 덕분이었대요.
00:12:36태용 씨가 잘 지내고 있는 걸 보면 얼마든지 감당할 수 있을 것
00:12:43같더나 좀 미련하게.
00:12:46태용 씨.
00:12:48태용 씨.
00:12:50태용 씨.
00:12:51태용 씨.
00:12:54태용 씨.
00:12:54태용 씨.
00:12:56태용 씨.
00:12:56태용 씨.
00:12:56태용 씨.
00:12:57태용 씨.
00:12:58태용 씨.
00:13:02태용 씨.
00:13:03태용 씨.
00:13:04태용 씨.
00:13:09태용 씨.
00:13:10태용 씨.
00:13:12태용 씨.
00:13:13태용 씨.
00:13:16태용 씨.
00:13:16태용 씨.
00:13:17태용 씨.
00:13:17태용 씨.
00:13:24태용 씨.
00:13:25태용 씨.
00:13:27태용 씨.
00:13:28태용 씨.
00:13:29태용 씨.
00:13:30태용 씨.
00:13:30태용 씨.
00:13:30태용 씨.
00:13:31태용 씨.
00:13:33태용 씨.
00:13:33태용 씨.
00:13:34태용 씨.
00:13:35태용 씨.
00:13:37태용 씨.
00:13:45태용 씨.
00:13:51Who's the one who's been here?
00:13:51Who's the one who's been here?
00:13:53Who's the one who's been here?
00:14:00I'm sorry.
00:14:01I don't think I'm going to thank you for being here.
00:14:06If I could...
00:14:11If I could...
00:14:13If I could...
00:14:16If I could...
00:14:22I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
00:14:30I don't know what to do with him.
00:14:57What do you mean?
00:14:58What, Sato?
00:14:59You were there?
00:15:02Why don't you ask me why?
00:15:05I'm so nervous.
00:15:07I'm so nervous.
00:15:13It's a good idea.
00:15:19I'm going to put it in my body.
00:15:22It's not that it's not that it's not that it's not.
00:15:26It's okay?
00:15:33I'm going to go.
00:15:35You're going to go.
00:15:35I'm going to go.
00:15:36I'll go.
00:15:38I'll go.
00:15:38I'll go.
00:15:39You're waiting.
00:15:39I'll go.
00:15:59I'll go.
00:16:18That was the day.
00:16:21The day I was already a lie.
00:16:24The day of me...
00:16:28That's what he says about his declarations.
00:16:28I heard your brother's father's return-to-date.
00:16:34I'm okay, bro.
00:16:36I'm ready to take a back there.
00:16:39So he was already ringing.
00:16:41I didn't know.
00:16:46I didn't know anything.
00:16:49I don't know what to say.
00:16:51I don't know what to say.
00:16:52That's not a problem.
00:16:56I didn't know anything about it.
00:16:59I was trying to make my face so hard.
00:17:08And I was still alive.
00:17:13And I had a phone call when I was in the hospital.
00:17:18Well, it's all that he lives, isn't it?
00:17:26How can I help him once again?
00:17:33It's all my fault.
00:17:34I don't know how much I can live in my life.
00:17:39But I don't know how much I can live in my life.
00:17:51But then...
00:17:56I don't know.
00:17:57I'm going to go to a hospital.
00:17:59I don't know.
00:18:00Where did you go?
00:18:07I was going to go to a hospital.
00:18:11I was going to go to a hospital.
00:18:13First, I'll go to a hospital.
00:18:15I'll give you a hand to your wife.
00:18:36You're so good to live.
00:18:42I'm not going to lie.
00:18:45I'm not going to lie.
00:18:50If you're the last thing, I don't want to lie.
00:18:56Don't lie.
00:19:07Nothing, nothing but rotten...
00:19:10evolution manner.
00:19:12Take a breath...
00:19:13I got to sleep, what the hell is again?
00:19:15That's fine.
00:19:22Stop it a lot doing it?
00:19:28Huh.
00:19:30See you in time after a look.
00:19:31Let's go.
00:19:31Now you're late at the time.
00:19:32Let's go.
00:19:35My heart is so awake.
00:19:42I'm so awake.
00:19:46My heart is so bright.
00:19:50My heart is so warm.
00:19:52My heart is so warm.
00:19:56I'm sorry.
00:20:01Yeah.
00:20:02Yeah, yeah.
00:20:03I'm sorry, I'm sorry.
00:20:09I'm sorry, I'm sorry.
00:20:10I'm sorry.
00:20:13Yeah, yeah, yeah.
00:20:16I'm sorry, yeah.
00:20:18I'm sorry.
00:20:19Oh my gosh, 진짜?
00:20:22거기 또 왜 그래?
00:20:23뭐 어디서 쌈박지라도 한 거야?
00:20:25별거 아니에요.
00:20:28선태형이, 우리 같은 스타일은 이 얼굴이 생명이야.
00:20:34흉 지기 전에 꼬박꼬박 발랐어.
00:20:39감사합니다.
00:20:43그런데 그러고 보니까 너 오늘 휴무 안 했냐?
00:20:48그냥 뭐라도 좀 하고 싶어서 나왔어요.
00:20:51지난번 화보 보정본 보내드렸으니까 확인 부탁드릴게요.
00:20:54아, 그걸 벌써?
00:20:55아, 맞다.
00:20:57그 아르코 다음 시즌 브랜드 캠페인 말이야.
00:20:59그쪽에서 컨셉 시간 최대한 빨리 받아보고 싶다는데?
00:21:02안 그래도 마무리 중이에요.
00:21:04예, 그걸 또 벌써?
00:21:05오늘 안에는 끝내볼게요.
00:21:10뭐 저렇게 쓸데없이 적응도 잘하고 빠릿빠릿해.
00:21:13응?
00:21:14태산을 더 미룰 핑계도 없는데.
00:21:23음...
00:21:34현진 씨.
00:21:35정규직 전환 축하해.
00:21:39축하해요!
00:21:40축하해요!
00:21:41이제 앞으로 계속 보겠네?
00:21:43잘 부탁해요.
00:21:45축하해.
00:21:45네.
00:21:46진짜 앞으로 더 열심히 하겠습니다.
00:21:49다들 축하해 주셔서 감사합니다.
00:21:52축하해요!
00:21:54음!
00:21:55오!
00:21:58음!
00:21:58음!
00:21:58이즈 케이크 진짜 잘한다.
00:22:00그쵸?
00:22:01제가 이즈 케이크 띵트로 하거든요.
00:22:04근데 팀장님이랑 현진 씨요.
00:22:07두 사람 대학 때 많이 친했어요?
00:22:10네?
00:22:11아니, 사실은 팀장님께서 꼭 이즈 케이크를 사야 된다면서 무려 웨이팅까지 해가면서 사오신 거거든요.
00:22:20보통 남자들은 그런 거 기억 잘 못하지 않나?
00:22:25음...
00:22:26자기가 그러니까 연애를 못하는 거야.
00:22:28남자들도 섬세하고 다정하면 그런 거 잘만 기억해요.
00:22:32그런 남자들이 인기도 많고, 연애도 잘하고.
00:22:36저도 인기 많거든요?
00:22:37음, 인기 많은 모쏠.
00:22:44음, 너무 맛있다.
00:22:46이거 한 조각 더 드릴까요?
00:22:50어, 옷에 묻겠다.
00:22:53발...
00:22:54발...
00:22:54왜 그래?
00:22:54자기 다쳤어?
00:22:56어?
00:22:56그러게.
00:22:58많이 다친 거 같은데?
00:22:59아니요.
00:23:00이거 붕대 감아놔가지고 보기에만 그렇게 보이지?
00:23:03별 거 아니에요.
00:23:06어?
00:23:07너 진짜 괜찮은 거 맞아?
00:23:09야, 그거 봐.
00:23:11내가 뭘 했어.
00:23:12그 사돈 아무런 처음부터 완전히 이상했다니까?
00:23:15너 이거...
00:23:16다친 건 괜찮아?
00:23:18그래도 사돈 덕분에 크게 다치지 않았어.
00:23:21하...
00:23:22세상에 믿을 사람 하나 없다더니.
00:23:26너 진짜 놀랬겠다.
00:23:28나보다 사돈이 더 놀랬지 뭐.
00:23:33하... 근데...
00:23:35자꾸 마음에 걸려.
00:23:37응?
00:23:38뭐가?
00:23:38그냥...
00:23:40내가 괜히 중간에서 오지랖 부려서 일이 이렇게 됐나 싶기도 하고.
00:23:45사돈은 자꾸 아니라고 했는데 내가 막 부추겼거든.
00:23:49아무리 그래도 아버지랑 어떻게 연을 끊을 수 있냐.
00:23:53그래도 가족인데 사정이 있지 않겠냐 막 이러면서.
00:23:56야, 그래도 제대로 한번 얘기해보는 게 낫지 않아?
00:24:02그런가?
00:24:04야, 그럼.
00:24:05너랑 사돈 그래도 나름 가족이잖아.
00:24:08원래 이렇게 힘든 때일수록 서로 더 힘이 돼줘야지.
00:24:12안 그래?
00:24:15응.
00:24:20백세선 씨.
00:24:24네?
00:24:27잠깐 나랑 얘기 좀 할까?
00:24:31저요?
00:24:33다른 건 아니고 물어볼 게 좀 있어가지고.
00:24:40혹시 현진이 파일 왜 그런지 알아?
00:24:45네?
00:24:47저번에 언자 쓴다고 했을 때도 걱정됐는데 집안일이라길래 또 못 물어봤거든.
00:24:53혹시 그날 다친 거야?
00:24:55어쩌다가?
00:24:56아...
00:24:58아, 그게 그...
00:25:00제가 말씀드리기에는 좀 개인적인 얘기라서요.
00:25:04걱정돼서 그래.
00:25:06내가 물어보면 분명 별일 아니라고 말할 게 뻔하고.
00:25:11왜 매번 다른 사람들은 다 챙기면서 정작 자기는 안 챙기는지 모르겠다.
00:25:18아...
00:25:21아, 이거 진짜 말하면 안 되는데.
00:25:26아이고.
00:25:27이모 왔네, 이모 왔다.
00:25:29응?
00:25:29우주야!
00:25:30이모, 이모, 이모!
00:25:31우주야!
00:25:32이모, 이모!
00:25:32우주야!
00:25:34우주야!
00:25:36우주야!
00:25:36우주야!
00:25:37이래서 사람은 겉만 봐서는 모른다니께.
00:25:41아휴, 나도 깜빡 속았지 보여.
00:25:44그러니까요.
00:25:46우리도 얼마나 놀랐는지 몰라요.
00:25:48들어보니까 저번에 우주네 문 따고 들어가서 집 뜬 것도 우리 할아버지라면서요?
00:25:53나는 쪼까 이상했어.
00:25:56지난번에 그 잡혔던 도둑이 2065만 안 틀었다고 했던 것도 그렇고.
00:26:00한 번은 요 양반이 그 2065 도우락을 저라고 쳐다보고 있다가 나한테 걸렸다니까.
00:26:06어?
00:26:07어머, 정말요?
00:26:08아, 난 그런 줄도 모르고.
00:26:11아휴, 우주삼촌만 매정하다고 엄청 욕했네.
00:26:14미안하기 싫네.
00:26:16뭐 다들 모르셨으니까요.
00:26:19저 시방, 애 삼촌은 어떤디?
00:26:22저번에 본 게 고새 얼굴이 반쪽이 되어버렸더만.
00:26:28그럴만하죠.
00:26:29다른 사람도 아니고 자기 아빠한테 뒤통수 맞았네.
00:26:32이게 뭔 일이래.
00:26:33어떻게 내가 막걸리 받아다가 술 한잔 할까나?
00:26:37아이고, 아이고.
00:26:38괜히 그러지 말아.
00:26:40일할 때는 혼자 두는 게 상책이여.
00:26:44가족이라는 게 그려.
00:26:46있어도 아프고.
00:26:51없어도 아프고.
00:27:11어, 왔어?
00:27:12이게 다 뭐야?
00:27:14어?
00:27:14사돈이랑 맥주 한잔 할까 해서.
00:27:21근데 우주는?
00:27:22아, 우주는 봄이네.
00:27:24가을이랑 좀 더 놀다운대.
00:27:36사돈.
00:27:37요새 일 많이 바쁜가 봐.
00:27:39쉬는 날도 없는 것 같고.
00:27:44그냥 요새 일이 좀 많네.
00:27:48요새 많이 힘들지.
00:27:51사돈 어른일 이후로 계속 기운 없는 것 같아서.
00:27:56혹시 내 돈 필요하면 언제든 말해.
00:27:59내가 회사 일로 힘들어할 때 사돈도 내 옆에서 도와줬잖아.
00:28:04혼자서만 속으로 앓지 말고.
00:28:07뭐?
00:28:08힘들면 기대도 되고.
00:28:10우린 그 정도 할 수 있잖아.
00:28:11가족인데.
00:28:16가족.
00:28:21나한테 그런 게 어딨다고.
00:28:24응?
00:28:26사돈도 봤잖아.
00:28:30진짜 내 가족이 나를 어떻게 대하는지.
00:28:34근데 무슨 가족.
00:28:39사돈, 말이 좀 그렇다.
00:28:41사돈 어른 일 때문에 힘든 건 알겠는데.
00:28:45그럼 나랑 우주는.
00:28:46나랑 우주는 가족 아니야?
00:28:48가족이 대체 뭔데.
00:28:52가족이랍시고 나 버린 사람.
00:28:54다시 믿어보려 했다가 봐.
00:28:57지금 사돈까지 다치게 만들었잖아.
00:29:03처음부터 기대조차 안 했으면 이런 일도 없었을 텐데.
00:29:16진짜 고맙고 미안한데 나 먼저 들어갈게.
00:29:40다시 한 번 더 고맙고 미안해 그런 것 같아요.
00:29:42다시 한 번 더 고맙고 미안해.
00:29:43이것도 좀 더 고맙고 미안해.
00:29:48음.
00:29:51음.
00:30:05I'm so sorry.
00:30:08I'll go.
00:30:08I'll go.
00:30:09I'll go.
00:30:11I'll go.
00:30:12I'll go.
00:30:12I'll go.
00:30:12I'll go.
00:30:12I'll go.
00:30:12I'll go.
00:30:13But you're not like this.
00:30:14Why are you so busy?
00:30:15I don't want to get you.
00:30:22I'm so sorry.
00:30:25I'm so sorry.
00:30:27I'm so sorry.
00:30:32I've got you.
00:30:33I'm so sorry.
00:30:34I'm so sorry.
00:30:36How are you?
00:30:41How are you?
00:30:43It's so easy to eat.
00:30:44Why?
00:30:45I'm going to eat it when I eat it, so I'm going to eat it.
00:30:48Yeah, I'm going to eat it.
00:30:54If you don't eat it, you're going to eat it all.
00:31:06How much?
00:31:17I'll go.
00:31:18Hey, you're going to eat?
00:31:19Okay.
00:31:22Then, you're not going to eat.
00:31:23Then, you're going to eat.
00:31:26Hey.
00:31:30Who is this?
00:31:32Hey, hello.
00:31:34Oh, no.
00:31:36Hey?
00:31:38Hey?
00:31:39Hey?
00:31:40What's this?
00:31:40Is it okay?
00:31:41Yes, no, no.
00:31:43It's okay.
00:31:44How can we see going back?
00:31:45What else?
00:31:46No, no.
00:31:47Are you okay?
00:31:48Hey, what're you doing?
00:31:52What is it?
00:31:53I don't know.
00:31:53If I go there, I'm going home.
00:31:57Should I get a job?
00:32:02Yes.
00:32:04It actually means nothing.
00:32:07I'm not going to get the same thing.
00:32:09I'm not going to get it.
00:32:11I'm going to get the same thing.
00:32:12I'm going to give you a bonus.
00:32:16Yes, thanks.
00:32:20I'm already eating food.
00:32:25You're eating food?
00:32:29No.
00:32:30I'm not eating food yet.
00:32:30I'm not eating food yet.
00:32:31Let's do it.
00:32:32What kind of date should I do?
00:32:46Most of my dates are out of the same date.
00:32:51We're going to get the same date on the beginning.
00:33:00It's not that you can get it.
00:33:01It's not that you can do it.
00:33:02That's what I'm doing.
00:33:06I'm just making it.
00:33:08I can't see it.
00:33:10But then,
00:33:11how about you,
00:33:11I'm going to put it right after I get it?
00:33:13I'm going to have to walk with my husband.
00:33:17I don't know what to do.
00:33:19What about you,
00:33:20I'm like,
00:33:22I'm so excited about that.
00:33:26I'm old.
00:33:27I was a kid of writing.
00:33:29But he said.
00:33:34I think he's good for you.
00:33:42KUNZO!
00:33:45I'm coming out!
00:33:46What's that?
00:33:50KUNZO!
00:33:51KUNZO, how?
00:33:52KUNZO, KUNZO.
00:33:53Yeah, it's so cool!
00:33:55I want to.
00:33:57I want to.
00:33:59I want to.
00:34:33I want to.
00:34:35I want to.
00:34:36I want to.
00:34:37I want to.
00:34:38근데 선배.
00:34:39은근 육아에 소질이 있네요.
00:34:42내가 동생들이 좀 많았거든.
00:34:45그때 갈고 닦은 육아 실력을.
00:34:47이렇게 써먹네.
00:34:49동생이요?
00:34:51왜.
00:34:52난 외동인 줄 알았지?
00:34:54외동 맞아?
00:34:57나 입양 됐거든, 중학생 때.
00:35:04보육원에 있을 때 동생들 놀아주는 게 내 담당이었어.
00:35:09내가 또 워낙 아기들한테 인기가 많았거든.
00:35:15놀랐어?
00:35:17아니요.
00:35:19놀랐다기보다는 몰랐어서요.
00:35:22나한테는 뭐 이제 별일 아니기도 하고.
00:35:27일부러 숨기려던 건 아니었는데.
00:35:30어쩌다 보니 지금껏 말을 못했네.
00:35:36선배 진짜 금수저네요.
00:35:40선배가 이렇게 단단하고 멋지게 큰 걸 보면 분명히 틀림없이 좋은 부모님이실 테니까.
00:35:47그게 진짜 금수저죠.
00:35:51응.
00:35:53현진아.
00:35:56난 그래서 진짜 자신 있어.
00:36:00난 감사하게도 좋은 가족들 만나서 사랑 많이 받고 자랐거든.
00:36:08그래서 어떻게 사랑을 줘야 되는지 누구보다 잘 알아.
00:36:12가족이란 게 꼭 정해진 모양이 있다고 생각하지도 않고.
00:36:20그러니까 난 너한테나 오주한테나 든든한 우산이 되어줄 수 있다고.
00:36:26그 어떤 비바람도 내가 딱 버티고 서서 막아줘볼게.
00:36:32우현진이 시켜만 준다면야.
00:36:36우현진이 시켜만 준다든지.
00:36:38우현진이 시켜만 준다든지.
00:37:00우현진이 시켜만 준다든지.
00:37:01나 들었습니다.
00:37:02I'm sorry.
00:37:03I'm sorry.
00:37:04I'm sorry, I'm sorry.
00:37:04I'm sorry.
00:37:05I'm sorry, I'm sorry.
00:37:06I'm sorry.
00:37:09I'm sorry, I'm sorry.
00:37:11But what's wrong?
00:37:15What's wrong with them?
00:37:18How can I make it?
00:37:21I don't care.
00:37:22What's wrong with them?
00:37:27I don't know what the hell is.
00:37:33Or is it better to make a job like that?
00:37:34Or is it better to make a job like that?
00:37:37I'm not sure what he's doing.
00:37:52Teoha.
00:37:58I'm not good at all.
00:38:01You should put it in a little bit.
00:38:03You said you're going to be a person.
00:38:06There's no way to go.
00:38:08You said you're going to be a husband.
00:38:16You said you're a man.
00:38:20He said you're a man.
00:38:22He said you're a child.
00:38:29What kind of thing?
00:38:32You're a bad man?
00:38:33You're a bad man, man.
00:38:36You're a bad man.
00:38:37You're a bad man.
00:38:38You've been so bad.
00:38:39You're a bad man.
00:38:41You're a bad man.
00:38:42I was so bad.
00:38:48But, you know, you're a bad man.
00:38:49I can't believe you.
00:38:51I can't believe you.
00:38:52I'll keep going.
00:38:54I'll keep going.
00:38:56I'll keep going.
00:38:57I'll keep going.
00:38:58I'll keep going.
00:39:00You can't see him.
00:39:04What?
00:39:05Now, it's just the end.
00:39:08It's just the end.
00:39:10You can't wait.
00:39:12You can't wait.
00:39:14If you want to be a single person,
00:39:19you can't wait.
00:39:23If you want to take care of yourself,
00:39:25you have to go.
00:39:28I can't wait again.
00:39:31I can't wait to see you anymore.
00:39:34At the same time,
00:39:40I'll be here to see you.
00:39:41Let's see.
00:39:42I can't wait...
00:39:50I can't wait to see you anymore.
00:39:51Thank you, man.
00:39:51I can't wait to see you anymore.
00:39:56I'm sorry.
00:39:57I was here, brother.
00:40:00I was too late.
00:40:06He has to protect me.
00:40:12I don't know.
00:40:18I don't care.
00:40:20I know you're not.
00:40:24I'm sorry.
00:40:25I'm sorry.
00:40:25I'm sorry.
00:40:45ㅠㅠ
00:40:47ㅠㅠ
00:40:47ㅠㅠ
00:40:47ㅠㅠ
00:40:47ㅠㅠ
00:40:48ㅠㅠ
00:40:48I'm going to sit and watch some more!
00:40:49ㅠㅠ
00:40:49我们来到三春时了
00:40:50ㅠㅠ
00:40:51ㅠㅠ
00:40:56我们来到三春时了
00:40:57是吧
00:40:59是吧
00:40:59在大宝石
00:41:01ㅠㅠ
00:41:01ㅠㅠ
00:41:02~!
00:41:02~!
00:41:02~!
00:41:04~!
00:41:12~!
00:41:13Come on.
00:41:28I'm waiting for you.
00:41:30Are you, then?
00:41:33Then I'll call you.
00:41:35I'll call you.
00:41:37I'll call you.
00:41:38I'll call you.
00:41:43But it's all...
00:41:45What?
00:41:46Where are you going?
00:41:53Yes.
00:41:55Just go.
00:41:59Where are you going?
00:42:01You're going to be an idiot.
00:42:01You did not know it?
00:42:02You muttered.
00:42:07You just got away.
00:42:11You're going to get a question.
00:42:13You're going to let me know what the reason is.
00:42:16I don't know what it is.
00:42:19You're going to be the same.
00:42:19You're going to let me know.
00:42:24You're going to come to get married and I'll wait for you.
00:42:27You're going to be the same.
00:42:28You're going to fact visit.
00:42:30You're going to be the same anymore.
00:42:31이 순서부터 오가?
00:42:31사돈, 나한테 괜히 미안해서 그러는 거 다 알아.
00:42:35근데 우리 가족이잖아.
00:42:37이럴때일수록 우리 가족끼리...
00:42:39이놈의 가족.
00:42:40가족 대체 그게 뭔데?
00:42:43나 가족같은거 해본적도 없고 할줄도 모른다니까...
00:42:48사돈...
00:42:48사돈도 봐서 알거 아니야.
00:42:50내 아버지라는 사람이 어떤 사람인지.
00:42:53나 그 사람 아들이야.
00:42:56그 사람이 내 가족이라고.
00:43:01I didn't get anything wrong, doesn't he?
00:43:10But then I got to show you because he was so funny.
00:43:13I never forgot about my wife.
00:43:13But that's a way that we have a foram, it's been a life that I ever gave us.
00:43:17See, I didn't understand my wife anyway.
00:43:20God?
00:43:21God, we leave him alone.
00:43:22I can't.
00:43:22I can't.
00:43:23I can't.
00:43:26We don't feel like you...
00:43:30But it's not supposed to happen.
00:43:32I can't stay alone.
00:43:34I can't stay.
00:43:36Send him up.
00:43:38I can't stay alone.
00:43:40He couldn't stay alone.
00:43:44And honestly,
00:43:45I have no idea that
00:43:49I have no idea.
00:43:54I have no idea what I'm doing.
00:43:56I don't have anyone who has to train me under control.
00:43:58Empire.
00:44:00누가 사돈 보고 나랑 우주 책임져달래?
00:44:04그리고 누군분 자신 있어서 하고 있는 줄 알아?
00:44:06나도 자신 없어, 나도 해 본 적 없는데.
00:44:11그래도 사돈이랑 잘 지내보고 싶어서 이렇게 노력하는 거잖아.
00:44:15사돈u, please.
00:44:18구독하라, 나한테.
00:44:24I'm sorry.
00:44:25나중에 나 때문에 다치고 후회하지 말고.
00:44:30그냥 이제 그만하자.
00:44:50I'm sorry.
00:45:04I'm sorry.
00:45:24우주야.
00:45:26있잖아, 삼촌이.
00:45:29앞으로 우주랑 같이 못 살 것 같아.
00:45:33삼촌 자신이 없어.
00:45:38용기가 안 나.
00:45:41우주 아빠가 그랬던 것처럼 우주 이모가 삼촌 때문에 다칠까 봐 무섭기도 하고.
00:45:51그래도 삼촌은 계속 우주 삼촌인 거 알지?
00:45:54응.
00:45:56같이 안 살아도
00:45:59앞으로 이렇게 우주 보러 자주 올 거고
00:46:02우주랑
00:46:04좋은 데도 놀러 갈 거야.
00:46:06알았지?
00:46:07응.
00:46:10그래.
00:46:11그러니까
00:46:13혹시라도
00:46:16삼촌이
00:46:17우주 버렸다고 생각하면 절대 안 돼?
00:46:43정말 신기구.
00:46:45됐다.
00:46:47이모 잠깐만.
00:46:53I'm ready.
00:46:57I'm ready.
00:46:57I'm ready.
00:46:58I'm ready.
00:47:15It's time for a while.
00:47:16I'm ready.
00:47:16You're a good one.
00:47:19You're an amazing guy.
00:47:20You're eating a good one.
00:47:21Water, drink water.
00:47:23Come on.
00:47:28First, you're going to talk about the car.
00:47:30I'm just going to talk about the car.
00:47:33Yeah.
00:47:34Why?
00:47:36You're going to talk about the car when you're on.
00:47:39You're going to talk about the car.
00:47:42You're a celebrity.
00:47:43Yes, what's the law of that law of the law, right?
00:47:44The law of the law of the law is that somebody else will drop off.
00:47:48No, that's what?
00:47:51What is the law of the law of the law in terms of the law?
00:47:54What is it that I get ahead of the law of the law of being?
00:47:59The law of the law of the law, what's going on until the law of the law?
00:48:05I'm going to wait for you to wait for you.
00:48:08Don't worry, don't worry, don't worry.
00:48:16Sorry, I didn't want to sit down.
00:48:20I'm fine. I'm fine.
00:48:22I'm fine.
00:48:22I'm fine.
00:48:23I'm fine.
00:48:23Then, don't worry.
00:48:28Don't worry about it.
00:48:29I think it's going to be a good time.
00:48:33I'm fine.
00:48:33무슨!
00:48:35팀장님이 이렇게 딱 계시는데 어떻게 잠을 잡니까?
00:48:38불편하게.
00:48:38그러니까.
00:48:39눈치 보여서 어떻게 눈을 붙여요.
00:48:50중간에 피곤하면 말해.
00:48:52내가 운전해도 되니까.
00:48:54네, 그럴게요.
00:48:56선배도 좀 주무세요.
00:48:58도착하려면 아직 멀하는데.
00:48:59근데 이건 뭐야?
00:49:03아, 간식거리 좀 쌓았어요.
00:49:06다들 아침도 못 드셨을 것 같아가지고.
00:49:09선배도 좀 드세요.
00:49:10안 그래도 많이 챙겨왔어요.
00:49:17와.
00:49:20선배.
00:49:22보니까 잠도 얼마 못 잔 것 같은데 졸음운전할까 봐 그래.
00:49:26얼른.
00:49:27아, 형.
00:49:31어휴.
00:49:31아휴.
00:49:31아휴.
00:49:31하아휴.
00:49:43아휴.
00:49:46아휴.
00:49:55아휴.
00:49:56아휴.
00:49:57Can you see the camera on the screen?
00:49:59Yes, yes.
00:49:59It's a little fresh.
00:50:00Yes, yes.
00:50:03It's a little fresh.
00:50:04Yes, yes.
00:50:06Yes, yes.
00:50:06Yes, yes.
00:50:06It's a little fresh.
00:50:08Yes, yes.
00:50:08The team is Conti.
00:50:13Conti, you can see it?
00:50:14Yeah.
00:50:15Yeah, you know what?
00:50:17Yeah, he's a guy.
00:50:18Yeah, you can't see it.
00:50:20No, no, no.
00:50:21No, no, no.
00:50:23No, no.
00:50:29Yeah, I can't wait.
00:50:33I can't wait.
00:50:34Yeah, I can't wait.
00:50:36Yeah, I can't wait.
00:50:48Ah, so much.
00:50:49I'm sorry I didn't know that you only do it.
00:50:53You're just a lot of people who don't like me.
00:50:55I gave you a lot of people who are fighting for years.
00:50:58I'm so sure to get it.
00:51:01I'm so sure to get it.
00:51:02Oh, I'm so sorry for that.
00:51:04I'm so sorry for that.
00:51:05We're actually in the team which has been great.
00:51:07There's no bad news about how far we can get here.
00:51:11Oh, I'm so sorry for that.
00:51:13I'm so sorry for that.
00:51:14He's like, I'm so sorry for that.
00:51:15Let's go.
00:51:16Let's go.
00:51:17Let's go.
00:51:18Let's go.
00:51:19Let's go.
00:51:19Let's go.
00:51:20Yeah.
00:51:21Son태 형.
00:51:22This is a good film.
00:51:23It's good.
00:51:24It's good.
00:51:25It's good.
00:51:25That's good.
00:51:25Oh!
00:51:40그, 시 안에 나온 스팟은 좀 확인해 봤어?
00:51:45네.
00:51:46아까 저 계단 가운데 라인이에요.
00:51:49저 위쪽 말하는 거지.
00:52:03Yeah, it's good.
00:52:04Wow, this is a good thing.
00:52:07Okay?
00:52:09It's good.
00:52:10It's good.
00:52:25Alright.
00:52:26This is setting is a good place.
00:52:28Let me go.
00:52:30I will go.
00:52:33Great, so good.
00:52:33Oh, it's good.
00:52:34Oh, you're right.
00:52:35How are you?
00:52:37This is a good place, I'll go.
00:52:49I'll go.
00:52:50I'll do it.
00:52:51Alright guys, thank you for coming out.
00:52:51We'll be here for the next time.
00:52:52Oh!
00:52:54Oh!
00:52:56Oh!
00:52:57Oh!
00:52:58Oh!
00:52:59Oh!
00:52:59Oh!
00:53:00Oh!
00:53:00Oh!
00:53:00Oh!
00:53:00Oh, oh!
00:53:01Oh!
00:53:01Oh, oh!
00:53:04Oh!
00:53:08Oh, oh!
00:53:21We're going to get everything done.
00:53:21We're going to get him here.
00:53:22I will go!
00:53:23I'll get him, I'll get him!
00:53:29I'll get him!
00:53:31I'll get him!
00:53:33I'll get him!
00:53:35I'll get him!
00:53:36I'll get him!
00:53:42I'll get him!
00:53:43Well, what do you mean?
00:53:43I don't want to get him.
00:53:46Really, okay?
00:53:47Are you okay?
00:53:49Oh, you're a little bit.
00:53:53I'm so sorry.
00:53:57You're so surprised.
00:53:57You're so surprised.
00:54:00I'm so sorry.
00:54:03I'm so sorry.
00:54:04You're okay.
00:54:14I'm like, what's your name?
00:54:15사진 진짜 잘나왔다.
00:54:16그쵸?
00:54:18그쪽 박진영 님 괜찮으시대요?
00:54:21다행히 크게 다친 건 아니었나 봐요.
00:54:24놀래라.
00:54:25큰일 날 뻔했어.
00:54:27젊어서 그런가 어떻게 겁도 없이 뛰어들었나 몰라.
00:54:31젊어서 그런 게 아니라 밤의 문제겠죠.
00:54:35뭐?
00:54:35그 찰나의 순간에 거기를 뛰어들었다는 건
00:54:39I think I've been thinking about it first.
00:54:42I'm going to keep him.
00:54:44Don't you?
00:54:44I'm going to keep him.
00:54:53I'm not sure how I can't.
00:54:55I don't know how much I can't.
00:54:57I'm not sure how I can't understand that.
00:54:59So you're not sure how I can't understand that.
00:55:01I'm not sure how I can't understand that.
00:55:02He's not sure how I can't understand that.
00:55:04What the nonsense!
00:55:05What are you saying?
00:55:06Just look at our team like you were doing the same thing.
00:55:10You're not going to be that way.
00:55:12You're not going to be talking about it.
00:55:14No, I don't know.
00:55:16It's not like that.
00:55:18It's not like you're doing the same thing.
00:55:20It's not really bad.
00:55:23I think it's a lot.
00:55:26It's not a lot, right?
00:55:27It's not a lot.
00:55:30What's up?
00:55:33I was just young.
00:55:33What's up?
00:55:34I was not a saint.
00:55:37You're a young man.
00:55:39I got married.
00:55:42You're not the same.
00:55:45I've got more of the job.
00:55:55That's the time we got there.
00:55:58It's not going to go first.
00:56:01Let's go.
00:56:02Honestly, where are we?
00:56:04Where are we?
00:56:04Where are we?
00:56:05There's nothing.
00:56:06There's nothing.
00:56:16This is pretty new.
00:56:18Yeah?
00:56:19You can buy it?
00:56:19Yes.
00:56:21So I'll give you some time.
00:56:25It sounds like you need a moron.
00:56:27I'm going to get a house that's good.
00:56:29But I don't want to live here, but you're still here with me?
00:56:32Then, you're-
00:56:34Actually, you've done anything about something?
00:56:36Because you're not here.
00:56:41I'll do it again...
00:56:42Just...
00:56:44...I'm still not a lot of money...
00:56:46Why?
00:56:47You did not want to do that?
00:56:50I'm not a guy that's what I've done...
00:56:53...I'm really hard to do...
00:56:57...I have to do a lot of work here...
00:56:58...I don't have to go to the side of my head...
00:57:05...I've been so hard to do...
00:57:08That was the place to see.
00:57:10But you only know it's my fault.
00:57:16But for me, you know it's too hard.
00:57:19That shit doesn't help.
00:57:20But you're really okay?
00:57:24You're a lover that you wanted to know.
00:57:30You're a sorry?
00:57:35I won't trust you?
00:57:40I like it.
00:57:43I like it.
00:57:44But I would rather...
00:57:45Just like you're together with me.
00:57:53I think I'm going to be better.
00:57:55Well...
00:57:56I think I'm going to be better.
00:58:01I don't think I'm going to be better.
00:58:03I'm going to be better.
00:58:06I'm going to be better.
00:58:10I'm going to be better.
00:58:11I'm going to be better.
00:58:11And I'm going to be better than you.
00:58:12Just...
00:58:12I like that person that I would like to meet you.
00:58:17Right?
00:58:24So...
00:58:24Hello.
00:58:28I'm sorry.
00:58:29I'm late.
00:58:30I'm late.
00:58:31It's hard to think.
00:58:34But...
00:58:37We're both friends and sisters.
00:58:41Yes.
00:58:44It was like that.
00:58:45We both fought?
00:58:50No...
00:58:51So, we're both together.
00:58:54We're both together to grow the universe.
00:59:02Oh, right.
00:59:04We're going to go to the universe.
00:59:08We'll have to go to the universe.
00:59:11We're together.
00:59:14Oh, you're going to go to the universe?
00:59:18I'm going to go.
00:59:19Oh, what about you?
00:59:20You're all good.
00:59:22I'm so sorry.
00:59:24What about you?
00:59:24What about you?
00:59:28Can I get to the field of this?
00:59:33What about you?
00:59:35And now you're all good.
00:59:37We'll have another song for you.
00:59:38We'll have a song for you once again.
00:59:55Was it?
00:59:57Just for you.
01:00:00Did you do this for you?
01:00:02Oh, really?
01:00:05Hello!
01:00:08Hello!
01:00:08You're welcome!
01:00:10Hey, bye!
01:00:11Hi, guys!
01:00:15Hi, guys!
01:00:18Hi!
01:00:19Hi!
01:00:20Hi, guys!
01:00:21Hi!
01:00:21Hi, guys!
01:00:26Hi!
01:00:29Hi!
01:00:30Hi, guys!
01:00:33Hi, guys!
01:00:34Hi, guys!
01:00:37Hi, guys!
01:00:39Hi, guys!
01:00:41Hi, guys!
01:00:41따발이라도 큰 걸 사올 걸 그랬나?
01:00:44이리 와봐, 이리 와봐!
01:00:46이리 와봐, 이리 와봐!
01:00:47후주 이모!
01:00:49아, 안녕하세요.
01:00:50왜 멍하니 서 있어요?
01:00:52아, 그냥 발표회를 하길래 이렇게 큰 행사인지 모르고요.
01:00:56아, 이런 건 처음이겠구나.
01:00:58내가 미리 말 좀 해줄걸.
01:01:02근데 우주삼촌은요? 같이 안 왔어요?
01:01:05우주삼촌이라도 같이 오지.
01:01:08아니...
01:01:09그러게요.
01:01:11엄마, 나 사진 찍어줘, 사진.
01:01:13알았어.
01:01:14우리 이따봐요?
01:01:15네!
01:01:16가자!
01:01:17자, 함께 찍자!
01:01:21누가 제일 예쁠가?
01:01:24하나, 둘, 다!
01:01:25하트.
01:01:26하트!
01:01:27대왕 하트!
01:01:28대왕 하트!ц
01:01:29troubled! 안녕하세요!
01:01:37안녕하세요...
01:01:53I'm a fooling in a hole!
01:01:56I'm a man and I'm a man!
01:01:59I'm a man!
01:02:01One, two, three, two, three, four, five!
01:02:04Come on, you're welcome.
01:02:06Well, you're welcome.
01:02:06We're welcome.
01:02:07Yeah, she's welcome.
01:02:08My grandmother and my dad, please come on.
01:02:14Let's go.
01:02:21Let's go.
01:02:24Let's go.
01:02:26Let's go.
01:02:27Thank you, my mother.
01:02:28We're welcome.
01:02:29Let's go.
01:02:30Let's go.
01:02:33Let's go.
01:02:33I'm going to go see you in front of me.
01:02:35I'm going to go see you in front of me.
01:03:05I'm going to go see you in front of me.
01:03:36I'm going to go see you in front of me.
01:04:03I'm going to go see you in front of me.
01:04:28I'm going to go see you in front of me.
Comments

Recommended