00:06Sì, quando ho scoperto la novela di Les Miserables, ho sentito che l'unica cosa missinga da il musicale
00:11era l'accommodamento di quanto fondamentale è stato fondamentale per Jean Valjean,
00:16e cosa è stato di diventare un padre in un modo inesperato.
00:21Sì, tu sei qui. Sì, è iniziato. Sì, è iniziato.
00:27C'è un capo in il libro che credo che solo una camera può capire.
00:33Cosette è fuori da Thénardier, e c'è un figlio morto che non ha mai conosciuto l'amore,
00:40e c'è Jean Valjean che non ha mai conosciuto l'amore.
00:43E c'è un figlio che non ha mai conosciuto l'amore.
00:46E c'è un figlio che non ha mai conosciuto l'amore.
00:48Sì, è un figlio che non ha mai avuto.
00:54E c'è un figlio che non ha mai conosciuto l'amore.
00:58E c'è un figlio che Tom ha suggerito, ha fatto un senso.
01:01E c'è un figlio molto difficile da capire l'intimità di questo momento.
01:08Quindi, questa è stata un'unica opportunità per noi,
01:11ad aggiungere uno o due grandi cinematici momenti.
01:15E c'è un figlio molto semplice.
01:18Un giorno Herbie è venuto con questo titolo semplice.
01:23Suddenly.
01:25E da l'amore, la canzone è nata.
01:27I'm so afraid of failing you.
01:30Il primo giorno che Hugh Jackman ha fatto la canzone,
01:32era un bellissimo giorno.
01:34Un bellissimo giorno.
01:36There are shadows everywhere.
01:39And memories I cannot share.
01:42I was in a room with probably the most famous people in the theatre world.
01:46Claude Michele, Alain, and Cameron Mackintosh,
01:50have created a song.
01:52And this is the first time I'm singing back to them.
01:55I felt unbelievably blessed in that moment.
01:58And everyone went,
02:00my God, seems like it's been composed at the same time
02:04that the other songs were composed for this musical.
02:06Suddenly I see what I could not see.
02:13Someday, suddenly, has begun.
02:24canzone
02:25conjunt
02:25to tower
02:25barbe
02:25barbe
02:26barb
02:26barb
02:32barb
02:32Grazie a tutti.
Commenti