Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
"The so-called useless live-in son-in-law is actually the eldest grandson of a billionaire family. To survive, he hides his identity and marries into another household as a nobody. But beneath that humble facade, he sweeps through high society, building power while hunting the mastermind behind his parents' murder. Along the way, Ye Chen gathers loyal allies and forms deep bonds with trusted confidantes. As the truth about his parents' deaths comes to light, a new identity crisis emerges, threatening everything he’s fought for. With danger closing in from all sides, how will Ye Chen fight back this time?"
Transcript
00:05二位的好业我们心领了
00:06但是礼物实在是太贵重了
00:08我们受不了
00:09还劳烦二位带回去吧
00:10我听我老婆的
00:12东西你们拿回去吧
00:14我就是一个简单的上门女婿
00:16没多大心志
00:17只想做好我老婆的闲内注入
00:19叶先生也不用妄自菲薄
00:22你还可以再考虑考虑
00:23我们宋家的大门随时为您敞开
00:26这么容易就放弃了
00:28一看你不成心
00:29叶先生 叶太太
00:31再见
00:32
00:36师父
00:37现在就剩我自己了
00:38秦小姐刚大病出狱
00:40还是早点回去休息吧
00:46
00:47我还有回来的
00:53老婆厉害
00:55三下午初二就帮我解决了
00:57厉害什么呀
00:57倒水的鸭子飞了
00:59那么大颗棒式呀
01:01这我要是待在前婚宴面前
01:03那得
01:03气死他
01:04小叶啊
01:06你都干什么了
01:08为什么这顶级的家族都来求你呀
01:10肯定是因为那个王道坤
01:14他们不是知道王道坤跟那个王东旬那个什么嘛
01:18然后就想通过我然后跟地豪合作
01:19那也不对呀
01:24那他们两家可以不弱呀
01:25这是因为
01:33地豪马上要启动一个很大的项目
01:34他们两家肯定都想要挣点钱
01:36商业机密嘛
01:38你们就别为难夜场了
01:39哎呀我不关心什么商业机密
01:42我就是心疼那个大宝石
01:43我跟你说小叶啊
01:45上场如战场
01:46这两家都不好惹
01:48咱们呀最好小心点
01:50别把自己舍了一遍
01:51
01:51爸说得对
02:06老婆
02:09你说我是不是该晋升转正了
02:13我觉得爸说得对
02:16叶先生现在可强手了
02:19又是秦家千金登门拜师
02:20又是宋家家主上门聘请
02:25这二位可是高攀不起的大小姐
02:27今天为了争你都面红耳赤了
02:29我就在想吧
02:33我这个小妙可能委屈了叶先生
02:35毕竟当时呢
02:37你也是被迫跟我结婚的
02:39叶先生
02:40要不再考虑考虑吗
02:43我考虑什么呀
02:44叶先生已经跟以前不一样了
02:46以后还是我睡地铺
02:47哎呦不不不不
02:48我绝不委屈
02:49我怎么能让你睡下面呢
02:51不管他们是谁
02:51我心里只有你
02:53虽然咱们结婚是假的
02:55但已经过了这么长时间
02:57你总该明白我的心意了吧
02:58你总是忽然又不读
03:00你知不知道你几年
03:01起好回生了
03:02跟我有多感情
03:03像一肩飘流的幸运
03:05总要为你折磨不定
03:07你变得越来越好
03:09我当然替你开心了
03:10只不过
03:11我会有点担心
03:14我会担心
03:15我会担心你会受到危险
03:16也担心
03:20我们的关系会不会出现改变
03:21还担心
03:22你未来会不会后悔
03:31不管我怎么变
03:33我对你的心有也都不会变
03:35也绝不好悔
03:39我才不信
03:40那 那我们商量个事
03:43你就行了
03:44你就行了
03:46闪了什么
03:47能不能弄我心
03:48你说
03:49咱俩的婚约什么时候吗
03:51学长
03:51也是你看着我
03:53看你表现吧
03:56你都叫我老公了
03:57哎呀 那个不算
03:59那怎么能不算呢
04:01我说不算就不算
04:03好 好
04:04你说我们
04:05你要不要回学校
04:07故地重游一次
04:08找一下当年心动的感觉
04:14师傅
04:14师傅
04:15师傅
04:17师傅
04:17你怎么又来了
04:18我都说了我会回来的师傅
04:20师傅
04:21谁叫你师傅
04:21师傅
04:22快点快点
04:23打牌要走啊
04:24走啊
04:25赶紧走
04:25赶紧走
04:26赶紧走
04:28赶紧走
04:29
04:29谢谢
04:32没用
04:32我跟你说啊
04:33你吃完赶紧回去
04:34我真没工夫做你师傅
04:36还有
04:37你爸也不想让你跟我走才劲
04:39That's what I'm talking about.
04:41What's your problem with my dad?
04:42I'm sure you're confident.
04:44Why?
04:45Because I want to teach you.
04:47You're the best opponent I've ever seen.
04:49I'm going to learn all your skills.
04:51I'm going to give you one more time.
04:53I'm sure you'll win.
05:21You're the best.
05:22You're the best.
05:48You really want to do this?
05:52Okay, I can ask you for a certain way.
05:54No problem, you can tell me.
05:55You have to know.
05:56No problem.
05:57I'm going to ask him again.
05:58He's going to have a certain way.
06:00I don't think so.
06:01You're ready.
06:04Dad, I really want to let him teach me.
06:06You can answer his certain way.
06:08You're ready.
06:08Don't worry about it.
06:09Don't worry about it.
06:10You're going to learn skills.
06:11I'm going to ask you for the best.
06:13I can make you a best.
06:15No.
06:16No.
06:17I want him.
06:18He's better than others.
06:20You're a dumb girl.
06:21You're so much for her.
06:23I'm just going to see her.
06:24She's not only a good skill,
06:25but she's still alive.
06:30She's not a good man.
06:30She's not a good man.
06:31She's not a good man.
06:33She's a good man.
06:34Dad, you've never seen her.
06:36I'm not a good man.
06:38She's a good man.
06:38She's a good man.
06:39She's not a good man.
06:40You're too good.
06:41She's going to fight with us.
06:43She's not a good man.
06:44She's going to be a normal man.
06:45You're not the same.
06:48I'm sorry.
06:49Okay.
06:53You'll find her.
06:54I'll talk to her.
06:56Really?
06:57This is your friend.
06:59You're a good father.
07:01Okay.
07:02Now I'm going to go to her.
07:03I'm going to fly.
07:18I'll show you the other one.
07:19Let's go.
07:22I don't know if you can go to her.
07:23I'm going to drink the first one.
07:28Well, I'm not going to drink it.
07:31He's a good person.
07:32But she's good.
07:33Well, I'll try and eat it.
07:33Well, now I'm going to another.
07:33I'm going to check it out.
07:34But don't worry,
07:36if I'm going to check out who's going to be in the blood,
07:39I will never let him.
07:41That's how秦总 is going to send me to me.
07:44Is he going to send me to me?
07:47To me, I will never send you to me.
07:53But
07:55I can send you another gift in my life.
07:58If you're going to give me to me,
08:00she will be more important than a thousand times.
08:04You married to me,娶小雪,
08:07become my秦总's
08:08house. How do you think you're
08:13going to do this? If you're willing, all
08:18of your assets and resources
08:19are willing to give you your
08:21support. What year? Why are you
08:25like that?
08:26You're just going to give
08:27you your auntie to me?
08:28If you gave me the place,
08:29you hired me,
08:30and became my wife's daughter.
08:32She's going to get rid of my wife,
08:33and you didn't see me.
08:40I don't have any chances.
08:42I'm going to be able to support you with me.
08:43You'd rather have tools to save me.
08:46I'd like me to do them.
08:46So I'm just going to keep my friend's side.
08:47I really don't see me.
08:49I know that
08:51that I can do,
08:52The way you're killed,
08:53the way you're killed by the Red Sea is being killed by the Red Sea.
08:56It's not easy to be for the back of your life.
08:57So,
08:59I want you to beat a bullet for your body.
09:03If you're just a friend of the Red Sea,
09:06it's not easy to be.
09:08But I'm very confident,
09:10I can help you get the more high level of the conditions.
09:12If you're in the right place,
09:14you're safe to protect Red Sea.
09:15And go away from the other side.
09:17And then,
09:18don't have to fight Red Sea.
09:26You can come back and think carefully.
09:29Don't worry.
09:33What are you thinking about?
09:34Just decide.
09:35I said I have my own way.
09:37You don't have any way.
09:38The goal is the most important thing.
09:42You're the one who is the greatest chance.
09:45You can't do it.
09:48You can't do it.
09:50You can't do it.
09:51You can't do it.
09:51Maybe you might do it.
09:52You are not aware of that.
09:55Could you do it?
09:57No, you're wrong with the shit.
09:58What happened to him?
09:59He has nothing to do with it.
10:00He is still not willing to escape the car out of the house.
10:04Let's do it.
10:06You can definitely do it.
10:07He wants to get the passion for the little girl?
10:13Titans.
10:16We should take the passion for you.
10:19Please take the passion for the楽ians.
10:20Let us do the passion for the little girl.
10:21The
10:21army will find out
10:22the time
10:24you can get to the
10:25wife's husband.
10:26I will not be able to
10:54It's time for you to be prepared for your marriage.
10:57Do you want to write a letter?
10:59I want to write a letter.
11:01This letter is a letter.
11:03This letter is a letter.
11:20What happened to you?
11:21Mom. Mom.
11:21You came back to me?
11:23My friend.
11:24What's wrong with you?
11:25You haven't played with me recently.
11:27How can you play with me?
11:29How can you play with me?
11:30These men have a good thing.
11:32They have money for money.
11:33They have money for money.
11:36No.
11:38I can't explain to you.
11:40Can I go to the floor and see you?
11:41What can I see?
11:43Can I see you again?
11:45I'm going to play with you.
11:47I'm going to play with you.
11:48I'm going to play with you.
11:49We don't like it.
11:54It's better than that.
11:55I don't have time to finish.
11:57I'm going to play with you.
12:00Mom.
12:01Take care.
12:04My friend.
12:04Did you go out?
12:05I'm going to go.
12:06It's more than a year.
12:08I'll do it.
12:09I'm good at it.
12:12A engagement.
12:13Let's go.
12:44It's a very important thing in the world.
12:46Do you know?
12:49You know all the world.
12:51I'm here to invite you.
12:55Are you sure?
12:57Of course.
12:59I want you all to come here.
13:03Okay.
13:05Let me tell you to come here.
13:06I'll be right back.
13:13Ah!
Comments

Recommended