Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Pursuit Of Jade Ep 10 Engsub
Transcript
00:13Transcription by CastingWords
00:46那将是大阴之福前有宫廷内斗后有长信王叛乱武安侯就是一根定海神针
01:28中文字幕志愿者 李宗盛
01:58中文字幕志愿者 李宗盛
02:28中文字幕志愿者 李宗盛
02:58中文字幕志愿者 李宗盛
03:08中文字幕志愿者 李宗盛中文字幕志愿者
03:27李宗盛
03:55李宗盛
04:27背后隐藏着太多的无奈
04:33你给你爹娘也烧一下烧这些东西
04:35真的有用吗
04:46当然 人们逢年过节都烧纸是为了告诉死去的亲人
04:52我们还记得他 文字幕志愿者 李宗盛你要答应我一件事
05:03倘若有一天我这把老骨头不在了你一定要替我照顾好樊家的两姐妹
05:04千万不要让他们卷进来
05:06陆师的身子苦这么好 这是哪里的话总有那么一天的
05:15答应我
05:26怀恩谨记别说那么多
05:56别动别动
06:01你藏进了我的魂魄也不和二姐
06:10好像爹和鸟谢谢啊
06:11那儿 你这不和二姐也不和三姐姐不和三姐姐不和三姐姐好来
06:25照您嗯
06:27Oh my god.
06:42How did your neck come out?
06:44I was lost in the car when my car crashed.
06:47I used to pull out my hand.
06:49I'm going to get hurt.
06:50My head's neck is always hurting.
06:52The neck is very tired.
06:59I'm going to go back to the gym, and I'm going to go back to the gym.
07:01It's not bad for me.
07:05But after that, you still have to be careful.
07:11I'll go back to the road.
07:12I'm going to buy some things.
07:14You have money, I'll pay you.
07:16I don't have money.
07:18You don't have money.
07:22Let's go.
07:27If you buy it, you'll go back to the gym.
07:31Okay.
07:33You're ready.
07:43Come on.
07:46This is a good time to go out.
07:49You have to go out.
07:50You've got to go out of the window and it's not bad.
07:52You don't have to go out for anything.
07:52It's not bad for me.
07:54It's not bad for me.
07:55I'm not sure if I'm going to find a tree.
07:59I'll find a tree.
08:00I'll find a tree.
08:01I'll find it in the door.
08:02It's just a tree.
08:08It's not a tree.
08:10It's so funny.
08:11Come on.
08:21What's wrong?
08:23What's wrong?
08:27You're not a tree.
08:29It's a tree.
08:30It's a tree.
08:36Wait.
08:43Who's wrong with you?
08:44Who's wrong with me?
08:46Who's wrong with me?
08:48Who's wrong with me?
08:51Who's wrong with me?
09:01Who's wrong with me?
09:04Who's wrong with me?
09:07What's wrong with me?
09:18What do you think?
09:21What should I do?
09:22I'm going to tell you.
09:24Your son is more than a few years old.
09:27How could she do it?
09:29Kampo, do you want to talk to me?
09:31Let me let you go.
09:34I'm sorry.
09:35I'm sorry.
09:36I'm sorry.
09:36I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:38I'm sorry.
09:39I'm sorry.
09:40I'm sorry.
09:41I'm sorry.
09:50Come on.
09:53Come on.
09:53Come on.
09:55Come on.
09:56Come on.
09:58Come on.
09:59Come on.
10:00Come on.
10:00I need a little girl.
10:01Come on.
10:06Come on.
10:06Come on.
10:08What's your turn?
10:12Look at.
10:13This is a small girl.
10:14She's crazy.
10:15She's crazy.
10:16She's crazy.
10:16She's crazy.
10:17Too long.
10:19Aren't you crying.
10:20Mr.
10:21No Ichan.
10:21You're giving me the trick.
10:24You should.
10:25Oh, come on.
10:27You're gonna be pushing me?
10:30This is not a good thing.
10:32They're a huge company.
10:36You're gonna be like this.
10:39He's a great man.
10:41You're gonna be like this.
10:41Okay.
10:43I'll talk to you later.
10:46I was just kidding.
10:49I didn't know what happened to me.
10:51I had a lot of trouble.
10:53I'm sorry.
10:55But I'm not sorry for you.
10:57You're the two days, it's always dead.
11:00Who knows the whole thing is you.
11:03You and the son of the wife are always in the background.
11:06You think I don't know?
11:09Okay.
11:13Today I'm dead, you're dead.
11:16You're doing what?
11:19You're all looking for your neighbors.
11:20You're not afraid, you're not afraid.
11:22行凶不差
11:23反正名声已经被你们编排的臭了
11:27你不会以为我还在乎他们这么看吧
11:30要是我真动手
11:33你觉得他们会帮你吗
11:43成了
11:46而且刚刚问你有没有推骨头
11:49你为何点头又摇头
11:54不是推了他
11:55但他太胖了
11:58我没推得动
12:00他来追我
12:03自己从台阶上摔了下来
12:05他把门牙给摔坏了
12:07虎头说就是你推的
12:09你不摔
12:10你就是虎头看自己摔的
12:12你怎么敢
12:14你为何推他呀
12:17他挤我头发
12:19他挑的疼
12:23他往我身上撒米水
12:27就是上门星的妹妹
12:30要破水就会铁
12:37你这个死了没棺材板的阿砸老货
12:42你自己嘴上不记得你也不给你孙子记点得你也不怕以后见了阎王
12:43还跟我舍头
12:44我怎么不记得了啊
12:47他爹妈是我害死的嘛
12:49他们家死的这些人
12:50都是我杀的嘛
12:51咱们前进来
12:54谁不知道他就是个丧门星
12:56只有你和你家老头
12:59两个没人送送的
13:00他巴巴的收了这三星一家
13:02说不定哪天呀
13:04他也会把你磕死的
13:08要我说呀
13:09他们翻家呀
13:10早就应该滚住在这西谷乡
13:12说不定哪天仇人呢
13:14就会来寻的
13:15你嘴巴怎么这么毒啊
13:16我就是客
13:17你先客死你这个老不死的
13:20让我滚出西谷乡凭什么
13:24你那么怕你自己滚啊
13:25还有
13:30你以后
13:33要再敢动樊长宁一根头发
13:35你哪只手动都砍哪只手
13:38我还怕了你不行啊
13:39你别吓唬我
13:42吓唬我
13:48我猪肘子都能一刀砍弯
13:49吓唬你的手更简单
13:54右手右手你想留哪只
13:55要不都别惹了吧
13:57哎 哎
13:58哎 哎
13:59他巴巴
14:01我的死啊
14:01
14:02
14:03现世报
14:04这就是现世报
14:06大家伙都看到了吧
14:07我跟常义都没碰着老脖子
14:09这老脖子是自己摔的
14:11是他
14:12是他
14:14是他
14:14踹的我
14:15
14:16
14:17你看脖子
14:18我们大家都看着呢
14:19是你自己摔的
14:21竟是你嘴上没个把门的
14:22这天都要收了你吧
14:24
14:24就是
14:26是这个克星
14:27是他克的我
14:29赶紧滚
14:29宋师我把你克死
14:31康婆子
14:32慢点
14:32小心磕掉自己的大牙
14:34别再怪到常玉的身上去了
14:36赵紧滚
14:42阿妮
14:45以后在外面受了委屈
14:46回来跟阿姐讲
14:48好吗
14:48Mm.
15:20要不然别等过您了,你先走吧.听着旁人几句话
15:41,就想赶我走。我家的祸事确实已经两次牵连到你了。你也不欠我什么了
15:44,约我家早些断干净。
15:46你能安全些?你信那夫人的话
16:07?不信。我不信命
16:10,也不信什么天煞孤星
16:11,命中待客的说法。
16:22我只是觉得那些人不会轻易放过我家。不想连累你。你觉着为了我好
16:28,可以同我划清界限。那您娘呢?
16:33你跟她也划清界限吗?不行
16:36,她太小了,我得带着她。所以
16:46,只是赶我走是吧?
16:57你也不是个逆来顺受的脾性,被人泼了水,当场教训回去便是。
17:09我听王叔说过一句话,法不责重。说是
17:12,很多人犯了法,官府是不会惩罚所有人的。如今在背后议论我的
17:21,是整个镇子的人。
17:21我选得了一个,选得了所有人吗?
17:41那你听过一个词,叫杀戒锦红吗?人性本恶
17:47,你若软弱可气,就算你再上来,也没人能拉你吧。
17:55但若你飞黄腾达了,就算干了伤天害理之事,也会有大帮子人上赶这八戒。鬼神之说
18:11,本就是迷惑人心的。就像砸向康婆子那颗糖。在她看来
18:17,不过是鬼神在作怪罢了。你可以同我说这些话,
18:19但你又是因此,跟赵大叔赵大娘一家子疏远了。他们会难过的。那方才
18:33,就算我一时冲动
18:39,你留下来吧。你想让我走就走
18:40,想让我留就留啊,你可真敢。
18:51你别生气嘛,给你买的糖也不是那样用的。你去寻些小石头
18:54,糖多贵啊,不划算。
19:06梦境中映出的轮廓,像是那懵懂的我。以前都没机会问你
19:11,你为何要去当标识玩命啊
19:18?因为,我有不得不做的事情。就像
19:24,你想继续看你父亲的肉铺一样。我父亲
19:27,也有个未完成的事情。
19:45我想继续替他做下去。所以你家是开标局的。你是标局少东家。那重建标局可要花好多钱呢。到时候我手上富裕了
19:50,可以资助你一些。不必了。你当初的救命之恩
19:56,我还没回报你。是两码事。之前你同意入坠
19:58,我们就已经两清了。
20:00请您正式救命之恩,你想跟我两清。请请我
20:11,我不是那意思啊。
20:19I can't believe you were born again.
20:21I don't know if you were born again.
20:24I was born again.
20:26I was born again.
20:27I was born again.
20:28I was born again.
20:31What do you want?
20:35I want...
20:37I want...
20:38I want you to be happy.
20:38I want you to be happy.
20:39I want this morning.
20:42I want you to eat a now.
20:44I want you to eat a little'sermen.
20:45I want you to eat a little'sermen.
20:55Let's have a good dinner.
20:58I want you to eat a little'sermen.
21:00I want you to eat a little'sermen.
21:06I'll try it.
21:07You should enjoy my dinner tonight.
21:08If you will find the land on the ground,
21:11you will see the land of the land of the land of the land.
21:16I am going to pass the land of the land of the land.
21:21Please, let the land of the land of the land.
21:24This land of the land is in a way of change.
21:28Even the five people will be able to get the land on the ground.
21:32The land of the land of the land is a huge number of people.
21:36How can they be easily able to return?
21:37But this makes it sick.
21:39The people not have a debt.
21:41We risk the debt on the front.
21:43The debt we claim.
21:46The debt is not on the back of the debt.
21:48The debt will be fixed from the times and the debt.
21:53The debt is not on the back of the debt.
21:58The debt we claim is to be paid on.
22:00The debt is not on the back of debt.
22:01So that's why this debt goes to your home?
22:05前线烽火连天 战士们浴血奋战 梁草乃是军中的命脉 怎能一日无知 若让敌人趁此机会南下破城 恐怕会引来灭国之灾 太傅敢凭异己来承担如此重责 想必李太傅也不愿意重蹈这十六年前锦州城
22:34梁草未至 被屠城的覆辙吧魏相深谋远虑
22:55实乃我大印 第一忠诚事也魏相统义
23:13舅舅 我长大了 要像我爹一样 征战沙场
23:30舅舅 我长大了 要像我爹一样 征战沙场
23:33向爷 进来 向爷 请喝深茶
23:49
23:55真儿的尸骨 还是没寻到吗
24:07这孩子身上流着魏家的血 从小又受到相爷悉心的教养
24:09都说娘亲就大 如此去了 实在是可惜 还望相爷保重身体
24:22宣二那里 夫人请回吧
24:29是妾身多嘴了 还望相爷海寒
24:37妾身告辞了
24:39妾身 spice
24:41妾身irt
25:07妾身除此
25:09Let's go.
25:39長輪郎, 武衣術北絕, 竟成德太子之困。
25:41忠郎將魏延, 泰康二十六年五月初八。
26:00看來這賀靖元是想以自己的性命相逼, 讓我放過那兩個叛主之徒的女兒。
26:03這賀靖元大膽。
26:04Your father, you don't have to worry about it.
26:07You don't have to worry about it.
26:12He was trying to figure out what he was doing.
26:16He was trying to figure out what he was doing.
26:20He didn't even listen to me.
26:23He didn't listen to me.
26:24He didn't listen to me.
26:25He was trying to kill me.
26:29I'm not sure what's going on.
26:30He's got a big deal with the重州
26:31of the bridge.
26:32If he's going to kill him
26:34to the battle of the sea,
26:35the sea is not so unique.
26:38Yes.
26:39It's not just two women.
26:42If you want to save us
26:43you'll have to take a big deal.
27:05Do you know any of your friends?
27:09You are all due to your family.
27:12Your family is dead.
27:14You are all going to leave your family.
27:16Your family is dead.
27:18Who's dead.
27:20Your family has been dead.
27:21I'm dead.
27:22I'm dead.
27:23I'm dead.
27:23Who's dead?
27:26傑州府查到你家幾次遇系
27:27遠於你父親當年運送的一趟鏢
27:32傳聞那是前朝皇室留下的一張藏寶圖
27:34十幾年前
27:36大人呈大人被殺害了
27:38我由你父親私利逃生
27:42這才來到林安鎮安危了這些年
27:44佇舟戰亂之後
27:45藏寶圖之事又被救世重提
27:48清風寨山匪查到你父親的行蹤
27:51這才幾次三番來你家行凶
27:55I have to get this
27:57of the
27:57.
27:57.
27:57.
27:58.
27:58.
27:58.
27:58.
27:58.
27:59.
28:00.
28:01.
28:01.
28:02.
28:02.
28:02.
28:02.
28:04.
28:05.
28:05.
28:05.
28:06.
28:06.
28:06.
28:07.
28:07.
28:07.
28:08.
28:08.
28:08.
28:09.
28:09.
28:09.
28:10.
28:11.
28:33I'm not going to die again.
28:35I'm not going to die again.
28:41If I have a chance, I'll be able to kill the thieves.
28:46I'll let my dad know.
28:48I'll let my dad know.
28:49I'll let my dad know.
28:52Yes.
28:57This is the king's father's father's father.
28:59This is the king's father's father.
29:05What is this?
29:08No, it's not for me.
29:09It's all for me.
29:10The only one who was in the city of清风?
29:13There were men who were killed.
29:14The only one who was in the city was to give me the money.
29:16The only one who was given me was for.
29:17The only one who was given me was for 30 pounds.
29:21You can take it.
29:42A姐
29:46你昨晚又说什么话了说什么了
29:47你梦里说 还是外低香料不正宗
29:52说什么
29:53五香不够
29:54但加六香 然後你说
30:01姐夫走了就再也找不到这么好看的夫婿了
30:07你小声点
30:12而且我们如今不用搬了
30:20可我已经跟村子里的其他人说了我们要搬
30:21现在不搬多丢人
30:26我们能不能搬一会儿 再搬回来就算搬过来
30:31你怎么这么聪明啊
30:33你这样 你跟他们说我们如今不用搬了
30:37然后给他们一些糖 他们就不会消化你了
30:40阿姐 你什么时候回去跟姐夫睡啊
30:44每天起我这小床 我翻身都拿
30:51大娘说夫妻俩要一起睡一辈子的
30:53怎么 现在就开始嫌弃我了
30:57我不管 我要跟你一起睡
30:59睡一辈子
31:01让你嫌弃我
31:03让你嫌弃我
31:04还嫌不嫌弃我
31:05不嫌弃我
31:07不嫌弃我
31:08不嫌弃我
31:09不嫌弃了吧
31:10求饶了
31:12求饶 快点求饶
31:14姐姐
31:38就知道吃 吃这么胖不知道还能不能飞得起来
31:49去吧
32:02去吧
32:04Come on, go.
32:18Good morning.
32:27Good morning.
32:29Good morning.
32:31Good morning.
32:31You're welcome.
32:35I'm from the other side of the house.
32:37I found it in your house.
32:41You're welcome.
32:44You're welcome.
32:45You're welcome.
32:46You're welcome.
32:46I told you I would find you to kill your parents.
32:49You're welcome.
32:51You're welcome.
32:59Sir,
33:00Mr.
33:04Mr.
33:05he decides to do home.
33:06he ordered its home.
33:07And they're living in New Light.
33:10You shouldn't teşekkür.
33:14Well, he might
33:17ask him for the support.
33:32Fine.
33:32What happened?
33:33She didn't see it.
33:38She probably used the lid for a blanching,
33:40but now she's going to run away.
33:44She's going to get out of the elle of the mother.
33:46She will go home to find her.
33:49She won't cry.
33:51She won't be able to do it.
33:53She has a family of her family.
33:56She won't cry.
33:59She will fly back.
34:04She won't let me take her to my husband.
34:18She won't let me take her home.
34:21Right?
34:24I feel I like the person who likes it.
34:28I love the person who is suffering.
34:36She won't kill her to Transe.
34:41You've been texting me.
34:41But emotional he doesn't want to be called a secret.
34:51I don't want to talk to you about it.
34:51You don't want to talk to me about it.
34:53Your mother is a little lonely.
34:56I'll buy a small chicken.
34:57She has a new one.
34:58She won't forget that.
35:01I'll buy a small chicken.
35:04I don't want to talk to you about it.
35:07You don't want to talk to me about it.
35:15I'll be able to talk to you about it.
35:17I'll be able to talk to you about it.
35:19It's the only thing that I'm going to be able to talk to you about.
35:23That's not what I'm going to be able to talk to you about.
35:35You really don't leave me alone?
35:37I heard this news.
35:38I'm happy to sleep at night.
35:40I'll take you to bed for a while.
35:42I'll take you to bed for a while.
35:43I'll take you to bed for a while.
35:44What's the matter?
35:48What's the matter?
35:50What's the matter?
35:53What's the matter?
35:57What's the matter?
36:05You're going to be able to talk to me about it.
36:27I'll take you to bed for a while.
36:28I'll take you to bed for a while.
36:34I'll be able to talk to you, mazai.
36:41How's it going?
36:43I'm fine.
36:45Let's go.
36:46Yes.
36:58What do you want?
37:00The meat is really good.
37:02I'm going to eat a little bit.
37:03It's so good.
37:04I'm going to eat a little bit.
37:05Take a bite.
37:06I'm going to eat a little bit.
37:07I'm going to let you cook.
37:10You're the lady.
37:12Yes, I'm fine.
37:14I'm not going to buy a little of you.
37:17You're not going to buy a little meat.
37:19You were going to eat the meat.
37:22You're going to eat the meat.
37:23Your lady, you're working with us.
37:26We can buy a little meat.
37:28If you want to eat the meat, you'll be welcome.
37:31Before the meat of the woman,
37:34I can't wait for you.
37:36I can't wait for you.
37:38I'm sorry.
37:39This is...
37:41Not this, this is...
37:42This is the same.
37:43We are working together with the Yixiang Loa.
37:47We have been working on the Yixiang Loa.
37:49We have been increasing.
37:51It's not so bad.
37:52Even the Yixiang Loa is more expensive.
37:57How do we eat this?
37:59How are we eating?
38:00Where are you going to eat?
38:02Let's go.
38:03Let's go to another house.
38:05Today we're going to work.
38:07Let's do a good job.
38:08We're going to take five customers.
38:11We're going to take eight customers.
38:13Ten, seven, five.
38:15Twenty, seven.
38:16How are you?
38:18Okay.
38:20You're going to pick me up two meat.
38:23Today is the birthday of the kid.
38:26Okay.
38:26Let's go.
38:28It's very good.
38:31Let's go.
38:40I didn't want to send it.
38:42The employees are not happy.
38:43If you're going to pick up your mouth,
38:45they'll be able to send you money.
38:47You're so happy to be here.
38:49You're not paying for the price.
38:50You're paying for the price.
38:50It's not paying for the price.
38:51It's not paying for the price.
38:59The amount of price is cheaper.
39:03Lady様win laws,
39:05There are all자를 array.
39:08implementation of the gospels you can pay for the price.
39:12The name is le shorts.
39:12Name on mine.
39:13Name on my grey woman.
39:13Name on mine.
39:13Name on mine.
39:13Name on mine.
39:14Name on mine.
39:16Name on mine.
39:20Name on mine.
39:21多久了
39:33侯爷大驾光临
39:34下官就算没有白等
39:38说吧
39:39你来凡家有何目的
39:44来凡家
39:45只为了见侯爷
39:51你我年幼便相识
39:54武艺皆血于贺将军
39:58自从李卫相争
39:59你我二人便避而不见
40:02这一晃
40:04有十几年了吧
40:09我如今倒是好奇
40:10你是姓李
40:12还是姓魏
40:45我只为大印
40:47为百姓
40:51That the侯爷 is now in which direction?
40:56I can't tell anyone.
41:02He is only for himself.
41:06He is a mess.
41:10The侯爷 is still trying to make a mess.
41:12He is trying to make this mess.
41:13It's better than I am.
41:43I love you.
42:22I love you.
42:48I love you.
43:01I love you.
43:05I love you.
43:08I love you.
43:38I love you.
43:39I love you.
43:49I love you.
44:10I love you.
Comments