- 14 hours ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:01Give me my thoughts!
00:06Forty-four!
00:08Wagner!
00:20I've been strong enough...
00:24I've been strong enough...
00:26I like it...
00:30You can't fight!
00:31I'm too much!
00:34I'm too much!
00:51I'm too much!
00:52You're so much...
00:52I'm so much...
00:54I'm too much!
00:54I'm too much!
00:55I love you!
00:56I understood.
01:04What?
01:06Just...
01:07...to...
01:08...to...
01:09...to...
01:09...to...
01:09...to...
01:10...to...
01:11...to...
01:20...to...
01:21...to...
01:23...to...
01:24...to...
01:25...to...
01:25...to...
01:26...to...
01:27...to...
01:28...to...
01:32...to...
01:39...to...
01:44...to...
01:45...to...
01:45...to...
01:45...to...
01:47...to...
01:47...to...
01:48...to...
01:49...to...
01:49...to...
01:49...to...
01:50...to...
01:50...to...
01:50...to...
01:51...to...
01:51...to...
01:51...to...
02:05I will kill you!
02:07Let me kill you!
02:09You too!
02:10Let me kill you!
02:11Shocker!
02:12What?
02:14...
02:14...
02:15...
02:15...
02:15...
02:16...
02:16...
02:16...
02:16...
02:17...
02:18...
02:18...
02:24Oh!
02:29Ride!変身!
02:33VICE!変身
02:39!仮面ライド!
02:43Go! Go
02:47Keeper!
02:48VICE!
02:51VICE!
02:51VICE!
02:53VICE!
03:00VICE!何してんの
03:07?兄さん! 大変だ
03:10!ショッカーが動き出した!
03:10ショッカーが動き出したっ!ググッ…何っ!?よし
03:23!行きそう!
03:24Oh!
03:39You're so stupid.
03:41Can you fight with Shocker?
04:05Go Go Go!
04:09Go Go Go!
04:16Let's go!
04:41Honoré,誇れ, it's a輝け, gender blood
04:47Boy, it's a gun of my way, legend of hero
04:51Go go, solve it, you're not there
04:54Wake up your mind, I'll see you next time
04:59No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
05:08Boy, it's a gun of mine, I'll see you next time
05:23So, what's the shocker that moves?
05:26It was the same as you said
05:28It was the same as you said
05:29It was the same as you said
05:31I was named after the war
05:35He had a lot of influence in the entertainment industry
05:40He had a lot of influence in various events
05:42He had a lot of events and,
05:43I had a chance to gather all the guests
05:47As soon as he gathered all the men
05:56So, when he gathered all the men
06:02汚え手口だ。でも、アイドルか?
06:09俺もライコがいなかったら危ねえかもな。
06:11お前はすでにショッカーだろ。
06:12続けてくれ。
06:16ここからが重要です。
06:20今週末、コンバットガールズの単独ライブが、
06:23東京セントラルドームで開催されます。
06:25収容人数は5万5千人。
06:31おそらく、今までとは比べ物にならない 大規模増員を図ろうとしています。あ、あ…
06:34それで、どうするんだ
06:41?これを見てください。ん
06:50?これは…僕とユカリスで手に入れたライブの資料です。これがあれば、
06:54潜入方法や計画を止めるためのヒントが必ず見つかるはずです。
06:55えへへへ。おお
06:57!デカしたぞ、ミツマ
06:59!はい!あたしも褒めて
07:02!あ
07:04!あ!ユリコト!タケル!
07:18どうしてここに…私が知らせたの。先生が学校に復帰したのを知ったから。怪我を。もう、大丈夫なのか?
07:38この通りよ。あなた、確かショッカー強盗の…なんでここにいるのよ。あれからいろいろあってな。古文たちの仇討ちのためだ。一緒にショッカー退治、させてもらうぜ!
07:50ふーん…とにかく、ユリコさん。元気になられたようでよかったです。ありがとう。それより…
08:01タックル抜きで先に話を進めるなんてどういうこと!?うぅ…いや、それは…仮面ライダーストロンガー、第35話
08:11!うぅ…デルザー軍団の蛇女に苦しめられるストロンガーのもとに駆けつけたのは…ハイイチオくん
08:19!ふん…V3だ…その後、36話では…
08:27仮面ライダーXとアマゾンがやってきて…続く37話では…ライダーマンが駆けつけた
08:28!そして38話!ついに、仮面ライダー1号、2号が日本に帰国した
08:39!大集結した7人のライダーたちは、共に力を合わせ
08:44!巨大な岩石大狩猟に全力で立ち向かったんだ
08:46!ああ…
08:48仮面ライダーは全て兄弟だ!というストロンガーの言葉に心を奮い立たせ
08:59!互いの手を握り…エネルギーを集めて…岩石大狩猟を追い詰めたんだよな
09:09!ふぅ…そしてついに…7人の仮面ライダーたちは…長い長い戦いに終止符を打った
09:16!へへへ…あんたたち…ずっと何言ってんの?
09:25だけどそこには…タックルの姿はなかった…ウルトラサイクローン
09:27!んうゅゝーゝッ
09:44!ぐゅゝッ!うゝ…
09:47Yes!
09:49I'm a winner of the tournament!
09:51I don't have to talk about a teacher!
09:54When the enemy appeared in front of me,
09:58how do you do the仮面ライダー?
10:00We're going to fight!
10:03Let's kill the shocker!
10:05Oh!
10:08It's out!
10:23It's out!
10:27This is a service!
10:29Your sister!
10:33You're a service!
10:35How do you feel like a wind-
10:38Thank you!
10:41You're a jerk!
10:42You're a jerk!
10:43Uh,
10:46Nah!
10:49Ta-no んだぞいっはい!
10:56sightでは皆さん
10:58!早速ですが作戦会議を!
11:00Well
11:00!その前に乾杯しよ乾杯
11:06!先生の前回祝いと、全員集合のお祝い
11:07!そうだね
11:09!乾杯!
11:14.
11:15.
11:15.
11:15.
11:15.
11:15.
11:20...
11:25...
11:26...
11:27...
11:42Do you have more weapons?
11:43Do you have more weapons?
11:50Is that it?
11:53What are you doing?
12:00What are you?
12:03What am I?
12:04I am?
12:06I am a八局八郎
12:07I don't know what's your name!
12:10And what are you doing?
12:14I'm asking for a message.
12:15I'm asking for a message.
12:16I'm asking for a message.
12:17A message?
12:18I've seen it.
12:27What are you doing?
12:28What are you doing?
12:29What are you doing?
12:30What are you doing?
12:33This man...
12:35He continued to fight,八局剣を極めた.
12:40After that, he was fighting for the street fighter.
12:43He was fighting
12:44for the enemy. And now he was
12:47satisfied with the love of women.
12:49He was fighting for dinner. What are you saying?
12:54What are you saying?
12:54Man is interesting,
12:56Cormor.
12:59I'm taking the practice of him.
13:01I've got to know that I've got to know.
13:03I have to know that,
13:05but he has a truth.
13:08What's that?
13:19What's that?
13:22The human being is that he has a great ability to express his ability in each field.
13:41The cormor, you should not be able to defend the human being.
13:49大掛かりなことをするつもりなら
13:52決して油断もしないことだ
13:56発見なれよ
14:01人間ごとけに怪人が待ってるわけねえだろ
14:08you
14:09is it
14:10is it
14:12my friend
14:13is it
14:15I am
14:17I am
14:18I am
14:20the
14:21the
14:21the
14:23the
14:25the
14:27How do you do it?
14:28I'm already at the end of the game.
14:32It's a sin.
14:36Then I will...
14:42It's a sin!
14:58punkt 1
15:36Which is the best weapon that is given to the enemy.
15:43They will add the enemy to the enemy.
15:50The enemy will fail again.
15:51The enemy will win the enemy.
15:52That is the enemy.
15:53All right.
15:53Are you ready?
15:55Yes!
15:57Don't wait, Shoka!
16:00Don't go!
16:10Let's go!
16:41Let's go!
16:43Let's go!
16:44Let's go!
16:45Let's go!
16:46Let's go!
16:47All right!
16:47On me, I got the work.
16:51This is the climax of the live show.
16:53When it was the first time, the Cormor man was born.
16:57It's a plan to use combat girls and back dancers' idols to the audience.
17:05The goal is to stop that plan.
17:08However, the most important thing is the safety of the audience on the stage.
17:16The 5,000,000 people in live show.
17:19First of all, we need to think about the number of people.
17:25The fight is after the shocker.
17:28It's a way to escape.
17:31But, Eucaris and Nakao, please carry me with the shocker.
17:37If you reach the entrance, you'll be at the location of each other.
17:47You'll be at the location of each other.
17:55Oh?
17:56Yes.
17:56If you reach the entrance, you'll be waiting.
18:00The enemy is the shocker.
18:03It's something that happens.
18:06It's something that happens.
18:07You'll be at the same time.
18:11Hey, you guys, come on.
18:16What's the case in the inside?
18:20I'm going to use it for live in the past.
18:23Well, it's broken. It's broken, right?
18:28Have you heard it?
18:32No, that's...
18:33You guys, let me know the inside of the inside.
18:39黄金男様に伝えておいてくれよ急な発注は駒
18:43増してよ
18:48そうそうでも大好きな黄金男様のためなら
18:51筆も駆けつけます
18:59まあいい 通れ
19:03了解
19:14危なかったぜ
19:16あれ? 兄貴じゃないっすか?
19:34久しぶりですね 兄貴
19:45なんかここ最近 兄貴元気がないから
19:47一緒にライブ行かないかなって
19:50誰を押します? 奥さんが三人分いて
19:54兄貴は幸せっすよ
20:03お前ら… 生きてたのか?
20:10お前ら… 生きてたのか?
20:23お前ら… 生きてたのか?
20:30良かった… 良かった…
20:38ところで兄貴…
20:41なんでこんなところにいるんすか?
20:49ここはコウモリ男様主催のライブ会場っすよ
20:51サワ…
20:54まさかショッカーの計画を…
20:58邪魔しに来たわけじゃないっすよね?
21:02あれ…
21:05まさか…お前ら?
21:07まさか… お前ら…
21:13あああああっ…
21:18ああ…
21:20ちょっと!
21:20Oh
21:24What are you doing?
21:28I don't know
21:29I'm the one who's in shock
21:34I'm the one who's in trouble
21:46I'm the one who's in trouble
21:59Hey, come on!
22:02I'm sitting in the light of tomorrow
22:07Let's dance to the light
22:09What can I do if I can?
22:12What can I do if I can?
22:13I'm gonna lead the way to see the day
22:16Oh, oh, oh, oh, oh
22:18I don't know how much I can do it
22:22I'm going to go to the future
22:25I'm going to go to the next step
22:29I can't stop, I won't be able to do it
22:34I don't want to forget the night that I want
22:39I'm going to be the next day
Comments