Skip to playerSkip to main content
The Secrets of Hotel 88 Episode 11 Engsub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to China Siu ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On China Siu, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
Transcript
00:00Ah!
00:01Ah!
00:02Ah!
00:04Why are you here?
00:06This is ours!
00:07This is ours!
00:08We should protect each other.
00:10And that includes Mom.
00:12I'm sorry.
00:13I'm sorry.
00:13It's the reason why they're leaving.
00:15Do you know it, Nina Martin?
00:16Kiko.
00:17He's the one who's chasing you.
00:19We should not wait for the police to you.
00:21Is this Mrs. Almazan?
00:22It's the dash cam of one of those who died
00:24on the day of Michael Fernandez and Frederico Almazan.
00:27Yung hikaw.
00:28Sa amin yun.
00:28Humingi kami ng dispensa dahil...
00:30Dahil naiwala ko siya.
00:32Akin yung hikaw.
00:38Na-mispleased ko siya malapit kung saan na mati sinadad.
00:44Paano'ng ginagawa mo dun?
00:46Bawal na bumisita?
00:47Baka di sa simenterya ko saan nakalibing yung tatay mo.
00:50Ano bang pakialam mo?
00:52Gusto kong pumunta ko sa nuling umapakandad ko.
00:54Pati ba naman yun, Gio, kailangan ko pong ipagpaalam sa'yo.
00:59Gio.
01:04So okay na tayo.
01:07Naliwanagan na kayo sa mga bagay-bagay.
01:15O baka may gusto pong magtanong sa inyo.
01:20I hope na hindi na ito magiging issue sa pagtatrabaho natin.
01:24Oo naman.
01:25Let's make it official then.
01:28Welcome to Hotel 88.
01:41I'll see you around.
01:49So kay Luna yung hikaw?
01:53Ako lang ba hindi naniniwala sa sinasabi ng magkakapatid na yan?
01:57Pagkakaiba yung reaksyon nila eh.
01:59Yung Justin parang ewan na umagree lang sa ate niya.
02:02Si Jade naman iba yung tingin kay Luna.
02:05Tek, anong iba?
02:08Ako, basta hindi ko mapaliwanag eh.
02:12Masa ang alam ko lang,
02:14salatang may pinagtatakpan sila.
02:19Susubukan kong kausapin si Jade.
02:21Baka masabi naman niya sa akin.
02:23Tingin mo ganun-ganun lang yun?
02:25Eh siyempre almazan din siya po.
02:27Protektahan niya pa rin ang pamilya niya.
02:29Wala nung masama kung susubukan ko, di ba?
02:32Kaya kayo munang bahala dito sa hotel.
02:34Ako bahala umalam ng totoo kay Jade.
02:37Okay.
02:39So gagamitin mo si Jade.
02:54Yeah.
02:55Okay.
02:55No!
03:04Yeah, man!
03:06Yeah.
03:15Oh, oh!
03:16Oh, no!
03:50Hindi ko siya gagamitin.
03:52Tsaka hindi naman tayo ganun klase ng tao eh.
03:55May pinagsamahan pa rin kami ni Jade.
03:57Magkaibigan kami ng mga bata pa.
04:01Susubukan ko mga pag-usap ng maayos.
04:04Okay.
04:06If you think kaya mo siya makumbinsin na magsalita,
04:09gawin mo.
04:19May naisip akong project.
04:20Tingnan natin kung makahindi pa yung si Luna.
04:23Speaking of.
04:26Everyone, this is Edward Aureliano.
04:28Tutulungan niya tayo para sa pag-promote ng Hotel 88.
04:32Edward, sila yung mga anak ni Tito Michael.
04:34Co-owners din ng Hotel 88.
04:36Ang operations manager, si...
04:39Martin Madrigal.
04:40Of course.
04:41Nagkakalala na tayo.
04:43Right.
04:45Kinontaka din niya.
04:48Good to see you here.
04:50Good to see you.
04:52Si Gio...
04:53Si Gio ang in-charge ng sales.
04:56Edward.
05:03Si Kiko naman ang in-charge ng housekeeping.
05:06Kasama na dun ng food and beverages.
05:16Okay na.
05:18Basta welcome to Hotel 88.
05:24Ano?
05:25Pwede na magtrabaho.
05:29Jade.
05:31Turn me around.
05:34Let's go.
05:40Excuse me.
05:52Ay, buti nalang talaga napapayag ko si Edward.
05:56Ang laking bagay talaga na.
05:58Family friend damage.
06:00Daman!
06:02Kaling mo talaga, Luna.
06:08Martin.
06:09Next time,
06:10i-inform mo ako
06:11pag may gagawin ka para sa hotel.
06:13Para hindi tayo nagkakagulatan.
06:16Of course.
06:18Ikaw yung GM eh.
06:20Talagang kailangan kong mag-update sa'yo.
06:22Okay.
06:25Thanks!
06:30Jade.
06:32Kiko.
06:33Pwede ka pa makausip?
06:37Kahit,
06:38kahit pagdapat siya na lang.
06:46Let's go.
06:56Kailangan mo yung Edward na yun?
06:58Oo.
07:00Actually,
07:00ako nakaisip na kunin si Edward
07:02para mabust yung bookings ng hotel.
07:04Pero,
07:05hindi niyo sinabi sa'kin
07:06na kilala niya pala yun.
07:10It's obvious.
07:12Talagang inuutakan tayo
07:13ng pamilyang yun.
07:15Pati ba naman
07:15pagkuha kay Edward
07:16nakikipag-unahan?
07:19Patilagay yung Lunang yun, no?
07:21Kahit kailan.
07:23Kasi.
07:26Anong bangalang mo diyan
07:27kay Luna?
07:29Basta.
07:31Sige,
07:31may past pa kayo?
07:34Gano'n na nga.
07:38Ano?
07:40Yung pinapakita niya?
07:42Hindi yan yung Lunang
07:43nakilala ko noon.
07:46Siguro mas maganda
07:47kung ipaalala ko sa kanya
07:48yung totoo mo siya.
07:51Anong ibig mong sabihin?
07:55Isipin mo na lang
07:55ang tulong sa ito.
07:57Masin mo maging GM, di ba?
08:09Nakita mo na lahat ng rooms.
08:11Pwede ka mag-stay
08:11sa kahit na anong kwarto
08:12sabi ni ate.
08:13Basta magsabi ka lang...
08:14Okay na sa executive rooms.
08:16Kilala na additional services.
08:19Mabilis na babook
08:20ang mga cheaper rooms.
08:20Kaya yung mga malalaking kwarto
08:22na lang kailangan i-promote pa.
08:23Okay.
08:24Copy.
08:25Noted.
08:25The restaurant also serves
08:26western and local cuisines.
08:29Patbigla mo ako iniwan sa cafe.
08:40Every day may happy hour
08:41from 3 to 5 p.m.
08:43sa drinks.
08:4350% yun
08:44sa mga katulong yun
08:45sa promotion ng hotel.
08:47You can also order anything
08:48on the demand
08:49na sabi ni ate
08:49on the house.
08:52Okay.
08:53Copy.
08:55Noted.
09:01Jade, okay ka lang ba?
09:04Nakover ko na lahat, di ba?
09:06Tapos na tayo.
09:08Jade, hindi mo sinasagot
09:09yung tanong ko.
09:12Okay.
09:13Jade.
09:14Jade.
09:17Yes.
09:18Yes, I'm okay.
09:23Then, tuloy natin yung lunch dito.
09:27Wala kang oras para dyan.
09:30Pagkakaalam ko,
09:31maagad na tapos yung tour.
09:33Kaya may oras ka pa.
09:36Uulitin ko.
09:37Hindi dahil may oras,
09:39dapat sayangin.
09:42Yung social media plan,
09:44hindi pa natin na pag-uusap.
09:47Pagsasayang ba ng oras
09:48tawag mo doon?
09:54Lancia-resto?
09:55No.
09:57Anong mali sa music festival?
10:00Malaking set-up,
10:01malaking budget,
10:02malaking overhead.
10:03Kakastart pa lang ng hotel.
10:05Hindi natin kakayanin.
10:07Tama si ate.
10:08Ang suggestion ko,
10:10I'm in-
10:10Saka hindi pa tayo tapos
10:10sa promotion ni Edward.
10:12So ano yun?
10:13Magre-rely lang tayo
10:14sa isang form ng promotion.
10:16Hindi lang naman hotel guest
10:17ang nagpapasok ng pera dito sa hotel.
10:19Pag may ganito tayong events,
10:20pati yung mga naka-check-in sa iba,
10:22pwede natin pagkakitaan.
10:23Katulad ng music festival.
10:29Leon,
10:32say something?
10:38Oo,
10:39malaking pera ang kailangan,
10:41pero maraming returns.
10:42Revenue,
10:44promotions ang hotel,
10:45yung mga partnerships
10:47na magagamit natin sa future.
10:50Ito na rininig mo mo sila?
10:52Eserente.
10:52Let's consider it, Luna.
10:53Huya!
10:56Tama sila.
10:58Maraming returns.
11:00Mas madaling magbenta ng tickets
11:01dahil mas madaming turistas
11:03sa panahon ng piyesta
11:04kumpara sa off-season.
11:09Kaya kong i-push itong event na to.
11:12Ikaw,
11:13kaya mo ba?
11:15Are you kidding me?
11:17Pero pag nabawasan
11:18ang pera ng hotel,
11:20kasalanan mo
11:21at sisinginin kita.
11:42Eo, bro.
11:44Ya,
11:45how are you?
11:46No, no, no, no.
11:47You're busy.
11:48Ne, ne, ne, ne.
11:49What's up?
11:50Yeah, yeah, yeah.
11:53No problem, yeah.
11:55What's up?
11:58Jane!
12:01Jane!
12:06Jane!
12:07Jane!
12:20Jane!
12:20Jane!
12:21Jane!
12:23Jane!
12:23Jane!
12:25Jane!
12:26Jane!
12:26Jane!
12:27Jane!
12:30Jane!
12:31Jane!
12:31Jane!
12:32Jane!
12:32Hello!
12:33May gana ka pa talaga mag-hello?
12:36Ba't di ba umalis ka na, please?
12:38Kiko, ano ba?
12:40Hello lang naman, ah!
12:41Anong masama sa'yo, lo?
12:42Anong gusto ko?
12:42Hi!
12:43Please, Kiko, hindi mo obvious na ayaw akong makapag-usap sa'yo?
12:47Tungkol pa rin ba ito dun sa higaw?
12:50Jade, hindi ko naman alam na sa inyo yun, eh.
12:52Tikilin nyo na lang ako, please!
12:55Eh, Jade, kailangan natin pag-usapan to.
12:57Alam mo, kailangan natin pag-usapan.
12:59Ayoko, ayoko!
13:00Sandali lang naman.
13:02Ayoko, tama na, please!
13:18Ah, Sir Jinx?
13:20Nakita ka si Jade?
13:22Ah, si Miss Jade po, kanin...
13:24Ay, hindi ko po siya nakita, eh.
13:27Ang pwede ko lang po may hanap sa'yo ngayon ay...
13:29Sige, bigyan mo ko na isang Iced Americano.
13:30Tapos pag nakita mo si Jade, sabihin mo nandito ko, ha?
13:33Okay po, Sir.
13:34One Iced Americano at isang utos na sabihan si Miss Jade na hinahanap niyo po siya.
13:38Right away, Sir.
13:47Iba din atake nito ni Sir.
13:49Miss Jade, kung nasan ka man ngayon dyan ka lang, huwag ka man ipakita.
14:03Ang buti pa dati, no?
14:05Nung mga bata pa tayo.
14:09Magkaibigan pa tayo sa ilalim ng table na to.
14:15Pero ngayon...
14:19Jade, alam kong hindi pwede basta na maging magkaibigan ulit tayo.
14:25Pero hindi naman natin kailangan mag-away, diba?
14:30Kiko...
14:31Hindi na tayo mga bata.
14:33Diba?
14:35Madami yung nagbago.
14:38Lalo na sa mga pamilya natin.
14:40Oo.
14:41Tumanda tayo tapos namatay yung tatay natin.
14:43Yun lang naman, diba?
14:45Wala ka ba talagang alam?
14:47Ito ano ba bang di ko nalang naman tungkol sa pamilya natin?
14:49Hindi ba?
14:49Di kailangan na lang ako.
14:50Nung ka nagsusunod.
14:52God!
14:57Anong gina...
14:58Ay!
15:09Jade!
15:18Jade!
15:19Jade!
15:20Jade!
15:21Nawala ka na naman.
15:22Sa anong kinalakawa mo dun sa ilalim ng mesa?
15:24Ano ba ba?
15:25Ano ba kailangan mo?
15:26Ginawa ko naman lahat ng sinabi mo ah!
15:28Tinur na kita!
15:29Sinamahan na kita!
15:30Ano ba ba?
15:32Jade!
15:33Jade!
15:33Kaya nang Jade! Jade! Jade!
15:35Jade!
15:35Puro na lang! Jade!
15:36Malaking ang sinasabi sa akin kung anong dapat kong gawin!
15:38Pero hindi kayo nakikinig sa sinasabi ko!
15:42Jade, ano ba ang problema?
15:45Ano ba ang gusto mo?
15:47Ang gusto ko?
15:49Tigilan niyo ako.
16:02Ang gusto ko.
16:02Case closed na yan, di ba?
16:04Gusto ko lang naman malaman kung posible ba yung teori ko na hindi nagkapatayan si Mr. Michael Fernandez at Mr.
16:09Federico Almazan.
16:11Sir, I stand by what I wrote in that report.
16:14Basahin mo mo na pa ulit ulit yan, hindi na magbabago yan.
16:21Sivera!
16:22Oh.
16:23Is this a new case?
16:25No, I'm just asking for the case of Almazan and Fernandez.
16:28Do you have a problem with the autopsy report?
16:30Why?
16:31If you know it's better,
16:33he's a pathologist.
16:34He's just a new case.
16:35I don't know if he's going to take care of it.
16:59Ito ba?
17:01Same-same ah.
17:02Hand sanitizer.
17:04You want to put your hands on?
17:08Oh.
17:16Ingat sa pag-uwi.
17:23Ayun nga, Tol. Nag-guilty ako eh.
17:27Ano?
17:28Naihi ka, Tol?
17:30Guilty.
17:32Ano ba, Tol? Naririnig mo ba ako?
17:34Hello?
17:35Hindi kita maintindihan. Maghanap ka muna ng signal mo.
17:39Hello?
17:40Hello?
17:40Ito.
17:41Tolokay na ba ito?
17:43Naririnig mo na ako?
17:44Hello?
17:46Hello?
17:47Hello?
17:47Chubby!
17:48Chubby ka!
17:49Uy!
17:50Naririnig ko yun ah.
17:53Ano nga sabi mo?
17:54Naihi ka?
17:56Nagi-guilty.
17:59Guilty?
18:00Eh, dapat lang.
18:02Kinulit mo ba naman yung tao eh?
18:03Sinundan mo pa hanggang ilalim ng mesa?
18:06Very mature ka dun pula.
18:08Tol, lagi naman kasi namin ginagawa yun nung bata pa kami.
18:12Ayaw nga!
18:13Crush mo nga pala yung Jade, no?
18:16Eh?
18:18Crush nung bata.
18:20Tagal na nun.
18:21Eh, baka yun yung dapat mo munang-unang gawin.
18:25Ay biganin mo muna ulit.
18:29Hello?
18:31Hello, Tol?
18:32Hi!
18:33Nawala ka?
18:36Hindi, Tol.
18:36Nandito pa ako.
18:38Niisip ko lang kasi yung sinabi niya sa'kin na wala daw ba talaga akong alam sa pamilya ko.
18:44Eh parang may hindi siya sinasabi sa'kin.
18:50Eh, baka naman hindi sa secret yun.
18:55Eh, ikaw di ba hindi ka rin namamatay-himik nung namatay yung Papa Mike mo.
19:00Baka ganun lang din yun sa kanya.
19:18Pa.
19:20Alam ko kung marami tayong unfinished business.
19:24Hindi tayo nang bigyan ng chance to really talk.
19:28Tinanong mo ako noon kung napatawad na ba kita.
19:32Hindi kita nasagot.
19:35Kasi I was still in pain back then.
19:40Hindi siya madali.
19:42There's someone like me na ang gusto lang naman
19:46ay mahalin ng tatay niya.
19:50I had to fight battles alone.
19:53Dahil wala ka pa.
20:01But now, if you'll ask me again,
20:06masasabi ko ng yes,
20:09napatawad na kita.
20:13And I'm sorry kung ngayon lang.
20:18Don't you worry, Papa.
20:21Nagawan ko ng paraan para kami na lang ng mga anak mo
20:24ang nagmamanage ng hotel na iniwan mo para sa amin.
20:29Alam ko gaano ito kaimportante sa'yo.
20:33Hindi kita bibiguin.
20:35I promise.
20:58Is.
21:00Amin.
21:02Có.
21:02Amin.
21:04All.
21:13Amin.
21:16I'm sorry.
21:20All.
21:21Amin.
21:22Pasti.
21:24Amin.
21:25At ang luha mo'y parang ulan na di mapigilan
21:35Sinong ka muna sa aking payong halika
21:42Pumapatak ng ulan
21:46Dito ka muna, lahat ng luhay puros
21:52Isabay na sa Agos, makso ng damdamin
21:58Matata
22:05Sino bang inihintay mo lumabas dyan?
22:12Sila na naman. May connection ba ito sa dashcam footage?
22:18Oo.
22:20Bakit alam mo ba sabi mo circumstantial?
22:22Ba't parang sa nakakita ko sa'yo ngayon eh
22:25Gusto mong pabuksan yung kaso ng pamilyang yan
22:29Kailangan ko pa ng rason para gawin yan
22:32At yun yung ginagawa mo
22:35Nagahanap ka ng rason
22:39Nakakapagod
22:40Pero naiintindihan kita
22:45Kung mga kagaya natin
22:46Hindi tayo titigil
22:48Lalo na kung alam natin may mali
22:53Kailangan ko lang na matibay na ebidensya mo
22:58Yan na inihintay mo
23:03Sir Henry! Good morning!
23:16Kapag prinoblema mo ang problema ng iba
23:17Hindi ba baka alam meron ako ba yun?
23:20Ate Jay!
23:21Kailangan ko yung edward ko
23:22Business lang talaga
23:23Good job
23:24Keep it up
23:25Good job din dyan sa puso mo
23:27Bilok na ako
23:28Isipin mo na lang huna yung music fest
23:30Kung naging successful yun
23:31Siyempre tagumpay ng hotel
23:33Higging paraan yun para
23:34Maging maayos na yung pamilya nyo
23:36Next time
23:37Maghanap ka ng ibang tao
23:38Na ma-uuto mo to bail you out
23:40Gusto mo na mura?
23:41Oye hindi ka na lang para libre
23:42Ano wong problema mo, Gio?
Comments