Skip to playerSkip to main content
(Eng Sub) Generation to Generation Ep 32 #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #tvseries #turkish #gl #thailand #boylove
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:37Transcription by CastingWords
01:53Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
02:54Transcription by CastingWords
03:26Transcription by CastingWords
03:27Transcription by CastingWords
03:38Transcription by CastingWords
03:39Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:39Transcription by CastingWords
04:43Transcription by CastingWords
04:49Transcription by CastingWords
04:50Transcription by CastingWords
04:51Transcription by CastingWords
05:00Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:32Transcription by CastingWords
05:32Transcription by CastingWords
05:35Transcription by CastingWords
05:37Transcription by CastingWords
06:07Transcription by CastingWords
06:39Transcription by CastingWords
06:39Transcription by CastingWords
06:47Transcription by CastingWords
07:17Transcription by CastingWords
07:19Transcription by CastingWords
07:55Transcription by CastingWords
08:25Transcription by CastingWords
08:30Transcription by CastingWords
08:35Transcription by CastingWords
09:10Transcription by CastingWords
09:11Transcription by CastingWords
09:14Transcription by CastingWords
09:16Transcription by CastingWords
09:20Transcription by CastingWords
09:52Transcription by CastingWords
09:57Transcription by CastingWords
10:21Transcription by CastingWords
10:23Transcription by CastingWords
10:53Transcription by CastingWords
11:01Transcription by CastingWords
11:02Transcription by CastingWords
11:04Transcription by CastingWords
11:34Transcription by CastingWords
11:41Transcription by CastingWords
12:13Transcription by CastingWords
12:14Transcription by CastingWords
12:44Transcription by CastingWords
13:14Transcription by CastingWords
13:44Transcription by CastingWords
14:14Transcription by CastingWords
14:15Transcription by CastingWords
14:45Transcription by CastingWords
14:47Transcription by CastingWords
14:53Transcription by CastingWords
15:03Transcription by CastingWords
15:09Transcription by CastingWords
15:41Transcription by CastingWords
15:42Transcription by CastingWords
16:14Transcription by CastingWords
16:44Transcription by CastingWords
16:45Transcription by CastingWords
16:51Transcription by CastingWords
17:46Transcription by CastingWords
18:16Transcription by CastingWords
18:23Transcription by CastingWords
18:53Transcription by CastingWords
18:54Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
20:23Transcription by CastingWords
20:29Transcription by CastingWords
21:23Transcription by CastingWords
21:24Transcription by CastingWords
21:56Transcription by CastingWords
22:29Transcription by CastingWords
22:56Transcription by CastingWords
23:54Transcription by CastingWords
23:54Transcription by CastingWords
24:52Transcription by CastingWords
25:00Transcription by CastingWords
25:01Transcription by CastingWords
25:32Transcription by CastingWords
25:34Transcription by CastingWords
26:16Transcription by CastingWords
26:18Transcription by CastingWords
26:32Transcription by CastingWords
26:38Transcription by CastingWords
27:08Transcription by CastingWords
27:11Transcription by CastingWords
27:45Transcription by CastingWords
27:46Transcription by CastingWords
28:11Transcription by CastingWords
28:14Transcription by CastingWords
28:42Transcription by CastingWords
28:50Transcription by CastingWords
29:17Transcription by CastingWords
29:19Transcription by CastingWords
29:21Transcription by CastingWords
29:44Transcription by CastingWords
30:11Transcription by CastingWords
30:13Transcription by CastingWords
30:14Transcription by CastingWords
30:28Transcription by CastingWords
30:32Transcription by CastingWords
30:35Transcription by CastingWords
31:07Transcription by CastingWords
31:39I have a long time not to go back to the river.
31:41I will go to the brother of the brother of the brother.
31:43Well, I will be able to see him on the road.
31:48Are you going to go to the river?
31:52Do you want to go to the river?
31:52Or do you want me to go to the river?
31:54Go to the river.
32:10Master, I will go to the river of the river.
32:15You are going to welcome the river of the river.
32:27I know that in the river of the river is a little bit wrong.
32:29The river of the river is a great time.
32:31I'm very happy to thank you.
32:35Do it.
32:36这可是大喜事
32:37有情人终臣眷属
32:39将来你们婚期定了
32:41我定要去讨杯喜酒喝
32:50爹爹
32:52我知道
32:53我以前任性
32:55但这次我想通了
33:01这一年来
33:02我每次遇险
33:04都是二师兄舍命救我
33:08他是第一个把我的姓名
33:09看得比自己姓名更重的人
33:14我要嫁给他
33:30这件事
33:32要回去问过你母亲
33:34他要同意了才行
33:45为父
33:49我没意见
33:50太好了
33:51那我便以茶代酒
33:53祝贺二位
33:54祝贺你们
34:15谢谢那碗材师姐你帮我
34:15I want you to help me.
34:19I found you.
34:22You are here for me.
34:24I am here for you.
34:26Are you ready to go to where?
34:31My mother was killed by my mother.
34:33My father and my father are married.
34:36I have no family.
34:38But I can't let them die.
34:40I'm ready to go to the黄沙幫.
34:42I found a letter to my mother.
34:43I found a letter to her.
34:49Your mother was not a resident.
34:52Why am I not going to wear the mask?
34:56I'm not sure if I'm a son.
34:58I am so glad to know my mother.
35:00The mother ever had me.
35:02My mother didn't keep me.
35:03I am not sure how I can do my own.
35:05My mother was not a good man.
35:07I am not a good girl.
35:17I love her.
35:17You should like my sister.
35:19You should know why her sword is called my name.
35:24My name is my name.
35:27My name is my name.
35:30My name is my name.
35:32You want to do something?
35:33Please do it.
35:34You're not weak.
35:36I believe.
35:38If you are in my sins,
35:41you will be able to find my life.
35:48My name is mine.
35:56Justi am his name.
35:57His name is 점심.
35:58He is a normal creature.
35:58Your love is a normal creature.
36:01His name is a place to forgive him.
36:04I think my wife would have seen him.
36:07He has not been there.
36:08He had some knowledge.
36:09He had a good answer.
36:12He had to ask him,
36:15he had to reach out.
36:17Then, he had to go out.
36:18What happened is he?
36:19He has to ask him.
36:22I had to ask him,
36:22but my wife and my wife,
36:24I would not be the only one.
36:26I would pray for my dad.
36:33For me,
36:33Even my father's father's name is not safe for me.
36:36You know, my life is just like this.
36:38There is no such an easy way.
36:40You've been in your寒毒.
36:42And you've never questioned your friends.
36:47You've been in love with you.
36:49It's not like that.
36:52It's true.
36:54It's all the same.
36:56It's all the same.
36:56Please don't worry.
36:58Your father's father's father.
36:59He's not going to do this.
37:02I am not going to do this.
37:05You're not going to do this.
37:08Thank you, my lord.
37:10My lord.
37:11My lord, my lord, this time I will be able to solve.
37:14This time I will be able to solve.
37:16But I will be able to solve my own,
37:18the next time I will be able to solve my own.
37:20I will be able to solve my own.
37:20Let's go.
37:50Who are you talking about?
37:51Who are you talking about?
37:57Here.
37:58Here.
38:00They're not here.
38:06I'm going to ask you two words.
38:11You don't have to say anything.
38:13I don't have to say anything.
38:16You don't have to say anything.
38:20I'm not going to ask you two words.
38:22I'm not going to ask you two words.
38:26I'm not going to ask you two words.
38:28Who are you?
38:30Who are you?
38:31Who are you?
38:32That's what I'm doing.
38:32I'm not going to ask you two words.
38:36I'm not going to ask you two words.
38:38I'm not going to ask you two words.
38:38I'm not going to ask you two words.
38:43I'm not going to ask you two words.
38:44I'm not going to ask you two words.
39:13I'm not going to ask you two words.
39:15I'm not going to ask you two words.
39:28I'm not going to ask you two words.
39:32A says.
39:33You are not going to ask me two words.
39:36I'm not going to ask you two words.
39:38I'm not going to ask you two words.
39:42Obrigada.
39:43我還沒蒙在鼓裡。
39:45那人是李文玉。
39:50還是六派之中的其他人。
39:56直到如今,我們必要替那個人藏著眼睛。
39:59但我確實不知其身份,他的武衣各高,深發鬼魅,全身骨得完毅。
40:07我看不出他的武功來歷。
40:13I'm not going to ask you.
40:18If you haven't asked me, I'm not going to ask you anything.
40:21Let's pray for you to your mother.
40:24You have to be able to take care of your mother.
40:27What do you mean?
40:31You have to be able to take care of your mother.
40:36If you don't want to take care of your mother,
40:37you will always be able to take care of your mother.
40:40The reason for the reason for your mother is not going to take care of your mother.
40:46If you don't want to take care of your mother,
40:49you will be able to take care of your mother.
40:57We've had a good idea.
40:59The people who are a lot of people,
41:01who do not know that they are such an隱秘.
41:03However, if they do so many things,
41:05you are going to take care of your mother.
41:07What do you mean?
41:08What do you mean?
41:10Do you want to take care of your mother?
41:12I'm not going to take care of you.
41:15My mother,
41:16I have everything ready.
41:18The information is not going to be gone.
41:20Your mother,
41:21you are going to take care of such a lot of food.
41:23You should buy a lot of food,
41:24or you should buy this one?
41:26I'll go to the store.
41:26I'll go to the store.
41:37I'm going to take care of your mother.
41:47I want you to.
41:49I want you to take care of your mother.
41:51My mother,
41:53you'll look like that!
41:54You're kebabies.
41:56I'm going to take care of my mother.
41:57Are you sure you're not going to eat?
41:58No, I'm going to be thinking about you.
42:01But you're still a魔女.
42:04If you're a魔女, you're happy.
42:06I'm happy.
42:07I'm happy.
42:09I'm happy.
42:09You're too tired.
42:11But you're not going to take care of me,
42:14and you're going to take the song to take the song back?
42:17The song is so good.
42:19You're still looking for me.
42:20You're not going to take care of me.
42:21You're going to take care of me.
42:22You're going to take care of me.
42:23When I'm trying to take care of you,
42:24there's a lot more joyous,
42:26how do you think of me?
42:28I'm afraid of you.
42:31How are you going to go?
42:32I'm very hard.
42:33I'm happy you're going to take care of me.
42:35When I'm there,
42:36I'm in the room.
42:38I'm busy for three hours.
42:42Are you going to find me?
42:44I'm going to find you for the song.
42:53I'll find you.
43:01Hello.
43:03Come here.
43:06Let's try it.
43:07Thank you, my husband.
43:09I've used this.
43:13You've been the first man in the world
43:14in the first time.
43:20Let's go.
43:24You don't want to make a joke.
43:26Our brother is a god.
43:28We will all be able to protect him.
43:31How can we protect him?
43:38Let's have a drink.
43:39Let's go.
43:43Let's go.
43:44Let's go.
43:46Let's go.
43:55...
43:56...
43:56...
43:56少君,你来这做什么?
43:58小蔡妮侠,我们少君是专程来洛英谷提亲的。
44:36新风吹,春光美,江湖里送青山水,快已久夜光备,天地间自由来回。
45:03我般清风醉,我折心空水,夜色尽如水,喜去世世飞飞。
45:24我般清风醉,我报明月归。
45:35天地任我飞,我只要你相随。
45:56啦啦啦啦啦,啦啦啦啦。
45:58I can �ane
46:02I can want you
46:07I can want you
46:11I can want you
46:17I can want you
46:17To me
Comments

Recommended