Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
What happens when your eyesight begins to fail? Michael Lins went blind after being diagnosed with glaucoma, and now has to reorganize his life.
Transcript
00:00Michael Linz wasn't aware that glaucoma was quietly stealing his sight.
00:16His life abruptly changed with even simple tasks becoming a struggle.
00:25For a long time, Michael refused to accept he was going blind.
00:30He resisted using a cane and turned down support.
00:36At the rehabilitation center in Berlin, Michael was no longer alone with his diagnosis.
00:42He met others like him and professionals who helped him.
00:45His mobility trainer, Petra Kibok, guided him back to independence, step by step.
00:50Also, für Vollblende ist es tatsächlich so, dass sie wirklich lernen, sich im rechten Winkel zu drehen.
00:57Das Üben war richtig, dass man lernt, sich zu orientieren.
01:00Wenn er im Gebäude Treppen mitbekommt, kann ich mit ihm rausgehen.
01:04After months of intensive rehabilitation, Michael learned to navigate the world on his own.
01:10Though his vision had fallen to just 2%, he was reclaiming his independence.
01:14Ich weiß jetzt, ich kann mobil sein.
01:16Ich denke schon darüber nach, wieder zu verweisen.
01:19Noch mehr unterwegs zu sein, als ich es vielleicht jetzt schon mache.
01:23Also, ich habe wieder Lust drauf, weil ich weiß, dass es möglich wird.
01:29Ich weiß nicht, wie es gleich wieder eine Höhe ist bei uns, dass ich auch nicht sicher habe.
01:32Und das ist mein Leben, das ist ein Leben, das ist ein Leben.
01:32Und ich werde das Leben mit einem Schwerpunkt weitergehen.
01:32Und ich werde mich sehr besonders betrachten.
01:32Ich werde mich sehr schnell auf das ist.
01:32Ich werde mich überlegen.
Comments

Recommended