Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:11I'm sorry.
00:13I'm sorry.
00:34I don't know.
01:00No, no, no.
01:03I'm not going.
01:04I'm going to go!
01:08No!
01:08No!
01:10No!
01:15No!
01:20No!
01:21No, no!
01:22No!
01:22No!
01:22No!
01:24No!
01:25No!
01:25No!
01:26No!
01:26I'm sorry.
01:39I'm sorry.
01:41I'm sorry.
01:44I'm sorry.
01:52I don't know what the fuck is going on.
02:07Oh!
02:08Oh!
02:10What the fuck?
02:11It was a real pleasure to be here.
02:17The dream ended and in the back of the world,
02:21one of my dreams that I could do to become a new boy.
02:25The first time it was a new boy who saw me go to a new boy.
02:30The man who lost his eyes were just as easy as he was looking to die.
02:35It was a tricky coincidence,
02:38The next one, we're going to go to the competition.
02:42We're going to go to the competition.
02:45We're going to go to the competition.
02:48So, first of all, fantasy.
02:53And then we're going to go to the competition.
02:56He will go to the competition.
02:58And then we're going to go to the competition.
03:03And then we're going to be there, we're going to be there.
03:08And then it needs to be there.
03:15Who's this?
03:17No, it's not just the boss.
03:23This is the case that's the best option of the court.
03:26That's why I'm not sure what you know.
03:29This is the most important thing.
03:31The main thing is that we have to do with the team.
03:34What's wrong with this?
03:35I'll take a look at it.
03:37I'm gonna eat it now.
03:39I'm gonna eat it now.
03:40Here I go.
03:41You're gonna eat it now.
03:46But are you why me?
03:51I'm gonna eat it now?
03:53What?
03:54I don't feel different.
03:55I felt like a little bit...
03:58Did you feel that this was really good?
04:00I feel that it was such a really something?
04:03That's what I felt like.
04:04Yes, it felt like last month.
04:06So, the girl is really good atend on the day.
04:10Eh?
04:11Go ahead and try?
04:12I think the devil, you guys are going to go with me.
04:14Yes, say it, say it.
04:15Hey, hey, hey, well.
04:16Hey, hey.
04:18Hey, I can't wait for you to spend a while.
04:18There's a picture.
04:21I'm going to get this.
04:22Why?
04:23You're going to get this.
04:25I'm fine.
04:27I'm fine.
04:27I'm fine.
04:29It's a good job.
04:31It's a good job.
04:32It's a good job.
04:35But you're...
04:37You're a guy.
04:39Who?
04:42It's a good job.
04:43It's a good job.
04:44Yes?
04:46Hey?
04:47Hey?
04:49A, 아니 무슨 말씀이세요?
04:52Ah...
04:53저번에 데이터하러 가신다길래.
04:55저는 애인이 있으신 줄 알았는데...
04:59아니...
04:59그게 언제적인데.
05:01그냥 데이트만 했어요.
05:04아니 아니...
05:05아니 그...
05:05내가 저번에 잠깐 남자소개 받았는데, never had a ب Moon update.
05:09아 그러셨구나.
05:11제가 오해했나 보네요?
05:13Oh, my God.
05:14You're so angry.
05:15Oh, okay.
05:17She's a son-in-law, but I'm a person.
05:20Well, I'm not sure.
05:21No, no, I'm not a person.
05:24No, no.
05:25I'll have to tell you a couple of things.
05:28Oh, yeah.
05:29Well, now I don't have a date with him.
05:33Right.
05:35Then I'll do it again.
05:36Go, go.
05:37Go.
05:37Go, go.
05:41Oh, okay.
05:42No, I'm sorry.
05:42You're not.
05:43Hey, you're going to touch me.
05:45Your boyfriend's love.
05:47I'm so glad you're here.
05:50I'm so glad you're here.
05:52Well, I'm sorry.
05:55I'm so glad you're here to get this.
05:57I'm sorry.
06:00I'm not sure.
06:01I'm not sure.
06:02How can you see?
06:03I've been a kid.
06:03I need to get this.
06:03I don't know.
06:04I'm so glad you're here.
06:05I'm sorry.
06:05Really?
06:07It's really nice.
06:12Very nice.
06:15See you later.
06:17Good morning.
06:19Bye.
06:222.
06:232.
06:242.
06:241.
06:261.
06:261.
06:271.
06:271.
06:271.
06:281.
06:291.
06:35Yes, it is.
06:36Where are you going?
06:37Yes.
06:38I'm not driving a taxi.
06:40I can't get it.
06:45If...
06:47You are feeling bad?
06:50Yes?
06:51I was at the end of the PD.
06:56My boss, I'm sorry.
06:58I'm sorry.
07:00I'm sorry.
07:02I'm sorry.
07:03Now I'm just going to get hurt.
07:04Are you okay?
07:04Yes, I'm sorry.
07:05I'm going to get a test.
07:12I'm going to get a test.
07:14I'm sorry, we're not going to get to test.
07:15I don't know.
07:18If you want to go to me, I'll tell you.
07:22I'm not sure what to say.
07:23Yes?
07:24I'm not sure what to say.
07:27Yes?
07:27Yes.
07:28No.
07:29No, no.
07:30No.
07:30No.
07:31No.
07:33No.
07:35No, no.
07:37No.
07:37No.
07:39No.
07:39No.
07:42No.
07:43앞에 것 타세요.
07:46괜찮아요?
07:48뭐가요?
07:50안 타세요?
07:53네, 그럼 주말 잘 보내세요.
07:56네, 피디님도요.
07:58좋아.
08:02네, 안녕하세요.
08:04용산이요.
08:05안 가요.
08:06네?
08:07이거 인천 택시예요.
08:09보고 타셔야지.
08:11아...
08:11죄송합니다.
08:30아...
08:39같이 잘해보긴 뭘 잘해봐.
08:42웃기고 있어.
08:53계속 쫓아오네.
08:55불안하게.
08:58알람으로 썩은 눈 정하러 왔습니다.
09:00윤송 진짜 적폐 아니야?
09:01오케이, 이게 2위.
09:02이하니는 만신이다.
09:03플래시는 가시다.
09:05어?
09:06어.
09:07뭐야?
09:08이 밤중에.
09:09아니, 왜 단톡에 답이 없어.
09:11아...
09:12못 봤나 봐.
09:13왜?
09:14내일 안 까먹었지?
09:16어?
09:16안다, 형.
09:17집들이.
09:20아...
09:20맞다.
09:22아, 그럴 줄 알았다.
09:25까먹지 마.
09:27내일 봐.
09:33아휴...
09:34뭘 사냐.
09:41어떡해.
09:44잘하세요.
09:45감사합니다.
09:46저...
09:47여기 뭐 아이돌 와요?
09:49아니요.
09:50이거 월간 남친 팝업 대기줄인데요.
09:54아...
09:57아...
10:00아...
10:01아...
10:02빨리 오세요.
10:08아...
10:12아...
10:13아...
10:14아...
10:15아...
10:15아...
10:15아...
10:16아...
10:16아...
10:21아...
10:22아...
10:22아...
10:22아...
10:22아...
10:23아...
10:23아, 안녕하세요.
10:24아, 안녕하세요.
10:24아, 저희 매점 오신 거예요?
10:25아, 연락 주셨으면 대기표 빼드렸을 텐데.
10:27아...
10:28아, 아니에요.
10:28저 그냥 지나가는 길에, 네.
10:30아, 그래요?
10:31네.
10:32아...
10:33여기 인기가 진짜 많네요.
10:35아, 예.
10:36장난 아니죠.
10:38아마...
10:38올해 여기 팝업 중에 최고 매출일 거예요.
10:42아...
10:42축하드려요, 팀장님.
10:44아니, 다 피디님이 열심히 리뷰해 주신 덕분이죠.
10:47잘하고 계시죠?
10:49뭘요?
10:51월간 남친이요.
10:54아...
10:54아...
10:55아...
10:56저...
10:57아...
10:58저 안 하는데요.
11:00네.
11:00저 그 뒤로 안 했어요.
11:02그래요?
11:04아니, 보내주신 리뷰 보니까 엄청 만족하신 것 같아서 디바이스도 선물로 드렸고 분명히 출시되면 구독하셨을 거라고 생각했는데.
11:11아...
11:12선물은 감사한데 그동안 현생이 너무 바빠서요.
11:15그래도 현생보단 월간 남친이 훨씬 낫지 않나요?
11:23글쎄요.
11:24그래도 현생이 낫죠?
11:26아...
11:27매장 아시다.
11:28그, 여기 오신 김에 매장 한번 구경하고 가세요.
11:31제가 안내해 드릴게요.
11:32아, 아니요.
11:33저 지금 급하게 뭐 사야 될 게 있어서 꼭 가봐야 될 것 같아요.
11:36아...
11:37그러면...
11:38네.
11:39다음에 또 돼요?
11:40네.
11:46아, 깜짝이야.
11:55어, 왜?
11:56안 까먹었지?
11:58야, 내가 금붕어냐?
11:59당연하지.
12:00지금 집들을 선물로 사러 왔어.
12:02그럼 다행이고.
12:04근데 나 너한테 할 말 있는데.
12:06할 말?
12:07너 듣고 화내면 안 된다.
12:09뭔데?
12:10이따가 다영이네 집에 우리 말고 한 명 더 와.
12:13누구?
12:14어...
12:15그냥 다영이 아는 오빠인데...
12:18너 소개해 주려고.
12:22여보세요?
12:23아, 뭐라고 말 좀 해 봐.
12:27하...
12:28너한테 얘기 안 하고 진행한 건 우리 잘못인데.
12:31우리도 처음에는 그냥 끝까지 비밀로 하고 자만주인 척 하려고 했지.
12:34근데 너 또 우리끼리 만난다고 어?
12:37추리닝 입고 올까 봐 갑자기 너무 쎄한 거야.
12:40여보세요?
12:42나 또 잘못했냐?
12:44화났어?
12:47아니.
12:49어?
12:50잘했어.
12:52잘했다고?
12:52어.
12:53이따 봐.
12:55어?
12:58왜 이래요?
13:14이리 늦어.
13:16몰라.
13:19아, 얘가 워낙 지각쟁이라서 이제 곧 올 거예요.
13:23아, 네.
13:28야, 왜...
13:31어, 밀어왔어.
13:32와.
13:34아, 늦어서 미안.
13:45너 그 옷...
13:47야.
13:47이거 괜찮다?
13:51개시가 좀 늦었지.
13:54아니야!
13:54원래 겨울 옷이야.
13:55Oh my god.
13:56Come on.
13:57Come on.
14:05Come on.
14:08Come on.
14:10Come on.
14:11Come on!
14:12Here you go.
14:12Come on.
14:15Come on!
14:16This one is nice.
14:18Thanks!
14:19You're welcome.
14:23Oh!
14:24I'm gonna try.
14:24Oh, it's drinking water.
14:27I'll take it.
14:31I'll take it.
14:35Yeah!
14:35I'll take it, I'll take it.
14:36I'll take it, I'll take it, I'll take it.
14:381...
14:382...
14:393...
14:395...
14:406...
14:405...
14:406...
14:422...
14:446...
14:44It's so funny!
14:50This time, I will be here.
14:57Please.
14:58Yeah, I got to win.
15:00Why did he get to this?
15:00Why are you so sad?
15:01Why are you so sad?
15:02Why are you so sad?
15:03Yeah, I'm so sad!
15:06Why are you so sad?
15:06What are you doing here?
15:09I'm so happy now.
15:12It's good.
15:16Oh, come on, come on, come on.
15:21Come on, come on, come on.
15:23Come on.
15:26It's fun.
15:27I feel so much I'm feeling like I'm feeling so I can't feel it.
15:34Yeah?
15:34Do you know what it is?
15:35Yes.
15:37Do you know what to say?
15:39It's a very good one.
15:41Just a lot today.
15:44Hi, everyone.
15:48Is there anything you want to see?
15:50Yes.
15:51Yes, I see.
15:53Oh, yes, I know I'm really nice.
15:57Certainly.
15:58I'm so glad I did this.
16:00Right, what's your chance to see?
16:00Yes, well, that's right.
16:03Oh, it's a funny video.
16:03The daughter's mom, and she came to the vet 2 hours a week.
16:09Here's your time.
16:12Yes, it's not.
16:14We'll have next Friday night.
16:16Sunday morning.
16:17tomorrow, Saturday night?
16:18Monday morning.
16:20I'm waiting for you.
16:24Hey, check out.
16:24I'm waiting for it soon.
16:27I've got to get a go.
16:28I can get a go to go check to the vet.
16:31Okay, let's go.
16:31Mirai,
16:36혹시 저 마음에 안 드세요?
16:38네?
16:40Just kidding.
16:42괜히 내일 오후쯤 퇴짜놓지 마시고.
16:44I don't know.
16:46I don't know.
16:48Just kidding.
16:49Just kidding.
16:50근데 저 어린애들 아니잖아요.
16:52그냥 솔직하게 말해도 된다니까요.
16:56저기,
16:57자꾸 뭘 솔직하게 말하라는 거예요?
17:01아...
17:02혹시 기분 나쁘셨어요?
17:04제가 최근에 만날 생각도 없으면서 재기만 하는 분들을 하도 많이 봐서 좀 예민했나 봐요.
17:10죄송해요.
17:10미래 씨는 재고 그럴 사람 아닌 거 아는데.
17:14자꾸 뭘 잰다 그러시는데 그냥 사람마다 자기 속도가 있는 거잖아요.
17:22네.
17:30오늘 즐거웠고 죄송한데 여기서부터는 혼자 갈게요.
17:35아니요.
17:35그래도 밤이 늦었는데.
17:37괜찮아요.
17:37민규 씨도 조심히 들어가세요.
17:49어쩌면 그 남자 말이 맞을지도 모른다.
17:54속도는 핑계고.
17:56누굴 만날 준비도 안 됐으면서.
17:59괜히 소개팅을 하겠다고 나서서.
18:04하...
18:05하...
18:06내가 미쳤지.
18:09하...
18:10내가 미쳤어.
18:15하...
18:16어머.
18:29아...
18:31아...
18:31job임講.
18:32정답, 정답.
18:35하...
18:37아...
18:38으어.
18:41아...
18:45으워...
19:48Sopper!
19:50Unho, Sopper!
20:05Unho, Sopper!
20:34Unho, Sopper!
20:36Unho, Sopper!
20:37Unho, Sopper!
20:48Unho, Sopper!
20:50Unho, Sopper!
20:50Unho, Sopper!
20:51Unho, Sopper!
20:51Unho, Sopper!
20:53Unho, Sopper!
20:57Unho, Sopper!
20:58Unho, Sopper!
21:14Unho, Sopper!
21:37Yes!
21:39Yes...
21:39Well, yes!
21:42No!
21:43No!
21:46Yes.
22:30호텔인가?
22:39누구?
22:42깜짝이야.
22:43왔어?
22:44오랜만.
22:47저 기억하시네요.
22:49리셋 안 됐어요?
22:50내가 바보니?
22:53아니, 근데 여기는 어디예요?
22:55그 포스터들은...
22:59너네 집이야.
23:02네?
23:03집이라고.
23:04월간 남친에서 앞으로 네가 살게 될 집.
23:07정식 구독 기념 선물이니까 천천히 둘러봐.
23:13미친.
23:14네?
23:25네?
23:27네?
23:29네?
23:34네?
23:35네?
23:39네?
23:51네?
23:55네?
23:58네?
24:00네?
24:02네?
24:04네?
24:05선물 받은 건 그대로 있고 다른 건 한 달에 한 번씩 신상으로 업데이트돼.
24:16근데 왜 이렇게 잘해주세요?
24:17구독자한테 당연히 잘해줘야지.
24:21현실에서 고생 많이 하실 텐데, 여기서는 다들 행복만 하시라고.
24:29저 잠깐 진정 좀 할게요.
24:37다 되면 얘기해.
24:39바깥 구경도 해야 되니까.
24:42밖이요?
24:46하...
24:54하...
24:55하...
25:05하...
25:13이제 이 집에서 남자친구랑 데이트 할 수도 있어.
25:17아... 여기서요?
25:19집이 괜히 크겠어?
25:31자, 다 봤으니까 이제 데이트하러 가야지.
25:35하...
25:36잠깐만요.
25:37저 할 말 있는데.
25:38뭔데?
25:39저랑 서은호랑요.
25:45하...
25:48갑자기 끝났잖아요.
25:50굉장히 중요한 타이밍에.
25:55그래서 그런데...
25:59서은호랑 다시 만나고 싶어요.
26:01그 장면부터 이어서.
26:07에?
26:09안 되는데?
26:11네?
26:12왜요?
26:14원하는 남자한테 바로 직진할 거면 프리미엄으로 가야지.
26:18너 지금 베이직이야.
26:19프리미엄?
26:22베이직 월 50.
26:26프리미엄.
26:27100, 100, 100만.
26:29아, 저기요.
26:30말도 안 되잖아요.
26:32장난치지 마시고요.
26:33베이직에서는 무조건 내가 매체 해주는 대로만 만날 수 있어.
26:36그럼 서은호랑 지금 못 만난다는 거예요?
26:41응.
26:45하...
26:47말도 안 돼.
26:48하...
26:50아니, 왔으면 뽕을 뽑아야지 뭐하는 거야.
26:53애매하게 하려면 하지도 마.
26:55뽕이요?
26:56서은호, 최시호 말고도 898명이나 더 있는데 뭐가 문제야?
27:01어?
27:03여기서는 네가 하루에 10번 환승을 해도 뭐라고 할 사람 아무도 없고, 10번 차여도 비웃을 사람 아무도 없어.
27:14좀 즐겨봐.
27:16어?
27:18그래, 맞아.
27:20여긴 남자친구한테 지켜야 할 의리도 썸남한테 지켜야 할 상도덕도 까였다고 날 놀릴 사람도 없다.
27:34잘 다녀와.
27:41어?
27:44뭐야?
27:48승무원인가?
27:51승무원인가?
27:54하...
28:05하...
28:11아...
28:13아...
28:14아...
28:15키도 좀...
28:17키도 좀...
28:17키도 좀...
28:18어?
28:23이번엔 외국인...
28:42아...
28:46아...
28:48아...
28:48아...
28:49아...
28:54아...
29:10아...
29:11아...
29:12아...
29:15아...
29:17아...
29:17아...
29:17아...
29:19아, 아...
29:22아...
29:23아...
29:25뭐 이렇게 깜빡이도 안 켜고.
29:25You!
29:28Come here!
29:33Come here!
29:56비행기에 총이 왜 있냐고.
30:05돈 다 냈더니 뭐 하는 거야.
30:14도망가야지.
30:26어?
30:46이제 괜찮습니다.
30:48작전 중에 테러 단체와 교전 상황이 있었습니다.
30:583일회 님, 세 번째 남자를 만나신 것을 축하드립니다.
31:04유료바전이라 그런지 스케일이 국정원까지?
31:14일단 승객들부터 진정시켜주실래요?
31:18네?
31:20아!
31:21아!
31:22네.
31:27컴다운.
31:29고생하셨습니다.
31:32괜찮으세요?
31:34네.
31:34아, 저 머리가 좀...
31:35아!
31:40멍청하요!
31:53아!
31:54아!
31:55아!
31:56저한테 왜 이러는 거야, 진짜!
31:57아!
31:58아!
32:04아!
32:06천천히!
32:07어, 천천히!
32:11그럼 우� 맛있어요, 조심하세요.
32:13아, próp certainly.
32:26괜찮으십니까?
32:27Yes.
32:27Hide it.
32:28Bye.
32:28Oh, hello, hello!
32:32Oh!
32:33Oh!
32:34Oh, hi!
32:35Hi.
32:36You're bye, всегда.
32:40What's that?
32:41What's that?
32:42A, a...
32:43Ah, are you?
32:43Oh, yes, yes.
32:46Oh, yes.
32:46Oh, yes!
32:46I'm sorry!
32:47I'm sorry!
32:47Intern!
32:55You're what are you doing, you're not going to do it?
32:59No, I'm going to go.
33:00You can check it out.
33:02I'll get you.
33:03I'll get you.
33:05I'll get you!
33:13200!
33:13200줄.
33:15200줄!
33:18What?
33:19Toch?
33:19That's what you're doing here.
33:23Ah...
33:24It's me!
33:26One, two, three, shot!
33:30They're out of those a long way.
33:31Why tens of it?
33:31matéri 만에 дня 부서ила?
33:34너무 고마워요.
33:35진짜.
33:37따라 나와.
33:45너 방금도 사람 죽일 뻔했어요?
33:47알아?
33:49대답 안 해?
33:54뭐야...
33:54I can't tell you.
33:55I can't tell you can't tell you.
33:57I don't know.
34:08Or you'll never say anything like this.
34:11I don't think you're a part of this.
34:17I'm not even sure you're a part of this problem.
34:19Oh, it's so good.
34:23Oh, it's so good.
34:26Oh, it's so good.
34:28Oh, it's so good.
34:29Oh, it's so good.
34:32Oh, it's so good.
34:33기억이 안 나는 거면
34:35다시 말해줄게.
34:39나.
34:41너 좋아해.
34:46호랑이 선배의 짝사랑.
34:49고전이다.
34:52너도 이제 그만
34:54나 좋아하면 안 되냐?
34:59나 죽겠다.
35:11이제야 알 것 같다.
35:18지연이가 왜 그렇게 열심히 연애하는지.
35:21너.
35:23야.
35:26야.
35:27야.
35:29야.
35:33제가 천국도에 한 끼 가고 싶은 사람은.
35:37섬 이르십니다.
35:51검사님.
35:58오늘 농구가 너무 감정적인 거 아니에요?
36:00그러는 판사님이야말로.
36:02매번 너무 냉정하신 거 아닌가요?
36:04법정에서는 냉정하게 당연하죠.
36:06근데.
36:12지금은 냉정할 필요가 없죠.
36:16이따 저녁에 뭐해요?
36:23이곳에선 연애가 법보다 위고.
36:47이곳에선 연애가 법보다 위고.
36:50멈춰.
36:53누구냐?
36:54이 집안의 원수라고만 해도지.
37:00그걸 내놓으면.
37:02목숨만은 살려주겠다.
37:12오지마!
37:15가까이 오면.
37:44원수로.
37:45원수와도.
37:46사랑에 빠진다.
37:59원수와도.
38:00사랑에 빠진다.
38:01두 번째 미래.
38:06Sign in the cold, it's alive
38:10깜빡거리는 미소도 진짜 같아
38:12그래 너를 믿고 빠질 거야
38:16Holdin' time up, it's right
38:18두 세계가 겹쳐질 때
38:20Destroy the only ones
38:23네가 느껴져
38:25굳이의 심장 따라
38:27Yeah, I believe
38:29이 짜릿하고 불꽃 튀는 세상 속에서
38:33Every heartbeat will rise and be 30
38:39괜찮으세요?
38:42
38:49나는 월간 남친이 떠먹여주는 데이트들을
38:52말 그대로 벌컥벌컥 들이켰다
38:56매매 목말랐던 사람처럼
38:59근데 왜 굳이 가상현실에서 남자를 만나야 되냐고?
39:06내 짜릿한 건 다 못해
39:08뭐, 당연히 현실에도 멋있는 남자들은 늘 있다
39:16근데 월간 남친에선
39:18박재범도 만나게 해준다
39:21Make some nice!
39:22내 짜릿하고 불꽃 튀는 세상 속에서
39:28Every heartbeat will rise and be 30
39:31뒤에
39:32I'll 믿을 수 없는 운명이 돼서
39:35We have never seen before in this world
39:38I'll be able to get back to the end of the world
39:40I'll be able to get back to the end of the world
39:42지그색 지그색
39:44예측할 수 없는 감정
39:46오늘 예쁘네요
39:49지그색 지그색
39:51복잡한 사랑이 시작
39:56지그색 지그색
39:58지그색 예측할 수 없는 감정
40:00복잡한 사랑이 시작
40:04복잡한 사랑이 시작
40:04아니 뭘 어떻게 했길래 애프터를 못 받아?
40:06아, 몰라 짜증 나
40:08아, 생일날 약속 잡은 것도 운명 같고
40:11간만에 마음에 들었는데
40:13아, 탁탁한 거 봐봐
40:20야, 야야 생일이 이거 봐봐
40:22이 남자애가 혜빈이한테 생신 축하대
40:26진짜 누님 같았나 보다
40:28아, 얘가 원래
40:29예의가 바른 스타일이야
40:33연락은 안 오겠지?
40:35내 누님?
40:36아니, 먼저 선톡을 보내봐봐
40:38뭐, 지금 뭐해? 언제 만날래? 이렇게
40:41미쳤어
40:42빨리 해봐
40:43아이고, 가지고 그냥 자기나 하지도 못할 거, 어?
40:48줘봐, 내가 해줄게
40:50그래
40:50아, 진짜?
40:52아, 진짜, 진짜, 진짜 미쳤어
40:54늦지마, 보드지마
40:56진짜 말해
40:58어? 일 없어졌는데?
41:03아, 진짜
41:05그 채팅방 나가있어
41:07답장 바로 읽으면 매력없다
41:11너 갑자기 무슨 프로처럼 얘기를 한다?
41:13응?
41:15도장 왔어?
41:16어?
41:16뭐래?
41:18대박
41:19미친
41:20주말에 시간 되냐는데?
41:22거봐
41:22물어와서 되면 좋고 안 되면 말고
41:25연애는 그게 기본이야
41:27저거 놔
41:31나 잠깐 전화 좀
41:34
41:36네, 작가님
41:37야, 쟤 뭐야?
41:39빙의된 거 아니야?
41:49아이스 아메리카노 하나요?
41:51아이스 아메리카노 하나요?
41:51아메리카노 4천개 저 도와드릴게요
41:53
42:02오늘은 한 잔만 사시네요?
42:05네?
42:07아니, 그
42:08저번에는 집 갈 때 마실 것까지 사셨잖아요
42:13
42:14나이스 라떼 나왔습니다
42:18두 잔 살 필요가 없어서요, 오늘은
42:23근데 웬일로 환희 작가님이 원고가 늦으시네요?
42:27아, 이번 주에 힘 좀 줄 건가 봐요
42:32
42:35그래요?
42:37그래도 뭐
42:37알람이 이기기는 힘들겠죠
42:40윤 작가님은
42:42오늘도 예외 없이 늦으시나 보네요
42:47아니요
42:48저희도
42:49오늘 힘 좀 줄 거라서요
42:52
42:53그래요?
42:54아메리카노 한 잔 나왔습니다
43:11아메리카노 한 잔 나왔습니다
43:12빨대 좀
43:12
43:14
43:31
43:32이제 좀 와라
43:34
43:44전 먼저 가볼게요
43:45
43:46
43:47들어가세요
43:48
43:49수고하세요
43:53
43:54
43:54
43:57어떡해
44:00
44:00
44:01
44:02
44:03
44:04
44:07
44:07
44:09우와
44:11나왔어
44:12기가 모드를 시작합니다
44:17
44:18
44:19
44:19
44:20I'm going to die, really.
44:21I'm going to die.
44:29Are you okay?
44:40tutaj I'll be here.
44:50I'll be here.
44:54what the hell is it?
44:55How did you get it?
44:56Why did you get it?
44:57What did you get it?
45:00Why did you get it?
45:02l'm not here.
45:04l'm not here.
45:06That's what I'm saying.
45:06is that funny?
45:10What's that?
45:10I can't believe you.
45:16But...
45:17...
45:18...
45:18...
45:19...
45:20I'll go.
45:24No...
45:24No, no...
45:25No.
45:28I'm a jailer.
45:29Yes, sir.
45:31I'm a jailer.
45:34I'm not gonna lie.
45:36I'm just like...
45:39It's okay.
45:40I'll go with one.
45:42No.
45:43Yes?
45:44No, and I'll get what else you are.
45:46It's not for a while.
45:47My car?
45:47I know what the hell is going on.
45:49I can't believe that.
45:52I can't believe it.
45:59It's so quick.
46:00I'm going to go.
46:12I'm going to go.
46:15I'm going to go.
46:18Yes.
46:20Then.
46:26I'm going to go.
46:29I'm going to go.
46:43I'm going to go.
46:53I'm going to go.
46:54I'm going to go.
46:56Oh...
47:00Oh, it's so bad.
47:03Oh, it's so bad.
47:19I don't want to live in the morning, but I don't want to live in the morning.
47:24I don't want to live in the morning.
47:27I don't want to live in the morning.
47:31What are you doing?
47:38I don't want to live in the morning.
47:41I don't want to live in the morning.
47:45What's this?
47:52I don't want to live in the morning.
47:54I don't want to live in the morning.
48:05Ha!
48:06보기 싫으면 보지 마!
48:08보지 마!
48:10아유!
48:12진짜, 아휴!
48:17뭐야.
48:34Okay.
48:40What's wrong?
48:42I'm trying to find out what's wrong.
48:44What's wrong?
48:45What's wrong?
48:45Who's that?
48:47Where are you?
48:47I'm not.
48:48I'm not.
48:49You're not.
48:49No, you're a lot.
48:50I'm not.
48:51But it's all over.
48:55I'm not.
48:57Where's my dad?
48:57I don't know what he was saying.
49:00I don't know where he's going like that.
49:04Where else do you go?
49:05We went to Juno.
49:07I said you were gonna go to Juno.
49:08You didn't go?
49:09I thought you were going.
49:10We'll go.
49:11I'm gonna go.
49:15I don't know.
49:16I'll go.
49:17I'll go.
49:17Bye.
49:17Thank you so much for coming.
49:25I want to go.
49:47Sorry.
50:04서미래님,
50:05지금 새로운 남자를 만나러 가시겠습니까?
50:08오늘은 됐다고.
50:10어차피 구독도 끝인데.
50:14뭐야?
50:17What?
50:20What?
50:21What?
50:23I'm so sorry.
50:26I'm so sorry.
51:01I'm so sorry.
51:04I'm so sorry.
51:10I'm so sorry.
51:34I'm so sorry.
52:01I don't know.
52:15I'm so happy.
52:27Right?
52:32How are you?
52:33But...
52:34Really?
52:36It's been a long time.
52:37I've been in my life.
52:38It's been a long time.
52:40I've been in my life.
52:45I've been in my life.
52:49I've been in my life.
52:59Seriously?
52:59You are going to be a dream.
53:03I had to be a dream chartered.
53:08Well, just before we let you go.
53:13He realized that how everything was working on it?
53:22All this.
53:22Yes.
53:26Yes.
53:26But then?
53:28Yes.
53:31You're so scared.
53:33I'm too scared.
53:35I'm really scared?
53:37I'm so scared.
53:40I'm scared.
53:42I'm scared.
53:49I'm scared.
53:54I'll be back.
53:55I'll be back.
53:56I'll be back.
54:23Hello, sir.
54:24Oh!
54:25There's a big fire.
54:27Yes.
54:29It's a big fire.
54:30It's a big fire.
54:31It's a big fire.
54:32It's a big fire.
54:35It's a big fire.
54:36Where is it?
54:40It's my heart.
54:42It's my heart.
54:48It's my heart.
54:50I'm so happy to have this friend.
54:50Alt Time 연주하는 사람인데요. 미래
54:52씨를 향한 이 마음의 불만큼은 절대로 끄고 싶지 않네요.
54:57Let's go.
55:38Let's go.
55:59Let's go.
56:02Swap it up. Turn it up. We're feeling so right. Swap it up. Just let it flow.
56:12Let's go.
56:26Let's go.
56:29Let's go.
56:31Let's go.
56:33Let's go.
56:35Let's go.
56:37Let's go.
56:40Let's go.
56:40Let's go.
56:44Let's go.
56:44Let's go.
56:45Let's go.
56:45Let's go.
56:47Let's go.
56:49Let's go.
56:50Let's go.
56:50Let's go.
56:51Let's go.
56:52Let's go.
56:53Let's go.
56:54Let's go.
56:55Let's go.
Comments

Recommended