Skip to playerSkip to main content
  • 17 minutes ago
Zerhun - Capitulo 76 - Series Turcas Tv ✔️
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:59Transcribed by —
01:29Transcribed by —
01:59Transcribed by —
02:06Transcribed by —
02:08Transcribed by —
02:09Transcribed by —
02:39Transcribed by —
02:40Transcribed by —
02:41Transcribed by —
02:41Transcribed by —
02:42Transcribed by —
02:51Transcribed by —
02:57Transcribed by —
03:02Transcribed by —
03:02Transcribed by —
03:32Transcribed by —
04:03Transcribed by —
04:32
05:02
05:32
06:02
06:03
07:02
07:32
08:05
09:02
09:03
09:34
10:32
11:02
11:32
12:02
12:32
12:33
12:33
12:34
12:34
12:36
12:42
12:44
13:13
13:14
14:13
14:18
14:19
14:20
15:18
15:23
15:28
16:18
16:20
16:20
16:20
16:20
16:50
16:50
16:50
16:50
17:20
17:20
17:50
17:50
18:20
18:55
18:56
19:20
19:51
19:52
20:20
20:50
21:20
21:20
21:21
21:21
21:21
21:21
21:21
21:50
22:20
22:50
22:51
23:20
23:20
23:50
23:50
23:50
24:20
24:50
24:50
24:50
25:20
25:50
25:50
25:51
25:51
25:51
26:20
26:21
26:50
26:50
26:50
27:20
27:50
27:50
28:20
28:20
28:20
28:50
28:50
28:50
28:50
28:50
28:51
29:20
29:20
29:21
29:50
30:20
30:50
31:20
31:21
31:50
32:20
32:20
32:50
33:20
33:55
33:58
34:20
34:50
34:50
34:50
35:20
35:21
36:08
36:09
36:12
36:22That's what we've seen.
36:32I'm not your by Rafi.
36:35I don't have to turn into the crying...
36:48π
36:49You don't blow my own.
36:52I won't let anyone know.
36:54I won't let it be.
36:56If you want, you're going to be a little.
36:57You don't want anything to do...
37:02...to take my own.
37:11You get this.
37:13I'll take my own time to take my own.
37:15I can't take it back anymore.
37:17Melanie?
37:18That is what I'm going to do next.
37:23I had a lot of fun talking,
37:25but then you can take it to me.
37:26You know what I'm doing at that house I wasn't doing.
37:33You know what I'm going to do next?
37:37I don't know what I was doing.
37:40You know what I'm going to do next?
37:42I'm going to get rid of you.
37:44Now we have our own money.
37:47You can pay for our own money.
37:51I'm going to pay for my own money.
37:53For my own money.
37:54And I'm going to pay for my own money.
37:57All the money, all the money, all the money.
38:06I'm going to go.
38:10Al git.
38:11Gözüne dizine dursun, al.
38:16Hiss, hiss.
38:17I don't know.
38:48Halil!
38:49I can see you all.
38:51No, I can see you all.
38:56Without the real.
38:58No, I cannot learn something.
39:00You will learn something.
39:06Halil!
39:07You have to know what the truth is.
39:11You just give up your own life.
39:17You need to leave your place.
39:19You need to leave your place.
39:23If you want to leave your place alone,
39:27you'll have to leave your place alone.
39:31I don't know what you were doing.
39:32I'm going to leave my place alone.
39:39I prefer to leave my place alone.
39:45What is the matter?
39:46Everything is a lie.
39:47It is a lie.
39:52Look, I'm going to continue to live.
39:55I'm going to continue to live.
39:59I'm going to continue to live.
39:59I'm going to live.
40:00I'm going to live.
40:01But you are still in the future.
40:06But you still have to live.
40:08You're not afraid of Halil.
40:12I can't believe you.
40:16I'm just like you're going to go and eat.
40:22If everything is being done, I can't be good at it.
40:27I don't know what the hell is, why is everyone like this?
40:33Halil, if everything is done, I can't fight.
40:36You know what it means.
40:40I mean, you know what it means.
40:47The people just won't suffer.
40:50It's not okay.
40:53You know what I mean.
40:54I like it.
40:56If I'm not lying to him,
40:58You are dumb.
40:59I'm not lying to him.
41:00You cannot lie to your feet.
41:02I will tell you about it.
41:12Tell me, what did you do?
41:16We did not do this.
41:17We did not do this.
41:18I am going to do this.
41:19I am going to do this.
41:22What do you do?
41:23I am going to do this.
41:25Why did you do this?
41:29Why did you do this?
41:30You did not do this.
41:31It's a moment that you had to do this.
41:39I got to do this.
41:45I am going to do it.
41:51I am going.
41:52I am going to do this.
41:55I am going to do it.
41:56Let me do this.
41:57I will do it.
41:57Right.
41:58I am going to do it.
41:58Let me do it.
42:02You can see it.
42:02Ilyas,
42:04take a job to work.
42:07I'll talk to you later.
42:08I'll talk to you later.
42:10Okay?
42:13Where did you find?
42:16I'll take a picture.
42:17I'll take a picture.
42:18What else do you do?
42:31I really got stuck.
42:34Exactly.
42:37Okay.
42:38I'll take a picture.
42:42Okay, let me stand back.
42:43I'll take a picture.국
42:44enemy team thanks for coming. He
42:50Fukuda Festival.
42:57We have to take a look at the house.
43:01We have to wait for our house to wait.
43:03Is it your own family?
43:07You know what I mean.
43:09You know what I mean.
43:10We have to use the treatment.
43:13We have to start the treatment.
43:15We have to start the treatment.
43:16We have to get our children.
43:19We have to look at the treatment.
43:21You know what I mean?
43:22I am so proud that I look forward to him, how you can use his country to reach his brothers.
43:35What did he say?
43:42And you may become a boy who met him in the state of the state of the state of the
43:47state of the state of the state of the state of the state of state of state.
43:49I was just curious about that...
43:51My heart is so good.
43:53It's so good.
43:54I have my heart.
43:58My heart is so good.
44:00I have no idea.
44:02You don't have any sense.
44:07You look good.
44:10You look good.
44:11That's enough, babacığım.
44:14You look good.
44:17You look good.
44:33You look good.
44:34You look good.
44:36You look good.
44:41You look good.
44:43You look good.
44:47My heart is so bad.
44:49I'm so sorry.
44:50Definitely, I want to talk about it.
44:52I want to talk about it.
44:54I want to talk about it.
44:56Yaman, yes, we were both good at the end.
45:01Then you'll get to talk about it.
45:05What happened to you?
45:08You're actually a bad guy.
45:08You're a good name.
45:11Yaman, you're a bad guy.
45:15I have much to say that I'm already a good one.
45:20then I'm a wife.
45:23You don't have to be a man.
45:24He's a woman.
45:25He's a woman.
45:26He's a woman.
45:29I want to stay out of the way.
45:35I don't want to talk to you.
45:39If we're talking about the conversation,
45:41it's not a way to stay.
45:431
45:441
45:451
45:461
45:471
45:59elements
46:112
46:123
46:12I would like to come to you...
46:16...to you know what I was doing.
46:20I would like to come to you.
46:22I would like to come to you...
46:22...to you know what I was doing.
46:28I was like...
46:30...and I was in the house of you.
46:31...but this is your time.
46:40...you were not in trouble.
46:41What do you think about it?
46:46Serhat.
46:49I know that I love you.
47:15I love you.
47:16Sen de beni seviyorsun.
47:18Hem de deliler gibi.
47:25Şemus Ağa.
47:27Çocuk bu yaşta anasız yapamaz.
47:31Çocuğun yeri anasının yanıdır.
47:35Doğru dersin Aldın Ağa.
47:37Çocuk yamanıdır.
47:38Yaman'a sormalıyız.
47:42Öyleyse çözümden konuşalım.
47:45Bu yaman ne yapıyor böyle?
47:50Aldın Ağa.
47:52Senin kızının yaptıkları ortadayken bunları konuşman doğru değildir.
48:00Senin kızın burada bir kadını bıçakladı.
48:04Zerh bunu öldürmeye kalktı.
48:05Çocukları zehirledi.
48:07Şimdi kalkıp çocuk üzerinden bana böyle edebiyat falan yapmayın.
48:11Kendinizi böyle maktul durumada sokmayın.
48:14Beni de kandırmayın.
48:16Seni kandırmak isteyen kimse yok Şeyh Musa.
48:19Ben çözüm arıyorum.
48:24Çözüm bulmalıyız.
48:28Senin bu yaman başka bir kadınla birlikte bunu ne yapacağız?
48:42O da beni seviyor.
48:44O da beni seviyor.
48:48O da beni seviyor.
49:01Yaman bırak.
49:02Yaman.
49:04Duyan olacak öyle mi?
49:06Duysun ya.
49:07Herkes duysun.
49:08Umrunda bile değil artık.
49:10Ben seni seviyorum.
49:12Zerhun anla artık.
49:13Duysun herkes ya.
49:15Kim var kim yok konakta duysun.
49:18Seviyorum seni.
49:19Seviyorum Zerhun.
49:20Ve senden kızımdan, bu hayatımızdan, ailemizden vazgeçmeyeceğim anladın mı beni?
49:25Yeter artık.
49:27Susmayacağım.
49:28Susmayacağım Zerhun.
50:00Altyazı M.K.
50:19Altyazı M.K.
50:43Altyazı M.K.
51:20Altyazı M.K.
51:29Altyazı M.K.
51:35Altyazı M.K.
Comments

Recommended