00:30Grinwood'un o formu imzalamasına asla izin vermeyecek.
00:37Artık burada bulunmak sadece vakit kaybı.
00:43İyisi mi ben gideyim buradan?
01:05Şimdi bir de bunu temizlemesi çıktı.
01:17Bu partiyi sana özel düzenledim Anirut Rochodri.
01:21Ve sen eve mi gitmek istiyorsun?
01:24Sence izin verir miyim buna?
01:28Bugüne kadar sadece sevgimi gördüm.
01:31Artık nefretimi göreceksin Anirut.
01:51Anirut'un becerikli ev hanımı da buradaymış.
01:57Güzel.
01:59Aileden ne kadar kişi olursa o kadar eğlenceli olur.
02:07Beri.
02:23Anirut Rochodri'i mi arıyorsunuz?
02:26Evet.
02:27Benimle gelin.
02:40Bondita da gelmiş.
02:43Bundan daha güzel bir şey olamazdı.
02:46Ama evvela Triloçan amcayı görmem gerekiyor.
02:53Bana ettiklerinin karşılığını vermeliyim.
02:58Affedersiniz efendim.
03:00Evet.
03:00Buyurun.
03:01Çek şunu.
03:03Bilmiyor musun?
03:04Ben Triloçan Rochodri'yim.
03:07Ağzıma sürmem bunu ben.
03:09Çekil git yanımdan.
03:15Eğer ben dokunursam o zaman sürebilirsiniz.
03:20Demek istediğim Bay Binoy bu konularda oldukça popüler değil mi?
03:27Kendini kaybetme hikayeleri dilden dile dolaşıyor.
03:32Siz neden böylesiniz?
03:34Bir elin beş parmağı bile aynı değilken
03:39İki kardeşin bir olmamasının nesi şaşırtıcı?
03:44Benim kalbim çok temiz.
03:47O yüzden açık açık söyleyin.
03:50Ben böyle şeyler kullanmıyorum Bay Grimwood.
03:55Madem öyle partiye neden geldiniz?
04:00Evinizde rahat rahat otursaydınız.
04:05Ben buraya eğlenmeye değilim.
04:08Çiftçiler hakkında konuşmaya geldim Bay Grimwood.
04:12Yapmayın Bay Rochodri.
04:16Partinin tadını çıkartmayacaksınız.
04:18Bari şu kuzu pirzolaların tadına bakın hadi.
04:26Bu ne saçmalık böyle götürün şunları.
04:29Benim abim et yemez.
04:33Kendisi vejeteryandır.
04:36Bu ne cüret böyle?
04:40Seni aptal.
04:42Aptal mısın sen?
04:44Anlamıyor musun ha?
04:46Sana söylemediler mi bunu?
04:49Bu bey katı ya da sıvı, ağzına kötü şeyler asla sürmez.
04:55Ne diye burnunun dibine getiriyorsun ha?
04:58Çık!
05:00Kusura bakmayın.
05:06İlk defa karşımdakinin niyetini bir türlü anlayamıyorum.
05:12Bu Grimwood çok tuhaf biri.
05:15Kendisi hem tuhaf hem de çatlak.
05:19Binoy.
05:22O kadehe elimi sürmemiş dahi olsam etler o kadar yakınımdaydı ki gidip muhakkak temizlenmem gerekiyor benim.
05:30Gitmem lazım.
05:31Tamam abi yakında oturan bir arkadaşım var.
05:34Oraya gidelim de hallediver.
05:36Ama o işi tamamlamak için dönmemiz gerek.
05:40Çabuk gidelim hadi.
05:43Gelin böyle.
05:56Beni neden buraya getirdin ki?
06:00Benim kocam nerede?
06:03Bay Anirut sizi buraya getirmemi istedi.
06:08Burada olduğumu nereden biliyor?
06:12Daha geldiğimden haberi bile yok.
06:17Bay Anirut geldiğinizi görmüş.
06:22size bu mektubu vermemi istedi.
06:41Bu ters alfabeyi sadece ben ve kocam biliyoruz.
06:46Bir de Fari Abla biliyordu tabii.
06:49Ama o gitti şimdi.
06:50Tanrım bana yardım et.
07:19Tanrım bana yardım et.
07:20bir sarı var.
07:23Bir sarı var.
07:23Bunu bana amcam hediye etti üstelik.
07:26Evet.
07:27Ama bu partinin sahibi İngiliz.
07:30Değil mi?
07:30Burada kimse sarı giymiyor.
07:33Özel bir kıyafet olmalı.
07:36Hiç de bile.
07:37Herkes gibi olmak zorunda mıyım yani?
07:39Elbette değilsiniz.
07:41Hayır ama bu özel kıyafeti giyerseniz
07:44herkesten farklı olacaksınız.
07:46Bir saniye.
07:51Bakın, kıyafet burada.
08:04Kim bu kadar renkli giyinir ki?
08:07Öyle, parti İngilizlerin.
08:09Böyle giyinmeniz gerekiyor.
08:10Hele ki bir toprak beynin geliniyseniz.
08:13Hadi bunu giyin bakalım.
08:22Beni bütün köye rezil edersin.
08:27Bugün herkese
08:29bu ailenin nasıl rezil olduğunu göstereceğim.
08:33Bondita soytarı gibi olacağım.
08:36Ve Anirud da sirk sunucusu.
08:41Herkes onlara gülerken
08:43ben de iç çekeceğim.
08:49Daha fazla video izlemek için
08:51kanalımıza abone olabilir,
08:53ilk izleyen olmak isterseniz
08:55bildirimleri açabilirsiniz.
Yorumlar