- 2 gün önce
- #askınkanunu
- #barristerbabu
- #hintdizileri
Aşkın Kanunu 141. Bölüm
Aşkın Kanunu 142. Bölüm👉https://youtu.be/iIriY0VWkoM
Aşkın Kanunu Full Bölümler 👉https://www.youtube.com/playlist?list=PLpnb90JQ8t8wwgOgAK3hn_jKVIM8hWFVH
Yayınlandığı dönemde büyük hayran kitlesine ulaşan indian drama Barrister Babu, Aşkın Kanunu adıyla Türkçe dublajlı olarak Youtube’da sevenlerinin karşısına çıkıyor. Yabancı diziler ve yeni Hint dizileri sevenler için HD kalite ile sizlerle... Baş rollerini Aura Bhatnagar, Pravisht Mishra ve Pranali Rathore'un paylaştığı Barrister Babu, aksiyon dolu bölümleriyle izleyicinin beğenisini kazanmaya hazırlanıyor.
1920'li yıllarda İngiliz hakimiyeti zamanında geçen Barrister Babu, geleneklere tutsak edilen Bondita Das ve bu kurallara karşı koymak isteyen Anirudh Roy Choudhary’nin mücadelesini anlatıyor. Bondita Das, meraklı, hareketli ve olaylara kendi perspektifinden bakan sekiz yaşında küçük bir kızdır. Ancak onun bakış açısı ailesi tarafından pek beğenilmez. Ailesi Bondita’yı yaşlı bir adamla evlendirmek ister. Bondita, müstakbel kocasına bir mektup yazar ve ona evlilikleri için iki şart koşar. Biri bol bol tatlı yemek diğeri annesini de yanında getirmektir. Şans eseri bu mektup Anirudh'un eline geçer.
Anirudh Roy Choudhary ise Londra'da eğitimini tamamladıktan sonra avukatlık yapmak için Tulsipur'a döner. Anirudh ülkeyi geri bırakan gelenekleri, adetleri değiştirmek ister. Ailesi kast sisteminin kaldırılmasını istediğini öğrenince Anirudh’a çok kızar fakat o insanların düşüncelerini değiştirmeyi amaçlar.
Bondita'nın kocası düğünden önce ölünce köy halkı, onu kocasıyla birlikte yakmaya yeltenir. Bunu duyan Bondita bayılır ve Anirudh da onu kurtarmak için onunla evlenir.
Yanmaktan kurtulan Bondita’nın geleceği nasıl şekillenecek? Kötü başlayan evlilikleri sağlam bir ilişkiye dönecek mi? Anirudh, ülkesi için düşündüklerini gerçekleştirebilecek mi? Hepsi ve daha fazlası Barrister Babu ile izleyicilerine heyecan dolu anlar yaşatacak.
Yapımcı: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal
Senaryo: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal, Vaishali Naik, Seema Mantri
Yönetmen: Mangesh Kanthale
Oyuncular: Pravisht Mishra, Aura Bhatnagar Badoni, Anchal Sahu
Ülke: Hindistan
Orijinal dil: Hintçe
Tür: Sosyal Drama
Barrister Babu Hint Dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
https://www.youtube.com/channel/UCCBHk7eyDPWT4nkPHxTuQIw?sub_confirmation=1
#AşkınKanunu #BarristerBabu #HintDizileri
Aşkın Kanunu 142. Bölüm👉https://youtu.be/iIriY0VWkoM
Aşkın Kanunu Full Bölümler 👉https://www.youtube.com/playlist?list=PLpnb90JQ8t8wwgOgAK3hn_jKVIM8hWFVH
Yayınlandığı dönemde büyük hayran kitlesine ulaşan indian drama Barrister Babu, Aşkın Kanunu adıyla Türkçe dublajlı olarak Youtube’da sevenlerinin karşısına çıkıyor. Yabancı diziler ve yeni Hint dizileri sevenler için HD kalite ile sizlerle... Baş rollerini Aura Bhatnagar, Pravisht Mishra ve Pranali Rathore'un paylaştığı Barrister Babu, aksiyon dolu bölümleriyle izleyicinin beğenisini kazanmaya hazırlanıyor.
1920'li yıllarda İngiliz hakimiyeti zamanında geçen Barrister Babu, geleneklere tutsak edilen Bondita Das ve bu kurallara karşı koymak isteyen Anirudh Roy Choudhary’nin mücadelesini anlatıyor. Bondita Das, meraklı, hareketli ve olaylara kendi perspektifinden bakan sekiz yaşında küçük bir kızdır. Ancak onun bakış açısı ailesi tarafından pek beğenilmez. Ailesi Bondita’yı yaşlı bir adamla evlendirmek ister. Bondita, müstakbel kocasına bir mektup yazar ve ona evlilikleri için iki şart koşar. Biri bol bol tatlı yemek diğeri annesini de yanında getirmektir. Şans eseri bu mektup Anirudh'un eline geçer.
Anirudh Roy Choudhary ise Londra'da eğitimini tamamladıktan sonra avukatlık yapmak için Tulsipur'a döner. Anirudh ülkeyi geri bırakan gelenekleri, adetleri değiştirmek ister. Ailesi kast sisteminin kaldırılmasını istediğini öğrenince Anirudh’a çok kızar fakat o insanların düşüncelerini değiştirmeyi amaçlar.
Bondita'nın kocası düğünden önce ölünce köy halkı, onu kocasıyla birlikte yakmaya yeltenir. Bunu duyan Bondita bayılır ve Anirudh da onu kurtarmak için onunla evlenir.
Yanmaktan kurtulan Bondita’nın geleceği nasıl şekillenecek? Kötü başlayan evlilikleri sağlam bir ilişkiye dönecek mi? Anirudh, ülkesi için düşündüklerini gerçekleştirebilecek mi? Hepsi ve daha fazlası Barrister Babu ile izleyicilerine heyecan dolu anlar yaşatacak.
Yapımcı: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal
Senaryo: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal, Vaishali Naik, Seema Mantri
Yönetmen: Mangesh Kanthale
Oyuncular: Pravisht Mishra, Aura Bhatnagar Badoni, Anchal Sahu
Ülke: Hindistan
Orijinal dil: Hintçe
Tür: Sosyal Drama
Barrister Babu Hint Dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
https://www.youtube.com/channel/UCCBHk7eyDPWT4nkPHxTuQIw?sub_confirmation=1
#AşkınKanunu #BarristerBabu #HintDizileri
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:27İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30Temizlemen gerekiyor.
00:34Ortaklığımıza böylesi çok daha uygun.
00:38Herkes kimin boynu bükük, kimin daha üstün olduğunu apaçık görmüşüz.
00:46O zaman şimdi ortaklığımız başlasın hadi.
00:50Hadi Bay Binoy Roy Kshadri.
00:54Fabrika için iznimi istiyoruz.
00:56Öyleyse ayakkabılarımı temizle.
01:03Şaka mı yapıyorsunuz?
01:05Biz bizden aşağıda insanlarla ortak oluruz.
01:09Ama sadece aynı seviyedeki insanlara şaka yaparız.
01:13Elimize yapışıp yalvaran insanlara şaka yapmayız.
01:16Şimdi ayakkabılarımı temizliyor musun?
01:33Temizle onları.
01:51Hey hey!
01:54John ne yapıyorsun sen?
01:58En azından yaşına saygı göster.
02:01Belki senin seviyende olmayabilir ama senin hizmetçinde değil.
02:05Sevgili Beti, biliyorum ki bu insanlar çok çalışkandır.
02:13Çıkarları için her şeyi yaparlar.
02:17Yanılıyor muyum Bay Binoy?
02:18Her neyse, ayakkabımı bezle temizlemesini istedim.
02:25Ona ayakkabılarımı yalayarak temizlemesini söylemedim.
02:30Hayır hayatım, onu o kadar aşağılama.
02:34Kendisinin ne kadar saygın bir adam olduğunu bilmiyorsun.
02:37Onlar çok zengin ve etkili bir aile.
02:41Bütün tur sporda kimin kalacağına ve kimin kovulması gerektiğine.
02:46Yalnız onlar karar verir.
02:49Bilmiyor muydun bunları?
02:51Ama bugün senin ayaklarına kapandığını görünce ona gerçekten çok acıdım.
02:59Eğer sen John'un ayakkabılarını temizlemeye karar verdiysen seni asla durdurma.
03:06Ayakkabılarını temizle.
03:08Ama dikkatli ol.
03:11Onlar çok pahalı.
03:39Binoy!
03:47Ne yapıyorsun sen?
03:49Kalk Binoy!
03:51Binoy! Kalk hadi!
03:53Binoy! Herkesin gözü önünde!
03:55Ne yapıyorsun orada?
03:57Binoy! Unutma ki bu sadece seninle ilgili değil.
04:02Kalk!
04:05Çok iyi.
04:08Efendi, Tırloçan, Roy, Chaudry.
04:11Kardeşi Binoy'un.
04:14İngiliz subayının ayakkabısını temizlemesine dayanamadı.
04:19Bak bakalım, kendi saygınlığı ve itibarı ne olacak?
04:23O zaman, John'un senin istediklerini yapmasını nasıl sağlayacaksın?
04:32Tamam.
04:33Bıraktığı meseleyi biraz daha kolaylaştırın.
04:37Binoy, John'un ayakkabılarını temizlemek zorunda hiç değil.
04:42Eğer bugün burada...
04:45Bir bardak, şundan içersin.
04:50Bir bardak, şundan içersin.
04:59Hey!
04:59Burada Binoy'un itibarı söz konusu.
05:04Bu fabrikanın ve...
05:07Zavallı, çiftçilerin geleceği senin elinde öyle değil mi?
05:11Biliyorum ki onlar çivit bitkisi yetiştirmek istemiyor.
05:14Çünkü bu topraklarını verimsizleştiriyor.
05:19Lütfen, birazcık şundan iç.
05:25Köyünün çiftçilerini ve ailenin itibarını kurtarmış olursun.
05:29Bizim acizliğimizi istismar etmeye sakın kalkma.
05:34Gün gelir işler, tamamen değişir Sodami'ye.
05:38Gerçekten mi?
05:40Öyleyse zamanı değiştir.
05:42Ama bugün onu değiştiremezsin.
05:45Çünkü şu anda ipleri tamamen ben çekiyorum.
05:55Bay Grimboot,
05:57karınızın isminin Sodami'nin olduğunun farkındasınız öyle değil mi?
06:03O, o benim, o benim yeğenimin peşindeydi.
06:08Takıntılı olarak.
06:11Hem de yeğenim evli olduğu halde.
06:13Ama onu kendine bağlamak için elinden geleni yaptı.
06:18Betty, evet.
06:20Doğru mu bu?
06:22Ali Ruth Rokodri'yi tanıyor musun sen?
06:47John her şeyi biliyor.
06:50Geçmişimi de,
06:53şimdiki durumumu da.
06:57Beni evden nasıl kovduğunuzu da.
07:03Beni hem aşağıladınız,
07:06hem de kullandınız.
07:08O her şeyi biliyor.
07:11Betty'ye boş vaatlerde bulundunuz öyle değil mi?
07:15Onu gelininiz yapacağınızı söyleyip,
07:18onu kandırdınız.
07:22ve bu kadar da bu kadar da değil.
07:24Betty'nin babasının parasını da kendiniz için kullandınız.
07:29Öyle değil mi?
07:32Betty'yi devrimci ve çılgın oğlunuz için kullandınız.
07:38Bunu o doğru yola gelsin diye yaptınız.
07:42Siz Bay Trilocan Roy Kodri,
07:46benim karımı bütün köyün gözü önünde aşağıladınız.
07:52Onu tokatladınız.
07:55Böylece cahil gelininizi haklı çıkartmak istediniz.
08:02Haksız mıyım?
08:05Ama derler ki,
08:08eden bulur.
08:11Önce karımın acizliği sizin işinize geldi.
08:16Şimdi ise,
08:17o sizin acizliğinizden faydalanacak.
08:23Betty'nin ne söylediğini hatırlıyor musunuz?
08:26Emin olun ki,
08:28bir gün tüm Roy Kodri ailesini dize getireceğim.
08:32Bugün bana kapıyı kapattınız değil mi?
08:34Söz veriyorum.
08:35Şundan emin olun ki,
08:37Roy Kodri ailesi bir daha asla mutlu olamayacak.
08:40Ben bugün çok güçlüyüm.
08:46Yani dediğimi yapmak zorundasın tatlım.
08:51Bu yüzden ya kocamın ayakkabılarını temizleyeceksiniz,
08:55ya da şundan içeceksiniz.
09:03Ama lütfen ne yaparsanız yapın çabuk olun.
09:08Çok zamanım yok benim.
09:10Çünkü eğer karar verirsem ne fabrikanızı alabilirsiniz,
09:13ne de çiftçilerin topraklarını.
09:31Hayır, Dillocan.
09:33Bunu yapamazsın sen.
09:34Hayır, Binoy.
09:35Ben çiftçilerin toprağını kurtarmak ve senin itibarın için acı gerçeği içmem gerekiyorsa,
09:46işte o zaman içerim.
10:01Hayır, Dillocan.
10:04Onlara boyun eğemeyiz.
10:07O kadar uzun boyun eğemeyiz.
10:12O kadar uzun boyun eğemeyiz.
10:36İstemez miydiniz?
10:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:55Roy Codri konu anda çok özel bir davet olduğunu duymuş.
14:06Şu tutsak evindeki kadınlar için...
14:09Onlar tutsak evinden değil...
14:17Diğer tüm kadınlar gibi...
14:20Onların da saygı duyulmaya hakkı var.
14:25Aşağılamanız...
14:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:33Burada kalmayacaksınız.
14:34Hadi gidiyoruz.
15:08Toplum içinde...
15:33Toplum içinde...
15:36Bu şekilde yaşayabilir mi?
15:43Ne istiyorsunuz?
15:45Bu kızların...
15:46Bu kızların...
15:49Bir şey...
15:57Bu kızların da...
15:58Bu kızların...
16:00Bu kızların...
16:21Çünkü biliyorum ki, yeni bir hayatı görmek kaderlerinde var.
16:36Onlar da gün yüzü görecekler, gökyüzünden paylarını alacaklar.
16:41Bundan eminim.
16:47Şimdi dans etmeyecekler, dilenmeyeceklerse, o zaman nasıl yeni bir başlangıç yapacaklar?
16:56Bu konuyu düşündünüz mü?
17:01Ya da insanlar, taş atsın diye onları yeniden pazara mı götüreceksiniz?
17:06Ne zamana kadar onları destekleyeceksiniz? Söyleyin.
17:23Avukat Bey, benimle sonsuza dek, arkadaş olacak, birisi olduğunu söylemiştin, hatırladın mı?
17:37Eğitim, seni asla terk etmeyecek bir arkadaştır.
17:43Bu şey, onların da arkadaşı olabilir değil mi?
17:53Yani yükselebilirler.
17:57Aynı benim de yükselmemi istediğin gibi.
18:05Evet, Bondita.
18:10Hepsi okula öğrenmeye gidecekler.
18:14Hepsi okula öğrenmeye gidecekler.
18:27Bondita gibi hepsi haklarını alacak.
18:29Eğitim hakkı.
18:36Bay Greenwood, yalnız Bondita için değil, diğer beş kız için de okula kaydettirmek için sizden izin istiyorum.
18:48Bay Greenwood.
18:58Bilmek istiyorsunuz değil mi?
19:00Bir kız ne kadar zeki olabilir diye.
19:06Ama onlara okuma yazma şansı vermezseniz.
19:10O zaman yeteneklerini nasıl anlarsınız onların?
19:17Aynı sizin ülkenizdeki kızların eğitim hakkı olduğu gibi, burada da ülkemiz kızlarının okuma hakkının olması gerekiyor, öyle değil mi?
19:31Yalnız Bondita için değil, okumak isteyen her kızın hakkı olmalı.
19:36Ama okuyamıyorlar.
19:39Parlak bir gelecek düşlüyorlar.
19:44Ama düşlerini gerçekleştiremiyorlar.
19:49Çünkü onlar eğitim alma şansından mahrumlar.
19:53Bu haksızlığa son vermemiz gerekmiyor mu?
20:00Bu kızlara okuma şansı vermeliyiz.
20:04Şayet onların da böyle bir hakkı olduğunu siz de düşünüyorsunuz, öyle değil mi Sir Greenwood?
20:23Güzel.
20:25Onların hepsi okuldan kabul alacaklar.
20:38Henüz konuşmamı bitirmedim.
20:42Karına ve bu beş kıza okula gitmeleri için izin vereceğimi söyledim size.
20:52Ama sadece okula gidip, değerlerini ıspatladıkları zaman.
21:04Yani eğer okumak istiyorlarsa o zaman yeteneklerini ıspatlamaları gerekir.
21:16Onları hayır kurumu olarak veya partimde dans ettikleri için asla kabul edemem.
21:29Birlikte okumak istedikleri erkeklerle eğitim almak için yeterince yeteneklilerse bunu ıspatlamak zorundalar.
21:42Erkek çocuklarla yarışmalılar.
21:45Onlara karşı mücadele etmeliler.
21:50Kendi hakları için savaşmalılar.
21:53Ancak bundan sonra...
21:57...başarılı olurlarsa eğer okula kabul edilirler.
22:13Yalnız onlar için...
22:16...böyle bir yasa getirmeyeceğim.
22:19Tulsi Pur'daki her kız için...
22:22...ilkokula gitmek zorunlu hale gelecek.
22:31Köydeki şef pozisyonumdan tamamen çekileceğim.
22:39İşimi bırakacağım.
22:40Sonra fabrikalarımız da yapılacak.
22:43Ve ayrıca çiftçileriniz çivit bitkisi yetiştirmek zorunda kalmayacak.
22:56Ama eğer bu kızlar başarısız olursa...
23:02...o zaman sevgili karım...
23:05...bu adama ne isterse onu yapar.
23:08Bu adamın ne yapmasını istiyorsun?
23:12Ondan ne olur?
23:16Eğer bu kızlar başarısız olursa...
23:20...o zaman Bay...
23:22...Anirut Roy Chodric'i...
23:25...onları eğitmek için deli oluyor...
23:30...bu çılgınlığından pişman olacak.
23:38Ömrü boyunca kocamın...
23:41...hizmetkarı olarak...
23:43...hizmet edecek.
23:46Hayır, hayır.
23:48Hizmetkar değil.
23:50Köle olarak yaşamalı.
24:15Daha fazla video izlemek için...
24:17...kanalımıza abone olabilir...
24:19...ilk izleyen olmak isterseniz...
24:21...bildirimleri açabilirsiniz.
Yorumlar