00:00130 городов Ирана под ударами США и Израиля. Трамп обещает новую большую волну. Иран заявил,
00:06что Армузский пролив закрыт. Спотовые цены на газ в Европе взлетели после того,
00:13как Катар остановил производство СПГ, а Иран пытается блокировать Армузский пролив.
00:21В Тегеране в понедельник гремели взрывы. Иранское правительство показало журналистам
00:26последствия ударов США и Израиля, заявив, что повреждены жилые дома и магазины.
00:31По данным иранского красного полумесяца, в Иране погибли более 550 человек,
00:37а более 130 городов по всей стране подверглись атакам. Вечером израильские военные сообщили об
00:44авиаударе по штаб-квартирам Министерства разведки Ирана и силам КУЦ, элитного военизированного
00:49подразделения Революционной гвардии. А центральное командование США заявило,
00:54что в Аманском проливе уничтожены все 11 иранских кораблей. А также подтвердило,
01:00что погибли уже шестеро американских военнослужащих. И что удары были нанесены по более чем
01:071250 целям в первые 48 часов войны с Ираном. Между тем, командующий Революционной гвардии Ирана
01:14объявил, что Армузский пролив закрыт, и Иран будет стрелять в любые суда, пытающиеся пройти через него.
01:20По словам президента США Дональда Трампа, большая волна ударов по Ирану еще впереди.
01:27В результате иранского ракетного удара по Израилю в городе Бейершеве пострадали 20 человек.
01:34В Дубае возобновилось выполнение ограниченного количества авиарейсов в понедельник вечером,
01:40через три дня после отмены из-за иранских ударов по Объединенным Арабским Эмиратам и странам Персидского залива.
01:51Дональд Трамп сообщил, что проводимая на Ближнем Востоке военная операция стала, цитата,
01:57способом разобраться с Ираном после того, как его команда безуспешно пыталась вести переговоры с иранскими представителями.
02:05В интервью CNN он заявил, что делегация встречала каждое новое предложение отказом от предыдущих.
02:11Вашингтон назвал целью операции уничтожение ядерной программы Ирана.
02:16Трамп сообщил, что она идет с опережением графика, пообещал, что волна больших ударов впереди и что война не будет долгой.
02:46Глава Пентагона Пит Хексет подтвердил, что смена режима не была целью операции в Иране,
02:52но, цитата, режим там меняется и от этого лучше планете в целом.
02:56Моя генерация ветеранов подняла имя братья, которые никогда не приехали домой.
03:01Батья, которые выстрелили с иранскими бомбами и милициями, тысячи наших собственных.
03:09Мы не начали эту войну, но под президентом Трампа мы это закончили.
03:16США наносят с субботы удары по Ирану совместно с Израилем.
03:20Иран, в свою очередь, атакует Израиль и страны региона, где расположены американские базы.
03:26По данным Вашингтона, Иран был в двух шагах от производства ядерного оружия
03:30и мог получить его в течение буквально пары недель.
03:38Спотовые цены на газ в Европе подскочили на 45% и достигли 46 евро за мегаватт-час
03:44после того, как Катар официально остановил производство СПГ
03:47из-за иранских ударов по объектам Катар Энерджи.
03:50Глобальные энергетические потоки находятся под угрозой,
03:54поскольку Тегеран предпринимает шаги по перекрытию Армудского пролива,
03:57через который проходит около трети мировых поставок СПГ.
04:00Эксперты предупреждают, что хотя пролив никогда не был полностью закрыт в современной истории,
04:06текущие спутниковые данные показывают, что движение танкеров практически прекратилось.
04:11Это нарушение поставок – серьезный удар для Европы,
04:14которая после отказа от российских энергоносителей получает из Катара 14% своего импорта СПГ.
04:21Кризис наступил в уязвимый момент, когда уровень запасов газа в ЕС снизился до менее 30%.
04:27В Германии и Франции показатель сократился до 20%,
04:31что ставят крупнейшие экономики блока под угрозу острой глобальной конкуренции за оставшиеся запасы газа.
04:43На ключевых объектах энергетической инфраструктуры Венгрии разворачивают военнослужащих.
04:49Правительство распорядилось в первую очередь обеспечить безопасность 20 приоритетных объектов,
04:54затем остальных 40. Среди них – единственный в стране нефтеперерабатывающий завод в САС-Халамбате
05:01и единственная атомная электростанция в Пакше.
05:04Охранять объекты энергетической инфраструктуры распорядился на прошлой неделе
05:08премьер-министр Виктор Орбан, заявивший, что Украина готовится осуществить против них враждебные действия,
05:15и обвинивший Киев в задержке ремонта нефтепровода «Дружба».
05:42Со своей стороны лидер оппозиции Петер Мадьяр убежден, что Виктор Орбан разжигает ненависть к Украине,
05:49и хочет вызвать военную истерию, чтобы отвлечь внимание людей от повседневных проблем перед выборами.
05:55На одном из митингов лидер партии Тиса заявил, что если в период предвыборной кампании произойдет какое-либо нападение,
06:02на самом деле это будет операция под ложным флагом, организованная правительством.
06:06Помимо защиты энергетических объектов, премьер-министр Венгрии распорядился запретить полеты дронов
06:12в граничащей с Украиной области Сабльч-Сатмар-Берег.
06:17Франция увеличит свой ядерный арсенал и расширит сотрудничество в сфере ядерного сдерживания с другими европейскими странами,
06:25заявил президент Эммануэль Макрон, сославшись на растущую нестабильность и геополитические потрясения.
06:32В его планах начать строительство новой атомной субмарины-ракеты-носителя и увеличить количество ядерных боеголовок.
07:02Франция единственная страна Евросоюза, обладающая ядерным арсеналом вне ЕС, он также есть у Великобритании.
07:10Весной прошлого года Макрон допустил, что в условиях изменения отношений с США и региональной нестабильности
07:16может взять страны Евросоюза под свой ядерный зонтик.
07:21В понедельник Макрон и канцлер Германии Фридрих Мерц анонсировали создание совместной рабочей группы по ядерному вопросу,
07:28пообещав предпринять конкретные шаги до конца года.
07:32Всего к расширению ядерного сотрудничества с Парижем интерес выразили 8 европейских стран.
07:39Макрон уточнил, что при любом формате сотрудничества с ними приказ об использовании ядерного оружия
07:45сможет отдавать только президент Франции.
07:55Иранский беспилотник разбился на британской авиабазе Акротири на Кипре в ночь на понедельник,
08:00подтвердил президент республики.
08:02Сообщается, что в базе королевских ВВС причинен незначительный материальный ущерб.
08:07Пострадавших нет.
08:09Никас Христадулидис добавил, что созвал Совет национальной безопасности для консультации.
08:14Μη επανδρομένο αερόχημα τύπου Σαχίτ προσέκρουσε εντός των στρατιωτικών εγκαταστάσεων
08:22των βρετανικών βάσεων στο Ακροτήρι, προκαλώντας μικρές υλικές ζημιές.
08:28Από την πρώτη στιγμή όλες οι αρμόδιες υπηρεσίες της Δημοκρατίας
08:33βρίσκονται σε γρήγορση και πλήρη επιχειρησιακή ετοιμότητα.
08:50В Министерстве Обороны Великобритании заявили,
08:54что отреагировали на предполагаемый удар беспилотника.
08:57Здесь добавили, что приняли все необходимые меры для защиты персонала.
09:01Ακροτήρι – крупнейшая военная база Соединенного Королевства в регионе.
09:06Она появилась в 1960 году.
09:09Недавно Лондон разместил там дополнительные средства,
09:12в том числе системы противовоздушной и противоракетной обороны, радары, самолеты F-35.
09:19Соединенные Штаты будут использовать британские военные базы
09:22для нанесения ударов по иранским целям,
09:25заявил в воскресенье премьер-министр Кир Стармер.
09:28При этом вооруженные силы Великобритании не будут участвовать в наступательных действиях в Иране.
09:34«Мы помним ошибки, совершенные в Ираке, и извлекли из них уроки», – заявил премьер-министр.
09:39При этом глава Еврокомиссии высказалась в поддержку Кипра и других государств
09:43перед лицом, цитата, «любой угрозы».
09:46ВОЗГРА
09:48ВОЗГРА
09:48ВОЗГРА
09:49ВОЗГРА
09:49ВОЗГРА
09:59ВОЗГРА
10:00ВОЗГРА
10:06ВОЗГРА
10:10ВОЗГРА
10:1335 drones fell inside the country, causing material damage, and 21 struck civilian areas.
10:19The human cost has been stark.
10:22Three people were killed and 58 others were injured.
10:25Debris for interceptors caused further damage to homes and property.
10:30And just behind me, the hotel was struck by a drone last night.
10:33A reminder of how close the attacks came to residential and civilian areas.
10:39Officials say the UAE's air defences remain fully operational and ready to respond to any further threats.
10:45But they warn the danger is far from over.
10:48Behind me, the Palm Jumeirah looks peaceful and calm now.
10:52That's a stark contrast to yesterday.
10:54Last night, the sky above lit up with interceptor fire.
10:59A loud explosion shook the area as missiles and drones were destroyed mid-air.
11:03It's a vivid reminder of the risk that hung over the city.
11:08Today has been tense, but in this rare moment of calm that we face right now, officials are urging everyone
11:14to remain vigilant and follow guidance from embassies and the government.
11:18Amid this uncertainty, there are moments of solidarity and resilience.
11:24Residents and businesses have come together to support those most affected.
11:28Hotels like MyLeo here are offering free rooms to travellers stranded by cancelled flights.
11:35Volunteers are helping to deliver food and essentials to those sheltering in place.
11:39And neighbours are checking on each other, showing a united front in the face of these unprecedented attacks.
11:47Don't wait for it.
11:48Продолжение следует...
Comments