- hace 11 minutos
Victoria Episode 05 follows Queen Victoria as she navigates the pressures of monarchy, politics, and marriage. Political tensions rise while her relationship with Prince Albert faces new emotional trials.
A powerful episode filled with royal intrigue and historical depth.
A powerful episode filled with royal intrigue and historical depth.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gloriano, Alleluia, Gloriano, Alleluia, Gloriano, Alleluia
00:30Aleluya.
00:34Aleluya.
00:48¿Has dormido bien?
00:50No especialmente.
00:53¿Y tú?
00:55No especialmente.
00:57Duquesa, hay unos arbustos muy curiosos.
01:00¿Podría explicarme qué son, si es tan amable?
01:03Los arbustos son mi especialidad, señor.
01:38Alberto, debemos casarnos lo antes posible.
01:41Opino lo mismo.
01:43Pero antes, debo ir a Coburgo unos días.
01:49Ojalá fuera una mujer corriente.
01:54Y pudieras llevarme contigo a Coburgo.
01:58Y cruzar el umbral de Rosno en tus brazos.
02:02Pero no eres una mujer corriente.
02:07Eres una reina.
02:15Y antes de la boda hay cosas que debemos decidir.
02:19Pero todo lo que tengo es tuyo.
02:20Precisamente a eso me refiero.
02:23Es tuyo.
02:25No quiero tener que pedirte dinero cada vez que quiera comprar...
02:30...un pañuelo.
02:32Pero tengo un palacio lleno de pañuelos.
02:45¿Por qué nos escondemos?
02:47No quiero que mamá nos vea.
02:50Pensará que todo esto es obra suya.
02:52Pero esto no es para complacerla a ella ni a nadie más, ¿verdad?
02:57La única persona a la que quiero complacer...
02:59...es a ti.
03:04Ella se ha marchado.
03:27¿La has besado ya?
03:29Eso no es asunto tuyo.
03:31Eso es que no.
03:34No, espera.
03:36Lo has hecho.
03:37Mi hermanito por fin ha dado su primer beso.
03:41Ahora empieza el trabajo de verdad.
03:44Por suerte, Victoria es de lo más influenciable.
03:47Así que no tendrás problemas en amoldarla a tu parecer.
03:51Espero ser un buen esposo para ella.
03:54Cualquier hombre puede hacer feliz a una mujer...
03:56...si le presta un poco de atención y oculta a sus otras mujeres.
03:59No, ahora lo importante es establecer tu posición.
04:03No me digas.
04:04Ha llegado la hora de fijar tu servicio, título y, sobre todo, asignación.
04:10Bien sabe Dios que tú no tienes dinero.
04:13Soy consciente de ello, tío.
04:16Perdonadme por llegar un poco tarde, majestad.
04:19No solemos reunirnos tan temprano.
04:25Hay algo que debo decirle.
04:27Ayer tuve una conversación.
04:32Una...
04:32Muy satisfactoria conversación.
04:37Me alegro de eso, majestad.
04:38Entonces lo aprueba.
04:39¿Cree que estoy haciendo lo correcto?
04:41Como no me habéis dicho aún con quién hablasteis ni de qué hablasteis, me es muy difícil decirlo.
04:48Le he pedido al príncipe Alberto matrimonio.
04:52Y ha aceptado.
04:57Entonces es igual de inteligente que afortunado.
05:00Permitid que os felicite, majestad.
05:08Lamento interrumpir, pero me acabo de enterar de la buena nueva.
05:11Y no he querido tardar ni un solo minuto en felicitaros, querida sobrina.
05:16Si me disculpáis, majestad.
05:18Por favor, quédese un momento, Lord Melbourne.
05:22Deberíamos hablar de la asignación de mi sobrino.
05:25Cuando me casé con mi pobre Carlota, se me asignó la suma de 50.000 libras al año.
05:32Sí.
05:33Una suma que, si no me equivoco, majestad,
05:37habéis seguido cobrando en los 20 años que han pasado desde la muerte de la princesa Carlota.
05:42Alberto, por supuesto, no aceptará menos.
05:47¿Por qué es tan importante?
05:50Yo tengo suficiente para los dos.
05:55¿Se lo dices tú?
05:57¿O yo?
05:58¿No te atreverías?
06:01¿Que no?
06:04No soy tu súbdito aún.
06:10Mamá, Alberto y yo queremos darte una noticia.
06:15Mi pequeña adrina, ¿eso es cierto?
06:17Me alegro tanto.
06:20Siempre te dije que Alberto sería para ti un buen esposo.
06:25Yo misma no habría elegido mejor, mamá.
06:29La baronesa dice que la boda se celebrará el 10 de febrero en la Capilla Real.
06:36Harán una pareja preciosa caminando hacia el altar.
06:39Parece un cuento de hadas.
06:40Yo solo veo problemas futuros.
06:41¿Por qué no quiere reconocer que la reina y el príncipe podrían sentir algo el uno por el otro, señor
06:46Pérez?
06:46Mientras usted disfruta de esta infructuosa especulación, señora Jenkins, yo tengo deberes que cumplir.
06:51El señor Francatelli, aquí presente, ya me ha dicho que seis semanas no son suficientes para crear la tarta de
06:56boda que tiene en mente.
06:59Roma no se construyó en un día.
07:01Todo lo bueno se hace esperar.
07:05Es una tarta.
07:11Seis semanas.
07:14Lo sé.
07:16Pero después estaremos juntos para siempre.
07:20Victoria, espero que puedas solucionar los asuntos de los que hablamos.
07:24Mi asignación y mi posición.
07:27¿Por qué tenemos que hablar de dinero ahora que no te voy a ver en seis semanas?
07:35Te echaré tanto de menos.
07:43Imagina que te beso aquí, en el cuello.
07:48Y todas las veces que te voy a besar cuando regrese.
07:58¿Hasta la boda, querida hermana?
08:02Sí, me invita.
08:04No, no, no.
08:07No, no, no.
08:35Imagino que tendremos muchas visitas para la boda.
08:39Visitas germanas.
08:41Primero las ratas y ahora una infestación de coburgos.
08:44Es como si estuviera en el libro de Job.
08:48Aunque una de los coburgos sea la duquesa viuda y su ayudante de cámara.
08:58¿De verdad es necesario?
09:00¿Acaso no es decisión mía con quién me case?
09:02Por supuesto que sí.
09:03Sin embargo, necesitamos la aprobación del consejo privado.
09:14Tío Sussex.
09:15Es un gran placer ver a mi sobrina preferida.
09:23Seguro que nos ha traído aquí para hablar de la situación del príncipe.
09:26Otro que espera hacer salido a costa del 9X.
09:34Desde la última vez que nos reunimos, he manifestado mi intención de unirme en matrimonio con el príncipe Alberto de
09:42Sajonia Coburgo y Gota.
09:45Espero que Dios bendiga esta unión y la haga propicia para los intereses de mi pueblo, al igual que para
09:51mi propia felicidad personal.
09:53Antes de felicitaros, majestad, os recuerdo que la soberana no puede desposarse con un católico romano sin perder el trono.
10:02El tío del príncipe Leopoldo se volvió papista cuando se convirtió en rey de los belgas.
10:07¿Cómo podemos estar seguros de que el príncipe Alberto es realmente protestante?
10:13Sí.
10:15No queremos papistas.
10:26¿Cómo puede Wellington ser tan malvado? Sabe perfectamente que Alberto no es católico.
10:30El duque es Tory, majestad. Imagino que quiere usar al príncipe para acabar con mi gobierno.
10:35Sabe muy bien que si hay algo que el pueblo odie más que a un germano es a un papista.
10:39Majestad, puede que este matrimonio no sea muy bien recibido.
10:42¿Qué tiene de malos ser germano? Si se remonta al pasado, toda mi familia es germana.
10:47La opinión pública no es famosa por su lógica, majestad.
10:49No quiero casarme para ganarme el favor de mis súbditos.
10:53Entiendo, majestad, pero como su reina debéis esperar que tengan opiniones.
10:56Debemos fijar su asignación. Quiero zanjar el asunto antes de que vuelva.
10:59Llevaré la propuesta ante el parlamento.
11:01Y debe tener un título. ¿No puede convencerlos para que lo nombren rey consorte?
11:05Me temo, majestad, que si el pueblo se acostumbra a poner reyes, también podrá acostumbrarse a quitarlos.
11:32¡Alemano, hermano, alemano!
11:34Como suele decirse, el que paga el músico elige la canción.
11:40Ya, sea guto. Pues que paguen el tejado tiene botarras.
11:45No hay nada decidido aún, padre.
11:49Don Terrias, muchacho, te vas a casar con la reina del país más rico del mundo.
11:55Creo que habrá algunas virajas en su mesa para Coburgo.
12:03Vamos, caballeros, por favor, les muere un poco de orden.
12:07Me pregunto cuántos más príncipes germanos esperan encortar a costa del dinero público de Gran Bretaña.
12:15Propongo que el príncipe aprenda a hacer inglés con 20.000 libras al año.
12:27Además, ¿pueden los honorables miembros de la Cámara de los Comunes asegurar que Su Alteza Serena no recibirá un título
12:35inglés que le permita sentarse en esta cámara?
12:39¡No podemos permitir que los germanos dirijan nuestro país!
12:47Creí que iba a tener que suplicarte misericordia.
12:51Ojalá las cosas pudieran decidirse a golpe de espada.
12:55Ningún título y solo 30.000 al año.
12:57Loreme al tío Leopoldo le concedieron casi el doble.
13:00Por desgracia, vuestro tío Leopoldo no fue discreto a la hora de gastarse ese dinero.
13:04¿A qué se refiere?
13:05Bueno, creo que hay una actriz, majestad, cuya casa la paga vuestro tío.
13:13Eso es increíble.
13:16Al menos yo sé que Alberto no tiene secretos.
13:18No, no.
13:21Eso suele venir después, majestad, pero no.
13:27Sé que Alberto es diferente.
13:29Claro, majestad.
13:33Le dije a Alberto que lo resolvería. ¿Qué le digo?
13:35Bueno, os sugiero que le digáis que al parlamento, al que admira muchísimo, hay que persuadirlo en lugar de darle
13:43órdenes.
13:47Mi queridísimo ángel, cuento las horas, los minutos y los días hasta que vuelva a verte.
13:55Sé que esto no es lo que querías, amor mío, pero al fin y al cabo…
13:59¿Qué más podrías necesitar cuando seas mi esposo?
14:03Y nunca te faltarán pañuelos, te lo prometo.
14:09Parece que Victoria me quiere, pero su pueblo no.
14:12Eres demasiado sensible.
14:15No se oponen a ti, sino más bien a lo que representas.
14:21Quiero ser su esposo, pero no puedo ser como Dash, siempre a sus pies y esperando que me dé un
14:29premio.
14:30Necesito decirte que, desde que me marché, solo tú has estado en mis pensamientos.
14:34Tu imagen llena plenamente mi alma.
14:38Ni en mis mejores sueños imaginé que encontrarías semejante amor en la tierra.
14:44Pero es esencial, amor mío, que tenga un título y una asignación que implique que no siempre cerré el pobre
14:52de la relación.
14:56Solo espero que sea feliz aquí.
15:01El príncipe es muy afortunado.
15:07¿Por qué pide dinero y títulos si va a ser vuestro esposo?
15:17Un hombre joven no debería disponer de mucho dinero. Fijaos en el príncipe Ernesto.
15:25¿A qué te refieres?
15:30A nada, majestad.
15:44Es mi última noche aquí. No tengo tiempo para ir de juerga contigo.
15:48Tómate esta excursión como parte de tu educación.
15:56¿De qué color será, majestad?
15:58La princesa Carlota llevó un brocado dorado, si no recuerdo mal.
16:02Pero esta es mi boda.
16:04¿Habéis decidido, majestad, quién os entregará?
16:06No puede ser el tío Leopoldo.
16:09El duque de Wellington pensará que es una conspiración católica.
16:12Ya.
16:13También está el duque de Sussex.
16:15Es demasiado excéntrico.
16:17La última vez que lo vi, llevaba un gorro y se había puesto colorete.
16:21Mejor un poco de colorete que un amante y un montón de hijos fuera del matrimonio.
16:34Me gustaría que mi vestido de novia fuera blanco.
17:02Es una casa de mala reputación.
17:05¿Qué?
17:07Tómatelo como una universidad del amor.
17:11Esas cosas no pueden enseñarse.
17:13Te sorprenderías.
17:15Pasa una hora en compañía de nuestra querida Gretchen
17:18y te prometo que nuestra querida primita te lo agradecerá.
17:36Hola.
17:36Todo lo ki se pone t한encias.
17:41Además,
17:45uno,
17:46dos,
17:49tres.
18:00¿Sabías que el tío Leopoldo tiene un amante?
18:03¿Una actriz?
18:05Aquí, en Londres.
18:06Hasta tiene un hijo.
18:08¿De verdad?
18:10Al menos tu padre dejó a su amante cuando se casó conmigo.
18:15¿Papá tuvo un amante?
18:19Mucho me temo que la baronesa no te ha enseñado las costumbres de los hombres.
18:30¿Crees que Alberto tiene un amante?
18:32¿Alberto?
18:33No.
18:34Al menos de momento.
18:35¡Mamá!
18:48¡Nien!
18:53¡Ich weiß, ich bin nicht das jungeste Machen!
18:57¡Aber ich bin sehr gewandt!
19:00¡Gott!
19:03Yo no quiero dejarme en el cielo, pero no quiero dejarme en el cielo.
19:10Pero cuando hay un hombre aquí, quiero dejarme las cosas en las que se han enseñado.
19:20¿Se han enseñado?
19:22Sí.
19:25Si tienes una piedra en papel, ¿puedo hacer mi noticias?
19:30¿Noticias?
19:32Para las ciudades.
19:52Gracias, Gretchen.
19:57Lord Melbourne, ¿sabía que mi padre tuvo un amante?
20:04¿Madame Saint Laurent?
20:05Oh, sí.
20:06Creo que ambos se tenían gran devoción.
20:10¿De verdad?
20:11El Lord Chamberlain.
20:20Permitid que os felicite, Majestad.
20:25Quiero una pequeña celebración y después un almuerzo nupcial aquí en palacio.
20:30Las bodas reales se suelen celebrar por la tarde, Majestad.
20:34¿Por la tarde?
20:35Es costumbre que los cortesanos acompañen a la pareja a la cama.
20:41Eran tiempos más directos, Majestad.
20:45En cuanto a la ceremonia en sí, creo que dadas las circunstancias, deberíais omitir la parte de obedecer a vuestro
20:52esposo.
20:52Y después están las damas de honor.
20:55He hecho una lista de muchachas apropiadas.
21:01Al príncipe Alberto le preocupa que las muchachas vengan de familias de una reputación impecable.
21:08Pero los invitados tienen que ser todos de la aristocracia, Majestad.
21:14¿Qué le hace gracia, Lord Melbourne?
21:16Perdón, Majestad.
21:17Creo que le facilitaríais a Lord Chamberlain su tarea si redujerais el número de las damas de doce a... a
21:26seis?
21:27O... a cuatro.
21:35No está mal, ¿eh?
21:37No está nada mal.
21:40Cuando tenga mi propio negocio, ¿necesitaré a alguien a mi lado?
21:44Seguro que sí.
21:48¿No le gustaría empezar de cero?
21:52Es tarde para eso.
21:54Esta es la vida que me ha tocado. Tengo... responsabilidades.
22:12¿Victoria?
22:16Mamá.
22:21La vi una vez.
22:25Después...
22:27Estaba jugando en el parque en Bad Homburg.
22:30Ella me miraba desde la terraza, así que la saludé.
22:34Pero ella puso un dedo sobre sus labios y se quedó allí hasta que me fui.
22:42Cuando alcé la mirada, vi que tenía las mejillas mojadas.
22:50¿Por qué? Nunca me lo has contado.
22:53Bueno, tal vez fue más fácil pensar que ella no nos amaba y que nos teníamos el uno al otro.
23:07Aunque ahora tienes a Victoria y ella jamás te dejará.
23:17¿Tienes idea de lo mucho que te envidio?
23:23¿Y de cuánto te echaré de menos?
23:32Cuando acabéis de abrazaros, como si fuerais dos niñas tontas, el carruaje está afuera.
23:39Puede que estés a punto de casarte con la mujer más rica del mundo.
23:43Pero no puedo dejar que mis caballos esperen.
23:45¿Jep?
24:11Tío Leopoldo.
24:13Victoria.
24:20¿Majestad?
24:22Tío.
24:34Primo.
24:54Me encuentras muy cambiada.
24:56De no haber estado sentada en tu trono, no...
25:00No habría sabido a quién errás.
25:05¿Me permitís sugerir que empecemos la ceremonia, majestad?
25:20Serás caballero de la orden de la carretera.
25:23¿Un título?
25:26Creía que eso no estaba permitido.
25:29Este es mi regalo.
25:32Yo fui nombrado caballero justo el día antes de mi boda con la pobre Carlota.
25:37Es un gran privilegio.
25:39Es la orden más alta de la caballería, señor.
25:41¿Usted es miembro, Lord Melbourne?
25:45No, señor.
25:49Pero sí tiene un asiento en la cámara de los lores.
25:55¿El señor Bench lleva camisa nueva?
25:57Va más arreglado de lo habitual.
25:59Sí, esta mañana me ha hecho pulirle las sevillas de plata otra vez.
26:01Decía que no brillaban lo suficiente.
26:19Señor Bench, dejo a los sirvientes de Coburgo a su cargo.
26:22Por favor, asegúrese de que los traten con respeto.
26:25Por supuesto, baronesa.
26:27Yo puedo hacer un buen día, señor Bench.
26:31El Oberhofmeister im Palast.
26:33Etwa Deutsch es frich.
26:35En nombre de los queridos de la señora,
26:40quiero llamar a todos los que se pueden llamar a Buckingham Palace.
26:42Bienvenido, Heisen.
27:12Pero no olvides que soy la reina.
27:16Eso es difícil.
27:18Majestad, Vuestra Alteza Serena, os presento a George Anson, que será vuestro secretario personal.
27:24A vuestro servicio, Vuestra Alteza Serena.
27:27Me preguntaba, señor Anson, a qué se ha dedicado hasta ahora.
27:31He trabajado para Lord Melbourne, Alteza, ayudándole con la correspondencia.
27:35Y ha hecho un gran trabajo. Lamentaré perderle.
27:44Victoria, ¿sabes que me habría gustado elegir mi propio servicio?
27:49Lo sé, Alberto, pero es mejor que tengas un consejero inglés.
27:52Alguien que entienda nuestras costumbres.
27:56Por favor, discúlpame, estoy cansado por el viaje.
27:59Apenas hemos hablado de nosotros.
28:02Pensaba que era una costumbre inglesa.
28:07Creo que estás airado, Alberto.
28:09¿Aerrado? No entiendo el significado de eso.
28:12Tal vez debería pedirle a mi nuevo secretario que me lo explique.
28:14Ahora estás siendo grosero.
28:16No, no, estoy siendo sincero, Victoria.
28:19Todas las promesas que nos hicimos antes de irme a Coburgo han quedado en nada.
28:23Tengo título, pero no asiento en la Cámara de los Lores.
28:25Tengo dinero, pero no es suficiente para ser independiente.
28:28Y ahora veo que me va a supervisar el espía de Lord Melbourne.
28:34Creo que tienes razón.
28:36Estás cansado por el viaje.
28:45¿Qué?
28:50¿Qué me ha pasado?
28:51Se ha ido muy enfadada.
28:52La reina también está muy estrada.
28:54¡Ago está!
29:11¡Ago está!
29:30Creo que hoy no quiero matarme contigo.
29:39¿Cree que se va a buscar?
29:43Una actriz como el tío Leopoldo dijo que eso venía después.
29:48No deberíais escuchar a un cínico como yo, majestad.
29:50Creo que el príncipe es un hombre íntegro, majestad.
29:55¿De verdad? Pensaba que no le gustaba.
30:00No quería daros esa impresión. Creo que será un esposo excelente para vos.
30:03Pero si os preocupa eso, deberíais decirle la verdad.
30:09Siempre dice que la verdad está sobrevalorada.
30:12Así es, majestad. Pero yo no tuve un matrimonio feliz.
30:32No, no, no, no, no.
31:03¡Alberto!
31:07¡Alberto!
31:17Majestad...
31:17¿Por qué significa tanto para ti la asignación?
31:20¿Es para que puedas tener una amante?
31:25¿Eso es lo que piensas de mí, Victoria?
31:28¿Cómo puedes ser tan ingenua?
31:31A la única mujer que deseo es a ti.
31:36Tú lo eres todo, pero no puedo quedarme sentado esperando a que me sonrías.
31:41¡No te lo estoy pidiendo!
31:42Por favor, entiende que lo que te he pedido es para que pueda tener algo mío,
31:47mi posición, mi libertad,
31:50la oportunidad de hacer algo bueno.
31:54No te darán los mismos fondos que al tío Leopoldo,
31:56porque él los sigue cobrando y se los gasta en actrices.
32:03No tiene gracia.
32:04No.
32:06No.
32:07Cuando me case contigo, lo haré como una mujer corriente.
32:12Y prometeré amarte, honrarte y obedecerte.
32:18¿Obedecerme?
32:24Soy tu súbdito.
32:28Serás mi esposo.
32:31No.
32:33No.
32:38Y tú,
32:41Lívez,
32:44serás mi esposo.
32:50Lívez,
32:52ti recuerdas.
32:53Ay,
33:02Ezra,
33:03trênoste.
33:03Chanda.
33:07Ya,
33:07vas jarang.
33:09Conex ,
33:10ch paths.
33:10¿Por qué?
33:11Could you?
33:15Pe en니까 que eres father.
33:16Lo sabrás.
33:16han reemplazado Lord Melbourne.
33:22Como tiene que ser.
33:40Freulein Hilde.
33:56¿Me escribiste?
33:57Campanas de boda. Debo irme.
34:01Ya.
34:05Hilde, me habría gustado que contestases mis cartas.
34:09¿Me escribiste?
34:11Todas las semanas, durante un año entero.
34:14No recibí ninguna carta. ¿Qué decían?
34:22Todo aquello que un joven le diría a la mujer de sus sueños.
34:29Me gustaría leer esas cartas.
34:31Señor Finch, vamos a llegar tarde.
34:32La comitiva del príncipe ya ha salido hacia la capilla.
34:35Ya suenan las campanas.
34:41Señor Finch.
34:48Sin diamantes.
34:49transformation del poder.
34:51Hear en sixteen pobres.
34:53En siempre llega.
35:18Espera.
35:46¡Gracias por ver el video!
35:49Me sorprende que no se haya tropezado al entrar
35:53Hasta anda como un papista
35:55Vaya porte
36:46¡Gracias por ver el video!
36:49Alberto, ¿aceptáis a esta mujer como vuestra esposa
36:54Y vivir juntos cumpliendo la voluntad de Dios en sagrado matrimonio?
36:59¿La amaréis, consolaréis, honraréis y respetaréis
37:04En la salud y en la enfermedad hasta que la muerte os separe?
37:08Sí, acepto
37:09Victoria, ¿aceptáis a este hombre como vuestro esposo
37:14Y vivir juntos cumpliendo la voluntad de Dios en sagrado matrimonio?
37:20¿Le obedeceréis, serviréis, amaréis, honraréis y respetaréis
37:25En la salud y en la enfermedad hasta que la muerte os separe?
37:29Sí, acepto
37:31Con este anillo
37:49Yo te desposo
37:52Y te veneraré
37:54Con todo mi ser
37:57Y todos mis bienes de este mundo
38:00Te los entrego a ti
38:02Ven
38:03En el nombre del Padre
38:05Del Hijo
38:06Y del Espíritu Santo
38:10Amén
38:11Desde ahora
38:13Yo los declaro esposo y esposa
38:58Por ti, mamá
39:19Es una pena lo de tu asignación, perro
39:22Seguro que Victoria será generosa
39:25Si renunciara a sus actrices
39:28No tendría que serlo
39:29¿Renunciara a mis obras de calidad?
39:32¿Qué ocurrencia?
39:34¿Y qué hará ahora, William?
39:38San Juan Crisóstomo me está esperando en la biblioteca de Brocate Hall
39:43Últimamente lo tengo abandonado
39:45Le necesitarán en otra parte
39:49La reina desea verle, mi señor
40:08Enhorabuena, majestad
40:11Nunca os he visto tan radiante
40:18Una vez me dijo
40:21Que cuando entregara mi corazón
40:24Lo haría sin dudarlo
40:27Sí, lo recuerdo
40:29Y casi a cierta, ¿sabe?
40:33Casi, majestad
40:38Jamás le olvidaré
40:44¿Puedo besarlo, la novia?
41:00¿Puedo besarlo, la novia?
41:06Adiós, Loreme
41:10Adiós, majestad
41:33¿Puedo besarlo, la novia?
41:49¿Puedo besarlo, la novia?
42:06¿Le queda bien?
42:08La reina quiere que se conserven en cera
42:10antes de que se marchiten.
42:12¿No quiere irse de aquí antes de marchitarse,
42:15señorita Escarret?
42:57¿No quiere irse?
43:11Fräulein Hilde Schubert
43:27¿A dónde vas, señor?
43:51¿A dónde vas, señorita Escarret?
43:55¿A dónde vas, señorita Escarret?
43:59¿A dónde vas, señorita Escarret?
44:12¿A dónde vas, señorita Escarret?
44:13¿Quieres algo?
44:16¿Un poco de madera, tal vez?
44:19No, gracias.
44:24No, no tengo sed.
44:28¿Ni un madera?
44:28¿Ni un madera?
44:57¿Ni un madera?
45:04Alberto.
45:09¿A dónde vas, señorita Escarret?
45:20¿A dónde vas, señorita Escarret?
45:37¿A dónde vas, señorita Escarret?
46:12¡Gracias!
Comentarios