Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:13Som aquí, fent camí, per salvar tot el món.
00:18Si lluitem del valent, ven serem segur.
00:21Som aquí i el destí canviarà per dir d'avui.
00:27El mal farem fugir, per tu lluitarem, cridem si vindrem.
00:38El món salvarem, mai no ens rendirem.
00:47Començament en fals.
00:50Digue'm-ho, qui és la valentícia?
00:52Que esperem la teva arribada.
00:53Aquests bergans em porten alguna de cap i jo penso descobrir-ho.
00:57És veritat que tenim un secret.
00:59Les teves paranoies ja em comencen a cansar.
01:02Ho sento, Jim, però t'hauré de despatxar.
01:04Mira, Jim, si m'ajudes li explicaré tot al director.
01:07Tracte fet.
01:08Ja estic a punt pel gran viatge.
01:10Molt bé, Elita, inició el programa per materialitzar-te.
01:13Codi Terra.
01:16Oh!
01:21Au, va, entreu.
01:24Tranquil·la, Elita, només és una classe d'història.
01:28M'estimaria més fer classe d'informàtica.
01:30No en sé res, jo, d'història.
01:32Molt millor.
01:33Així n'aprendràs.
01:34Si fos una classe d'informàtica, no aprendries res.
01:37Seieu, hem de començar.
01:41Qui s'ha cregut que és, aquesta noia nova?
01:44L'únic que li interessa és estar envoltada de nais.
01:47Jo diria que estàs un xic nerviosa.
01:50Ja veig que tu no les entendràs mai, les noies, Nicolà.
01:53Fent un posat de fràgil i poqueta cosa es lliga molt.
01:56No falla mai.
01:57Els nois perden el cap.
01:59Tenim una alumna nova a la classe.
02:00Et presentes tu mateixa, sisplau?
02:04Sí, em dic...
02:06Em dic...
02:07Es diu Elita.
02:09És la meva cosina.
02:10És tímida.
02:13Molt bé, Elita.
02:14Et dono la benvinguda al col·legi Càdic.
02:16Esperem que t'agradi i que hi estiguis a gust.
02:25Ho veus? Tot va de primera.
02:27No calia que et preocupessis.
02:29Tens raó.
02:29I la història m'agrada molt, però heu de reconèixer que...
02:32No pareu de barallar-vos.
02:34Sempre hi ha guerres.
02:37Hola, nois.
02:38Com li va a la nova terrícola?
02:40Ah, molt bé.
02:42Miro d'adaptar-me a un munt de sensacions noves.
02:44L'aire que respireu, totes les olors i els colors...
02:48Però estic bé.
02:49Ei, potser que anem a desactivar el superordinador.
02:51No trobeu?
02:52Sí, no espereu pas que el Xana ens enviï una invitació.
02:55No crec que ningú tingui ganes de tornar a l'Ioco,
02:57ara que l'Elita és aquí.
03:00Em prendreu per boja, però em fa una mica de por.
03:04L'Ioco no deixa de ser al meu món.
03:06I si ara el destruïm, no sé quina repercussió pot tenir sobre mi.
03:11No crec que hagis de patir per res, segur.
03:14Au, va.
03:26Hola, Jim.
03:28Què, has dormit bé?
03:30Què? Ah, molt bé, sí.
03:32I de debò, us agraeixo molt tot el que heu fet per mi.
03:35Però la veritat és que ja em començava a avorrir.
03:39Vols veure com desactivem el Xana?
03:41I tant, no m'ho perdria per res del món.
03:43No t'has oblidat de la promesa, oi, Jeremy?
03:46No, tranquil.
03:47Així que desactivem el Xana li explicaré tot al director.
03:50I no pateixis, que et tornarà a la feina.
03:52Que bé!
03:54Ja tinc ganes que tot això s'acabi.
03:57De debò que no em pensava que trobaria faltar ser el vostre professor d'educació física.
04:02I a partir d'ara, digueu-me, Jimbo.
04:05Tu manes. Estàs a punt, Jimbo?
04:21Bé, ja hi som.
04:36Et trobes bé, Ailita?
04:37T'estimes més esperar uns dies?
04:41No, com més aviat acabem millor.
04:43D'acord. Et concedeixo aquest honor.
04:45No.
04:47M'estimo més que ho facis tu.
04:49D'acord, com vulguis.
04:57Xana, ens has creat molts problemes, però gràcies a tu vam conèixer l'Ailita.
05:02Adéu i fins mai més.
05:11Ailita, connecta-ho, l'Ailita no està bé. Corre!
05:17Però què li passa?
05:18Esperem que el Xana no aixequi el cap.
05:33Torna a tenir el pols normal, Jeremí.
05:37Ai, no sé... què m'ha passat, no...
05:42Doncs que t'has desmaiat.
05:43És com quan dorms, però el son és més profund.
05:46És una sensació agradable.
05:48No dic pas que no, però perdre el món de vista no és normal aquí.
05:53Mentre dormies he modificat el programa de l'escàner.
05:56Et fa res que et faci un examen?
05:58No.
06:03Iniciu el programa.
06:06Compilació de dades.
06:13No em diguis que tu ho entens, tot això.
06:16No és tan complicat com sembla.
06:18Preparats per començar l'anàlisi.
06:21Ja estem, Ailita.
06:23Ja pots sortir, ara.
06:25Molt bé, a veure si descobrim què li passa.
06:32No, és just el que em pensava.
06:34Sí, pel que es veu, el Xana m'ha infectat amb un virus.
06:39Esclar!
06:41Ho devia fer durant la transferència.
06:45Calla.
06:46Durant un moment hi va haver una caiguda de tensió, oi?
06:49Sí, és veritat.
06:50Ho recordo perquè vaig tenir una sensació estranya.
06:53Durant uns segons vaig notar la presència del Xana.
06:55Era com si em volgués retenir.
06:57Esclar!
06:58I segurament deu ser per això que t'has desmaiat.
07:00El Xana et va introduir un virus perquè volia mantenir-te lligada a ell.
07:04O sigui que si ara el matem...
07:05Llavors també em matarem a mi.
07:11I podem fer alguna cosa?
07:13Sí, esclar, crear un antivirus.
07:15Però això no es fa en un moment.
07:17Començaré amb un programa d'anàlisi.
07:19L'ordinador treballarà tot sol fins demà al matí.
07:23T'acompanyo a casa a la Yumi.
07:25S'ha fet molt tard.
07:33Tinc una sensació estranya.
07:34No és res, se'n diu tremolar.
07:35És una reacció del cos quan tenim fred.
07:38M'agrada aquesta sensació de fred.
07:41I els sons i les olors són diferents de nit.
07:44Sí, tot és silenciós i tranquil.
07:46I les pantes respiren d'una altra manera.
07:51Té, olora-la.
07:56Que bé.
07:57És meravellós poder ser viva.
08:03I si sóc aquí és gràcies a tu.
08:06Però no, no ho he fet.
08:08Jo tot sol.
08:15Què és això?
08:16Un escàner?
08:18No, no ben bé.
08:19Vine amb mi.
08:30El castell us espera, princesa.
08:34Gràcies per acompanyar-me a casa.
08:36Tot i el virus, ha sigut la nit més meravellosa de la meva vida.
08:41Bona nit.
08:45Fins demà.
08:51L'ailita és real.
08:58I tens idea de com carregar-te aquest virus del dimoni?
09:01No, encara no.
09:02Espero que els càlculs que ha fet el meu ordinador em puguin servir.
09:05Ja vénen les noies.
09:09Com t'ha provat la primera nit a la Terra?
09:11Això de dormir és fabulós.
09:13Hauria dormit fins a la nit si no l'hagués despertat jo.
09:18Veig que t'assembles a mi, Elita.
09:20I dormir a classe tampoc està malament, ja ho veuràs.
09:35Què passa aquí?
09:40Aviam, qui ens pot dir que són els nombres primers entre ells?
09:44Ah, sí, sí?
09:47Els nombres primers entre ells són...
09:51Dos nombres que arriben primers.
09:54Gràcies, sí, sí.
09:55Aviam, alguns pot donar una resposta menys esbojarrada a Elita?
10:01Nombres primers entre ells són els que no tenen altra divisor comú que la unitat.
10:05Cert, tot i que...
10:06En un anell principal, això es deu al fet que la seva suma directa és igual a 1.
10:10Naturalment, això ja no es compleix quan es tracta d'una anell factorial que no és principal.
10:17Segons... segons el teorema de Bézu, esclar.
10:23Tranquil, sisplau.
10:34El Xan ha canviat de tàctica.
10:36Aquest cop ha enviat una llegasta a la terra.
10:38Però com s'ho ha fet?
10:39És igual, això.
10:40Però el problema és...
10:42Què podem fer per carregar-nos-la?
10:44El que fem sempre, enfrontant-s'hi.
10:46Vosaltres tres aneu a l'Ioco i desactiveu la torre.
10:49La Llum i jo ens quedarem aquí a defensar el col·legi.
10:51No, Ulrich, això és una bogeria.
10:54Recordeu que si hi ha alguna víctima, retrocedient el temps no li tornarà a la vida.
10:58Llumí?
10:59Sí, n'estem al corrent.
11:01Hem de trobar armes.
11:02D'acord, t'espero davant de l'aula de mates.
11:05Au, no perdem temps.
11:13Deixeu-la per aquí.
11:15Marxeu!
11:18Ara veurem com ho fas.
11:27Un segons ve, si tindrem via lliure.
11:31Au!
11:44Què faria sense mi, eh?
11:48Anem, corre!
11:55Corre!
12:04Vaja, en Jim s'ha guanyat el sou, avui.
12:07Jim?
12:08Jim!
12:10Cap allà!
12:17No sé per què, però diria que van per nosaltres.
12:22Au, donem-nos una lliça.
12:30Ei, som aquí!
12:37Monstre, fastigós!
12:38T'ho pensaràs dos cops abans de tornar a sortir del teu món.
12:41No!
12:43Espera, Jim!
12:47No t'escapis!
12:52Esballa la memòria?
12:53Us he dit que em digueu Jimbo!
12:56Jeremy, m'has de tornar a enviar a l'Ioko.
12:59Què?
13:01Recorda que el Shana t'ha posat un virus.
13:04I si aconsegueix impedir que desactivis la torre o...
13:07o que tornis a la Terra?
13:09És un risc, hem de córrer.
13:11La prioritat és aturar el Shana.
13:14Saps tan bé com jo que no podem fer res més.
13:17Au, pensa en els monstres que el Shana pot materialitzar.
13:22D'acord, entra a l'escàner.
13:24T'enviaré a l'Ioko.
13:33Desactivaré l'escàner infectat.
13:35Prepara tot!
13:40Bona punteria, nano!
13:42He localitzat la torre activada.
13:43És a la regió polar.
13:45Us enviaré allà.
13:48Per cert,
13:49On són l'Ulric i la Llumi?
13:51Al col·legi, maten monstres.
13:53Me n'hi vaig.
13:54Segur que allà seré més útil.
13:56Té.
13:57Gairebé ho fa tot.
13:59Fins després.
14:03Transpareixo-la.
14:08Transpareixo-la, Eilita.
14:13Escaneixo-la.
14:16Escaneixo-la, Eilita.
14:19Virtualització.
14:28Se'm fa estrany que em virtualitzin.
14:30Sí, però t'hi acostumes.
14:32No hi ha aire per respirar, ni calor, ni olors, res.
14:35Jo enyoro el món real.
14:37Anem, Eilita.
14:42Ulric, no podrem.
14:44Són masses.
14:46Ensari!
14:51Atoneu-vos, paparres.
14:55Avui més.
14:58Comença a resar.
15:04No sé si ho sap, Jim, però...
15:06És el primer cop que m'alegro que apareguis per sorpresa.
15:09Els meus amics em diuen...
15:11Jimbo, queda clar?
15:13S'acosta un escapat per l'eslau.
15:16Tres bespots.
15:17Els teniu altamunt.
15:21Atenció, que tornen.
15:28Vés a la torre, miraré de retenir-los.
15:35Et queden 40 punts de vida, Ot.
15:37Jeremy.
15:38Què passa, Ulric?
15:39Un sou.
15:40L'Ot i l'Eilita us necessiten.
15:42Aquí encara no hem acabat la feina.
15:44A l'Ot només li queden 40 punts de vida.
15:46Si l'Eilita es queda sola, ha begut oli.
15:48D'acord, ens afanyarem.
15:54Vosaltres dos val més que aneu cap a l'Ioco.
15:56D'aquestes paparres me n'encarrego jo.
15:59Si no ho he entès malament,
16:00com més aviat desactiveu la torre,
16:02més aviat desapareixerà el perill, no?
16:05Doncs què feu aquí com uns estequirots?
16:07Aneu a fer la vostra feina!
16:08No n'hi ha prou amb quatre monstres fastigosos
16:10per aturar el vostre amic Jimbo!
16:17Menja't això!
16:19Tens massa punts de vida, Ot!
16:29Aguanta, Ot!
16:30Queda a mi!
16:31Llumi, per fi!
16:33A l'Ot només li queden 20 punts de vida.
16:35Anem als escàners.
16:36I no pateixis per l'Ot.
16:37Amb 20 punts és capaç de fer meravelles.
16:39En té de sobre.
16:40Fletxa láser!
16:43Au, va, t'estic esperant!
16:46No!
16:47Què li passa, això?
16:47M'he quedat sense munició!
16:51Adeu!
16:58Ja la tinc!
17:00Vigila, Elita!
17:02Elita!
17:07I no pateixis per l'Ot.
17:28I no pateixis per l'Ot.
17:32Eh, encara no n'heu tingut prou?
17:35Ha, ha, ha, ha!
17:49Ei, paparres!
17:51Sóc aquí!
17:52Us espero, va!
17:55La Elita se m'ha agafat en una cova a la vostra esquerra.
18:01No!
18:09Això és tot el que saps fer?
18:11Perdó!
18:17Per aquí!
18:17Sí!
18:33Ara, Yumi!
18:40Això ja està més bé.
18:42El secret és el canell.
18:43És com llançar un disc volador.
18:45Quina puta passat!
18:46Au, vinga, dona.
18:47Ja saps que nosaltres no t'abandonaríem mai.
18:49Ei, i tampoc podem abandonar el col·legi.
18:52No!
18:53Bé, tasta això i això!
18:57No us quedeu aquí quiets!
18:59Què espereu?
18:59Correu!
19:01Deixeu amb pau els nens!
19:28Vinga, bestiotes, ensenyeu-me què sabeu fer!
19:31Què espereu, va!
19:33No sabeu fer res més?
19:50Com és que no veniu, va, us penseu que ja estic llest?
19:54No!
20:23Tornem al passat, ara!
20:38Ailita, reiniciaré el programa de materialització de seguida.
20:41Hem d'eliminar el Sean abans que inicii un altre atac.
20:45Jeremy, és impossible. Encara porto el virus. Ho noto.
20:50Ho hem d'intentar. Potser et podrem desinfectar aquí, a la Terra.
20:55No, Jeremy, ho saps tan bé com jo.
20:58Mentre porti aquest virus a dins, no pots destruir el Sean sense destruir-me a mi a la vegada.
21:03Et podríem materialitzar una hora o dues de tant en tant. Així ens podries venir a veure.
21:08Eh? Per què no?
21:09Però la resta del temps m'hauré de quedar aquí a l'Ioco per enfontar-me al Xana fins que
21:14en Jeremy trobi un antivirus.
21:18Ailita, jo no.
21:27En Jim, ja no me'n recordava.
21:32Què? Quin em porteu de cap, ja?
21:35No, Jim, estem estudiant.
21:37I un bé negre. N'estic tip de les vostres mentides.
21:40D'aquí no se'n va ningú fins que em confesseu. Què, tremeu?
21:43Jim, es pot saber què passa?
21:46Encara no ho sé què passa.
21:48Però aquests baragans en porten alguna de cap i jo penso descobrir-ho.
21:52Oh, què és això? Una altra de les teves històries absurdes de complots i tonels secrets, eh?
21:58El teu comportament i les teves paranoies de gent secreta.
22:01Té raó, és veritat que tramàvem una cosa.
22:03I tant. Preparàvem una broma una mica pesada pel Nicolà i l'Herbé.
22:08Sí. I si en Jim no ens hagués descobert, hauríem fet tard a classe avui, segur.
22:15En fi, ja que ho heu confessat, faré veure que no ho he sentit aquest cop.
22:19I ara, cap a classe, vinga, que ja és hora.
22:24En fi, maca la història que us heu empescat.
22:26Però com és que m'heu defensat?
22:29Doncs perquè n'asses amb mai. Potser un dia tu fas el mateix per nosaltres.
22:33Per cert, que t'hem d'estar molt agraïts per la teva ajuda, de debò.
22:36Gràcies, Jimbo.
22:37Gràcies.
22:41Ets un heroi.
22:42I un professor d'educació física fantàstic, Jimbo.
22:45Ah, doncs.
22:47Per què no li dieu al director, això?
22:49Au, vinga, classe.
22:50Un heroi.
22:52Arai.
22:57Sí.
22:58Sí.
22:59Sí.
23:07Sí.
23:09Sí.
23:10Sí.
23:10Gràcies.

Recomendada