Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 3 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:13Som aquí fent camí per salvar tot el món
00:18Si lluitem del valent ven serem segur
00:21Som aquí i el destí canviarà a partir d'avui
00:26El mal farem fugir
00:30Per tu lluitarem
00:34Cridant si vindrem
00:38El món salvarem
00:41Mai no rendirem
00:47Codi Terra
00:55Aquest cop funcionarà segur
00:57Endavant pla alfa
01:09Iumi, Iumi, sóc jo
01:10Escolta, ja he iniciat el pla alfa
01:12Els cinc simulacres han funcionat
01:14Molt bé, demà parlaré amb els pares
01:17Perfecte, ho diré a l'Ot i a l'Ulric
01:19Fins demà
01:33Jeremy
01:34Jeremí, que no sé, Jeremí
01:39Jeremí, desperta't
01:42Jeremí
01:47Jeremí
01:48Elita
02:11Mare, pare, que podem parlar un moment?
02:13És sobre l'amiga amb qui m'escric
02:15Veu, veu dir que podia venir una temporada, oi?
02:18Sí, però parla'ns-en una mica més
02:20No sabem ni com es diu
02:23Aelita
02:23Aelita què?
02:25Doncs Aelita...
02:27Lyoko
02:28És japonesa?
02:29Doncs, sí, japonesa
02:32I què fan els seus pares, reina?
02:35Són informàtics
02:38Bé, doncs
02:39D'acord
02:40Pot venir a casa amb nosaltres
02:42És fantàstic
02:43Us estimo
02:45No us empenedireu
02:47És fabulosa
02:48Adeu, fins al vespre
02:58Molt bé
03:00I com es diu la teva cosina, oi?
03:02Aelita
03:03Aelita
03:04I d'on és la teva cosina?
03:06És d'Holanda
03:12Bé, els seus papers estan en regla i els teus pares la recomanen molt
03:16No veig cap motiu perquè no pugui venir a estudiar aquí
03:19Aviseu-me quan hagi d'arribar
03:22Visca!
03:26És fantàstic
03:29Au, vinga, aquí no em porteu de cap, ja
03:33Sabeu prou bé que els alumnes no hi podeu entrar, aquí
03:36Menys a les vuit del matí
03:37Teníem una entrevista amb el director, Jim
03:40La cosina de Lot ve a estudiar aquí
03:42Ah, quina excusa més ridícula
03:44Us penseu que sóc idiota o què?
03:47Home...
03:47Calla!
03:48Esclar, creieu que no sé que en tremeu alguna amb en Jeremí i la Yomi?
03:52Desapareixeu al mig del parc com per art de màgia
03:55Us passeu un munt d'hores a l'habitació
03:57No és cap delicte, això?
03:59Potser no
04:00Però us aviso
04:01Un d'aquests dies descobriré quina em porteu de cap, vosaltres quatre
04:05Au, correu a esmorzar, vinga!
04:21Haurem d'anar amb compte
04:22Si en Jim continua fent de Sherlock Holmes, acabarà trobant el nostre túnel secret
04:26Ei!
04:28Escolteu!
04:30Bones notícies
04:31Els pares han dit que d'acord
04:32El director també
04:33La falsificació que has fet de la carta era molt bona, Ot
04:36No me'n sento gens orgullós
04:38Però és per una bona causa
04:41Jeremí, què passa?
04:43D'acord, ja venim
04:45D'acord, ja venim
05:20Ja està, aquesta vegada sí
05:23Funciona!
05:25Funciona!
05:26Ho veig i no m'ho crec
05:27Vinga!
05:32És genial, tio!
05:34Hi trobes qualsevol cançó que vulguis
05:37Tinc unes ganes que arribin les vacances
05:39No ets l'únic, m'asseguro
05:43Ei, sí, sí
05:44Has vist l'Ulric i la seva colla aquest matí?
05:47Doncs sí
05:48O en el menjador?
05:50No, anaven a les habitacions, Jim
05:52Sí? Gràcies
05:54No trobes estrany que hi vagin a mig matí?
05:56M'ho estrenya't molt, a mi de debò
05:58I el més curiós és que hi han anat amb una que no és ni interna
06:01Amb qui vols dir? Amb la llum i si hi ha, ma?
06:07Ets pitjor del que em pensava
06:10Molt bé, quin és la notícia?
06:13Ailita, mira, no sé com dir-t'ho això
06:15Però encara que no t'ho creguis
06:18Esperem la teva arribada
06:19De debò?
06:21De debò!
06:22Em podeu materialitzar?
06:23Sí, el programa és aquí
06:25T'asseguro que no ha estat feina fàcil
06:27A part de desfragmentar la matriu inercial
06:29L'he hagut de compilar les correlacions d'ADN
06:32Per aconseguir-te
06:33Ara el carlo, Einstein
06:37En fi, abraujant, que funciona
06:39Ai, que contenta que estic
06:41No m'ho, no m'ho crec
06:43Comença-t'ho a creure
06:44Perquè ha arribat l'hora de fer el gran viatge
06:46I després...
06:48Bon vent, Shanna
06:49Un moment
06:50Què?
06:51Això no és tan senzill
06:52Primer he d'entrar al programa al superordinador i instal·lar-lo
06:56Després l'Elita haurà d'anar a la torre que he creat expressament al bosc de Lyoko
07:00És allà on es desvirtualitzarà
07:02I després apareixerà en carn i ossos en un dels escàners
07:06D'acord, me'n vaig al bosc ara mateix
07:09Molt bé
07:11Nosaltres anem cap a classe ara
07:12I després a la fàbrica
07:14Fins després, amics meus
07:17Aquesta nit serem cinc a sopar
07:19Fins demà
08:02Què feu?
08:03Ja em prepareu alguna, oi que sí?
08:05No, hem vingut a estudiar junts
08:08I un ve negre
08:09N'estic tip de les vostres mentides
08:10D'aquí no se'n va ningú fins que em confesseu
08:13Què trameu?
08:14Jim
08:15Es pot saber què passa?
08:18M'alegro que sigui aquí
08:19Encara no ho sé què passa
08:21Però aquests baragans en porten alguna de cap
08:23I jo penso descobrir-ho
08:24Què és això?
08:25Una altra de les teves històries absurdes de complots i túnels secrets?
08:29Què vol dir absurdes?
08:31Absurdes, sí
08:32M'has sentit bé
08:32Però, senyor...
08:35Escolta'm bé
08:36El teu comportament i les teves paranoies de gent secret ja em comencen a cansar
08:41Dedica't a les classes d'educació física i anirem tots més bé
08:55Què hi feu, aquí?
08:57Marxeu, ja hauríeu de ser classe
08:59Ja la veig
09:09Els animals poden viure en qualsevol condició a la terra, al mar i a l'aire gràcies als seus diferents
09:14sistemes respiratoris
09:15Cada cop falta menys
09:17En italià la paraula citar que vol dir ciutat és invariable
09:21Hi ha algú que me'n pugui donar un altre exemple?
09:33Jeremy, m'heu de venir a ajudar
09:35Quan els animals i les plantes respiren, absorbeixen l'oxigen i deixen anar diòxid de carboni
09:42Ei, per què l'obres?
09:43Què és l'Elite? Està en perill
09:44I ara observeu aquesta equació
09:46Aquesta equació ens dona una cosa molt important
09:48Qui la recorda?
09:49Jeremy?
09:51Au va, t'escoltem
09:52Eh, una granota?
09:58Una granota, que divertit
10:00Ei, espera'm
10:02Et deixes això?
10:03Eh, deixeu-me passar, perdó, gràcies
10:07Aviam, ho sap algú?
10:11Ningú?
10:13Úlric, no passa res
10:15Has de venir al parc, és urgent
10:17D'acord, ara vinc
10:19Perdoni, hauria d'anar a la infermeria
10:41Em podeu dir què ha passat?
10:43El Sean ha entrat en acció
10:44Sap que s'acosta al seu final i no es vol rendir fàcilment
11:11Ons han ficat?
11:13Messiu...
11:16No...
11:17No...
11:21Hmm...
11:47Aïllita, què em sents?
11:48Heu trigat molt a la pel·lí, ja veig la torre de bosc,
11:51però uns blocs no m'hi deixen acostar.
11:54Ja t'he localitzat, no pateixis.
11:57T'envíeu recursos.
11:59Que s'ha fallit.
12:00Quan no hi hagi perill, vés al centre de la torre i jo iniciaré el programa.
12:05Us transferiré al bosc de l'Ioco, una mica al sud on es troba l'Aïllita.
12:11Som-hi, nois!
12:13No em falleu.
12:21Transfereixo la llum i.
12:22Transfereixo l'Ulric.
12:24Transfereixo l'Aïllita.
12:29Escanejo l'Ulric.
12:31Escanejo la llum i.
12:33Escanejo l'Aïllita.
12:36Virtualització!
12:51Molt bé, Jeremí, ja hi som.
12:54Perfecte.
12:55Preparats, començo a iniciar el programa de materialització.
13:08Escanejo la llum.
13:13Oh, no, però què he fet?
13:15Algun problema?
13:16M'he equivocat, de ser bé!
13:19No és un programa, és un d'aquells vídeos de lot.
13:22Break, break, break, break, break, break, break, break, break, break, break, break, break, break, break, break, break.
13:29Prou!
13:31He de tornar a l'habitació.
13:33D'acord, però afanya't.
13:38Has fet un vídeo?
13:39Sí, i m'ha quedat molt bé.
13:41Com es titula?
13:42Break, break, breakdance!
13:49Oh, vinga, ja n'hi ha prou de perdre el temps.
13:51Hem vingut aquí a fer neteja.
13:52Senyor, sí, senyor!
14:01Molt bé, comencem!
14:12Aquest cop ja som meus.
14:15Va!
14:31Això és massa fàcil.
14:32Ailita, via lliure. Ja hi pots anar.
14:37Mireu-la. Pot ser l'última torre.
14:56Què? Fent campana?
14:58No. M'he deixat una cosa a l'habitació i...
15:02He de... he de tornar a classe ara, Jim.
15:05No, fins que no em diguis què heu estat tramant durant tot el curs.
15:08I aquest cop no esperis que el director vingui a rescatar-te.
15:19No, tu! Vine aquí, barreg del dimoni!
15:27Torna aquí, et dic!
15:28Oh, ja veuràs com te replegui.
15:31Jeremy, para!
15:32És un ordre!
15:33Ei!
15:42Jeremy! No!
15:46Ai!
15:48El turmell!
15:49Que t'has tornat mot, Jim?
15:51Ha tingut per culpa teva.
15:52El turmell!
15:55Jeremy, que em sents?
15:58Jeremy!
16:01Jeremy!
16:02Som a la torre!
16:03Jeremy?
16:05On deu ser?
16:07Tres quarts d'hora per anar a buscar un CD és molt de temps.
16:10Espero que no li hagi passat res.
16:12Ah, ho sempre ho veieu tot negre vosaltres, tranquils.
16:15Segur que no li ha passat res.
16:21Què? Encara et fa tan mal?
16:24No, ja no.
16:25Segur que ja puc caminar.
16:27L'única cosa que no pots fer ara és caminar.
16:29T'hauràs d'estar una setmana sense posar el peu a terra.
16:32Una setmana?
16:33I si et queixes no et penso deixar ni unes crosses per moure't.
16:37Jim?
16:38Ah?
16:39Això és la gota que faves al got.
16:42Recorda que t'havia avisat.
16:43Aquest cop la teva paranoia ha provocat un accident.
16:47Em sap molt greu, senyor.
16:48De debò.
16:49A mi també, Jim.
16:50Ho sento, però t'hauré de despenxar.
16:54Despenxar!
16:57Despenxar!
17:05Ja ha sigut, això.
17:07Ja ha sigut, això.
17:20Que puc anar al lavabo?
17:22Ho sento.
17:22El metge ha dit que no posis el peu a terra.
17:25T'aniré a buscar un orinal.
17:36Jeremí, mira, vull que sàpigues que em sap greu.
17:41Estava tan convençut que tramàveu alguna cosa.
17:46Que suposo que m'he passat de rosca.
17:52M'ho mereixo, que em despatxin.
17:56Em pensava que tu i els teus amics teníeu algun secret apagat i el volia descobrir.
18:04Què hi farem?
18:07Us trobaré a faltar, nois.
18:09Espera un moment, Jim.
18:11No anaves tan desencaminat.
18:13Què?
18:15És veritat que tenim un secret.
18:18Aleshores, jo tenia raó.
18:20Explica'm-ho.
18:21Escolta, m'has d'ajudar.
18:23Si ho fas, parlaré amb el director.
18:25Si li explico la veritat, és molt probable que et torni la feina, no?
18:30D'acord.
18:31Tracte fet.
18:45Et porto l'orinal.
18:47Eh?
18:52És allà.
18:54Darrere del roure.
18:56Pare!
18:58Davant teu.
19:03Sí.
19:05Tenia raó, tenia raó!
19:08Ah!
19:09Tenia raó, tenia raó!
19:18Flets a l'assa!
19:20No, no!
19:21I aquest ésser virtual superpoderós, el Xana ens vol destruir.
19:26L'Elita és l'única que pot desactivar les torres.
19:28I la nostra feina és ajudar-la en tot el que puguem.
19:31I aquesta Elita és la que viu al Loco?
19:34Loco no, dioco.
19:41L'única manera de destruir el Xana és desconnectar.
19:45Però primer hem de materialitzar l'Elita.
19:48I això és el que farem avui.
19:55Ja hi som.
20:01Ostres!
20:08Carai, que fort.
20:10No ho hauria dit mai.
20:14Diu, pare!
20:17Elita, va tot bé per aquí?
20:19Jerebí, per fi!
20:21Un tobi és dica!
20:22És llarg d'explicar, massa llarg, però tinc el programa.
20:25Creuem els dits i confiem que funcioni aquest cop.
20:30L'instal·lo!
20:32Vine amb mi, joc!
20:47Té, un regal!
20:56Pulrit, només quedes tu.
21:00Tu, tros de ferralla.
21:01Els meus amics no els toca a ningú.
21:04Triangulació!
21:07Vinga, Ulrich, carrega-te'l!
21:08Ensenya-li aquest Xana aquí, mana aquí!
21:11Jeremí, l'Ulrich se...
21:13Jim?
21:14Sí, en Jim.
21:16Tranquils, és de la colla, ara.
21:17Què?
21:23Impacta!
21:41Ulrich, darrere teu!
21:43Ulrich, darrere teu!
21:46Has de protegir la torre.
21:51Ah, no resistirà una altra sotregada.
21:54Confia en l'Ulrich.
22:01Aguanta, uns segons més i prou.
22:04Ja falta poc, Ailita.
22:06Col·loca't al mig de la plataforma.
22:09Molt bé.
22:11Preparada pel gran viatge?
22:13Preparada.
22:16Endavant, doncs.
22:18Codi terra!
22:21Aguanta.
22:28Aguanta.
22:30Aguanta.
22:50Per fi ha vingut.
22:53Benvinguda a la Terra.
22:56Que bé, si seria per fi!
23:05Que bé, si seria per fi!

Recomendada