- 47 minutes ago
Love Phobia Episode 4 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:17Have you come with me?
00:20Yes no, I was here.
00:23I said that, this is a project that I've been living...
00:24It's, what I'm gonna do.
00:24First off, don't get in there.
00:29At that point, we will go to the program.
00:29How are you?
00:31How are you?
00:32Minha, why are you so wrong?
00:36Minha!
00:44What can we go to the real world?
00:50Can we believe it?
00:54Ko!
00:55Minha, what's up?
01:03Minha, what's up?
01:04Pikkopa..
01:05Monk, what are you doing?
01:08I am so sorry..
01:09I'm so nervous...
01:10The reality is nothing that can be a real is not important
01:22Minha!
01:24Minha!
01:28Sorry!
01:29중요한 건
01:31한선호 씨?
01:36무엇이 우리 진짜로 만들어주는지일
01:40것이다 선혜
01:43아줌마
01:44날 알아요?
01:48네? 아,
01:51그니까
01:51비하한테 얘기
01:53많이 들었어요
01:54It's so nice to see you.
01:58What's your story?
02:00She's my mother.
02:13She's my mother.
02:16Like a relationship with her.
02:19She's a relationship with me.
02:20She's a relationship with me.
02:41She's a relationship with me.
02:42한선호 씨?
02:44날 알아요?
02:46됐어!
02:47됐어!
02:50됐어!
02:52아줌마, 저 됐어요.
02:55공모전 당선 됐어요.
03:08엄마!
03:10엄마!
03:11엄마!
03:13엄마!
03:14엄마!
03:22엄마!
03:24엄마!
03:25엄마!
03:25엄마!
03:29엄마!
04:05Can you tell me your name?
04:34Oh, oh, oh, oh.
05:04아, 다행이다.
05:08아우, 상임 최고!
05:10내 밤새 너무 고생 많았어요.
05:13근데 저희 버전 2 프로토타입은요?
05:18아무래도 복구는 어려울 것 같아요.
05:21아니 그럼 한 작가님 프로토타입이 전부 초기화가 된 거야?
05:27그럼 우리 프로젝트 이제 어떡해요?
05:30범인부터 잡아야죠.
05:31아직 공개도 안 된 버전 2를 건든 거 보면 분명 계획적인 범죄일 거예요.
05:40설마...
05:41내부 소행?
05:43내부 소행?
05:46왜 날 봐?
05:50이거 좀 보세요.
05:53어젯밤 CCTV를 전부 돌려봤는데요.
05:57그 시간대에 누가 회사에 들어온 거 같더라고요.
06:02어? 뭐야 이거 사원증!
06:04누구지?
06:05잘 보세요.
06:10어?
06:12어?
06:21어?
06:22내가 저를 못 알아봐요.
06:24저에 대한 기억이 전부 사라졌다고요.
06:29도와주세요.
06:31네.
06:37그냥 마지막으로 한 번만.
06:40딱 한 번만 더 보려고.
06:43죄송해요.
06:46아휴.
06:46그 마지막이 진짜 마지막이 됐네.
06:50그니까 누가 마음대로 짐 싸고 나가래요?
06:53정말 이대로 끝인가요?
06:55미나랑 저?
06:58미나는...
06:59내 세상이었는데...
07:02세상이 무너지는 거 같아.
07:08그만해, 한백호.
07:10진짜 이별했냐?
07:12뭐?
07:13진짜 이별?
07:14미나도 미나를 향한 내 마음도
07:16다 진짜였어.
07:18단 한 번도...
07:20가짜라고 생각한 적 없다구나.
07:27근데...
07:28설마 저 때문에 미나가...
07:31저희 때문에 생긴 문제면 어떻게든 책임질게요.
07:34그건 아니에요.
07:36누가 서버를 건넌 현장에...
07:37어떻게 책임지시려고요?
07:47대표님!
08:10한성호입니다.
08:30I don't know.
08:44I went to the house.
08:46How did you get to the house?
08:48I asked him to ask him.
08:50He asked him to ask him.
08:55He asked him.
08:57Why did he come here?
09:02I'm sorry.
09:04I'm in the elevator.
09:05I'm in the elevator.
09:08I'm in the elevator.
09:14You're all right.
09:17No.
09:20I don't have to know what's going on.
09:32He died.
09:36He came to the house.
09:37He returned.
09:42I was going to go.
09:45Okay, let's go.
09:47Okay.
09:48Okay, let's go.
09:53Do you want to go?
09:57Do you want to eat?
09:59Do you want to eat?
10:00Do you want to eat?
10:01Do you want to eat?
10:01Then, there's a soup.
10:02Soup?
10:04Yes, it's delicious.
10:06Do you want to go to a moment like that, there's nothing?
10:17I'm not.
10:19I'm not.
10:21I'm not.
10:22There's no one.
10:24There's no one.
10:28I'm not.
10:31I'm not.
10:32It's all changed.
10:34I'm not.
10:36I'm not.
10:41So you made it?
10:42So you made it?
10:45It was a fun scene.
10:46It was a fun scene.
10:48It was a fun scene.
10:53It was like a fun scene.
10:58You might have to talk about it.
11:02Which you mean?
11:04I've been a fan of a great family.
11:07I don't even know.
11:08I wanna talk about it.
11:08Tell me you should have a cup of tea.
11:08You and my son are coming to the bathroom.
11:10They are hungry.
11:10That's okay.
11:11Who is it?
11:13What are you doing?
11:14What's this?
11:14백호님, please eat it.
11:22If you think about it, you will be OK.
11:24It's because you had a memory of your memory.
11:27But...
11:28I don't think you will have it?
11:30What?
11:35Or if you've been abroad, I thought it was a fluak.
11:40I didn't think that I were going abroad.
11:41You're not?
11:45Or...
11:46If you've passed a fluak...
11:49Your fluak...!
11:52You're not likely to die, you're not fucking dead!
11:54Heh.
11:58You don't want to know what I'm saying.
11:59Good boy.
12:03Do you have any questions?
12:07Yes.
12:09Why are you asking it?
12:11Let me ask you, I need you to teach your behavior.
12:15Yes.
12:16Yes.
12:21Yes.
12:22If you use the same for you, I will make you the same as the same as possible.
12:28The same?
12:31The same for you?
12:44It suddenly?
12:48What?
12:49It's not a new day.
12:50You're not a new day.
12:53I'm going to be a new day.
12:56What?
12:59What's your name?
13:01It's a new day.
13:07I'm going to be a new day.
13:10Who?
13:12Who?
13:13Who?
13:14Han선호?
13:14Um.
13:17I'm going to come back.
13:18What?
13:22Biaya, he's the people who are in the room.
13:25You can't leave them in the room?
13:28Just a few months ago.
13:30He was working on the program to get a project.
13:34And Han선호.
13:35Don't you know, you know, you're hard to tell someone that I didn't know you.
13:37No, you're hard to tell someone you know what he's asking about.
13:40You're wrong, okay?
13:46Yeah.
13:48I need to know.
13:53You need to know what he wants to make you know?
13:59We'll have a lot of questions.
14:00You're the guy who told me about it.
14:01You can't let it be.
14:01You're like, um...
14:04I'm not a part of you.
14:06I'm so scared to put you on.
14:19I'm so scared to put you on.
14:22But you can't put it on.
14:32I love you.
14:36You're welcome.
14:37You're welcome.
14:50Once they go, it goes to...
14:54When to go, everybody dies
14:55Well, it's because if you're a misunderstood person...
14:56Ah, don't worry
14:58Uh tell ya
14:59Hey, there's Giuliani
15:01Hey
15:04Why are you based on me?
15:05I'm sorry, I'm sorry.
15:06There's a lot of people, and there's a lot of people who've been there!
15:10Why is he being very young?
15:12I'm a man who is a very young man.
15:15A man who is a young man?
15:17Well, I'm a man who is a young man.
15:22I'm a man who has a young man who is a young man.
15:28That's why it is a young man.
15:30What is it?
15:31That's what it means.
16:11우연의 희망 거는 거 너답지 않아, 윤비야.
16:38엔딩 없는 소설?
16:51여긴 내 이야기의 마지막 페이지다.
16:57하지만...
16:58하지만 여기가 이 이야기의 끝은 아니다.
17:04이 이야기는 당신의 세계와 함께 계속될 테니까.
17:23좋아요.
17:28꼼꼼 숨어 있지 말고 나와라.
17:31어?
17:35빠졌다.
17:37하하하하.
17:56야, 숙소.
17:57이모.
18:02타이밍이었는데.
18:08저 유경님이 생각하는 것처럼 그렇게 괜찮은 사람 아닐지도 몰라요.
18:15어?
18:16전 백호님이 잘생겼다고 했지 괜찮다고 한 적 없는데?
18:22어.
18:24그래서 아직도 슬퍼요?
18:31미나 씨 뭐가 그렇게 좋았는데요?
18:36매번 누나들한테 차였거든요.
18:39더 이상 상처받고 싶지 않아서 다신 연애 같은 거 안 할 거야 하고 겁쟁이처럼 숨어버렸는데 미나는 그럼 나랑 같이 있어준
18:50애예요.
18:52그럼 이제 내 차례네요.
18:55네?
19:03뭐, 뭐해요?
19:05빼내는 걸로는 안 되겠어요.
19:06깨부셔서 꺼내야지.
19:09백호님은 가만히 있어요?
19:11내가 꺼내줄 테니까.
19:30진짜 괜찮으시겠어요?
19:34그래도 제 모습인데 어떻게 만드는지 지켜봐야죠.
19:38그쵸?
19:41궁금하잖아요.
19:44아, 궁금.
19:47지영 작가님.
19:49네.
19:50저희 작년 행사업체 리스트 좀 보내주시겠어요?
19:53네.
19:57이상해.
19:59둘 다 확실히 좀 이상해.
20:04너무 밝아.
20:08아, 배고파.
20:09아, 오늘 점심 뭐 먹지?
20:12참 요란한 점심시간이네요.
20:18혹시 오늘 윤 대표님 출근했나요?
20:21어?
20:22그러고 보니까 오늘 나오셨나?
20:24저도 못 봤는데.
20:36대표님!
20:37언제부터 고객 계셨어요?
20:39설마 밤새신 거예요?
20:40이 안에서 꼬박?
20:43와...
20:47미나 씨예요.
20:55미세한 차이는 있겠지만 이전이랑 최대한 비슷하게 만들었어요.
21:01감사합니다.
21:03같이 프로그램실 가서 확인하실래요?
21:06그 수정하고 싶은 거 있으시면 저희가 봐드릴게요.
21:10괜찮아요.
21:14왜요?
21:16비슷하게 만든다고...
21:19진짜 미나가 돌아오는 건 아니잖아요.
21:21네.
21:23네.
21:33네.
21:34네.
21:35네.
21:36네.
21:38네.
21:39네.
21:39아, 그럼 제가 feeding them
21:42아 feeder.
21:44아, 자기야.
21:51아이스크림 다친가.
22:01아이스크림 다친가.
22:04아이스크림 다친가.
22:27Why are you doing that?
22:29I'm not going to take care of my wife.
22:32I'm going to take care of my wife.
22:33I'm going to take care of my wife.
22:34What's up?
22:36If you go to work or take care of me,
23:59잤어요?
24:00네. 코도 고랐어요.
24:06얼른 들어가요. 갈게요.
24:12괜찮아요.
24:16네?
24:18네?
24:19한선호 씨랑 있으면 나 괜찮다고요.
24:28나랑요?
24:31그건 아직 몰라요.
24:33내가 알게 된 건 그냥...
24:36한선호 씨랑 있으면 한 시간이 지나도 쓰러지지 않는다는 거.
24:45아...
24:48그리고...
24:49그리고...
24:50우리 집에 왔던 날...
24:51혹시 누굴 만났다면...
24:54내가 윤비아 씨에 대해 아는 게 없다고 자꾸 뭘 알려주려는 것 같은데...
24:58우리나란 이게 문제라니까 주입식 교육.
25:12오늘 하루라도 푹 쉬어요.
25:13네.
25:15네.
25:16네.
25:40어떻게 된 거예요?
25:41양선혜 씨가 실종됐어요.
25:43양선혜 씨가 실종됐어요.
25:44실...
25:44실종이요?
25:53Quest.
25:54짱도 잘 드시고.
25:55расid화 consists micellan니다.
25:58그 뭐지?
25:58otras 안니깐 잠시� może요.
25:58그러니까 점심을 먹고 방에 들어갔다.
26:01meditating.
26:01이 때가 마지막 목격인 거죠?
26:03네.
26:04그리고 취침 준비 시간대 보니까...
26:07어떻게 오셨죠?
26:11자세히 화장품을 보냈다고 하�rière.
26:13What's your name?
26:17양선혜 씨,
26:20보호자입니다.
26:21Ah,
26:22안녕하세요.
26:50와, 이게 다 뭐야?
27:02하루도 빠짐없이 그 책만 읽으셨어요.
27:10밖에서 대원들이 수색 중이니까 같이 가시죠.
27:30양선혜 씨!
27:32양선혜 씨!
27:34양선혜 씨!
27:37양선혜 씨!
27:38양선혜 씨!
27:39양선혜 씨!
27:41양선혜 씨!
27:42저는 저쪽으로 가고 있습니다.
27:44그럼 저는 저쪽으로.
27:47양선혜 씨!
27:49양선혜 씨!
27:52양선혜 씨!
28:04양선혜 씨!
28:05양선혜 씨!
28:14양선혜 씨!
28:27양선혜 씨!
28:28양선혜 씨!
28:30양선혜 씨!
28:32양선혜 씨!
28:45양선혜 씨!
28:47양선혜 씨!
28:47양선혜 씨!
28:49양선혜 씨!
28:50So bad that you will lose your life without eating, right?
28:50So that'd be fine, huh?
28:52He's not going to have to wait and do it, huh?
28:58You are so stupid, but then he'll kill over there and never get out!
29:05What's his life going to do now instead?
29:08So what's his life going to happen now?
29:09What's my life going to do?!
29:10Thanks!
29:28I can't wait for you.
29:31I'm going to go to my house.
29:33I'm going to go.
29:37I'm going to go home.
29:45I need help to help you.
29:45Come here.
29:46Just help me, let me go.
29:47Here I am, you can be here!
29:56I'm fine, okay.
30:19I don't know why you're going to get out of here.
30:21Oh, my God.
30:21We'll take your husband to get out of here.
30:22We'll take your husband to get out of here.
30:24There's a way to get out of here.
30:25Yes.
30:26There's a way to get out of here.
30:31There's a way to get out of here.
30:50I will leave you alone.
30:54Don't you leave me alone?
30:55You can take me home.
30:58You'll have to take me alone.
31:07It's ok?
31:10Yo!
31:10Yo!
31:21I'm sorry.
31:25I'm sorry.
31:30What are you doing?
31:31What are you doing?
31:32What are you doing?
31:34What are you doing?
31:57What are you doing?
31:58What are you doing?
32:01What are you doing?
32:02What are you doing?
32:03What I am doing, what do you do?
32:14иц
32:26I haven't got any
32:29What can I do?
32:31Why can't you take me?
32:34What can I do?
32:36What can I do?
32:38I can't even fix you
32:40Why can't I do this?
32:43You're going to talk to me before I get back to my wife.
32:48It's a new one who knows.
32:50It's a new one to my wife, and I will meet you in a new one.
32:59You need to find me in a new one.
33:00I'll fix you on the conditions.
33:02You're not going to go into a new one.
33:05You're not going to go to the next house.
33:08Thank you very much.
33:36Dublin kos ξ��기 팀 의원님께서 정리 wetten다는 뜻이에요.
33:37아직 계약기간 남은 걸로 알고 있는데요.
33:41계약 조기 종료되면 한 에이전시에 좋은 거 아닌가요?
33:47윤 대표님은요, 윤비아 씨도 동의한 건가요?
33:53저희는 이치위에서 공동으로 결정 권위을 가지고 있어요.
34:00양도 계약서 돌려드릴게요.
34:02Keep saying that this is a secret for the past.
34:05Like this?
34:09There is a secret in the past.
34:11Your license is out there.
34:13This is a secret.
34:13It's not supposed to be in a secret.
34:17I don't know if your wife is not going to go there.
34:19I don't know if she is going to go there.
34:28Good morning!
34:30Good morning.
34:31It looks like you've got a lot of people who have been in the States.
34:34It's not something that you've got to do, but it's not a lot.
34:37It's not a lot.
34:42It's not a lot.
34:57It's not a lot.
34:57Thank you very much.
35:33Oh,
35:35this is the end of the weekend.
35:37This is now our friendship.
35:39I've been here?
35:41I've been here for a while?
35:48It's the event of the event of the event, right?
35:51Yes, we are going to,
35:53it's our project.
35:57Well, I think it's all right.
35:58We're not going to get to your house yet, right?
36:06You know, I don't want to get anything.
36:10We're not going to get anything.
36:11But it's all right, I think it's all right.
36:14You know, your staff will be there.
36:15So, it's all right.
36:16I hope you've been having a work on it.
36:16Are you okay?
36:18We're not going to talk about it.
36:20So, I was going to have a lot to ask him if he has any experience.
36:22Well, it's the only thing you can go through.
36:29And then, I'll ask you to go to the program.
36:33Yes.
36:48Why?
36:50Are you okay?
36:53Are you okay? What happened?
36:58Mom...
37:00Mom...
37:05Mom
37:06Mom...
37:12Mom...
37:14Mom...
37:14Why...?
37:23비슷하게 만든다고
37:26진짜 미나가 돌아오는 건 아니잖아요
37:30If you don't eat water, you can't eat it, and you can't eat it.
37:34Let's eat it.
37:36If you eat well and live well, you don't even know what to do.
37:41Mom, can you make us like this?
37:44Now, what's your name? You're like your mom!
37:48Mom, look. Let's look at the window.
38:02I'm going to go over there.
38:03Han 작가님, for me, login.
38:11For me, login.
38:38You don't want to come out and get out of the way.
38:43This is a model design. I'll take you back.
38:47I'll go with you.
38:51Hello?
38:52I'm FOMO.
38:54And I'm SONO.
39:13Okay?
39:15Okay?
39:38That's what I'm talking about.
39:41I don't know.
39:47What's that?
40:00Do you want me to see you?
40:18I'm a writer.
40:20Do you like people?
40:24Of course.
40:25How do you know?
40:27I'm a writer.
40:32Of course.
40:35I didn't want to go through it.
40:37I was a day.
40:43It's not.
40:43I love you.
40:46And I love you.
40:46I love you.
40:48I love you.
40:50I love you.
40:52I'm a writer.
40:52And I'm really one person.
40:55God is the real world that one will become the real world.
40:58For the readers of my series, the real world that one will become the real world.
41:05I got to run away after.
41:08I was aide to be afraid to get out.
41:13And before I was left out of my own.
41:19But I didn't get out of any other.
41:27In the real world, in the real world.
41:55Oh, you've been here.
41:56You're so cute.
42:08You're welcome.
42:09You're welcome.
42:10You're welcome.
42:11You're welcome.
42:13Yes?
42:18Let me explain.
42:20It's already 10th.
42:22You're welcome.
42:23You said the name of the name?
42:25I'm right.
42:26I'm right.
42:28I'm right.
42:29You're welcome.
42:32I'm not sure if you're going to have a chance.
42:35I'm sorry.
42:36I'm so happy.
42:40I'm in this room.
42:46I'm so good.
42:47It's right.
42:48It's so cute, but you can eat some food?
42:53You're still working with 미나랑.
42:55Yes, yes.
42:58I'm asking you to ask you.
43:00Did you see the guy you've seen?
43:03Why? You haven't been here yet?
43:05You've been here with the guy you've been here.
43:08Oh, that's right.
43:11You should have to go now.
44:31Well, it's the start of the beginning.
44:32I don't know.
44:34I don't know.
44:35I don't know.
46:28Thanks.
46:29Let's go to the world outside.
47:27Let's go to the world outside.
47:38Let's go to the world outside.
Comments