- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:04私の大災害前の名前は杉田スミレといった。
00:142000XX年、250年前も私は大災害を起こすべく電動車に仕えていたわ。
00:15やっと始まる。
00:17大災害は目前だ。
00:22再び世界の法則は塗り変わる。
00:27この星では幾度となく大災害が繰り返されてきた。
00:36その結果、人間が生まれ、人間たちの集合的無意識は一つの願望を抱くに至る。
00:40それが生命と星の進化の終着点。
00:43すなわち、死を望むこと。
00:49生命の進化の果ては絶滅なのよ。
00:57星を太陽に変え、すべてを滅ぼす最後の大災害の原動力は。
01:03絶望。
01:08主体的な意志を持った人間なんていない。
01:13時には国家に流され、あるいは宗教に流され。
01:21今の人間たちはテレビやネットなどの情報を宗教のように信じている。
01:27SNSに存在する多数の集合的無意識を崇拝し、
01:34何も考えず、噂や流行りに流される自我を確立できていない者ども。
01:40さあ、行きましょうか。
01:47SNSを少し覗けば実態のないブームに流されるモブ人間ばかり。
01:52流行り者に群がるその様は虫のようだわ。
01:57スマートフォンの画面を覗くたびにここにもいる。
01:58ここにも虫が。
02:00こいつもバカ、これもバカ。
02:02これも、これも、これも、これも。
02:10これだけのおなし虫のバカどもが増え切ったなら、準備は完璧ね。
02:18確立者のための、自我なき燃料はふんだんにある。
02:24人類絶滅までに残る大災害は、あと2回。
02:28さあ、始めましょう。
02:31絶滅への大いなる通過線。
02:39この大災害で、炎と人体発火の世界になるでしょう。
02:41炎と人体発火の世界になるでしょう。
02:46フン。
03:01フン。
03:04I'll report you!
03:06It's a disaster.
03:07I'm in a state of the world.
03:10The situation is...
03:11I'm not sure.
03:17The Argr-大隊長 said...
03:21... that our military crew...
03:23... that we are not able to do that.
03:26But now, the 4th is going to be...
03:28PAIRN 大隊長!第8から全体に通信が
03:34!即つないでくれ!こちら第8特殊消防隊大隊長
03:39アキタル・オービーこれからお伝えする内容は
03:47口頭無形な話ですがどうか信じてください災害を止める方法です星を燃やしているこの炎は
03:53人々の絶望を燃料としている消火するには絶望を打ち消し
03:54国民に希望を抱かせるしかない
04:01今こそ我々消防隊が 人々に示す時だ希望はまだあるのだと
04:05!希望を捨てるな
04:07!各隊 健闘を祈る
04:33独り宿る炎が叫ぶ祈りは正解
04:42以前から正解せめぎやめいあふれたプレイヤー来るほど揺らいな絶望のカゲロウ
04:51真っ赤なタイムがあそらす日は 白白白し光景すいた備えダイブ
04:54ダイブ ダイブ
04:55ダイブ ダイブ ダイブくずぶらせばいいだね
05:05くずぶらせばいいだねかぼす涙の果て希望を胸に咲いてんこうRaze
05:07the fear of発生とイメージを超えて紡ぎ出す世界は
05:23オンリーワイリーワイリーワイイタリーハイフィーバー明日ときゅうらの未来のために命
05:36響く噛み起こし風コロ盛り上がる気持ちアウトアウトアウト
05:53バリケード内に民間人の避難 完了しましたいいぞカリン
06:12民間人を助けて希望を持たせるんだ我々も指揮を避けるな軍にも応援を消防隊だけでは人手が立てんホンダ大隊長
06:30各隊全力で救護活動を続けている我々も大規模攻撃を受けている市街市まで救援に向かう了解アーサーどうした
06:31行くぞいや 俺は行くところがある騎士用として奴と決着をつければならないドラゴン
06:53場所は一人で行けるのかワルカンが作ってくれたこの聖剣が教えてくれるそんな機能をつけた覚えはねえが今のお前なら分かった
06:57大隊長には言っておく勝てるよな
07:08ふんこの剣の誓いに賭けてこの剣の誓いに賭けて
07:17アーサー
07:24This school is a避難所.
07:27What's your name?
07:30Tatsuto.
07:31Tatsuto.
07:32We're not going to have any hope.
07:39Good.
07:41I'll help you.
07:43At first, we've been able to escape this area.
07:46Yes.
07:47If there's no hope to change the hope of hope...
07:52You look at it.
07:54You've already been able to escape a lot.
07:58In theory, we're not going to have any hope of hope.
08:04But the hope of hope is not enough.
08:08That's right.
08:10Actually, it's a bit of a cold expectation.
08:14It's a bit of a cold expectation.
08:15We're not going to have any hope of hope.
08:18I'm not going to have any hope.
08:20I'm not going to have any hope.
08:23But I'm not going to have any hope.
08:28I don't have any hope.
08:32Or could we promise you?
08:43Never.
08:43I don't have any hope.
08:45You should have no hope.
08:46I cannot change anything.
08:46I'll show you this world.
08:50It's just a single one of them, and it's built only one of them.
08:59Shouka?
09:01Well, that's a bad thing, isn't it?
09:06Here it is. The people who will lead the world to this world.
09:37That's a strong確立者, Doppel-Gengar.
09:40That's what I mean. I'll check that out.
09:45Okay. I'll ask you, Dark Hero.
09:50Don't worry about it. Don't let me know. I'll help you.
09:55I'll go to the next victim.
09:57Yes.
10:06You are...
10:12You are...
10:14...
10:14...
10:14...
10:14...
10:21...
10:21...
10:21...
10:21...
10:22...
10:22...
10:22...
10:22...
10:22...
10:23...
10:23...
10:24...
10:24...
10:31...
10:32...
10:33...
10:34...
10:34...
10:35...
10:37...
10:37...
10:37...
10:38...
10:38...
10:40...
10:41...
10:43...
10:43...
10:43...
10:44...
10:44...
10:46...
10:47...
10:47...
10:48...
10:48...
10:49...
11:01...
11:01...
11:07...
11:48...
11:49...
11:50...
11:50...
11:51...
11:52...
11:54...
11:54...
12:25...
12:26...
12:27...
12:29...
12:34...
12:35...
12:35...
12:35...
12:35...
12:35...
12:36...
12:36...
12:37...
12:38...
12:39...
12:40...
12:40...
12:43You are not.
12:46You are presumptive guy.
12:49I'm dead.
12:50You will not be able to catch some of you.
12:53You have to leave and run away!
12:54You will not be able to escape from love!
12:56You did not see the right now.
13:00But don't you have勝by?
13:01That's all.
13:03The world at the you were on the end of the war
13:06I don't know when I'm going to die.
13:09I won't regret it!
13:11I'll protect you!
13:12I'll protect you!
13:15Kodashu...
13:17If you're the world,
13:18I'll take care of you!
13:23Don't die!
13:26Don't die!
13:28You're a man of love.
13:31You're a man of love.
13:33No!
13:37You're the only one of them.
13:41I'll give you a chance.
13:44I'll give you a chance.
13:45You won't have a chance.
13:46No!
13:47No!
13:55You're the best.
13:59But...
14:04On!
14:05Oh god!
14:06Why is it??
14:09I'll be stable!
14:10What the last man is being in combat?
14:12...
14:13Tamaiki!
14:16What are you!
14:17The almost female infantry is …
14:19Yes!
14:20What?
14:21What is it?
14:21You're not...
14:22What?
14:23You're the only one.
14:25Let's try it...
14:33I can't do it!
14:35I can't do it!
14:38I can't do it!
14:40You're so sure, what do you do?
14:42Why are you...
14:44I can't do it!
14:46I can't do it!
14:47I can't do it!
14:49I can't do it!
14:52You're gonna kill me!
14:57The hell is going to die!
15:01The hell is going to die!
15:05The hell is going to die!
15:15The hell is going to die!
15:17The hell is going to die!
15:17What are you doing?
15:18The actual assault?
15:21The...
15:22You're going to die!
15:24You're going to die!
15:29Power-ups are you, you're ready!
15:32You're so
15:33What heart-ups are you?
15:33Who are you羊!
15:34You're going to die!
15:35Question a few years ago racialists
15:40Did you?
15:41That girl ...
15:42What are you doing?
15:44If you give us look like ...
15:45hope you want nothing.
15:48What do you want to do?
15:48You are scared for me!
15:50I don't want to lie!
15:51You're not a fool! You're not a fool! You're not a fool!
15:55A fool...
15:58What is your role in this world?
16:03I thought I was just a fool of a fool.
16:08You're so stupid.
16:11If you don't want to see it, I'll show you.
16:23You're an idiot.
16:25You're an idiot!
16:26You're a kid.
16:29Why are you so mad?
16:32I'm sorry.
16:33You're a bitch!
16:34I'm a assurer!
16:37You're not a bitch!
16:40Why are you?
16:40Do you believe you?
16:43You're a bitch!
16:46I don't think I'm young! I'm young! I don't think I'm young!
16:50That's why I'm so cute and nice body.
16:54I don't know!
16:55If you're a good person, you're a good person!
16:59I'm so dumb!
17:04I don't know if you're a good person.
17:05I don't know if you're a good person.
17:09I don't know if you're a good person.
17:12I think I should be skilled, but you don't have to marry yourself.
17:18I don't know if I'm a good person.
17:23But you don't want to be a good person.
17:27I'm so good at working and good!
17:35I'm not a good person!
17:38She is the best!
17:39In the world, the people who don't learn hard is enough into learning.
17:43She's not the mother. She has a great head.
17:47And she's the person who is holding the body.
17:53That body's beautiful is the best of every day.
17:57It's the best of your life.
17:58You're all right!
17:59I'm the one!
17:59Yes, I'm the one!
18:01The other day, I got to say,
18:05I'm sorry, I'm sorry.
18:07I'm sorry, I have no idea.
18:10I'm so sorry.
18:11I'm sorry, I'm sorry.
18:13I'm sorry, I'm sorry.
18:14I'm sorry, I can't believe that she's a lie.
18:20I don't care.
18:21It's wrong that she's a girl.
18:25I know her!
18:28You're right.
18:29You're right.
18:31You're right.
18:33But the truth is that the person who is the same as he is, is not what he thought.
18:42He died...
18:44He died and died...
18:46He died...
18:47Tatsuto, you are...
18:48He died...
18:51He died...
18:53He died...
18:55He died...
18:56He died...
18:57He died...
18:58He died...
19:03The first time I got a message, I used to hate this one.
19:07It's not good...
19:08I wouldn't have used to hate this one.
19:11No, it's your fault!
19:12I was not the one who saw the hell out of you.
19:16What?
19:16Don't you do it!
19:18Don't you do it!
19:20Don't you do it!
19:21Don't you do it!
19:23Don't you...
19:24Don't you do it!
19:26Don't you do it!
19:27Don't you do it!
19:29You are not a child!
19:42He's a hero, and he's a hero, and he's the master of his life.
19:55You are a symbol of a hero.
20:00That is the hope of the future!
20:08I am not going to lose my evil!
20:10I am not going to lose my evil!
20:13I am the evil evil!
20:15I am not going to lose my evil evil!
20:19Assault!
20:21It's true that I was able to experience the evil of Ero.
20:27But at the same time, I realized that I had a big strength.
20:32I can't believe that I was able to experience the evil of Ero.
20:38That's it.
21:03アサルト?
21:05クリプトン
21:07クリプトン
21:09クリプトン
21:13エロなき世界に
21:16未来はなぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!
21:17命…
21:19躍動…
21:23ハツラツ…
21:24ガイカツ…
21:30ウエーロ…
21:33状況は…
21:41What's going on?
21:44What's going on?
21:45Maki! You're not going to sleep!
21:50The隊長...
21:51Good, Tama-ki! Go!
21:53The隊長...
21:55This...
21:58Tama-ki! Go!
22:02wert!
22:04ustedes, Tama-ki-ki!
22:10Tama-ki, Tama-ki-ki!
22:19Tama-ki.
22:21Tama-ki-ki-ki-ki-ki-aki.
22:23I don't have to do anything!
22:44Sokura...
22:46Ben...
22:46I don't know how much I can do it.
22:56I'm sorry.
22:59I'm sorry.
22:59I'm sorry.
22:59I'm sorry.
23:00I'm sorry.
23:02I'm sorry.
23:03I'm sorry.
23:06I'm sorry.
23:07You're in love with your future.
23:10No human beings will come to me.
23:16You'll never have to meet your dreams.
23:19Come here.
23:25You're so sorry.
23:27I'm the first person.
23:28...
23:34Tama-kyo, have you been tiased up?
23:37...
23:38...
23:38...
23:38...
23:40...
23:40...
23:41...
23:41...
23:41...
23:41...
23:44...
23:44I don't want to do that!
23:47That's what you called the希望.
24:14You're not wrong!
24:16You're not safe!
24:16I'll kill you!
24:17You're not lost!
24:17You'll come to the end of the day!
24:20I will come to the end of the day!
24:27You
Comments