Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:24How are you, Miley?
00:30Now you have to leave. Where are you?
00:37Where are you?
00:38Where are you?
00:42You have to do something.
00:46Do you want something?
00:51Yes.
00:57You have to leave.
01:01You have to leave.
01:02You have to leave.
01:30You have to leave.
01:33You have to leave.
01:34You have to leave.
01:35You have to leave.
01:36You have to leave.
01:37You have to leave.
01:39You have to leave.
02:00You have to leave.
02:28You have to leave.
05:50I don't have any desire to break into my own life.
05:55If I'm feeling everything about everything,
05:58it will begin a lot of consequences.
06:00For the violence of your daughter,
06:01as if you're going to die,
06:04if you're going to die,
06:05you will probably be outstretched.
06:07Leave everything on me.
06:10Are you afraid of me?
06:12No, I don't want to be afraid of you.
06:14I don't want to be afraid of you.
06:15I don't want to be afraid of you,
06:18but I don't want to take any of you.
06:21I don't want to be afraid of you.
06:24I don't want to be afraid of you.
06:25I don't want to be afraid of you.
06:27I know my parents,
06:28when I was a child,
06:29when I was a child.
06:32You have a child?
06:35No, I don't have a child.
06:39This is another issue.
06:40I don't want to be the time.
06:44I just want to try it.
06:45I don't want to be afraid of you.
06:46You think we already have to get to the first?
06:49I don't want to see you.
06:51I'm only in football with yourself.
06:55So you can feel better.
06:58I trust you.
07:00Believe it is me, Ivanov.
07:02I knew football showed you a big time ago.
07:06I love her and it was a very good thing.
07:09I got a girl in the park and I got to get her.
07:16And I got to get her.
07:39Hello.
07:40Hello.
07:42Good to see you.
07:44You are very good to see you.
07:46Is there a reason?
07:48Yes, I have a reason.
07:50Look at this, how many of you are doing it.
07:53It's beautiful.
07:53It's beautiful.
07:57Yes.
07:58I'm not sure what I'm doing.
08:03It's crazy.
08:04Yes, I'm going to call you.
08:10You know,
08:12you're looking for the birds.
08:15Yes.
08:18Hey, I'm a crazy kid.
08:20I'm a crazy kid.
08:21I'm a crazy kid.
08:23I'm a crazy kid.
08:25I'm a crazy kid.
08:25I found it cleanly.
08:27I'm a crazy kid.
08:29I'm a crazy kid.
08:31I'm a crazy kid.
08:33I'm a crazy kid.
08:36I'm a crazy kid.
08:40I'm a crazy kid.
08:46when someone to take care of them.
08:48The guy is this a dollar.
08:57It's like $500,000.
09:01How come on?
09:03That I'm ainseed as a bank.
09:05Come on.
09:06Come on.
09:06Come on.
09:13Boyan Chumayka.
09:15You didn't know that you would have taken care of it?
09:19Agi.
09:21Look at that Serenito.
09:23I've been to him.
09:25You have been to him.
09:27I'm sorry.
09:28I'm sorry.
09:35A lot of lars is going to be done.
09:38Where did he get his money?
09:42Did he get his money?
09:45He's a man.
09:47Do you want to play?
09:50It's a bit of a fight.
09:51It's a bit of a fight.
09:53I want to thank you for the children.
09:56Well, good, but you should stay a little.
10:01Take care of yourself.
10:02You need to die again.
10:05I'm missing you.
10:06I'm a very good job.
10:09I'm a bravnica tree.
10:22And you can do work with Nino.
10:25But she's a lot of you.
10:27It's not a little bit of a lie.
10:29I don't know how to say,
10:30but I'm gonna say,
10:32I'm gonna call you,
10:32and I'm gonna do it.
10:34You're a lot of you.
10:35And I'm gonna do it.
10:41I don't know.
10:44I'm a big guy, but I'm not a lie.
10:48Who are you?
10:49Who is who I am?
10:50Here, you can see this.
11:34Hello, Mrs. S.T.A.F.A.N.O.
11:51Здравейте, госпожа Стеханакова.
11:54А вие какво правите тук?
11:56Как е тело?
11:58Добре, доколкото човек може да бъде да поресат подобно нещо.
12:01Да, да он се оправи бързо.
12:03Надявам се, в най-скоро време извършите ли да бъде разкрит и подведен под отговорност.
12:07Прекрасно.
12:09Само чаках ще стане това предположение, че вие самият не искате да има следствие.
12:13Знаете ли колко ми се иска да разкажа цялата история в предавенето си?
12:18Да, предполагам.
12:20Но ще бъде голяма грешка.
12:23Уверявам ви, че никой няма полза от шум в момента най-малко вие като пътърпяваш.
12:27Не искаме Милото да се усети, че работим по него.
12:31Позирата Милото заради делото стран, че и та не стоява?
12:33Да, но това да си остане между нас.
12:37Нямаме достатъчно улики.
12:39Вижте, ще трябва да разпитаме сина ви.
12:42Не, никакъв случай.
12:44Тело едва му оживя, няма да ви позволя да го травмирате повече.
12:50Госпожо Стефанакова, разбирам, че сте подложена на огромен стрес.
12:56Но искам да ви уверя, че имам интерес повече от когото и да било да докаже връзките на Милото в
13:01съдебната система.
13:03Вързката е ясна, Таня Стълева.
13:06Нещата не са толкова прости, колкото изглеждат.
13:10Няма да позволя синът ми да бъде замесван повече в това.
13:16Моля ви.
13:19Не съжалявам.
13:20В един и също отбор играем.
13:23Запазвам си правото да я потърся още веднъж.
13:25До вижда.
13:26До вижда.
13:49Трябва да ти покажа нещо.
13:51Само една-два динути да подготвя една компютъра.
13:53Здравейте.
13:54Здравейте.
13:56Здравейте.
14:00Здравейте.
14:01Как и Майя?
14:07Ще отнеме време докато се възстанови.
14:11Много ми е мъчно за нея.
14:13Слава Бога, поне тело е добре.
14:16За Майя няма да се притеснявате, аз съм с нея.
14:20Сега важното е да разберем кой стои за всичко това.
14:23И имам нужда от вашата помощта.
14:25Кой може да го е направил?
14:27Ще видим.
14:29До колко часа бяхте в заведението?
14:31До към един и половина.
14:32Там някъде.
14:35Майя и тело нещо да са споменавали за Роки.
14:38Някакви проблеми с него същата вечер.
14:41Не.
14:42Тоест да.
14:44Майя не искаше тело да разбира, но Роки отишъл при нея и искал да се здобрият.
14:50Но след като тя му отказала, той направил истериасъл.
14:58Да сте виждали Роки с нощи в караокето?
15:02Не.
15:03Не.
15:03Сигурни сте.
15:04Да.
15:06Майя беше много разстроена за детоста и забранили да се вижда с тело.
15:10Там имаше много хора.
15:14Госпожо, извинете, че ви прекъсвам, но трябва да видите нещо.
15:17Веднага важно е.
15:19Извинявайте за момент.
15:27Успях да намеря записите от охранителните камери.
15:30Вратата е ковечето.
15:34Частът е около 10 и половина вечерта.
15:38Вижда се как Роки влиза.
15:44Бави се няколко минута.
15:49Излиза.
15:51Очевидно е досън.
15:52И очевидно не е бил в Плаудив.
16:00Изпрати децата.
16:01Благодаря им.
16:04Ако имаш нужда от нещо...
16:06Не ми трябваше.
16:07От риф 8.
16:12Само...
16:13Има още нещо.
16:16Какво?
16:17Има още някой е търсил записите от охранителните камери.
16:22Кой?
16:23Не му казах.
16:24Името представя се като Чергея.
16:26Управител, който е бил на смяна, е заминал за две седмици.
16:30Тоя управител от телефон няма ли?
16:32Не мога да се свъжат с него.
16:34Той е алпинист или нещо там.
16:37Алпинист.
16:39Гончев, постарай се да разбереш кой е другият зал в дабесите.
16:43Сега му оставай.
16:45Угу.
17:08Угу.
17:10Угу.
17:19Угу.
17:26Угу.
17:29Угу.
17:30.
17:30.
17:30.
17:30.
17:30.
17:30.
17:35.
17:35.
17:35.
17:36.
17:36.
17:36.
17:36.
17:36.
17:37.
17:50.
17:51.
17:51.
17:51.
17:51.
17:53.
17:54I tried to get him to get him to get him.
17:56But he was just going to go and get him to go.
17:59He was very bad.
18:00When he was contacted, he was always going to start a consultation with a psychologist.
18:05It's very bad for him.
18:07How can I get him to get him to get him?
18:09He's got him to get him to get him.
18:12He's got him to get him to get him to get him.
18:15I'm not sure.
18:17I'm sorry.
18:24I'm sorry.
18:53I don't know.
19:29I don't know.
19:31Здрасте, чушка!
19:33О, Моника!
19:37Зами го това, моляте!
19:39Ох, мерси!
19:41Как си мърхнах на гладите с нощините, истина!
19:45Ти имаш всякъде да мушнем по едно болещо шкембе с лидите чушки.
19:48Еф, то, хоремах, няма ни шкембе!
19:51Имам в консерва.
19:53Хоремах и бакалнат са.
19:54Аз ще те водя.
19:56Искам да си направя един маетап със собственика.
19:59Ще им помогнеш ли?
20:00Какъв маетап сега, бе?
20:01Спокол.
20:02Нали така казвате сега България?
20:05А!
20:06Виж са!
20:12Днес ойде прокурора Ивенов и миска за нервите.
20:16Хем няма официално следствие, хем иска да разпитва тело.
20:21Отказах му, не му вярвам.
20:22Какво откриха твоите хора за ония, сина на милото?
20:27Татко, сигурен ли си, че те могат да се справят?
20:30Светване на размили.
20:33Това са наши хора.
20:36Верени хора.
20:38Честни.
20:40Дисциплинирени.
20:40Не са като днешните, айде да не казвам.
20:44Откриели са нещо или не?
20:45Да.
20:47Роки в момента е в Пловдив.
20:50Но в нощта на нападението са го видели в заведението, където са били децата.
20:56Знаех си, че той е виновен.
20:57Какво чакаме? Защо не го дадем на полицията?
21:00Успокой се.
21:01Първо трябва да проверим дали милото не е свързан с това или Роки е действо на своя глава.
21:08И как ще стане това?
21:10Имай ми доверие.
21:12Бъде спокойна.
21:14Остави го това на мен.
21:21Браво, браво. Може да означи браво. И това е добре. Браво.
21:32Само с името костно.
21:35Ах!
21:36Танче!
21:37Ама това да не е диска на Вая Кундиас от 90-та. Знаеш колко време го търсим.
21:41Ти си правен, идиот, бе.
21:44Добре, де. Не беше толкова сполучливо.
21:49Какво става? Как е Мая? Тревожиш се за нея?
21:52Тревожи се за син на сине за Мая.
21:54Какво има на тоя диск?
21:55Запис, че сина ти не е бил в Пловдев.
21:58В нощта на нападението.
22:00Заснели са го в заведението, където е била Мая и Тео.
22:04Танче, добре.
22:06Аз ще видя какво има на този диск.
22:08Но каквото и да има, казвам ти,
22:12няма как Роки да причини такова нещо на дъщеря ти.
22:14Това е невъзможно.
22:15Михаиле, не ти вярвам тоя път, не разбираш ли?
22:18Хиляда пъти ти казах, че не е възможно Роки да причини такова нещо на дъщеря ти.
22:23Хиляда пъти ти казах, че аз лично ще се покрижа за човека, който го е причинил това.
22:29Роки съсипа живота на детето ми, ясно ли ти е? Идиот такъв!
22:41Да!
22:44След половин час.
22:50Михаиле,
22:52никога няма да ти простя
22:54това, което допусна да се случи с детето ми.
22:58Никога.
23:14Това.
23:17Пътявай раси Роки и вискам тука моментално.
23:20Ако още не ме а интересувам да го намериш сега.
23:23Да.
23:33You'll see.
23:34You'll see.
23:41You'll see.
23:41Hey, come on.
23:43You're a bread.
23:45Oh, my God.
23:46I can't do it.
23:47I can't do it.
23:48I can't do it.
23:51Good morning.
23:52Is the owner here?
23:54I'm the owner?
23:55How may I help you?
23:57I'm from the city.
23:58We have been notified that your store has a roach infestation.
24:03This is not true.
24:05We follow all regulations strictly.
24:07If you had a bread, what would you do with the sanicite?
24:10A joke.
24:11Don't say nonsense.
24:12I think I saw a roach under the counter.
24:17This is New York.
24:18There are roaches everywhere.
24:24And now, what?
24:26Where do you go to the head?
24:30Are you going to find us?
24:32No.
24:32We will shut you down until the problem is resolved.
24:36But please.
24:37In this economic crisis,
24:40you are a small business.
24:50Monyca I don't know what I need to talk about.
24:59So how would you do if you lie?
25:01In that case, what are you doing?
25:05For me, I'm joking.
25:06What are you doing?
25:06Yes, I can't let her.
25:07I don't know if you were going to leave.
25:08I don't want them to leave.
25:09I don't want them all.
25:10And I want them to walk and walk away.
25:11I don't want them all.
25:18Chushka, chushka.
25:24Chushka, chushka.
25:50This Bulgarian shithole, it's half a Russian shithole now.
25:57It's in general. Everything turned around.
26:00And I can pay you back the 50,000 with 10% interest.
26:11Разшевелился, Bulgarичка.
26:14Ты что скажешь?
26:16Я не знаю. Ты знаешь, босс.
26:23Мой дир, баян.
26:28Распутин не не манстр.
26:31Ты причиниешь мне боль.
26:34Своими процентами.
26:37Окей.
26:39What do you suggest?
26:41I don't suggest anything.
26:43You do.
26:46Окей.
26:47Then, what about 20%?
26:51Bullshit.
26:55Ты и что скажешь?
26:59Лифт для инвалидов.
27:02And 1,000% from interest.
27:07But this is more than 500,000.
27:11This is absurd.
27:12Вот как быстро считает, Булгарчик.
27:17А ты знаешь что со мной?
27:21Ты убиваешь мою веру в человека.
27:25Да.
27:27Человек звучит гордо.
27:30А вера в человека стоит 1,000,000.
27:33Так сказал Эстап Бендер.
27:37Хорошо.
27:39Даю тебе 50% скидка.
27:42But I don't have 500,000.
27:47Женя, I can't accept this proposal.
27:49There is no way.
27:50The share is worth way more than 50,000.
27:54You want me to give it away for nothing?
27:59Хорошо.
28:02Догаврали си.
28:06Но мы никогда не обсуждали по какой цене.
28:13В этой ситуации я предлагаю
28:17пожать себе руки.
28:22We are long-term partners.
28:26Are you killing me, Женя?
28:30Give me your hand.
28:47Никогда я не жучу.
28:50Мы с тобой, друзья,
28:53останемся такими.
29:09Субтитры сделал DimaTorzok
29:37Добро пожаловать на мой канал.
29:39Oh, Kiro!
29:41Tanya!
29:45Hello!
29:48Hey, Kiro!
29:49How are you, Milla?
29:52I'm fine.
29:54I know, I'm very sorry.
29:57What did you say?
30:00Well, for me.
30:02And for my friends.
30:04They were bad.
30:06You want something for me?
30:08No.
30:10I'm going to buy this.
30:11I'm fine.
30:25I'm fine.
30:28I'm fine.
30:31I'm fine.
30:32I'm fine.
30:35I'm fine.
30:38I'm fine.
30:41I'm fine.
30:42I'll have two-three months to enjoy it.
30:44I have to buy something.
30:46I'm fine.
30:47Can I have a single fee?
30:48All of us, all of us, all of us, all of us.
30:52Oh, I'm sorry.
30:54I know that I'm sure it's going to be good and good, but...
31:00But?
31:05But I have to stop to get out of my way.
31:08And to get out of my way.
31:11There is a moment when a man has to leave it to get out of my mind.
31:17And to get out of my way.
31:20And to get out of my way.
31:21And to get out of my way.
31:23You told me.
31:25Because of something else,
31:27because of what you're doing.
31:30Now it's different.
31:33Now it's more.
31:35Now it's more.
31:36It's more than before.
31:38Then I have you and my friend.
31:43And to get out of my way.
31:46And to get out of my way.
31:47And to get out of my way.
31:50And to get out of my way.
31:55And as it's been in a way.
31:59You're going to get out of my way.
31:59it's an relative to me.
32:03Or...
32:03... or even with you.
32:05And you say more than me, what is your head?
32:08I don't want to leave this, which is why the cause of the death.
32:11I don't want to leave it.
32:12I'm not saying that.
32:15I know that the system is not helping me.
32:21It's the system, whose face is just me.
32:25I don't have a problem.
32:30We don't have a problem.
32:35Three?
32:36Yes.
32:38I am and Michael.
32:40I hope you don't make mistakes.
32:43What?
32:45You want to say that you are a son of Michael?
32:49Yes.
32:52I don't want to stay at all.
32:56I don't want to stay at all.
33:03I want to stay at all.
33:06I want to stay at all.
33:08I want you to stay at all the time.
33:12No, no.
33:13I want to start to be a stranger.
33:16Sorry.
33:17Sorry.
33:18Sorry.
33:19Sorry.
33:23Okay.
33:24Okay.
33:26Okay.
33:27Okay.
33:27Okay.
33:27Okay.
33:28Okay.
33:28Okay.
33:28Okay.
33:29Okay.
33:31Okay.
33:32Okay.
33:35Okay.
33:35Okay.
33:51Okay.
34:01Okay.
34:04Okay.
34:05Okay.
34:05Okay.
34:08Okay.
34:09Okay.
34:10What are you doing?
34:11Okay.
34:12Okay.
34:14Okay.
34:14Okay.
34:18Okay.
34:19You're about to stay awake.
34:22Okay.
34:47Boss, dude, look.
34:52I'm going to go ahead and put it in the kitchen.
35:20Oh, the money!
35:38You can't stop again.
35:40But if you decide to stay for me,
35:43three months will be paid.
35:45I want your decision now.
35:52I'm sorry.
35:53I'm sorry, I'm sorry.
35:56I'm sorry.
35:58Let's go here.
36:03I'll see you here.
36:15Where are you?
36:17Where are you?
36:19Where are you?
36:22Let's go.
36:23Where are you, my love?
36:32What's up?
36:38What's up?
36:41What's up?
36:42What's up?
36:57Rookie!
37:02Rookie!
37:03Rookie!
37:04You are my son.
37:06I love you.
37:09Rookie!
37:10Father!
37:10My smile.
37:11Rookie!
37:12Rookie!
37:13Rookie!
37:17Rookie!
37:18Baby, Deo and Maya.
37:20But I'm not sure.
37:22I'm not sure.
37:24I stayed in Sofia.
37:25I went to karaoke.
37:27I went to the beach.
37:29I'm not sure.
37:29I'm not sure.
37:34I'm not sure.
37:35I'm not sure.
37:36I'm not sure.
37:39Hey!
37:41Maya is very bad.
37:42I'm not sure.
37:45But Tania is thinking,
37:47that you are.
37:49Listen to me.
37:51Look at me in my eyes.
37:53I'm not sure.
37:55I'm not sure.
37:55I'm going to make a meeting between us and Tania,
37:59which I must be sure not to be.
38:01Are you understanding?
38:04I'm not sure.
38:06I'm not sure.
38:22I'm not sure.
38:25That you will be.
38:25Do you feel it's an cement,
38:28because my heart can be done.
38:28I'm not sure.
38:28Do you feel it's supposed to?
38:29Oh, my God.
39:56Thank you, Mamo.
39:57Никъде няма да ходя.
39:59Добре.
40:01Ще се видим утре.
40:02Чао.
40:04Добре.
40:12Добре.
40:13Добре.
40:33Добре.
40:35Мога ли да видя Мая?
40:37Здрасте, тело.
40:39Как си?
40:40Нищо ми няма, обаче искам да видя Мая.
40:43Не може, съжалявам.
40:44Моля те, пусни ме, искам да вляза само за една секунда, искам да я видя.
40:47Абсолютно ми е забравяло да пускам когото и да бува.
40:51Добре.
40:52Добре.
40:52Добре.
40:55Добре.
40:59Добре.
41:00Добре.
41:01Добре.
41:04Добре.
41:06Добре.
41:35Transcription by CastingWords
41:53CastingWords
42:22CastingWords
42:38CastingWords
42:40CastingWords
42:42CastingWords
42:44CastingWords
42:45CastingWords
42:45CastingWords
42:45CastingWords
42:46CastingWords
42:46CastingWords
42:47CastingWords
42:47CastingWords
42:47CastingWords
42:50CastingWords
42:50CastingWords
42:51CastingWords
42:52CastingWords
Comments

Recommended