- 21 hours ago
Hot drama 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:32Transcription by CastingWords
00:01:14Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:23Transcription by CastingWords
00:03:30Transcription by CastingWords
00:03:32Transcription by CastingWords
00:04:02Transcription by CastingWords
00:04:32Transcription by CastingWords
00:04:33Transcription by CastingWords
00:04:33Transcription by CastingWords
00:04:52Transcription by CastingWords
00:04:53Transcription by CastingWords
00:04:53Transcription by CastingWords
00:04:54Transcription by CastingWords
00:04:55Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:00Transcription by CastingWords
00:05:02Transcription by CastingWords
00:05:09I think it's hard to get out of here.
00:05:11I think it's hard to get out of here.
00:05:19I don't think it's anything else.
00:05:21It's hard to get.
00:05:26Why are you...
00:05:28Because you're me.
00:05:31I was like,
00:05:34you've been doing it for me.
00:05:36I don't know what to do.
00:05:39Why are you really doing it?
00:05:44You're...
00:05:47I'm like, why are you doing it for me?
00:05:49That's right.
00:05:51You really want me to do that.
00:05:54You don't have anything else.
00:05:59I can't do it.
00:06:02I can't do it.
00:06:12When will you be the moment?
00:06:15It will be the moment.
00:06:18It will be the moment.
00:06:20It will be the moment.
00:06:22It will be the moment.
00:06:35It will be the moment.
00:06:36How did it happen?
00:06:49It will be the moment.
00:06:50Wait a minute.
00:06:51Wait a minute.
00:06:51Where are you going?
00:06:52I'm going to go.
00:06:55I'm going to go.
00:06:56I'm going to go.
00:06:57I'm going to go.
00:06:58I'm going to go.
00:07:02I'm going to go.
00:07:07I'm going to go.
00:07:08I'm going to go.
00:07:16I'm going to go.
00:07:20I'm going to go.
00:07:29I'm going to go.
00:07:32Oh, I'll go.
00:07:33I have to keep you safe.
00:07:34Okay.
00:07:35I know we'll be in a moment.
00:07:38There's nothing right.
00:07:43I knew we were in a private position.
00:07:43Love youeat怪 you.
00:07:45You're going to help me a little bit.
00:07:52What are you doing?
00:08:05This is a picture of a woman.
00:08:09I can't believe it.
00:08:11I can't believe it.
00:08:15But...
00:08:16What do you think about it?
00:08:20You're gonna be a fool.
00:08:24What?
00:08:26You're gonna be a fool.
00:08:29Then, you're gonna be a fool.
00:08:32You're gonna be a fool.
00:08:35You're gonna be a fool.
00:08:38You're gonna be guilty.
00:08:42You're gonna be guilty.
00:08:50You're gonna be a fool.
00:08:54You're gonna have to just go time to eat.
00:08:59The devil who knows if you will die.
00:09:03Gosh.
00:09:03Now, you're gonna have us die.
00:09:23This is my end, my last.
00:09:29I've never thought about this.
00:09:54I've never thought about this.
00:10:03I've never thought about this.
00:10:07I've never thought about this.
00:10:40I've never thought about this.
00:11:09I've never thought about this.
00:11:10I've never thought about this.
00:11:39I've never thought about this.
00:11:46I've never thought about this.
00:12:03I've never thought about this.
00:12:11I've never thought about this.
00:12:20I've never thought about this.
00:12:26I've never thought about this.
00:12:37I've never thought about this.
00:12:43You didn't think about this.
00:12:44You didn't think about this.
00:12:50You got that?
00:12:59You didn't think about it?
00:13:02I can't believe you.
00:13:31Just like you and you.
00:13:33Just like you and you.
00:13:36You can't just live.
00:13:40Just like you and you.
00:13:42So, you don't die.
00:13:45You don't die.
00:13:46You don't die.
00:13:52You remember me?
00:13:56When you were talking to me,
00:13:59So you're a gift to me.
00:14:05You're a gift to me,
00:14:06I remember...
00:14:07I was going to go back when you were back.
00:14:11I wanted to keep you in mind.
00:14:15I had any pain and hurt.
00:14:22I was so happy, and I was so happy and happy to live.
00:14:29But I had to do it now.
00:14:33I don't have any sense to you.
00:14:36Oh, my God.
00:14:38Don't forget me.
00:14:39Oh, my God.
00:14:40You're so happy.
00:14:42You're so happy.
00:14:44That's my son.
00:14:51You are open a lot...
00:14:55Your mind didn't do it.
00:15:10I'm not alone.
00:15:12I'll have to take a long time...
00:15:13I can't wait to see you in the middle of the night.
00:15:18I love you, Kang.
00:15:48Oh
00:16:24I
00:16:24I
00:16:25I
00:16:25I
00:16:26I
00:16:26I
00:16:26I
00:16:26I
00:16:26I've never seen any of you.
00:16:30I've never seen any of you.
00:16:34I've never seen any of you.
00:16:37I've never seen any of you.
00:16:44I don't think you've seen any results.
00:16:48I don't think it's easy to get a long time.
00:16:50I've never seen any of you.
00:16:57Yes.
00:17:00What's going on?
00:17:03Oh, that's...
00:17:05I've never seen any of you.
00:17:08Yes?
00:17:12What's going on?
00:17:17Oh, what's going on?
00:17:18It's clean.
00:17:19It's clean.
00:17:19It's nothing more than anything else.
00:17:20Oh, you're too excited.
00:17:22Sorry.
00:17:23I'm sorry.
00:17:24It's really bad.
00:17:25I'm sorry.
00:17:28I'm sorry.
00:17:35I'm sorry.
00:17:37Oh
00:18:25그렇게 무거운 걸 잔뜩 짊어지고 뭘 어쩌겠다고
00:18:29해가 떴다 가도 바로 가라앉겠다 이놈아
00:18:32누굴 바친 불귀신을 만들자든지
00:18:39마시고 다 잊어버려
00:18:42무슨 생의 미련이 그리
00:19:06그날 어떤 삶이 끝나고 몇 번의 계절이 지나갔다
00:19:12잉글랜드 2부 리그에서 뛰고 있는 강시열 선수가 극적인 결승콜을 터뜨리며
00:19:19탬스FC의 다이렉트 승격을 이끌었다는 소식입니다.
00:19:22세계 최정상 구단의 이적 제안을 모두 마다하고 2부 리그로 강등되는
00:19:27팀에 나와 주장으로서 헌신하는 모습을 보여줬던 강시열 선수인데요.
00:19:31본인이 공헌했던 대로 단 한 시즌만에 팀의 조기 승격을 확정지으며 프리미어리그에
00:19:37화려하게 재입성했습니다.
00:19:39네, 저희가 누구인지 보여준 경기였다고 생각합니다.
00:19:46그렇게 생이 끝난 자리에서 비틀리고 틀어졌던 것들은 모두 제자리를 찾고
00:19:52인간들의 세상은 그저 흘러가고 있다.
00:20:03어떤 이는 잃었던 것을 되찾았고
00:20:10늙었으나 병들지 않았다.
00:20:21또 어떤 이는 떠나지 않았으며
00:20:26어떤 이는 떠나보내지 않았다.
00:20:28우리 딸!
00:20:30아빠 많이 보고 싶었지?
00:20:31아니, 아빠 지금 그게 중요한 게 아니야.
00:20:33내가 방금 공항에서 누굴 받는지 알아?
00:20:36강시열, 나 강시열 사인 받았어.
00:20:38강시열? 강시열!
00:20:40너 그거 아빠 이름으로 사인 받았어?
00:20:43야, 넌 축구 별로 안 좋아하잖아.
00:20:45아니, 축구도 안 좋아해도 강시열은 좋아하지 나도.
00:20:51근데 그러고 보니까 내가 이름을 많이 했던가?
00:20:55말 안 했던 것 같은데?
00:20:57캐리어의 이름을 아주 아주 대문짝만하게 써붙여놨네.
00:21:01우리 강시열 선수가 이 고봉창의 딸 이름을 어떻게 아냐?
00:21:05그러나 아무 일도 없는 것처럼 되었다고 진정 아무 일도 없었던 것은 아니다.
00:21:10아까 공항에서 그 학생 아는 친구야?
00:21:15응?
00:21:16아니, 되게 반가워 보이길래.
00:21:18아, 누나는 기억 못하겠구나.
00:21:22어? 나도 아는 사람이야?
00:21:26아냐?
00:21:29아무튼 너 요새 이상해.
00:21:32언젠가부터 잘 웃지도 않고 매사 다 심드렁하잖아.
00:21:36이번 시즌 그렇게 잘 끝내놓고도 그다지 좋아하는 것 같지도 않고.
00:21:43좋아?
00:21:58한 번에 눈빛에도 소란해져
00:22:04가슴 뛰면 그 소릴 가쳐요
00:22:18I'm sorry.
00:22:48It's really a part of me.
00:22:52It's really a part of my life.
00:22:52I'm only one person.
00:22:55You're the only one.
00:22:58I can't stand up without you.
00:23:02No.
00:23:02I will find you in time
00:23:06I will never forget you
00:23:14I love you
00:23:16I will be like you
00:23:19I will be like you
00:23:32I'm not a good guy
00:23:40I'm not a good guy
00:23:46Hello, my brother
00:23:49Oh, it's C.L.E.
00:23:50Come on!
00:23:51Come on!
00:23:52Come on!
00:23:53How are you?
00:23:54How are you?
00:23:59What are you doing?
00:24:00How are you going to laud?
00:24:00You didn't get to put that thing on the street
00:24:04Oh...
00:24:10You didn't want to say anything
00:24:11You said something to me
00:24:12You said something to me
00:24:13He said something to me
00:24:16You said something to me
00:24:17No, he said something to me
00:24:19Yes, I was up on the right
00:24:22Then I'll finish my 질문
00:24:24Well, you know, you know
00:24:25You're a good guy.
00:24:25I'll take a look at that.
00:24:30But you're fine?
00:24:32You'll have to pay your money?
00:24:34You're a good guy.
00:24:36I'm not going to live a lot.
00:24:39I'm not going to live a lot.
00:24:42I'm not going to do anything.
00:24:44I'm not going to have a lot of money.
00:24:46I'm going to eat some fun.
00:24:59I'm sorry.
00:24:59It's already been my future.
00:25:01It's already been a year ago.
00:25:05I'm not sure.
00:25:06I had no car accident.
00:25:08I was going to be the same as you were going to go.
00:25:11But I had no car accident.
00:25:14I had no car accident.
00:25:16I had no idea.
00:25:17I was going to get out of the way.
00:25:18I was going to get out of it.
00:25:21How did you get out of it?
00:25:24Well, I don't know.
00:25:54Well, I'm not going to play football anymore.
00:25:58I'm not going to eat it.
00:26:01I'm not going to eat it.
00:26:03How are you?
00:26:20Yeah, it's good, right?
00:26:36It's been a long time when I was here.
00:26:39I was thinking about it.
00:26:42It was all my fear.
00:26:45I mean, I felt like it was the only one that I could have on my feet.
00:26:49It's just a part of me.
00:26:52And then I'm gonna take my feet off the ground.
00:26:55I was just gonna take my feet off the ground, right?
00:27:01It's just a big jump.
00:27:10It's just a big jump.
00:27:10It's just a big jump.
00:27:11It's just a big jump.
00:27:12It's just a big jump.
00:27:13You don't want to leave me alone.
00:27:17Don't forget it.
00:27:19It's my dream.
00:27:24I'm...
00:27:27It's so weird.
00:27:29I remember the world of Unho's people
00:27:32that you and me,
00:27:33and there's no one.
00:27:36But if I'm really Unho's people
00:27:38and the world of Unho's people
00:27:42you know very near that time.
00:27:47You didn't want to buy no one.
00:27:50You'd have to buy no one.
00:27:53You didn't want to buy no one.
00:27:56You didn't want to buy no one.
00:27:58You don't want to buy no one.
00:27:58You're the one that should kill you,
00:28:01and you'll have all the other places
00:28:02you're going on.
00:28:03You know,
00:28:10you're the one that doesn't work.
00:28:13But I'm sorry
00:28:15I don't think he's either in the sea
00:28:20ëhear
00:28:21She'll be a little..
00:28:22I don't think he's gonna say this
00:28:23like, I was ever given to me
00:28:25I'm not with my best
00:28:26like I didn't like that
00:28:30I'm not thinking that
00:28:30I think I was going to tell you
00:28:33but I didn't have to do that
00:28:34that I don't know
00:28:34that you noticed
00:28:36and you can't be
00:28:37because of that
00:28:38And you didn'tize
00:28:41It was really weird.
00:28:44When I was in the last year, I was supposed to be a half-year-old.
00:28:48It was a long time ago.
00:28:49It was a long time ago.
00:28:50I was going to go to the airport.
00:28:53I was going to go to the airport.
00:28:53You're going to live here.
00:28:56You're going to live here.
00:28:59You're going to live here.
00:29:00You're going to live here.
00:29:17Why rearfer?"
00:29:28I wasn't
00:29:28even in my room, but
00:29:28I've lost all for everybody, theirower.
00:29:29We found all for people having to travel.
00:29:29Everyone else is here.
00:29:29What's the normal life of theirs?
00:29:29Be brave?
00:29:30You say you'reculus.
00:29:33Here's what?
00:29:33There's a lot of music together,
00:29:33and you're in the last quarter,
00:29:33you might have to go to the hospital.
00:29:34To the hospital.
00:29:36After the hospital.
00:29:43I'm so sorry.
00:30:21I don't know.
00:30:43은우야.
00:31:05은우야.
00:31:07너 거기 있지?
00:31:09있는 거지?
00:31:16내가 진짜 미친 건지 뭔지 모르겠는데
00:31:18안 믿겨.
00:31:22네가 내 눈앞에서 그렇게 사라졌는데
00:31:28그게 그칠 거라는 생각이 안 든다고
00:31:30반대로 밀어내려 할수록
00:31:37더 아파지네요
00:31:38그대를 사랑했던 만큼
00:31:45눈물을 참아요
00:31:49혹시 그댄 나를 보고
00:31:52아파하면 어떡해요
00:31:56나 그대를
00:31:59확인해 볼까?
00:32:00내가 알아요
00:32:02기억을 지워버려도
00:32:05미칠 듯 아프게 해도
00:32:08난 그대죠
00:32:16내가 지금 뭐하는 거냐
00:32:25눈물을 참아요
00:32:51내 삶의 전부인 사랑
00:32:55나 어디든
00:32:58나도 찾아갈게요
00:33:03이제는 그만 하라는 날
00:33:05진짜 답답해 죽는 줄 알았네
00:33:07믿고살라는 날
00:33:09그런 거짓말은
00:33:12내게 하지마요
00:33:23은호야
00:33:24은호야
00:33:24너 지금 뭐하는 거야?
00:33:26진짜 여기서 떨어지려고 그런 거야?
00:33:30네가 왜?
00:33:31내가 다 잊으라고 그랬잖아
00:33:33나 때문에 네가 뭐 그렇게 좋은 거를 봤다고
00:33:35아직까지 이러는데
00:33:36그냥 좀 잘 살 수도 있는 거잖아
00:33:40네가 자꾸 이러니까
00:33:44나도 계속 네가 눈에 밟히는 거잖아
00:33:46나도 계속 네가 눈에 밟히는 거잖아
00:34:12너 왜?
00:34:15넌 왜?
00:34:16넌 왜?
00:34:41넌 왜?
00:34:41어찌 그러셨어?
00:34:44가녀는 본디
00:34:46변덕스러운 존재이시오
00:34:49때로는 지독할 정도로
00:34:50못 인정하나
00:34:52또 어느 날은 질긴 잔
00:34:55그 아이를 믿어?
00:34:58내 듣기로
00:35:00아주 천방지축의 골칫당하니라 하던데
00:35:06부만에서 가르칠 것은 다 가르쳤으니
00:35:10이제 저 알아서 살겠지요
00:35:13그만한 업을 대신 짊어지고 전기를 거스르면
00:35:19그대가 감당해야 할 갈마가 클 것인데
00:35:26그래도
00:35:29비는 그쳤지 않습니까
00:35:40그 대체 어떻게 되는 거야?
00:35:42나도 잘 모르겠어
00:35:45수멸됐을 때 기억은 그렇게 선명하지 않거든
00:35:48그냥
00:35:49비가 많이 내렸고
00:35:51아주 긴 시간이 흘렀고
00:35:54마음이 무거웠어
00:35:57거기서 단 한 발자국도 움직이지 못할 만큼
00:36:02그러다 정신을 차려보니까 그때 거기더라고
00:36:05내가 흩어져서 사라졌던 남산
00:36:10도대체 무슨 생각인지 모르겠는데
00:36:14삼도천 바로 앞까지 갔던 나를 그냥 돌려보낸 것 같아
00:36:20잠깐만
00:36:22그럼 그동안
00:36:23내 주위에서 일어났던 이상한 일들
00:36:27그거 다 네가 한 게 맞다는 거네?
00:36:30어?
00:36:33아니 뭐
00:36:34그게 다 내가 한 거라기보다는
00:36:36네가 착각한 것도 있고
00:36:38그럼 언제야?
00:36:39네가 돌아온 게
00:36:41아 그게
00:36:44한
00:36:451년 전?
00:36:471년?
00:36:49그럼 1년 동안이나 내 앞에 안 나타나고
00:36:51내가 찌질대는 걸 지켜만 보고 있었단 말이야?
00:36:55뭐 그렇게 찌질하진 않았는데
00:36:59지난 시즌에 무패 우승한 거 되게 멋있었고
00:37:01지난달에 화보 촬영한 것도 되게 잘 나왔고
00:37:04그거 말고 다른 건 안 보였어?
00:37:08내가 그 우승 트로피를 드는 순간에도
00:37:12기뻐하는 내 자신을 미워했다는 거
00:37:15밥 먹고 운동하고 잠드는 모든 순간을 억지로 버텨내고 있었던 거
00:37:21내가 널 그리워했다는 거
00:37:25나는 네가 이 세상에서 없어진 게
00:37:28그게 다 나 때문인 거 같아서
00:37:32진짜 나 때문이라서
00:37:35그때 네가 날 살린다고 그렇게 된 거니까
00:37:38내가 어떻게든 잘 살아보려고
00:37:44왜 그랬어?
00:37:47왜 그랬어?
00:37:48왜 그랬냐고
00:37:52무서워서
00:37:56너를 사랑해서 내가 달라지는 게
00:38:00뭐?
00:38:0310년이 지난 일인데도 어제처럼 생각이 나
00:38:09네가 죽어가던 그 순간
00:38:11내가 어땠는지
00:38:15너를 살릴 수만 있다면
00:38:18나는 그때 내 존재 같은 건 어떻게 돼도 상관없었어
00:38:23나는 저 뒤에 어딘가로 사라지고
00:38:26너만 내 안에 커다랗게 있었다고
00:38:28근데 그런 거
00:38:30이상하잖아
00:38:32은호야
00:38:32나는 나로 살고 싶어
00:38:34나로 살다가 세상에서 사라지더라도 나로 죽고 싶어
00:38:37너랑 같이 있으면
00:38:38너를 또 사랑하면
00:38:41나는 나를 영영 잃어버릴 거야
00:38:43그럼 내가 죽든지 말든지 신경 껐어야지
00:38:47내가 아파도 다쳐도
00:38:49그냥 모른 척 했어야지
00:38:52이제 그럴 거야
00:38:54네 기억 속에 나를 다 지우고
00:38:57다시는 네 앞에 나타나지 않을 거야
00:39:00네가 다쳐도
00:39:03아파도
00:39:04죽어도
00:39:09모른 척 할 거야
00:39:15이게 우리의 진짜 마지막이야
00:39:24아니
00:39:26안 그럴 거야 너나
00:39:28난 너를 알아
00:39:29내 기억을 지우고 네가 괜찮을 거였으면
00:39:32넌 이미 내 기억을 지웠을 거야
00:39:34내가 죽을 만큼 아팠으니까
00:39:36괴로웠으니까
00:39:38너를 위해서가 아니라
00:39:40나를 위해서 벌써 기억을 지웠을 거라고
00:39:46예전에 네가 약속했잖아
00:39:47예전에 네가 약속했잖아
00:39:48마지막에 마지막 순간까지
00:39:50우리 둘한테 최선의 길을 찾을 거라고
00:39:54지금이 바로 그 순간이야
00:39:55우리의 마지막에 마지막
00:39:58그니까 말해봐
00:40:00그니까 말해봐
00:40:01네가 찾은 최선의 길이 그거야?
00:40:02네가 찾은 최선의 길이 그거야?
00:40:03내 기억을 지우고
00:40:04우리가 서로를 잊은 채 살아가는 거?
00:40:06그럼 나더러 뭘 어떡하라고
00:40:08어차피 우리가 사랑해도
00:40:10끝은 정해져 있는 거잖아
00:40:12나는 다시 인간이 될 마음은
00:40:14요만큼도 없고
00:40:15너한테 남은 시간은
00:40:16하루하루 줄어갈 거고
00:40:17결국 끝은 이별이잖아
00:40:21그럼 안 되는 거야?
00:40:22끝이 이별이면
00:40:23우리가 함께하는 순간들이
00:40:25아무 의미가 없게 되는 거냐고
00:40:30넌 그냥 너인 채로 살아
00:40:32나도 그냥 나인 채로 살아갈 테니까
00:40:36인간인 나는 늙을 거고
00:40:38언젠간 죽을 거고
00:40:39너는 지금 이 모습 그대로
00:40:41영원히 살겠지만
00:40:44그래서 언젠가 우리가
00:40:47아프게 이별하겠지만
00:40:50너랑 나랑 함께했던 순간들이
00:40:52남겨진 너한테 고통이진 않을 거야
00:40:55내가 꼭 그렇게 만들 테니까
00:41:08내가 말했지?
00:41:11난 할 거면 제대로 한다고
00:41:14난 10년 전에 벌써 시작을 했고
00:41:17아직 안 끝났어
00:41:19그러니까
00:41:24도망치지마
00:41:39날씨였습니다.
00:41:39날씨였습니다.
00:41:40날씨였습니다.
00:41:43날씨였습니다.
00:41:52등산
00:41:56날씨였습니다.
00:42:06아니,
00:42:07너무 멋을 부렸나?
00:42:15I don't know.
00:42:38What do you want to wear a date?
00:42:40What do you want to wear a date?
00:42:46Nuna!
00:42:49Are you waiting for me?
00:42:52I'm going to go first.
00:42:54No, I'm going to go soon.
00:42:59This is...
00:43:00I can't see you.
00:43:01I can't see you.
00:43:13Let's see...
00:43:14Ah, Gì자가 어떻게 알고 벌써 따라 붙었어.jectionAid,
00:43:19일단 좀 조용한데로... Ah, 저 양반
00:43:22기자 아니고 내가 부른 사진작가야. 어? 너랑
00:43:27나랑
00:43:28사진 찍은 게 딱 한 장인데 그것마저 운명이
00:43:30바뀌면서 사라져버렸잖아. 내가 그게 내내 아쉽더라고.
00:43:35This is what it's like.
00:43:38It's not a long time.
00:43:40It's a long time.
00:43:41It's a long time.
00:43:42There's one thing I can remember.
00:43:49And you know,
00:43:51you know,
00:43:51you've been dating a lot.
00:43:54We're just dating.
00:43:56And you know,
00:43:57we'll be able to tell you something.
00:44:01You know,
00:44:03you are just dating.
00:44:04Don't you know,
00:44:05You don't have to,
00:44:06you know,
00:44:08you are going to get the date.
00:44:11Then...
00:44:12You're having a nice date.
00:44:13You must be nice if you want to get it.
00:44:16No,
00:44:19I'm glad you're having me at that.
00:44:19I'm glad you have a date.
00:44:21You can get it on your husband.
00:44:25Yes,
00:44:26I am glad you back to the date.
00:44:27Oh, my friend.
00:44:28You don't want to...
00:44:29I've done it in my heart,
00:44:31because I've made my mind so I've got to
00:44:33special date for the artist.
00:44:38Oh, my friend.
00:44:38Oh, my friend.
00:44:39You can do date snap.
00:44:41That's what I'm doing.
00:44:46Oh, that's what I'm doing.
00:44:47Oh, I'm doing the video.
00:44:50This photo is also good,
00:44:51but it's also a good thing.
00:44:53We'll have to meet you next time.
00:44:53We'll have to meet you next time.
00:44:56We'll have to meet you next time.
00:44:59This way?
00:45:01I'll meet you later.
00:45:03I'll meet you next time.
00:45:05Hey, you!
00:45:08Hello, Gwangisheel.
00:45:09How are you?
00:45:11I'm going to go to the academy.
00:45:15We'll meet you next time.
00:45:17I'm going to meet you next time.
00:45:18Mr. Gwangisheel, your face is not visible.
00:45:20We'll take the mask off.
00:45:22Ah, ah, ah, ah, ah.
00:45:24Ah, yes, my auntie.
00:45:25I'm going to go.
00:45:26You're going to go.
00:45:27You're going to know me.
00:45:29I'm going to go.
00:45:36Let's go.
00:45:38Eunha.
00:45:51Oh, yummy.
00:45:56Oh, it's good.
00:45:57Oh, it's good.
00:45:57We'll take a look.
00:45:57I'm gonna get some cheese.
00:46:12Please, let's get some cheese.
00:46:15Oh, wait a minute.
00:46:18Here is a good feeling.
00:46:20Do you want to go here?
00:46:21Oh, so?
00:46:23Here is your picture.
00:46:24Okay, so...
00:46:26Okay, so...
00:46:27I'll see you again.
00:46:29I'll see you again.
00:46:32I'll see you again.
00:46:33I'll see you again.
00:46:35I'll see you again.
00:46:36I'll see you again.
00:46:39I'll see you again.
00:46:40I don't know.
00:46:42I'll see you again.
00:46:44I'll see you again.
00:46:45I'll see you again.
00:46:48I'll see you again.
00:46:55Cut!
00:46:56Ah, it's good!
00:47:07It was so fun, right?
00:47:10That's right.
00:47:11That's right.
00:47:12Wait a minute.
00:47:14Wait a minute.
00:47:17Okay.
00:47:17Okay.
00:47:20Okay.
00:47:22Okay.
00:47:32What are we doing now?
00:47:35We're coming back.
00:47:36I want to be here.
00:47:38We both.
00:47:39We both.
00:47:40We both?
00:47:46We both.
00:48:05Then...
00:48:08Come on.
00:48:09Come on.
00:48:12Wow, this is really North Korea.
00:48:16I didn't think I was going to come to the North.
00:48:20Right? It's a dream.
00:48:25It's really been a long time.
00:48:27I've been here 10 years ago.
00:48:36But in this big house, you lived in a long long time?
00:48:48Yes, that's right.
00:48:59What?
00:49:02Just...
00:49:04I was alone alone.
00:49:12I was alone.
00:49:16You came here?
00:49:20You...
00:49:21You're not here, you're not in your house?
00:49:24You're so tired.
00:49:26You're so tired.
00:49:28You're so tired.
00:49:30You're so tired.
00:49:31You're so tired.
00:50:02You're so tired.
00:50:04You're so tired.
00:50:42You're so tired.
00:50:54You're so tired.
00:50:57You're so tired.
00:50:58You're so tired.
00:51:29You're so tired.
00:51:30You're so tired.
00:51:33You're so tired.
00:51:34You're so tired.
00:51:37You think so often,
00:51:43I'd like to be tired,
00:51:51Let's do some Six months of yeah.
00:51:57But it's just a little bit better...
00:51:59That it looks better than me,
00:52:16I'm not sure what's going on, but I'm not sure what's going on.
00:52:59I don't know what to do.
00:53:02I met him in the search of the Seracan,
00:53:05and I met him in the same way.
00:53:09And he ended up in the same way
00:53:11in the end of his life.
00:53:15That's right.
00:53:17Ah,
00:53:19then what happened to me?
00:53:23I saw him in the news,
00:53:25but he was in prison.
00:53:26So that's what happened to him?
00:53:29Ah,
00:53:29what did he say?
00:53:32He didn't have a job,
00:53:32but he didn't have a job,
00:53:33he didn't have a job.
00:53:33So I got him up.
00:53:38I got him.
00:53:39I got him up.
00:53:41he got him up again.
00:53:43He got him up again.
00:53:49But...
00:53:49I got him?
00:53:51Ah,
00:53:52he's going to be more than I was holding my finger.
00:53:55I was going to call him.
00:53:56I don't want to call him.
00:53:58You did not want to say it.
00:54:02Anyway, now you know what you want.
00:54:06Do you think you can do anything to do?
00:54:09Yes.
00:54:13I'll just do it for you.
00:54:15I'll try to do it for you later.
00:54:17Do you?
00:54:21I was a team that I had 10 years ago.
00:54:27Oh, hi.
00:54:30Hey, I'm not a coach.
00:54:31This is a big deal.
00:54:32It's a big deal.
00:54:33What's that?
00:54:35You're not a guy.
00:54:36I'm not a guy.
00:54:38Just wait a minute.
00:54:51Yeah, yeah.
00:54:53There's a guy who's here.
00:54:54Oh, oh, oh.
00:54:55Oh, oh, oh.
00:54:55Wait a minute.
00:54:56What's that?
00:54:59What's that?
00:55:00Oh!
00:55:02Oh!
00:55:02Oh!
00:55:03Oh!
00:55:03Oh!
00:55:03Oh!
00:55:04Oh!
00:55:04Oh!
00:55:04Oh!
00:55:04Oh!
00:55:04Oh!
00:55:06Oh!
00:55:21저, 그, 그, 강철 선수님.
00:55:25진짜 너무 존경하고요.
00:55:27제, 제 롤, 롤, 롤 모델이세요.
00:55:30그래요?
00:55:32서범 선수가 날 그렇게 생각하는 줄은 꿈에도 몰랐네.
00:55:37어?
00:55:37오, 우와.
00:55:39선수님이 어떻게 제 이름을...
00:55:42당연히 알죠.
00:55:44나도 이제 안 팀인데.
00:55:47그래서?
00:55:47걔들은 요새 다 어떻게 지내는데?
00:55:51아, 범인은 아직도 우리 팀에서 일하고 있어.
00:55:55구단 프론트로.
00:55:57걔가 숫자에 빠삭하잖아.
00:55:59선수 때보다 일은 더 잘하는 것 같아.
00:56:03그리고?
00:56:05경훈이는 결국 주전 골키퍼 자리를 꽤 찾고, 정배는 좀 일찍 은퇴해서 식당을 몰려받았지.
00:56:13그래.
00:56:14고기 갈비 맛은 있더라.
00:56:16그리고 치수는 우리 팀에서 이적해서 2부 리그 찍고, 지금 K리그에서 뛰고 있어.
00:56:24국가대표까지 했다니까?
00:56:26뭐, 깜짝 발탁돼서 딱 한 경기 뜬 거지만.
00:56:31제법이네.
00:56:36언제 한 번 보면 좋겠다.
00:56:38걔들은 날 기억도 못하겠지만.
00:56:43조만간 밥 한 번 먹자.
00:56:45그래.
00:57:15많이 피곤했나 보네.
00:57:40많이 피곤했나 보네.
00:57:47은호야.
00:57:51왜 그래?
00:57:54아니야.
00:57:56그냥 너랑 나의 먼 미래를 본 거 같아.
00:58:01안 좋은 미래야?
00:58:05그렇다기보단 조금 슬픈.
00:58:11너무 걱정하지 마.
00:58:12난 이제 이런데 흔들리지 않기로 했으니까.
00:58:16예전에 말했던 것처럼 널 처음 봤을 때도 난 미래를 봤거든.
00:58:21처음에는 네 친구가,
00:58:23그 다음엔 강시열 네가 성공하는 똑같은 미래.
00:58:27난 그때
00:58:29내가 뭘 그냥 잘못 본 건 아닌가 대수롭지 않게 생각하고 넘겼는데
00:58:34이 모든 일을 다 겪은 뒤에 생각해보면
00:58:39그건 결국 실제로 다 일어난 미래였어.
00:58:43내가 너의 운명에 개입해서
00:58:46잠깐이지만 너와 네 친구의 운명을 바꿔놨었으니까.
00:58:53그러니까 우리는 19년 전 처음 만났을 때부터
00:58:58이렇게 되기로 정해졌던 운명인 거구나.
00:59:03응.
00:59:09그럼 네가 지금 본 슬픈 미래도
00:59:13결국은 일어나게 될 일인 거 아니야?
00:59:15그런데도 정말 괜찮아?
00:59:24괜찮아.
00:59:26내가 미래의 어떤 순간을 알고 있다고 해서
00:59:29그 결과를 짐작한다고 해서
00:59:31그 과정과 의미까지 다 아는 건 아니라는 걸 배웠으니까.
00:59:36그러니까 우리 사랑에 우리 생에
00:59:39어떤 결말이 다가오더라도
00:59:42그냥 겪어보려고.
00:59:45그 결말이 나에게 진짜 어떤 의미로 다가오는지는
00:59:50그 과정을 다 살아내야만 비로소 알게 되는 거니까.
00:59:53arkadaş
00:59:54정말 결말입니다.
01:00:10어떤 것 같아?
01:00:20어떤 거 같아?
01:00:21좋네.
01:00:22You're good.
01:00:23You're both in a room for me.
01:00:25You're a romantic guy.
01:00:28Right?
01:00:30I'll go to 2nd house.
01:00:32I'm going to go to the house.
01:00:34I'm going to go to the house.
01:00:34I'm going to go to the house.
01:00:36It's a different way.
01:00:40Oh, there you go.
01:00:44You can go to the house?
01:00:45Of course.
01:00:47Let's go.
01:00:55I'm going to go to the house.
01:00:57You want to go to the house.
01:00:57I'll do it.
01:01:00I'll be able to tell you I've got to.
01:01:04I'm going to go to the house.
01:01:05And I'll go to the house.
01:01:08I'll just go to the house.
01:01:10What?
01:01:15But where's the house?
01:01:22I'm sorry for you.
01:01:22You have to find your personal life.
01:01:23I have to go.
01:01:26I'm sorry.
01:01:28I'm sorry.
01:01:28You don't need to go to the right place.
01:01:30It's better and easier.
01:01:32No, but you don't need to go back and look at it.
01:01:37You don't need to go back and look at it.
01:01:40Oh, that's why.
01:01:43What do you think?
01:01:44I don't know if we're fighting.
01:01:47We're fighting.
01:01:49We're fighting.
01:01:50We're fighting.
01:01:51We're fighting.
01:01:54Then I'm going to sit down.
01:01:55I'm going to die.
01:01:56Of course.
01:01:59You didn't want to have a dream.
01:02:01What?
01:02:07I'm kidding.
01:02:09I'm going to get to the front of you.
01:02:13What?
01:02:13I've been sitting here a few times now,
01:02:14I'm going to take to the front of you.
01:02:15Let me go.
01:02:18I'm going to go out here and pick me up.
01:02:21But we're gonna get to the front end.
01:02:26Over.
01:02:28I'm gonna pay a dollar.
01:02:32We're gonna pay a dollar.
01:02:33We're gonna pay a dollar.
01:02:34It's so hard to buy it.
01:02:38We're gonna pay a dollar.
01:02:39I'll pay a dollar.
01:02:39We're gonna pay a dollar.
01:02:40We're gonna pay a dollar.
01:02:42Ah, that's good.
01:02:46We'll have to be happy in the future. Right?
01:02:51Okay. I'll do well.
01:02:56Good.
01:03:16Good.
01:03:20Good.
01:03:22First and foremost.
01:03:25Good.
01:03:26You can't forget the most
01:03:32It's a warm song that's heard
01:03:37It's only you that's just me
01:03:41I'll give you the last chance to give you
01:03:47I'll teach you a few times
01:03:53I'm going to move all of my hands
01:03:56I'm going to move all of my hands
01:03:59Now let's start with our love
01:04:31We'll see you next time.
Comments