Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:46Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:24Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:33Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:04:06Transcription by CastingWords
00:04:12Transcription by CastingWords
00:04:16Transcription by CastingWords
00:04:24Transcription by CastingWords
00:04:28Transcription by CastingWords
00:04:34Transcription by CastingWords
00:04:38Transcription by CastingWords
00:04:38Transcription by CastingWords
00:04:49Transcription by CastingWords
00:04:51Transcription by CastingWords
00:04:55Transcription by CastingWords
00:04:57Transcription by CastingWords
00:05:04Transcription by CastingWords
00:05:08Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:13Transcription by CastingWords
00:05:17Transcription by CastingWords
00:05:25Transcription by CastingWords
00:05:48Transcription by CastingWords
00:06:22Transcription by CastingWords
00:06:26Transcription by CastingWords
00:06:56Transcription by CastingWords
00:06:58Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:01Transcription by CastingWords
00:07:31Transcription by CastingWords
00:08:01Transcription by CastingWords
00:08:31Transcription by CastingWords
00:09:01Transcription by CastingWords
00:09:02Transcription by CastingWords
00:09:33Transcription by CastingWords
00:10:02Transcription by CastingWords
00:10:32Transcription by CastingWords
00:11:03Transcription by CastingWords
00:11:06Transcription by CastingWords
00:11:34Transcription by CastingWords
00:11:38Transcription by CastingWords
00:11:40Transcription by CastingWords
00:11:43Transcription by CastingWords
00:12:13Transcription by CastingWords
00:12:27Transcription by CastingWords
00:12:55Transcription by CastingWords
00:13:20Transcription by CastingWords
00:13:22Transcription by CastingWords
00:13:24Transcription by CastingWords
00:13:33Transcription by CastingWords
00:13:36Transcription by CastingWords
00:13:42Transcription by CastingWords
00:13:45Transcription by CastingWords
00:13:49Transcription by CastingWords
00:13:50Transcription by CastingWords
00:14:03Transcription by CastingWords
00:14:04Transcription by CastingWords
00:14:08Trans furry
00:14:08Trans coups
00:14:08Transcription by CastingWords
00:14:09Transcription by CastingWords
00:14:10We'll be back till now, if I go to the house, I'm going to go.
00:14:14You can't take a while, okay?
00:14:16I'm sure I'm going to go to the house.
00:14:18We can't talk about it?
00:14:20You can't talk about it, I'll give you a bit.
00:14:20I'll give you a bit.
00:14:21If I go to the house, I'll break you.
00:14:25I'll give you a bit.
00:14:26I'll give you a bit.
00:14:28I'll give you a bit.
00:14:32But then I'll give you a bit.
00:14:40Ateş asla engel olamaz.
00:14:54Dur.
00:14:58Get back.
00:15:05It's not good.
00:15:10I'm very sorry to be like this, I didn't want to be so sorry.
00:15:20You're all right.
00:15:22It's a simple thing, it's nothing.
00:15:25I'm even really good at all.
00:15:29You're a very good friend.
00:15:33You're a really good friend.
00:15:38Do you say it?
00:15:43I know you said it.
00:15:45I knew you loved it.
00:15:50But I saw it well.
00:15:52I saw it well.
00:15:58What do you say?
00:15:59What do you say?
00:16:02What do you say?
00:16:04Let's go.
00:16:14Ateş, Cemal ben aç kapıyı.
00:16:25Aç kapıyı.
00:16:34Let's go.
00:16:43Şimdi hangini söyleyecek bana burada ne olduğunu?
00:16:46Ateş.
00:16:48Kardeş bu ne iyi misin?
00:16:50İyi misin sen?
00:16:51Ne yaptın ona Mercan?
00:16:55Abartma Cemal.
00:16:56Basit bir seyirim, kazar oldu.
00:16:59Mercan kapıyı kilitle.
00:17:09Yok olmaz böyle. Kalk hastaneye gidiyoruz hemen.
00:17:10Olmaz.
00:17:11Ne yapacaksın?
00:17:12Ya bu Ateş saçmalama bak bu kurşun yarası.
00:17:14Kalk inatlaşmanım ak değil hadi gidiyoruz.
00:17:17Ben de söyledim ama dinlemiyor.
00:17:20Cemal.
00:17:21Sen bizimkilerle ilgilen yeter bana tamam mı?
00:17:24Bundan kimsenin haberi olmayacak.
00:17:26Ya Ateş ben ne diyorum sen ne diyorsun?
00:17:28Bak kurşun yarası bu burada halledilmez.
00:17:30Kalk hastaneye gidelim.
00:17:31Cemal.
00:17:33Gitmeyeceğim dedim.
00:17:35Dediğimi yap.
00:17:38Tamam.
00:17:39Eyvallah ben halledeceğim.
00:17:41Ama ne olursa olsun bak bir şey olursa bana haber verin.
00:17:44Onu tanıyorum o haber vermez ama sen mutlaka onu dinleme haber ver bana.
00:17:47O'ya da ya daaaa.
00:17:51Ou.
00:17:53inevWith
00:18:29Excuse me, I'm gonna Owl!
00:18:31Okay now, I'll work it today!
00:18:45Just�来!
00:18:57Let's go.
00:19:08Let's go.
00:19:09Okay.
00:19:12Now I'll get you something to eat.
00:19:14I'll get you something else.
00:19:15I'll get you something else.
00:19:24Kimseye bir şey demeyeceksin.
00:19:28Tamam. Söz.
00:19:44Nerede kaldı ya?
00:19:51Zehra.
00:19:53Çiçek.
00:19:54Kızım sen bu eve gelin olarak gelmedin mi ha?
00:19:57Niye oturup duruyorsun burada?
00:19:58Bir rahat bırak ya. Düş yakamdan.
00:20:02Allah Allah. Ben senin hizmetçin miyim kızım ya?
00:20:05Sabahtan akşama kadar konakta çalışıyorum zaten.
00:20:08Buraya geliyorum yemek yap, sofrayı kır, bulaşıkları yıka.
00:20:10Az bir işin ucundan tut.
00:20:12Farz et şu anda ben konakta çalışıyorum.
00:20:14Sen de burada yalnızsın.
00:20:16Niye farz ediyorum Zehra buradasın?
00:20:18Tamam farz et o demek zaten.
00:20:20Ama buradasın niye farz ediyorum ki?
00:20:22Tamam işte bunu farz et yani.
00:20:26Ne oldu anneciğim?
00:20:27Şey olmuş ya Tahir işte aman Ateş Bey o silahını temizlerken yanlışlıkla patlamış da neyse çok şükür kimseye bir şey
00:20:34olmadı.
00:20:35Valla aklım çıktı bu kadar karışıkluktan sonra bunlar dedin birbirlerine vuracaklar herhalde ya.
00:20:41Neyse hadi oturun oturun geç Zehra gel kızım.
00:20:48Vallahi ben başta Müzeyyen Hanım sandım.
00:20:53Çünkü o kadının öfke kontrolü yok.
00:20:58Hem de Ateş Bey böyle birilerinin canını yakacak bir adam değil.
00:21:02Ay korkuyorum ben o kadından ha.
00:21:07Haklısın.
00:21:09E işte kızım günah dediğin bu dünyada dönüp dolaşıp insanın kendisini bulur.
00:21:15Müzeyyen Hanım da Haydar Bey'in bu dünyadaki cezası oldu.
00:21:18Öyle.
00:21:18Daha ilk günden konağa ateş gibi düştüler ana kız.
00:21:25Yani sözde Zehra hiçbir şey bilmiyordu.
00:21:28Bilmiyordum dedim ya neye inanmıyorsun?
00:21:34Bana anlatmaz o.
00:21:38Ya tamam bırakın şimdi Müzeyyen'i falan da.
00:21:41Keyfimiz kaçmasın yemeğimizi yiyelim de anacığım hadi.
00:21:43Soğutmayalım çorbalarımızı hadi.
00:21:45Hadi Malik.
00:21:46Hadi keyfimiz kaçmasın da hadi.
00:21:48Olan oldu.
00:21:52Çiçek.
00:21:56Kız sen bu yemek konusunda anama yaklaşmaya başladın da.
00:21:59Aferin he.
00:22:07Teşekkür ederim abicim.
00:22:17Çorba da çok güzel olmuş çiçek.
00:22:20Ya eline sağlık böyle.
00:22:22Tadı tuzu kıvamı yani yerinde.
00:22:26Afiyet olsun.
00:22:40Karıcığım hadi da.
00:22:43Soğutma yemeğini.
00:22:45Hadi.
00:22:53Evet.
00:23:15Ne yaptın sen ya?
00:23:16I look at this.
00:23:17The
00:23:17The
00:23:18The
00:23:18The
00:23:18The
00:23:18The
00:23:18The
00:23:19I
00:23:20The
00:23:20The
00:23:42Last
00:23:42You're the only thing you want to do with your own relationship, Ateş' with a different relationship.
00:23:48You're the only thing you want to do?
00:23:55I don't know what you want to do.
00:23:58What do you want to do?
00:24:01What do you want to do here?
00:24:05You're the only thing you want to do?
00:24:13What do you want to do?
00:24:21No, I don't want to do that.
00:24:28You're the only thing you want to do it.
00:24:29You're the only thing you want to do it for me.
00:24:31I'll do it for you.
00:24:34I'll do it again.
00:24:46I'll do it again.
00:24:46Mercan,
00:24:48baban seninle görüşmek istiyor.
00:24:51Görüş saati değil ama,
00:24:53izin vardır herhalde.
00:24:58Var.
00:25:04İyi.
00:25:06Birazdan gelirim ben o zaman.
00:25:10Sen de çık dinlen istersen.
00:25:13Düşündüğün için sağ ol.
00:25:33Yüzsüzlük,
00:25:34pişkinlik,
00:25:35hepsi bunlarda.
00:25:37Nasıl laf sokuyorlar,
00:25:39gördün mü?
00:25:42armoggın değil de
00:25:55Olha biraz.
00:25:57Bakın.
00:26:14Baba.
00:26:17Merzan.
00:26:19Merzan, iyi misin kızım?
00:26:22İyiyim, bir şey yok.
00:26:26Look, they can't even be my heart.
00:26:28Look, they can't even be my heart.
00:26:28They can't even be your heart.
00:26:33I'm sorry.
00:26:35I'm sorry.
00:26:38Ateş's said that it was wrong.
00:26:41You didn't do that?
00:26:42You didn't do that?
00:26:43You didn't do that.
00:26:45I'm sorry, I didn't do that.
00:26:47Okay, we looked at them.
00:26:50We looked at them.
00:26:51Ateş yalan söylüyor.
00:26:55Bak, bunlar bizim sonumuzu hazırlamaya geldiler.
00:26:57Her şey planlı.
00:26:59Görüyorsun, önce abini öldürdüler.
00:27:01Şimdi sıra bende.
00:27:03Aylardır sana yalan söyleyen o adama mı inanıyorsun?
00:27:06Yoksa babana mı?
00:27:12Mercan, orada mısın Mercan?
00:27:16Buradayım.
00:27:17Kızım artık beni sorgulamaktan vazgeç.
00:27:20Ailenin yanında ol.
00:27:21O yalancıların değil.
00:27:53Sana yemek getirdim.
00:27:56Bak, et suyu çorba.
00:27:59İyi gelir.
00:28:03Ateş, hadi kalk.
00:28:05Boş mideyiyle çiçilmez.
00:28:11Ateş.
00:28:14Ateş.
00:28:16Ateş.
00:28:17Ateş.
00:28:17Ateş iyi misin?
00:28:25Hadi.
00:28:26Ateş.
00:28:35Çok korkuttun beni.
00:28:40Yok, bu böyle olmayacak.
00:28:42En baştan seni dinlemem hataydı.
00:28:49Ateşin de yükseliyor.
00:28:51Doktor çağıracağım ben.
00:28:52Ailenin ne diyeceği umurumda değil.
00:28:54Ne düşünürlerse düşünsünler.
00:29:02Gitme.
00:29:09Gitme.
00:29:13Gitme.
00:29:14Söz hep.
00:29:16Bırakma beni.
00:29:18Ne olursun.
00:29:20Sen de gitme.
00:29:22Sen de beni bırakma.
00:29:24Ne olursun.
00:29:26Sen de bırakma.
00:29:33Get me.
00:29:41Get me.
00:29:43Get me.
00:29:44Get me.
00:29:44This is really necessary for me.
00:29:58?
00:30:00?
00:30:00?
00:30:00?
00:30:00?
00:30:00?
00:30:00?
00:30:28Oh
00:30:52Kim var orada?
00:30:55You, you...
00:30:56You see...
00:30:57Please...
00:30:57Please don't mess...
00:30:58You don't swear to me a fool...
00:31:02You don't lie...
00:31:02You don't listen...
00:31:05You don't listen to me...
00:31:06You don't listen to me...
00:31:08You don't listen...
00:31:14I'm not a...
00:31:15I can't...
00:31:16I'm...
00:31:16I don't know what I'm saying.
00:31:27You know what I'm saying?
00:31:30I don't know what I'm saying.
00:31:46I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:32:23I'm so scared.
00:32:28I'm so scared.
00:32:32I'm so scared.
00:32:34I'm so scared.
00:32:35I'm so scared.
00:32:36I'm so scared.
00:32:38I'm so scared.
00:32:39The door is closed.
00:32:40Why are we here?
00:32:41We're very cold.
00:32:43The door is very heavy.
00:32:44My legs are extremely cold.
00:32:47I'm so scared,
00:32:50but who knows the room will get his energy.
00:32:52I was so scared,
00:32:54but I'm still crying.
00:32:56I'm so scared.
00:32:58It's a dream.
00:33:03It's a dream.
00:33:04It's a dream.
00:33:08I'm so scared.
00:33:18I'm a Yildirim.
00:33:20I'm a Yildirim.
00:33:25I'm a kolay kolay.
00:33:37Ben hayatımda böyle bir inat görmedim.
00:33:40Ne diye ailenden korumaya çalışıyorsun ki beni?
00:33:46İnsan canına riske atar mı böyle?
00:33:49Ercan.
00:33:57Öyle ateşin var.
00:34:15Bu iyi gelecek sana.
00:34:26Ercan.
00:34:28Ne oldu?
00:34:29Bir şey mi istiyorsun?
00:34:31Seni seviyorum.
00:34:35Yalancı.
00:34:37Hata sende değil.
00:34:39Hata sana inalandı.
00:34:51Yok bu böyle olmayacak düşmüyor ateşin.
00:34:54Hadi kalk.
00:34:56Bir elini yüzünü yıkayalım banyodan hadi.
00:35:09Gel.
00:35:12Hadi gel.
00:35:23Gel.
00:35:31Ne yapıyorsun?
00:35:33Ya ateşin var düşünmemiz gerek.
00:35:36Hadi.
00:35:37Hadi.
00:35:51Hadi.
00:36:01Hadi.
00:36:13course.
00:36:14Tavağa bu geçti.
00:36:18Hadi hadi hadi.
00:36:24Hadi chodzi.
00:36:47Anacum, our family is slowly growing, right?
00:36:51Do you know what I mean?
00:36:51I think it's a good friend.
00:36:59What is this?
00:37:00Tobe tobe!
00:37:09Why?
00:37:10I mean...
00:37:14We're going to be a little bit like our parents, our parents are like, our parents are like our children.
00:37:21We're going to eat it.
00:37:26I'm going to eat it.
00:37:28You can take it, we'll get them.
00:37:34I'm going to eat it.
00:37:35I'm going to eat it.
00:37:36He's going to eat it.
00:37:44Ya sultanım sen kilo alsan ee almazan ne de senin her halin güzel, vericin mi benim?
00:37:53Her halin güzel olduğunu nereden biliyorsun abicim? Hani daha birkaç gün oldu ya.
00:38:02Çiçek.
00:38:08Çiçek kardeşim bak sen çok olmaya başladın da artık.
00:38:17Şşş bırakın hadi didişmeyi. Çiçek hadi kızım sen tatlılarımızı getir.
00:38:25Sağ ol kızım.
00:38:28Al bakalım size.
00:38:33Al abicim.
00:38:36Teşekkürler.
00:38:50Sağ ol tatlım.
00:39:05Bu nedir? Yani niye benimki farklı?
00:39:08O yeni gelin tabağı kızım. Biz öyledir. Adettir yani. Gelin böyle duyun akşamı, kocasının ne kadar sevdiğini göstermek için o
00:39:20tabağın tamamını bitirir.
00:39:23Bizde.
00:39:47Bizde.
00:39:49Bizde.
00:39:50Ağızı.
00:39:52Bizde.
00:40:19Let's go.
00:40:23Az kaldı.
00:40:26Yordum seni de.
00:40:53Mercan.
00:40:58Sen de beni seviyorsun.
00:41:03Artık sevmiyorum.
00:41:06Yalancı.
00:41:12Haydi.
00:41:14Haydi yatman gerek.
00:41:15Haydi.
00:41:17Haydi.
00:41:17Haydi.
00:41:29Haydi.
00:41:44Haydi.
00:41:46Haydi.
00:41:49Haydi.
00:41:50Haydi.
00:42:00Haydi.
00:42:03Haydi.
00:42:13Haydi.
00:42:15Haydi.
00:42:16Haydi.
00:42:41Haydi.
00:42:57Haydi.
00:42:59Haydi.
00:43:00Haydi.
00:43:01Haydi.
00:43:01Haydi.
00:43:12Haydi.
00:43:17Haydi.
00:43:20Haydi.
00:43:24Haydi.
00:43:26Haydi.
00:43:28Haydi.
00:43:31Haydi.
00:43:32Haydi.
00:43:33Haydi.
00:43:34Haydi.
00:43:36Haydi.
00:43:41Haydi.
00:43:43You're a good thing.
00:43:46You're a good thing, sorry, not the wrong thing.
00:43:53You're a good thing.
00:43:55I'm not a good thing.
00:44:00You're a great thing, I'm not a good one.
00:44:10You were acting my first sitting
00:44:13And at night again
00:44:14I sat a bit, and I was really confused
00:44:18You was of a day
00:44:20You were very bored
00:44:20I was young too
00:44:24I know the other side if kedcal aren't youesse
00:44:28I just negotiated with you
00:44:36Ateşin var yine galiba.
00:44:41Bakayım bir.
00:44:46Yo.
00:44:47Ateşi öyle ölçümez, bilmiyor musun?
00:44:49Alnımdan öpmen lazım.
00:44:51Ben öpmeden de anlarım, merak etme sen.
00:44:59Gerçekten de varmış biraz.
00:45:12Bu iyi gelir sana.
00:45:16Söyleseydin düşe girerdim. Ne bu sirke mi?
00:45:19Elma sirkesi şifadır.
00:45:29Görünüşe bakılırsa iyileşmişsin.
00:45:33Sayende.
00:45:36Hayal meyal hatırlıyorum.
00:45:40Sabaha kadar yanımda yedin.
00:45:43Seni değil, kendimi düşündüm.
00:45:47Dedim ya katil olmak istemiyorum.
00:45:51Bir de hapishanelerde sürünmek var tabi.
00:45:54Evet, evet öyledir.
00:45:58Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
00:46:01Oyun oynama benimle.
00:46:03Oyun oynadığım falan yok.
00:46:05Ne yani? Böyle şakalarla bütün olanları unutabilecek miyiz?
00:46:14Yaşananları, yaptıklarını, daha neyin ne olduğunu bile bilmiyorum.
00:46:19Kim doğru söylüyor, kim yalan söylüyor bilmiyorum.
00:46:24Çok yoruldum artık.
00:46:27Çok yoruldum artık.
00:46:27Gerçekten çok yoruldum.
00:46:33Samimiyetine inanmıyorum Mercan.
00:46:36Sen sadece kendini kandırıyorsun.
00:46:39Babana da inanmıyorsun biliyorum.
00:46:44Hiç kimsem yok benim.
00:46:48Güvenebileceğim bir kimse yok.
00:46:51Ben varım.
00:46:55Bana güven.
00:46:57Biliyorum ya içten içe onun yalan söylediğini biliyorsun.
00:47:01Ve kabullenemiyorsun bunu.
00:47:04Senin öfken bana değil.
00:47:07Kendine.
00:47:12Dün gece mecbur olduğun için yanımda değildin.
00:47:15İstediğim ve endişelendiğim için buradaydın.
00:48:03Aç ettin beni burada.
00:48:05Sana kaç kere söyledim.
00:48:07Gelme buraya diye.
00:48:08Niye laftan anlamıyorsun?
00:48:09Kes kızım sesini.
00:48:11Sana hayırdır ya?
00:48:14Hayırdır?
00:48:15Gelmiş buraya bana dikleniyorsun hangi cesaretle?
00:48:18Hem senin bütün pistlerini kapatacağım.
00:48:20Hem de böyle afro tafro yapacaksın bana ha.
00:48:23Ateş seni burada görmemeli.
00:48:25Zaten geçenki olaydan dolayı hala tavırlı bana.
00:48:29Bak yemin ederim.
00:48:31Şirketten, her şeyden mahrum bırakılırım.
00:48:34Ailemden sürgün edildiğim.
00:48:35Bana ne kızım?
00:48:36Senin nereye sürgün edildiğinden ne yaptın?
00:48:38Umurumda bile değil.
00:48:44Senin gibi biri zaten her türlü paçayı kurtarır.
00:48:48Şirketle ortaklığım feshedilmiş.
00:48:50Yeni öğrendim.
00:48:52İşte ben de bundan bahsediyorum.
00:48:55Ortaya çıktı her şey.
00:48:56Mecbur kaldım.
00:48:57Öyle olması gerekiyordu.
00:48:58Ne öyle olması gerekiyordu kızım?
00:49:00Bana bak.
00:49:02Beni niye önceden haberdar etmedin?
00:49:05Maddeyi fark ettiler.
00:49:07Ve sözleşmeyi feshettiler.
00:49:08Benim yapabileceğim bir şey yoktu ki.
00:49:15Sen, benim aşık olduğum kadını öldürmeye kalktın.
00:49:21Ona rağmen korudum seni.
00:49:25İşimle ortaklığın da bittiğine göre saklayacak hiçbir şeyim kalmadı.
00:49:29Nezir.
00:49:33Ne demek bu?
00:49:35Sen benim ne demek istediğimi çok iyi anladın Aslı.
00:49:40Mercan'ı öldürmeye kalktığını saklamak için bir sebebim kalmadı artık benim.
00:49:45Nezir.
00:49:46Lütfen.
00:49:47Yalvarırım böyle bir şey yapma.
00:49:49Hem eline ne geçecek ki.
00:49:51Lütfen ateşi söyleme.
00:49:52Kızım elime bir şey geçmediği için zaten bunu yapacağım şimdi.
00:49:56Tamam.
00:49:56Tamam bir sakin olalım.
00:49:58Bir düşünelim.
00:50:00Bana biraz zaman ver olur mu?
00:50:02Bakalım senin için ne yapabiliyorum.
00:50:05Lütfen.
00:50:06Lütfen.
00:50:18Lütfen.
00:50:20Lütfen.
00:50:22Lütfen.
00:50:31Lütfen.
00:50:32Yalnızque elime beschäft acı olsun.
00:50:32Senin baban kardeşimi leygulü öldürdü.
00:50:37Ateş yalan söylüyor.
00:50:38You know what I mean?
00:50:41We look at them.
00:50:43They were ready to prepare for our own.
00:50:50Mercan.
00:50:53You're still alive.
00:50:55You're still alive.
00:51:00Stop!
00:51:01Don't use it!
00:51:01I don't want to use it.
00:51:16Don't get it.
00:51:16It's the oh fuck of things...
00:51:25Sometimes you have to sit, but I got a little bit there right now.
00:51:28Beneficent you get a seat now.
00:51:29I'll sit here without you, I'll walk you down.
00:51:31I don't want you to sit here, but I'd get a little bit last night.
00:51:33It's time memo.
00:51:50I can't sleep anymore.
00:51:51You are a child like you are.
00:51:53You are always at your head.
00:51:54You are always at your head.
00:51:56You are always at your head.
00:51:57I just had a day of time.
00:51:58I think I'm going to stop
00:52:00I'm going to stop
00:52:05Let's go
00:52:05Do you need to stay
00:52:09I'm going to be a big one
00:52:13I'm going to stay
00:52:14I want to stay
00:52:15I'm going to stay
00:52:16You need to come
00:52:17You can be
00:52:17I'm going to stay
00:52:18I'm going to stay
00:52:22I can't believe it.
00:52:23And you can see it.
00:52:24Don't let me.
00:52:28You never have a great mistake.
00:52:32I was a part of my life being on account for you.
00:52:36I want to be done with my life.
00:52:39Because I can see my own face.
00:52:49Don't leave me now!
00:52:51Mercan!
00:52:52Don't leave me!
00:53:21Use it!
00:53:38Valić!
00:53:56Nesi var arabanın?
00:53:59Ya vallahi anlamadığım bir trip sesi geliyor.
00:54:02Bir kontrol etmek istemiştim.
00:54:05Çay içelim de yaparsın sen.
00:54:09Eyvallah.
00:54:19Malik çok konuşamadık.
00:54:22Ya bu son günlerdeki tavrımdan dolayı.
00:54:26Özür dilerim.
00:54:28Olaylar beni sinirlendirdi işte.
00:54:34Haklısın.
00:54:35Benim de çok hatam oldu.
00:54:38Ben de özür dilerim.
00:54:46Kardeşime iyi davran Malik.
00:54:49Tamam mı?
00:54:50Ben ona bağırırım.
00:54:52Çağırırım.
00:54:53Tersleyerim.
00:54:54Kızarım.
00:54:56Ama o benim kıymetlim.
00:54:58O benim her şeyim.
00:55:01Onun kalbini kırarsan.
00:55:03İşte ben de senin ağzını burnunu kırarım.
00:55:07Tamam mı?
00:55:08Eyvallah.
00:55:26Eee?
00:55:28Hiç terslemedi.
00:55:29Ya da ne bileyim kolumdan tutup sürüklemedi beni.
00:55:32Ne oldu?
00:55:33Çiçek.
00:55:34Abin artık sorun çıkarmayacak gibi görünüyor.
00:55:38Ya.
00:55:42Sanırım artık tek sorun benim ailem kaldı.
00:55:46Onlarla bir an önce gidip konuşmam lazım.
00:55:50Yani Mısır'a mı gideceksin?
00:55:54Öyle görünüyor sevgilim.
00:55:55Yani bu tür meseleler önemli meseleler.
00:55:58Böyle uzaktan çözülecek meseleler değil.
00:56:01O yüzden gideceğim annemle babamla açık açık konuşacağım.
00:56:06Eee.
00:56:08Ama.
00:56:10Ya seni geri göndermezlerse?
00:56:13Ne bileyim kalman için ikna ederlerse ne olacak?
00:56:17Aşk olsun Çiçek.
00:56:22Nasıl böyle düşünürsün?
00:56:25Seni asla bırakmam.
00:56:28Bak bizi ancak ölüm ayırır.
00:56:30Hem belki zamanla onları buraya gelmeye ikna ederim.
00:56:35Seni görsünler tanısınlar istiyorum.
00:56:39Belki o zaman anlarlar.
00:56:42Neden senden vazgeçemediğimi.
00:57:04Tamam.
00:57:05Günaydın.
00:57:06Günaydın.
00:57:12Günaydın.
00:57:14Burak'a bakıyorsan kahve almaya gitti yalnız.
00:57:19Yani.
00:57:22Yani.
00:57:24Bak geliyorum.
00:57:32Afiyet olsun.
00:57:35Gerek yoktu ben kendim alırdım.
00:57:38Aslında aldım işte.
00:57:55Bir haliler var bunlarda ben sana söyleyeyim.
00:58:00Ne?
00:58:03Şişirdin beni gerçekten.
00:58:14Burak.
00:58:15Burak.
00:58:16Biraz konuşalım mı?
00:58:17Tabii.
00:58:19Son günlerde hepimiz çok kötü şeyler yaşadık.
00:58:23Hepimiz çok kötü etkilendik.
00:58:26Ama en çok sen etkilendin.
00:58:29Yani Demet açıkçası çok şikayetçi değilim.
00:58:33Hayatım değişti.
00:58:38Her şeyden önce bir ailem oldu.
00:58:40Mercan'ı kazandın.
00:58:42Yani o yüzden bir problem yok.
00:58:45Böyle düşünmene çok sevindim.
00:58:48Ne yaşamış olursak olalım her zaman arkadaşın olarak yanındayım ben.
00:58:53Demet sen çok iyi bir insansın.
00:58:56Çok iyi bir arkadaşsın.
00:58:57Umarım çok mutlu olursun.
00:58:59Sağ ol.
00:59:01Sen de.
00:59:07Yeter.
00:59:07Yeter.
00:59:09Yeter daha ne kadar kalkacağım burada.
00:59:11Çıkarın beni.
00:59:14Kim ödüyorum?
00:59:41Nasılmış burada kalmak?
00:59:43Hı?
00:59:48Gecenin soluğunda aç, sefil bir halde yatmak.
00:59:53Daha ne kadar tutacaksın beni burada.
00:59:55Planın ne çıkar beni Allah aşkına.
00:59:57Dur.
00:59:58Daha yeni başlıyoruz.
01:00:01Biz burada 187 gün kaldık.
01:00:06Sen bir gün bile dayanamıyor musun?
01:00:09Daha başıma burası.
01:00:11Öyle istediğin gibi kilitleyemezsin beni buraya.
01:00:13Kilitlerim.
01:00:17Sen yaptın.
01:00:20Ben de yaparım.
01:00:26Ben de yaparım.
01:00:40Eylül'ü bana geri getirebilir misin?
01:00:43Yaşattığın onca acıyı dindirebilir misin?
01:00:54Ben de yaparım ben de yapar.
01:00:59Ne anyway sen de gel.
01:01:03Eylül'ün değil, ne?
01:01:05Oğlum…
01:01:06Ben de gözüküyor musun?
01:01:07...Almatoyus'u'yla en tepeye çıkmışsın!
01:01:12...Sırtını eğlen kemerler sayesinde bugün buradasın!
01:01:16...Kindin sen? Neyimdin?
01:01:18...Niye bakacakmışım kardeşinden sana?
01:01:20...Evimi alıp masamdan mı besleyecektim sizi?
01:01:26Kaç gündür gerçek Haydar'ı saklıyordun...
01:01:30...Ama bir günde doğruyum olmuşsun.
01:01:41...Sana fazla merhamet etmişim!
01:01:54...Kemel Azmız sana ayaklarından sallandırmalıyım!
01:01:57Let's go!
01:02:27I don't know what the hell is going to do with you.
01:02:48I don't know what the hell is going to do with you.
01:03:25Transcription by CastingWords
01:03:40CastingWords
01:04:23CastingWords
01:04:32CastingWords
01:04:33CastingWords
01:04:34CastingWords
Comments

Recommended