- 22 hours ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You know I'm always getting rid of the land.
00:04The land of the land, the salt, it doesn't mean anything if you're not there.
00:15I'll take something.
00:18Don't let me give it to you.
00:19It's all that I have in my life.
00:41The land of the land.
00:43The land of the land.
00:44The land of the land.
00:46The land of the land.
00:47It's the land of the land.
00:50It looks like right.
00:51I must admit that I'm tired.
00:54I've been trying.
00:57I've tried it.
00:57I don't know if I have all the answers, but I want to tell you what I told you for
01:03the blood of my hands, it can mean more things.
01:07Let's go, Gataro, let me go. I have a job.
01:10If she knows that Anki doesn't, tomorrow will all of us do soon.
01:17Okay, I don't want Ljubu to go. I'm going to stay there.
01:29Let's go, Gataro.
01:41Oćemo danas. Ajde, ciganko, požuri pa ćemo mi polaković, aj? Izbiflaj to svoje pa idemo, aj?
01:47Marko, krv, krv ne spava, ispod zemlje šušti glas, šapće mi ime, tiho sad.
02:06Majko, majko jadna, sin tvoj te zove, u tami leži, a oko mu gleda, još te traži, boli ga, boli
02:26ga što ubica još hoda, što diše među nama.
02:33Ali neće zadugo.
02:45Tu, tu krv mi govori, ruka crvena znak je dala.
03:01Milane, šta je tebi, ostavi otvorena vrata, neko bi moga krivo protumačiti.
03:08Neka, nije me briga.
03:13Šta radiš ti, jeste i lud.
03:16Dok sam čamija u onaj čelij, samo sam razmišlja kad ću izaći, kad ću te vidjeti.
03:21Jedino mi je to bilo važno.
03:24Da sam završao u zatvoru i tebe izgubijam, život više ne bi ima smisla.
03:30Poludija bi bez tebe.
03:38Milane, ja se udajem za dvi nedlje.
04:12Milane, ja se udajem za dvi nedlje.
04:36Poludija bi te sa nečin za jest, samo nisam još stigao u nabavu.
04:41Ovo te izgleda kao da je bomba bukla.
04:45Znam.
04:46A šta ti kažem?
04:50Pa ti je ang, ali je bolestna.
04:53Ma nije ona, nego mater joj.
04:56Ošla na par dana do njih.
04:59Nadam se za te da se vraća što prije.
05:01Ali, jesme nešto triba, ili...
05:08Ovo, ovo si novi nacrti za industrijsku zonu.
05:21Čekaj, malo.
05:24Ministarstvo je nešto minjalo?
05:28Ne razumim.
05:29Ovo nisu prave granice zove.
05:31Pa naravno da nisu.
05:32Ja se im minjam.
05:36Morat ćeš objasnati.
05:38Sve što tribaš znati je ako neko dođe i traži vid nacrte.
05:43Uvo ćeš im pokazati.
05:48Ko sve zna?
05:49Ma samo ti i ja.
05:50Pa došli od njih do Lipona općinu i tamo ćeš leći tu ka službenu.
05:55A one prave ćeš makri negdje na sigurno.
05:59Isma razumije?
06:02I me ti čuješ?
06:04Je, je.
06:05Samo rec mi, kod me moga traštao.
06:09Samo učini kako sam ti rekao.
06:12Ovde napravi.
06:15U promaju nešto.
06:16Smrdi ka uštali.
06:18Za pasa dobar.
06:36To mi govori da gledam.
06:42Niješ tu ništa nađe.
06:44Čuješ ti?
06:46Hajde ti gledaj to ovo malo požurite.
06:49Već smo tri puta ugledali.
06:50Pa prije bi našla da mi pomogneš.
06:53Neka onda samo ti traži, aj.
06:55Aj, Marko, pomožen.
06:57Hajde.
06:59Naravno.
07:00Ne znam ni šta traži, ni zašto traži.
07:03Malo bitno reći, Marko, traži.
07:04Naravno je, sad će Marko traži.
07:08Gatoro i sve.
07:15Šta s našem, Marko?
07:16Šta je to?
07:20Slišaj, Gatoro, ne znam kako si ovučila.
07:23Ali dobra si pa ga.
07:28Ajde, ustaj sa.
07:30Ajmo, ajmo.
07:32Ajde.
07:32Gojnjaj, ajmo.
07:34Napravljaj svoje.
07:35Ne moriš da te vidim blizu materiš, mi čula?
07:37Ajmo.
07:38Beš ti ja.
07:40Marko, pokažem.
07:42Daj da vidim.
07:44Ha?
07:46Pa to je Petrova.
07:50Bit iniciál.
08:17I see the school I turn on, Karl.
08:25Kada te?
08:28Kada te ne sjećam se kad sam bio ovako sretan i miran.
08:33Lip ti je maslinik.
08:34A kad si tim koju stijenu plati, a za njega...
08:38A bo me je vrijedilo.
08:44A ništa to ne bi imalo smisla da ti nisi tu uz mene.
08:55A na pa to nisi tu uz mene.
09:12A ništa to ne bi minus.
09:28What happened?
09:29What happened?
09:32Did you have something happened?
09:39What happened?
09:40A test.
09:42It's Petrava.
09:44But why did you say it?
09:45It's Petrava's blood.
09:48Where did you go?
09:51We were in the pool.
09:53In the pool.
09:54In the pool.
09:55In the pool.
09:57What did you find?
09:59She was from Qatar.
10:01Qatar?
10:04You took Qatar.
10:06Qatar is the vision.
10:08It's Petrava's vision.
10:10Let's stop it.
10:13Marko, you're going to tell us.
10:16He said it was he did.
10:18For the guy who knows that he warned her.
10:22He made it on his mission.
10:24He said it's a myth that he Tyson got it all.
10:25A overseer of it.
10:28That's an obvious regret spot.
10:30It's one of the best reselleres.
10:33It's really embraced him.
10:34I'm back to do tracks of it.
10:35To say it was called it.
10:36It was Petrovo.
10:38B tidy up.
10:40How did so?
10:41D values of it?
10:43It's not easy.
10:45It's a promise.
10:47Stop it.
10:49She has to pay for it because she has killed our son.
10:53And only so will Petar live in peace.
10:56Josip killed our son.
10:59That's why she has to pay for it.
11:01For me, this story is ready.
11:03I don't know what to do.
11:08A ti budaletna jedna da nis priječi.
11:11Ča ča.
11:12Nemoj mi Ča ča, makri mi se da te ne gledam.
11:21Katara.
11:26Privat mi tamo.
11:28Koliko će tebi još to trebat, a?
11:31A?
11:32Oče li to brzo?
11:33Evo Čače, ima još samo par krojeva.
11:35Nemam ti ja vrimena.
11:37Ima ni svoga posla. Priša mi je bogat.
11:40Znam, znam, ljube, oprost.
11:42Nagomilelo mi se puno posla,
11:43a došle mi nove tkane, a svi navrle oče čim prije, čim prije.
11:47Luce.
11:48A ti ti vučeš to malo, dita, pomest?
11:51Luce, molim te, moram do općine.
11:53Ili možeš biti čuvat, na pure.
11:55A di ti, Ank?
11:58Materiju si razmola.
11:59Pošla do nje na par dana.
12:01Ili možeš molim te?
12:02Ajde, ali samo u pure.
12:04Stvarno imam posla priko glavi.
12:06Naravno.
12:07Brzo ću ja.
12:08Hvala puno.
12:08Aj.
12:12Tek rodila, a pošla do mater.
12:17A materiju je mora pomoći.
12:20Ehe, te materne žive sa još jednom čerom.
12:27Madona sestru s kojoj mater žive.
12:30Pa šta ja znam?
12:34Luce, vidim ti po očima da mi nešto muljaš.
12:38Reci stvarno šta se događa.
12:40Vidim je odakle bi ja znala šta ti je.
12:47Ostavila tek rođeno dita.
12:50Njih zi troje, muža i pošla pomoć materi koju pomoć ne treba.
12:56Pa to ne pas maslocizija.
13:00Luce.
13:10Počeli su radovi na peruči za branu.
13:14A?
13:16Kažem, počeli su radovi za hidroelektranu za branu.
13:20Neki nije sasričan.
13:23S ti mene čulaš šta govori?
13:28Gove se.
13:35Nije te bilo u stanici.
13:39A ovo...
13:40Ovo ne može čekat.
13:42Šta ne more čekat?
13:44Šta je ovo?
13:45Rubac od mog Petra.
13:50Krva.
13:51Oklenti.
13:53Iz polja Katarina Runje.
13:58Jesi sigurna da je Petrova?
14:00A vidi.
14:01Evo imaš inicijale.
14:02PV.
14:08Eto.
14:09To ti je dokaz.
14:11Ona ga je ubila.
14:26Kato.
14:28Kato.
14:28Kato, ne voli sam.
14:30Bila sam po vodu u polju i vidla sam Mirjanu i Marka.
14:34I...
14:34Šta jas ti šta napravili?
14:35Nisu ništa.
14:36Nisu me vidili.
14:37Ja sam se sakrila.
14:37Čula sam da nešto pričaju i rekli su da su našli neki krvavi rubac.
14:41Kažu da je od Petra.
14:44E?
14:45Jerko.
14:48Otko ti?
14:50Oni su to podmetnili.
14:54Oni?
14:55Čekaj.
14:56Ti si bila tamo?
14:56Vidila si?
14:57Jesam.
14:58Vidila sam.
14:58Oni mene nisu vidili.
14:59Ja sam bila po vodu u polje.
15:01I...
15:02Vidila sam Mirjanu i Marka i onu gataru.
15:06Ali sam se sakrila.
15:07Sve sam vidila.
15:08Sve si vidila.
15:12Znači, Mirjana nije lagala da su to tamo našli.
15:18Ne znam šta se događa, ali Kate moraš sa mnom u stanicu.
15:22Ma čekaj, malo Vukasi na mojoj zemlji se motaju s nekom tamo livom gatarom
15:26i sad ja moram u stanicu.
15:27Pa ko je tu luk?
15:28Tako ćemo najbrže sve rišti.
15:30Kate.
15:31Samo radim svoj posao.
15:40Aj po tom, kod Barbaranka.
16:14E, sama si?
16:18Jesan.
16:20A ti su ostale?
16:23Te ja kod ljube, a Ivca iša do općine vid za onu zemlju.
16:31Jakov, ja znam da ti nije lako.
16:33I znam da te muči sve to s Anton i tom za njom.
17:05Teta.
17:06Ja, ishoćam to, ali isto tako znam da će ta tvorinca biti podignuta na tuđi nesreći.
17:12Ali će bit napredak za cijelo mjesto.
17:15Napredak za Anto, da.
17:17Za druge ne bih rekao.
17:20Industrializacija u podporosti krivi put.
17:22A šta je tu?
17:23Sad treba izvući najbolji iz cijele situacije.
17:26A šta je sa Katom?
17:28Šta ona može izvući svega Olga?
17:32Pa je li pravedno to što je njoj rada?
17:33A nije.
17:34Ne, nije.
17:35I zato ja nikad neću stati protiv nje.
17:38Nikad.
17:48Ti nisi normalan.
17:52Teta.
18:22Teta.
18:25Teta.
18:29Teta.
18:33Teta.
18:35Teta.
18:50Teta.
23:27Come on, Rami.
23:29I'll take a moment.
23:46The story of the man who was a man of the time was a man of the time.
23:52You're a man of the time.
23:52You're a man of the time.
23:55You're a man of the time.
23:57You're a man of the time.
23:58Who are you?
24:00Some.
24:01There's no reason, but not important.
24:03How are they?
24:05I don't know if the documents are so clear.
24:09Of course, you're not. You have the right to look at them.
24:12Then give me a look at them.
24:14Irce, you're not yours.
24:17Let's go to the place they need inside.
24:19I'm going to stop.
24:20No, no, no.
24:22You don't need it. Wait here. I'll go.
24:39Let's go.
24:42Let's go.
24:43Let's go.
25:10Let's go.
25:12Let's go.
25:22Let's go.
25:32Let's go.
25:36Let's go.
25:38Let's go.
25:40Let's go.
25:41Let's go.
25:42Let's go.
25:44Let's go.
25:45Let's go.
25:50Okay, let's listen to Jérg.
25:52I'll be able to see the effect.
25:54That's not true.
25:56Let's go. Let's go.
25:58Okay, let's go.
25:59Let's go.
26:00Let's go.
26:00That's too much time.
26:04Let's go.
26:09Kate,
26:12don't be a lot of people,
26:14but you don't want to stay here alone.
26:17Let's go.
26:19Proste.
27:07Let's go.
27:10Let's go.
27:22Let's go.
27:25Let's go.
27:25Let's go.
27:26Let's go.
27:28Let's go.
27:38Let's go.
27:40Let's go.
27:54Let's go.
27:55Let's go.
28:22Let's go.
28:52Let's go.
28:55Let's go.
28:56Let's go.
29:03Let's go.
29:11Let's go.
29:15Let's go.
29:16Let's go.
29:17Let's go.
29:17Let's go.
29:19Let's go.
29:26Let's go.
29:35Let's go.
29:41Let's go.
29:44Let's go.
29:54Let's go.
29:55Let's go.
29:55Let's go.
29:56Let's go.
29:56Let's go.
29:59Let's go.
30:05Let's go.
30:12Let's go.
30:14Let's go.
30:17Let's go.
30:18Let's go.
30:45Let's go.
30:46Let's go.
30:57Let's go.
31:17If you want to tell us what happened, just leave that Ljubu.
31:22I'll leave it.
31:23I'll tell you, I'll tell you something about Ljubu.
31:31I'm going to take care of what we found.
31:34Then he's gone and went to Katarin.
31:37And now he's going to bring the proof to Zagreb.
31:41What is the proof?
31:42Marko and I found Petrov krvav rubac.
31:47How did you find him?
31:51I don't understand.
31:53One woman showed us.
31:56How did you tell us?
31:59I told you that Ljubu.
32:00Ludi?
32:02He obviously doesn't think so when he's up to Zagreb.
32:05What?
32:09A ti Cvito?
32:11Do you have anything to say?
32:12Leave me now in peace.
32:14What did you tell me?
32:15What did you tell me?
32:17Let's go!
32:18Mother!
32:20You can't be wrong!
32:22I don't want to go!
32:23You don't want to go anywhere.
32:25You don't want to go through the gate.
32:30Wait!
32:34Why?
32:37Because you're wrong.
32:39You've seen your eyes, but you're wrong.
32:41You've lost your mind.
32:44Miljana, smiri se.
32:46You've got to smiri.
32:49Let's go!
32:51I don't want to smiri.
32:53until my son's son will pay for it.
32:56Mother!
33:00You'll see you all.
33:02You'll see you all.
33:02You'll see you.
33:05You'll see you.
33:20I'll see you all.
33:30You know...
33:31You're right.
33:34I don't know what you are doing.
33:35I don't understand what you are doing.
33:37But you are doing anything.
33:41I don't know if you are going to sell a lot of money.
33:43If you want a woman to pay attention to her.
33:47Woman?
33:48You're like you know what you are saying.
33:51That you don't have your own responsibilities.
33:53You're not talking about everything.
34:02But after the vaccination, the
34:11weather marks the groundwork.
34:18And for a while, I'm in trouble.
34:18Anyway.
34:19I'll save his money.
34:21You've been waiting for the trouble of having some trouble.
34:23Or, let's leave it?
34:26Victoria.
34:27Yeah.
34:27Oh, that's what I've done.
34:31I know it's hard to understand.
34:35I know it's hard to understand.
34:39And to understand, you must have to go with her.
34:46You said that I'm not open, but I know it's hard to understand.
34:49No, it doesn't mean that she's right.
34:52Just try to understand.
34:56My friend says that she's trying to understand.
34:59I know it's hard to understand.
35:00I know it's hard to understand.
35:02You have a woman who loves you more than yourself.
35:06She's a woman who loves you.
35:07She's a woman who loves you.
35:10She's a woman who loves you.
35:13And she has to try to feel what you feel for another woman.
35:16You know that I love you.
35:18And you support me.
35:20But don't do it.
35:25You have a woman who loves you.
35:29No, no.
35:35What are you doing?
35:37I'm a friend, that's what I'm doing.
35:42I show you the way I'm doing it.
35:44Yes, yes.
35:46Yes?
35:49No, it's not that...
35:52...you're doing it.
35:54What are you doing now?
35:57What are you doing now?
36:00No, no.
36:01It looks like a house.
36:06What are you doing now?
36:09What are you doing now?
36:12What are you doing now?
36:14What are you doing now?
36:15It looks like a house is because...
36:18...Petrovka morsela.
36:28What are you saying?
36:29I was looking for...
36:32I heard it.
36:34I heard it.
36:35I'm looking for a lot of cable.
36:36I don't know.
36:38Barsina sugo me.
36:40A viroji mi da bradija sad bila do kože mokra tamo na buri,
36:44nego i ti je jedan sekund još uvodila.
36:48Jes poslao ni rubac u Zagreb?
36:50Eh, iđe prvim vlakom za Zagreb.
36:52Slušaj, moram obaviti jedan telefon.
36:56Jesi žedna? Te sila.
36:59Hajde, ako šta tri iba samo zove.
37:10Kao će? Došli ste.
37:12Ne mogu virovat.
37:14Dobro, bit će su u redu, ne skirali se.
37:16Kako se?
37:18Pa dobro, čekam još ovo da sve završi pa ću onda poću kući.
37:22Ali niste ni tri ba li dolazi?
37:23Sad sam tu i bit ću s tobom dok te ne pusti.
37:26Šta kaže, sikerica ima kakiv isti.
37:28Pa evo, tek je posla rubac u Zagreb.
37:31Ovog virova da mi imate naslano u prevaranticu.
37:35Šta kaže, dok će te držati?
37:37Pa ne znam.
37:38Kaže, da sam tu za svoje dobro, da me odavde je more štit.
37:42Koga te tri ba za štit?
37:46Ovo, kakiv ti je ovo način?
37:47Zaš li nisi već uhapsio onu ludu Gataru?
37:49Ona bi tribala biti iza rešetke, a ne Jana Katarin.
37:51Smiri se, Madić, vajte.
37:52Izda sa nalog svim okolnim stanicama i traže ženu.
38:17Jerko si kirica, šef milicijske stanice Vrilo.
38:22Da, pet, osam, dva, četiri, Vrla.
38:25Tri bavi laboratori, ako morate spojiti.
38:31E, druže štamuk.
38:34Zdravo.
38:34E, šaljem vam novi dokazni materijal Vlako.
38:40E, krvavi rubac nađem blizu mista zločina.
38:46Je, je, za slučaj Petar Vukas.
38:50Da, broj slučaja 53 kroz 7 točke.
38:55Tako je.
38:56Tako je.
39:00Znam da ste zatrpani, ali puno bi mi značilo.
39:04Aha.
39:07Niste sigurni.
39:08Dobro, ali kad bih bar mogli provjeriti ja se radi o krvi.
39:13Mislim, hoću reći o ljudskoj krvi.
39:17Znam da treći put otvaramo slučaje, ali imamo nove dokaze.
39:27Hvala vam, druže štamuk.
39:30Živi.
39:32Pozdrav.
39:48Ponudio bi i tebe, ali...
39:51S tom tvojom ranom nije ti dobro piti.
39:55Treba naći to u vraćaru i zato će kamenjem.
39:59Kamenjem?
40:00Pa nemoj tako o tom, pa nismo u srednjem vijeku.
40:04Postoje zakoni.
40:06Kakvi zakoni za takve zakone vrijedi?
40:09Iskraštavaju tuđu patnju za svoju dobitu.
40:12To su džavolja posla.
40:14Odgovornost je i na onima koji im vjeruju.
40:18Ja sam stvarno mislio da je ta Mirena Vukas jedna razumna žena.
40:23A kad izgubiš djeta, izgubiš i razum.
40:29Te boli?
40:31Mora mi pronaći.
40:34Ajde, nemoj praviti gluposti.
40:36Sjedni i umiri se.
40:39Ranjen si.
40:40Na ranku ne mogu samo tu sjediti čekati zludiću.
40:44Sikirica je posla obavijest svim postajama.
40:47Mi sad možemo samo sjediti čekati nalazi Zagreba.
40:50Umiri se.
40:52Kad je slao to?
40:54Sad, prvim vlakom.
40:58Gdje ćeš ti, čekaj.
41:00Toma, vraćaj se ovam!
41:04Matko!
41:05Matko!
41:08Ajde.
41:19Au! Bobo me ugriza!
41:23Nemojte gristi jedne druge, griste ranu.
41:27Čače, ovo ti ništa nemaja.
41:29Šta nemaja?
41:30Ni skuva kumpir do kraja.
41:32Tvrdje kakame.
41:35Majka i prav bolje!
41:39E pa, doko nema matere, išćete šta vam ja skuvam.
41:44Bez prigovora, je vam to jasno?
41:52Sin, znam da ti mater fali.
41:57Imeni nedostaje, ali obraćaj se brzo.
41:59I zađe bih kako triba.
42:02A kad će se vratiti?
42:04Kad babu bude bolje.
42:05A kad će to biti?
42:07Sunca ti tvoga.
42:09Šta ti ja dođem ovdje?
42:11Gatara!
42:12Otkud da to znam?
42:18Aj, oprosti Čača.
42:22Nemoj biti tužan.
42:27Izdržat ćemo.
42:29Znaćemo se.
42:31Treba izdržati još.
42:33Samo malo.
42:35I sve će doći na svoje.
42:40Pomagat ćemo jednim drugima.
42:43Evo tako?
42:44Tako da kad se mater vrati,
42:46biće ponosna na nas.
42:48I na malu Seku isto.
42:51Seku?
42:53Majko Isusova,
42:55ostavljam sam ih kod Luce.
42:57Idem po nju.
42:58Ti pazi na braću.
43:00E, evo sam te donila Čači.
43:03Pusti im kjeve.
43:05Luce,
43:06oprosti molim te,
43:06skoro sam zaboravlja.
43:07Ma, ništa se ne sikiraje,
43:09nije se ništa bunila,
43:10samo je spavala i ila.
43:12Čačina zlata,
43:14oprosti molim te.
43:20A mon Ketir, šta je ovo, a?
43:23Jel tu ta uzija grom kroz prozor, a?
43:26Trudim se koliko mogu,
43:29ali ne manem sve sam.
43:33I ništa.
43:35Šta znači žena tek kad je nema?
43:38Hajde, pusti sad to.
43:40Hajde, nema meze,
43:41mi ćemo ti sve pomoć dalje.
43:44Hvala, Luce.
43:47Jelice, matko,
43:48hajde uzmite bobu i džem.
43:49Hajde, dica,
43:51ajde.
43:52Ajde, pomalo bobu mali.
43:54Ajde.
43:56I da si sluša sestru.
43:58Ajde.
43:58I ti isto.
44:00Dobar bit.
44:08Sve zna, Aden.
44:11Izvukla sam iz Lucerna, jedve te jade.
44:17Anka će se vrati.
44:19I nikome da si rič rekla.
44:21Da sreka si krici, mogli smo joj odmah povući tražit.
44:25Ljubo, ni rič sam reka.
44:29Ako ćeš mu pomoć,
44:31pospremat,
44:32pomozi, hvala ti.
44:34Ako ćeš sol pamet,
44:35znaš di ste vrata.
44:52Koliko si oplatla?
44:55Da koliko te izmusla?
44:58Da sam kribala, dala bi je sto puta više.
45:01A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
45:04Da ste ozbiljno.
45:06Da sam kribala, dala bi je sto puta više.
45:07A zašto ti misliš da ona nije u pravu?
45:07Pa šta ako su one ubile Petra?
45:09Tramotiš sebe, mene i cilu obite.
45:15Sa, sa, sa znam da dolazi i stražitelji Zagrega.
45:19Pa čekaj šta to znači?
45:21Čekaj, ti to mene zaključa.
45:22Nikola!
45:24Nikola!
45:26Jesan, ovo je za tvoje dobro.
45:28Nikola, tvoje djada, ne čuješ?
45:30Ma moj sin nije ubica!
45:31I to morate svi znat!
45:33Dobro je.
45:34Ali to ne znači da je Kate ubila Petra.
Comments