- 10 hours ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00My mother, my mother, my son called your son, he lies there, and he looks around him, and he is
00:16still looking for you.
00:18Everything you need to know is that if someone comes and looks for you, you will show you.
00:28Who knows everything?
00:29Just you and I.
00:31I'm here to go to the city and you will go to the police station.
00:35The right ones you will find somewhere.
00:38Do you understand?
00:40All of you.
00:44So, Mirjana didn't want to find it there.
00:47I found it.
00:50I don't know what's going on, but you have to go to the station.
00:54Wait a minute, Vukas, you're on my own car and now I have to go to the station.
00:58And now I have to go to the station.
01:00Who is that?
01:01That's how we will go to the station.
01:03You have to go to the station.
01:04You have to go to the station.
01:07The station?
01:07I don't understand that and we didn't have to go to the station in the station before.
01:12What then?
01:14You have to go to the station.
01:17We are police 11
01:18To me, Antone, what's going on to be changed?
01:35The situation is very serious.
01:37The murder is in the door,
01:39but I worry that because of the lack of competent people,
01:44she will be pushed to freedom.
01:49Just forgive me, please.
01:51I worry that I could get more.
01:54That's right.
01:58I will be forever grateful, Antonia.
02:01And I, my husband.
02:08What are you doing here?
02:15I'm looking for it.
02:17What do you think?
02:21It's not really important.
02:25Let's go.
02:28Why did you put the table?
02:30I'm looking for it.
02:33Now, when the murder is in the door,
02:35the soul will be able to die.
02:38You can see how high I fell, Mirjana.
02:41You believe in my hands.
02:43I believe in my heart.
02:47How much you paid?
02:50How much I paid you?
02:52You have to be done.
02:53When I'm crying,
02:54I'd have to be able to die a lot.
03:07How ever would it be possible?
03:09How many times would it be possible?
03:13How many times would it be possible?
03:15You don't care?
03:17Yes, I came to the ref.
03:20It's the care of the ref.
03:21It's the care of the ref.
03:26Zora!
03:30I wanted to go to you.
03:32Don't know what to do.
03:34We're all three together.
03:36We're all together.
03:37We're all together.
03:40We know that it's more important.
03:43We know.
03:45It's going to be shown.
03:47It's guaranteed.
03:49But what if it's really his blood,
03:51when he opened the grave?
03:53When it's over.
03:54The woman is all over the mast,
03:56but no one will go to the grave.
03:57That's the truth.
04:00We didn't see that knife,
04:02and it's more than enough.
04:04No.
04:04What if it's about him?
04:07You're talking about Petra?
04:09Well, we're talking about that guy.
04:12It's sure she's got it.
04:13No.
04:14No.
04:15No.
04:18No.
04:30No.
04:32No.
04:33No.
04:41No.
04:42No.
04:53No.
04:56No.
04:58No.
04:59No.
05:00No.
05:07No.
05:11No.
05:12No.
05:25No.
05:30No.
05:30No.
05:57No.
06:00No.
06:00No.
06:02No.
06:04No.
06:05No.
06:05No.
06:06No.
06:06No.
06:08No.
06:09No.
06:09No.
06:11No.
06:13No.
06:17No.
06:20No.
06:20No.
06:22No.
06:23No.
06:24No.
06:25No.
06:26No.
06:26No.
06:32No.
06:35No.
06:40No.
06:40Do you think that she's not right?
06:43Is it serious?
06:45What if they killed Petra?
06:49And Josue is to take care of himself to protect them.
06:53Because he's been married in Zorro.
06:56You can't believe that we are lying here.
07:00Well, you don't have to believe in that,
07:02but it seems to me that your father has a different opinion.
07:08Tell her.
07:10Let me tell you that you don't think so.
07:13Nothing is except for you, son.
07:16Let me tell you,
07:17it's all the truth.
07:19And you'll know everything when you see it.
07:22You can't believe it.
07:23You can't believe it.
07:25It's not for you.
07:27You're right.
07:28You're right.
07:28You're right.
07:31You're right.
07:41You're wrong.
07:47You're right.
07:49You're wrong.
07:57You're right.
08:01You're right.
08:02I don't know.
08:33Pita si me koliko sam platila.
08:37Dala sam neogurlicu koju si mi ti poklonila, da...
08:43Koju?
08:45Ono s rubinom.
08:55Moram saznati stinu, Ante.
08:59Inače ću ja oteći za Petru nakon ne saznan.
09:03Samo ti sebe mene i cilu obite.
09:10To je tožno kletat.
09:46Šta se događa, jesi dobra?
09:48Jesam, jesam.
09:50Jesam samo treba malo prilič.
09:52Šaovi su ti pokucili.
09:54Ajde, daj mi ruku.
09:55Eda ja ću ti pomaći.
09:58Polako sam, samo polako.
09:59Ajde.
10:05Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj, vrata.
10:08Ajde.
10:12Polako, polako sam, polako.
10:14Moš šta skopčiti.
10:15Ajde.
10:16Dobroče.
10:19Tu, iz...
10:22Ja ću iz...
10:23Samo polako.
10:24Samo se, okreni se malo da vidi.
10:28Pa šavovi su ti popucali.
10:33Kakvi su ti ovo ožiljci, još ćeš mi reći već jednom.
10:38Samrožna uspomena.
10:40To je to.
10:41Nošna uspomena.
10:46Moram ti zamijeniti.
10:49Zavoj.
10:53Prokletirat.
10:59Ovo će se malo boliti, znaš.
11:09Završ.
11:27Govori i bit ćeš slobodan.
11:29Ne znam ništa.
11:39What do you think?
11:41What do you think?
11:45I don't know. I don't know.
11:48I don't know.
11:49I don't know.
11:54If I'm going to...
11:57I'll see you.
11:59You owe yourself to your husband.
12:03For who?
12:04For what?
12:07They would sell you for a cage.
12:24Listen to me.
12:28If I'm sorry or not, he's dead.
12:33But if you speak...
12:35I'm the one who will be sent.
12:39Let's do it, Frane.
12:43Do it for my son and wife.
12:46Do it for my son and wife?
13:01Do it for my son and wife?
13:16Do it for my son and wife.
13:19If I'm sick, then you will not be good for yourself and others.
13:24Neither good nor good.
13:27So, I'm going to mess it out.
13:32Oh, wait here, nevermind.
13:48I'm going to go to the house.
14:06Is there anything else to drink?
14:08Give me one more.
14:10Another one?
14:12I can't do it today?
14:14I can't do it one more.
14:17I'm not going to drink it.
14:19I'm not going to drink it.
14:27Listen, Vice,
14:30I'm thinking
14:31that
14:33we may be able to drink
14:36while it doesn't stop it.
14:42it's time for two days.
14:45Until then, things will be on my place.
14:47I trust you.
14:48It's time for two days.
15:06It's time for two days.
15:15It's time for two days.
15:19it's time for two days.
15:20Mirjana.
15:20You're not coming to sleep.
15:23I'm not coming.
15:27I'm coming to sleep because I know how tough it is.
15:31It's hard.
15:32And I want to be with you.
15:34Raika.
15:36Raika.
16:02Ko zna kolko je odmakla ta varalca?
16:04Pa pitaj Boga, di je ona sad?
16:06Još će li uopće inaći?
16:08Ovo se valjda i moralo dogoditi.
16:10Ne znam.
16:11A šta je to sad znači, Kate?
16:12Šta se moralo dogoditi?
16:13Pa ne znam, tri malove pravda stiče, eto.
16:17Znala sam da kada ta doće sam,
16:18nisam znala da će to biti od lopuže koja gleda u kartu.
16:21Al' uvati će je, Kate.
16:23I onda će svi sad znati isto.
16:24Al' ko je u istinu, Zoro?
16:26Aj, prikini.
16:28Izaći ćeš zato što će se...
16:29Zato šta sam nevina, eto.
16:32Ajmo, molim te sabersi.
16:34Pa evo sabra nasa, ne skirajte se.
16:40Naša tajna će biti samo naša tajna.
16:44Al' vi morate biti spremni na sve.
16:48Mi nismo zakupali taj rubac, to je naša istina.
16:52I njećemo se i držati, a tako?
17:06Evo je stala keša, bog hvala.
17:10Je, i dica napokon spavaju.
17:22Ne znam šta bez vas.
17:25Danas sam mislija da će poluti.
17:27Lako meni zate, nego redz ti men kad će mi poći traždanku.
17:32Nema potribe, Ljubo, jer se nije izgubla.
17:35Zdravko, lakše je, malo disit ćeš probuti.
17:37A di je onda šta? U armaru?
17:40Ljubo.
17:42Redi, zdravko, ja znadan da tebi nije lako priznat,
17:46da Anka nije baš najboljen u glavu.
17:50Al' baš te briga šta će svi te reći.
17:52Iman se te sramote, triba digni cilo selo,
17:56na noge i okolicu.
17:57Ljubo, ljube, molaj, malo.
17:59Ako nešti, gospe mi izjutra iđem do Jerka,
18:04traži ponoć, a ti vidiš šta ćeš i kako ćeš.
18:15Ma nije to ona ize namjere. Valjda to znaš.
18:22Je li ti misliš da je netražen jer me sra?
18:27I jer mislim šta će narod reći?
18:29Ne misli, ne. Ne mislim, ja znam kako ti bojiš svoju angu.
18:39Luce, ja ne smijem ni pomisliti da bi ona mogla učiniti nešta naša sebi.
18:43I jednako bi to pomislila, a ne znam učila izdržati.
18:49Vratit će se ona, vratit će se. Vidit ćeš.
18:52Vratit će se.
19:10Vratit će se.
19:15Ja bih htjela ostati dok se nešto više ne sazna ako vam ne smetam.
19:20Kakje su tu gluposti, zažbeno smetao.
19:25Zato što ovako teškoj situaciji nekad puno ljudi smeta.
19:33Dobro, tetka, nisi ti bilo ko već s familija.
19:37Majko, ti nisi ništa izjela.
19:40Moraš da smagu.
19:44Spok nekih prisutnih za vam stola sam izgubila apetit.
19:49Iđaj na svoju stola.
19:50Sidi.
19:52Rekla si da će se ponašati.
19:54Da će se ponašati?
19:55Da.
19:56U svojoj kući.
19:58Sestra je optužena za ubijstvo mojega sina.
20:01I sad ja moram siditi s njom za istnim stolom.
20:04A ti si vidija kako je potrčala za njom.
20:07Sestra mi je.
20:08Mirjana, polako.
20:10Ništa se još ne zna i niko nije optužen.
20:17Laku noć kasno.
20:20Laku noć.
20:25Idemo u radnu.
20:29Šta je odio liše?
20:31Šta niko ne ide meso? Šta sam ga pripekla?
20:50Uvijek.
20:55Uvijek.
20:57Uvijek.
20:59Uvijek.
20:59Uvijek.
21:00Uvijek.
21:01Uvijek.
21:02Uvijek.
21:31Uvijek.
21:33Uvijek.
21:35Uvijek.
21:38Uvijek.
21:42Uvijek.
22:09Uvijek.
22:11Uvijek.
22:40Uvijek.
23:10Uvijek.
23:33Uvijek.
23:34Uvijek.
23:36Uvijek.
23:45Uvijek.
23:47Uvijek.
23:52Uvijek.
23:56Uvijek.
24:01Uvijek.
24:05Uvijek.
24:12Uvijek.
24:20Uvijek.
24:26Uvijek.
24:28Uvijek.
24:32Uvijek.
24:33Uvijek.
24:34Uvijek.
24:34Uvijek.
24:36Uvijek.
24:37Uvijek.
24:41Uvijek.
24:42Uvijek.
24:43Uvijek.
24:43Uvijek.
24:51Hey, how are you doing the first day of the night?
24:55No, no, no.
24:57This is what I told you.
24:59Hey, how are you doing this?
25:06He knows that he's coming from Zagreb.
25:10Wait, what does that mean?
25:12I don't know, I'll know when I'm coming.
25:15But I'll see you later.
25:18Jerko, can I ask you for a short break?
25:23I'll talk with Katarin.
25:27Let's go.
25:28I have to write a letter from Zagreb.
25:52Listen to me.
25:54I have to write a letter from Zagreb.
25:58I have to write a letter from Zagreb.
26:01I have to write a letter from Zagreb.
26:04I have to write a letter from Zagreb.
26:08I have to write a letter from Zagreb.
26:39There are no room for you.
26:42We have to write a letter from bibliotek.
26:46There are no number.
26:47There's no room for me.
26:51Katara is Ooooh.
26:55There's no room for us.
26:56But she has no more than ever,
26:56There's no room for us to be
26:59A woman, a woman and an wife, Orinque, a woman, and her father.
27:10A woman!
27:16A woman, she is the one of us.
27:17Checking out, she will be the one of us in a way of Mediterranean.
27:19She will be the king of your own little as she has come.
27:21She is the king of the world!
27:30It's because of the fact that Teja was talking about.
27:36You know what to do with all the nonsense.
27:39You think that things are going on in your head?
27:47You know what to do?
27:50We have all the evidence.
27:55We have all the evidence.
27:56Now we have new evidence.
27:59It's true.
28:00It's true.
28:01It's true.
28:02It's true.
28:02My son is true.
28:04He's dead.
28:06He won't go back.
28:11And I'm falling.
28:15Every day, everything is more and more.
28:21When I tell you...
28:24...Katarina surely not killed Petra.
28:26Nothing is not sure.
28:27It is!
28:30What do you think about now...
28:32...the other brother's son...
28:34...if you're going to die...
28:39...we're going to die.
28:40What's that?
28:40You are thinking about how are you doing?
28:43How are you talking about your sister?
28:47Petra убila Petra.
28:48Moj oso nije ubica.
28:50I siguran sam
28:52da bi radije sebi ruku odriza
28:54nego diga na drugog.
29:31Jerko.
29:33Šta je?
29:33Vrati mi moj pištolj.
29:36Moj da je.
29:38Odmah.
29:40A šta će ti?
29:41Idem nači te u Kataru.
29:43A i kani se dobro.
29:44Svi službeni organi u krugu 200 km.
29:47Svi službeni organi u krugu 200 km.
29:48Moj oso ne vratiti pištolj ili neš?
29:50Ako je oni ne mogu pronaći,
29:52kako će ti naći?
29:53Aj morat, pusti me da radim svoj posao.
29:57Nakon imam posla priko glave.
30:02Katera.
30:03Je.
30:06Kaš.
30:07Maš.
30:18Jedan,
30:19dva,
30:20tri,
30:21četir,
30:21pet,
30:23šest,
30:26a ti je sedam.
30:35Aj tosta više.
30:37Koliko sam ti dužna?
30:39Ne radi me ovo zbog para.
30:41Daj šta daš.
30:44Čekamettim.
30:45Čekamettim.
30:46Čekamettim.
30:56Čekamettim.
31:12Čekamettim.
31:29Čekamettim.
31:35Prosti, Ranko, peto biti, da si bije tu. Moram več vremen mjistit, če.
31:39What's going on?
31:41They are again in Petrov's case.
31:44He comes to the inspector, he's in the car.
31:45He's in the car, and he's in the car.
31:47And now he's in the car, right?
31:49I have to tell him that he has proven the evidence.
31:52Do you have a spot here?
31:53It's just for a trap. I hope he doesn't need it.
31:57He's like, you don't have a car, you don't have a car.
32:00Wait a minute!
32:01Oh!
32:07Ferida!
32:12Ferida, go to the car.
32:14Give me a couple of crps.
32:15There's a bag.
32:17Come on, rich man.
32:19You know where you are.
32:20If I'm not a lawyer, I'm not a lawyer.
32:31And that's what you're saying.
32:33Who's the other one?
32:33And he'll come in the car.
32:35Why did he come in the car?
32:37Why did he come in the car?
32:38Did he even discover something with this guy?
32:40I don't know.
32:41I'm not sure.
32:41I'm not sure if a man would go to Zagreb, so there's nothing.
32:44Oh my God.
32:46Oh my God.
32:47Brother and sister.
32:49Why are you so upset?
32:51Thank God that he gave you one day.
32:54It will be easier for you.
32:56Oh my God.
32:57Let me pray once again.
32:58Oh my God.
32:59Let me pray once again.
33:00Let me pray once again.
33:01Let me pray once again.
33:02Let me pray once again.
33:03What do you say for her?
33:06For her?
33:07For her?
33:10Since I know, she's a strong head.
33:12Yes.
33:13At the last time, she's crazy.
33:14She doesn't come to the house.
33:16She's more on the earth than on the earth.
33:20She's been drinking.
33:22She asks her or she thinks she loves Petra.
33:24She asks her.
33:25She's killed and killed.
33:27That's why she's hurt.
33:27And then, she's got her sister.
33:29She's got her brother.
33:30She's got her brother.
33:30Come on.
33:31Come on.
33:32Come on.
33:34That's all.
33:35She's a bad boy.
33:36She's seen a lot of money.
33:39I don't know.
33:41I don't know.
33:41I don't know.
33:41I don't know.
33:42I don't know.
33:43I don't know.
33:48I don't know.
33:49I don't know.
33:50I don't know.
33:50I don't know.
34:00I don't know.
34:05I don't know.
34:10I don't know.
34:19I don't know.
34:23I don't know.
34:24I don't know.
34:25To be honest.
34:25Where are you from today?
34:27No. Why?
34:29Is it something new?
34:36I'm going to see you again.
34:38Why do you do that?
34:40Why do you just leave me alone?
34:42Maybe you don't know anything?
34:44You don't know anything, Nikola.
34:47You don't know anything.
34:49I want you to stay away from everything.
34:51I want you to stay away from her
34:53because you don't understand me
34:53I need to wait for you.
34:54I want you to be able to bring me some joy
34:59to you.
34:59That is all you need.
35:02If you're out there and rest in your house
35:04I'll be there, Nikola.
35:05I want you to be there.
35:06I want you to be in my house.
35:08I want you to be in your house in your house.
35:10I want you to be around my house.
35:14Think about my own family.
35:19If you get me on the house
35:21and I want you to be in the house,
35:23What do you want to do with us?
35:27After that, there is no future for us.
35:30It has to be clear.
35:32Nikola, she is my sister.
35:35I'll stay there.
35:39Where are you, Nikola?
35:42Where are you, Nikola?
35:47Wait, don't you stop me? Nikola!
35:51Nikola!
35:53Yes, but this is your sister.
35:55You're your sister, you're your sister.
35:58What's your sister?
36:00What's your sister?
36:01Ferida, please, let me let me go.
36:05Did you do that?
36:07Yes, Ferida, but this is your sister.
36:09What's your sister?
36:09I'm going to stop her.
36:11I'm going to stop her.
36:13I'm going to stop her.
36:14I'm going to stop her.
36:14He's behind her.
36:17You should not stop her,
36:20don't stop her.
36:22They will stop her.
36:23I just want to stop her.
36:24Let me stop her.
36:24What do you do is a new door?
36:56What do you do?
36:58He came to the search of Zagreba.
37:02It looks like he will open the case again.
37:06You're right.
37:08I have a job.
37:10What are you doing now?
37:11What do you do now?
37:12There are seven people, and now...
37:17The police!
37:18The police were killed.
37:20What did you do?
37:22The police were killed.
37:22I saw him a little before.
37:25They were killed.
37:26What did you do?
37:28I went to the house for a minute.
37:31I don't know anything.
37:33I'm going to find him.
37:34I'm going to find him.
37:34I'm going to find him.
37:35I'm going to find him.
37:36I told him that my son is...
37:51...
37:53...
37:53...
37:53...
37:54...
38:24...
38:24...
38:54...
38:56...
39:01...
39:02...
39:11...
39:25There is only one person in the car who would be able to do it.
39:31What is your name in your car?
39:35It's a good skater.
39:38It's a good one.
39:38It's a good one.
39:39It's a good one.
39:39It's a bad person.
39:49It's a bad person.
39:51Let's go to the secret.
39:55Let's go.
39:56What?
39:57Do you want to go?
39:59It's a good one.
40:01If it's a good one, it's a good one.
40:02I don't care about it.
40:06I don't care about the truth for Petra.
40:12Petra is a good one.
40:14It's a good one.
40:28I don't care about it.
40:29I don't care about what is going on.
40:32I don't even know what's going on.
40:32What is it like?
40:34It's not as much as important to worry.
40:38No, we will.
41:01Good morning.
41:03Good morning.
41:03I'm looking for a woman, who is called Gatara.
41:08She is selling med.
41:09I don't know her, but I haven't seen her for two years.
41:34I'm looking for a woman, my wife.
41:43Look, look.
41:48I'm looking for a woman from Vrila.
41:51How is that name?
41:53Wait, wait, wait.
41:55Toma.
41:56Domazet.
41:58Lipa cola.
41:59Toma Domazet.
42:01You can't do that, Krojačice.
42:03Yes.
42:04Krsto.
42:06Nisam te vidio Vrila u zadnje vrijeme.
42:09Eh, znam a muzikantima je Kuća Drum.
42:13Šta ćeš, teške su ti to sudbine.
42:16Jesi vidio po putu možda jednu ženu na Sadijas iz ove Gatara?
42:20Ništica ona.
42:22Znaš ti da ona mene proklila.
42:23Jer jo' nisam tija pripali cigaretu.
42:28Jesi vidio u zadnje vrijeme?
42:30Nisam.
42:32Čekaj.
42:33Is it your name?
42:34No.
42:35But she's done something very much.
42:38Kati!
42:42Let's go, ljubice,
42:43what do you think?
42:46Let's go, let's go.
42:47Let's go, let's go home.
42:50I'll leave you home.
42:53I'll leave you home.
42:55Okay, I'll go, I'll go.
42:57How do you think?
42:59When I come back to Zagreba
43:00I'll leave you home.
43:02I'll leave you home.
43:04But what happened?
43:07I'll leave you home.
43:08Don't worry.
43:10I'm from Zagreba.
43:11I'll leave you home.
43:14When I come back,
43:15I'll show you the details.
43:17And then I'll leave you home.
43:17And then I'll leave you home.
43:20Let's go.
43:22No, I'm sorry.
43:30I'll just go over you.
43:32Jill, over you.
43:35Yes,ulfo.
43:37Yes, I'll go.
43:48I can't get myler.
43:50I'll get myler.
43:51I don't know what you're doing.
43:54I don't know what you're doing.
43:56I don't know what you're doing.
43:57I'm a son of Mirza.
43:59He's a kid.
44:00I'm not sure what you're doing.
44:01We have to go there.
44:03I'm not sure what you're doing.
44:06It's not so bad.
44:08He's going to die from the security.
44:10I don't know what I'm saying.
44:17How did you decide to finish?
44:20And you hear it!
44:22Open the door!
44:24If Katarina Arunje is in prison,
44:28are you aware of what it means?
44:30It means that she has told
44:33that poor young man to kill himself.
Comments