- 10 minutes ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:27Aslında söylemek istediğim çok şey var
00:02:30Ama şimdi zamanı değil
00:02:34Ne zaman peki?
00:02:43Bugün değil enesin?
00:02:54Ağlanacak halime gülüyorum artık
00:02:57Nasıl korkuttuysam senin bir şey söylemeye de korktum
00:03:03Çok yükleme yapayım?
00:03:04Çok yükleme yapmayayım diyorsun değil mi?
00:03:09Ne aileyiz ama
00:03:13Ağabeyim genç bir kızı öldürüp sakladı ve hayatına devam etti
00:03:23Sonra babam, babamın adının karıştığı kirli işlerin söylentileri
00:03:32Seni kaçırtığı kirli işlerinde ve hayatı öldürtü ve hayatımın adını baktıkları ve hayatı da çıkarttı ve hayatı da çıkarttı ve
00:03:50hayatı da çıkarttı ve hayatı da çıkarttı.
00:04:00What a different way you don't know why you've been up.
00:04:06What a different way for you, your feeling like you used to learn.
00:04:18Welcome once you have seen.
00:04:18What a different way ever.
00:04:22What I think before you first try you?
00:04:23No problem why you couldn't listen son?
00:04:24You know...
00:04:26...it's a very small world...
00:04:29...tand your life...
00:04:31...it's a really small thing...
00:04:35...and I only have to know...
00:04:38...it's a very small thing.
00:04:40And I love you like it...
00:04:45...it's a very small thing.
00:04:48I have a better idea.
00:04:50I have to say that nothing is not a little...
00:04:53I've been so happy to be over again.
00:04:55I'm so sorry to ask myself.
00:04:58I'm so happy to ask myself that I'm sorry.
00:05:05I've been given a lot of things.
00:05:09But I've been so happy to ask myself.
00:05:11I'm a friend of mine.
00:05:15Oh, I'm sorry.
00:05:20I'm sorry.
00:05:22There's no good luck.
00:05:27But I'm a happy person.
00:05:31I'm a happy person.
00:05:32I'm a happy person.
00:05:33I'm a happy person.
00:05:37Kaybolmuştum şu anda.
00:05:45Artık ben de varım.
00:05:47Sen benim ailemsin.
00:05:59Şey...
00:06:00Son olanlardan sonra...
00:06:03Bayağı kafam dağıldı ya.
00:06:05Ben çalışmam gerek.
00:06:07İşe odaklanamadım peki.
00:06:09Gidip çalışayım en iyisi biraz.
00:06:12Hem kafam dağılır.
00:06:42Kim bu ateş ha?
00:06:45Neden geçmişini bu kadar gizliyor?
00:06:47Neden geçmişinde bir iz yok?
00:06:49Ulan insanın bir fotoğrafı, bir hikayesi olmaz mı?
00:06:54Sanki herif gökten düşmüş gibi.
00:06:58Ya da her şeyi baştan yazmış birileri.
00:07:04Şimdi bana her şeyi anlatacaksın.
00:07:08Çek şu silah.
00:07:10Saçmalama.
00:07:11Beni vuramayacağını ikimiz de gayet iyi biliyoruz.
00:07:14Çok da emin olma Aslı.
00:07:16Şimdi sorularıma cevap ver.
00:07:19Anlatacak bir şey yok ki.
00:07:21Ateş işte.
00:07:23Olduğu gibidir.
00:07:24Yakışıklı, zengin, başarılı...
00:07:26Bana ateş güzellemesi yapmayacaksın Aslı bundan sonra.
00:07:32Söyle.
00:07:33Kim bu ateş kara?
00:07:38Demek konuşmayacaksın ha?
00:07:40Tamam.
00:07:41Ben de ateşi gider arkasından çevirdiğim bütün dolapları anlatırım.
00:07:46Ee?
00:07:48Anlatırsan anlat be.
00:07:52Ölmek benim umurumda bile değil.
00:07:55Hatta daha iyi.
00:07:57Kurtulmuş olurum.
00:07:58Beni misin lan sen?
00:07:59Çek şu elini.
00:08:01Niye?
00:08:02Zaten öldürmek için çekmedin mi silahı?
00:08:06Ne oldu?
00:08:07Yüreğin mi yetmiyor yoksa?
00:08:11Bak kızı.
00:08:12Çek şu elini.
00:08:13Bak yanlış bir hareketinde ölüp gidersin.
00:08:17Bak cesedini kimse bulamaz senin.
00:08:18Çek şu elini.
00:08:20Ateş'le Mercan'ın birlikte olduğunu görmektense...
00:08:23Ölürüm daha iyi.
00:08:24Eğer Mercan'ı gerçekten istiyorsan beni sakın karşına alma.
00:08:30Ben olmadan hiçbir şey yapamazsın.
00:08:34Ben ateşin en yakınıyım.
00:08:37Benden iyi müttefik bulamazsın.
00:08:57Çeviri ve Altyazı M.K.
00:09:05Altyazı M.K.
00:09:17Altyazı M.K.
00:09:17Altyazı M.K.
00:09:23Altyazı M.K.
00:09:26Altyazı M.K.
00:09:26Sana anlatmaya çalıştım ama benden uzaklaşmandan korktum.
00:09:30Kalbimi kırdın Malik.
00:09:32Çok kırdın hem de.
00:09:33Sen hep sevgiden bahsediyosun da.
00:09:36Peki güven?
00:09:37Sen bana hiç güvenmedin mi ya?
00:09:41Ne desen haklısın Çiçek bak.
00:09:43Ne desen haklısın.
00:09:45Bak kırıldığını biliyorum.
00:09:47I'll give you my name.
00:09:50I'll give you my name.
00:09:51I'll give you my name.
00:10:06Let's get this.
00:10:08Get it.
00:10:11Get it.
00:10:12Dikkat olabilir misin, hı.
00:10:14Olmaz.
00:10:15Eskisi gibi olmaz!
00:10:17Ben de artık sana eskisi gibi olmayacağım.
00:10:21Çiçek sana karşı duygularımda çok samimiyim.
00:10:25Ya, sadece ailemle ilgili durumumu anlatmadım.
00:10:28Tamam haklısın ama ne bileyim ya!
00:10:30Bu kadar bu kadar sorun olmamalı bu.
00:10:33Olmamalı! Olmamalı ha.
00:10:36Peki neden benden sakladın Malik?
00:10:38Yoksa paranın peşinden olup olmadığından emin olmak için mi?
00:10:41No, no. That's not that. That's not that. You told me that you tell me.
00:10:47Look, if I did say this, I would not have to look at you,
00:10:51and I would not have to look at you.
00:10:53That's not that.
00:10:58I'm afraid of you, I know, I know.
00:11:03So you are, I will be waiting for you.
00:11:05You do not do it, okay?
00:11:07No, you won't believe me.
00:11:10You won't believe me.
00:11:11I'm not a lie.
00:11:14I'm telling you, I'm telling you.
00:11:16I'm telling you, I'm telling you, I'm telling you.
00:11:18I'm telling you.
00:11:19Look at me.
00:11:23Look, you're looking for me.
00:11:27But you know what is happening,
00:11:29you're going to experience it.
00:11:31I'll never forget you.
00:11:35Because I love you, because I love you very much, okay?
00:12:19Buralara neden geldiğimizi hatırlamak için mi geldin buraya?
00:12:24Ne demeye çalışıyorsun?
00:12:33Şu panoyu da kaldır artık.
00:12:43Çünkü hiçbir anlamı kalmadı.
00:12:49Madem kızla da bir yola girmişsin, sök at hepsini.
00:13:00Onca yıl intikam yemin ettin.
00:13:03Ananın, babanın, Eylül'ün kemikleri sızlıyor mezarda.
00:13:07Hüseyin anne!
00:13:09Sözlerine dikkat et.
00:13:13Seni ölümden kurtardım.
00:13:15Sokaklardan aldım.
00:13:17Bana söz vermiştin.
00:13:19Haydar'ın kızı için sözünden döndün sen.
00:13:29Ne oluyor?
00:13:31Ya sesiniz ta dışarıdan duyuluyor biraz.
00:13:34Sesimizin tonuna dikkat mi etsek?
00:13:36Kimin umrunda?
00:13:41Ne oluyor?
00:13:59Haydar'ın kızıyla neler yaşadığını görüyoruz.
00:14:03Annem de endişeleniyor haliyle.
00:14:06Hiçbir şeyden vazgeçmiş değilim.
00:14:12Ya tamam.
00:14:13Tam merkez bir sakin olsun.
00:14:15Bakın ben hatırlatmaktan yoruldum ama hepimiz aynı geminin yolcusuyuz.
00:14:18Yani aynı amaç uğruna mücadele ediyoruz.
00:14:20Aklımızın bir kenara koyalım bunu iyi olur.
00:14:26Aslı.
00:14:29Sen gidip Müzey'in anayı mı sakinleştir sana?
00:14:31Sanki sana ihtiyacı var gibi duruyor.
00:14:42Ateş.
00:14:43Kardeş.
00:14:44Sanki işler sarpa sardı biraz ha.
00:14:49Biliyorum.
00:14:50Biliyorum.
00:14:51Çıkmaza düştüm Cemal.
00:14:54Ya Müzey'in anayı biliyorsun.
00:14:56Söz konusu intikam.
00:14:58Haydar olunca bu kadının gözü başka bir şey görmüyor.
00:15:03Neyse.
00:15:04Sen ne yaptın? Mercan'la konuştun mu?
00:15:11Hayır.
00:15:13O kadar zor durumdayım ki şu an.
00:15:19Bir de bunları anlatarak her şeyi üstüne yıkamam onun.
00:15:23İlk defa korkuyorum Cemal.
00:15:28Mercan'ı üzmekten,
00:15:31onu kaybetmekten korkuyorum.
00:15:36Bunu göze alamam.
00:15:40Ya iyide Ateş artık tarafını seçmek zorundasın.
00:15:43Tahir mi olacaksın, Ateş mi olacaksın?
00:15:45Bir karar ver artık.
00:15:50Ben kim olduğumu şaşırdım artık.
00:15:53Kimim ben?
00:15:56Tahir miyim?
00:15:58Ateş miyim? Kimim?
00:16:02İntikamı isteyen kim?
00:16:04Aşkı isteyen kim?
00:16:05Bilmiyorum artık Cemal.
00:16:08Bilmiyorum artık.
00:16:14Kayboldum artık.
00:16:15Kayboldum artık Cemal.
00:16:19Kayboldum.
00:16:36Altyazı M.K.
00:16:36Altyazı M.K.
00:16:49Altyazı M.K.
00:17:01Altyazı M.K.
00:17:02Altyazı M.K.
00:17:14Altyazı M.K.
00:17:15Altyazı M.K.
00:17:16Altyazı M.K.
00:17:23Altyazı M.K.
00:17:24Neden konuşmak istediniz benimle?
00:17:27Niye geri çağırdınız beni?
00:17:29Siz beni reddetmediniz mi?
00:17:31Daha sırada ne var?
00:17:37Bak,
00:17:39sen öyle birden çıkıp geldin,
00:17:41ben senin oğlunum dedin.
00:17:44Böyle bir şey kim hemen kabullenebilir ki?
00:17:48Annen de birden hayatımdan çıkıp gitti,
00:17:50terk etti beni.
00:17:51Hamile olduğunu bile bilmiyordum.
00:17:53Bilmiyordun ha?
00:17:56Ona aşık olduğunu söylemişsin hep.
00:17:59Niye hiç arayıp sormadın?
00:18:02Niye bir açıklama istemedin?
00:18:06Annen, ben başkasına aşığım dedi, çekip gitti.
00:18:10Benim annem senden başka kimseye aşık olmadı.
00:18:13Kimseye hayatını almadı.
00:18:19İyi de böyle bir şeyi ne demeden saklasın ki?
00:18:22Ben hamile olduğunu bilseydim eğer...
00:18:24Karınız Nermin.
00:18:32Annemin hamile olduğunu öğrenince...
00:18:35Onu benimle tehdit etmiş.
00:18:39Ya buradan gidersin ya da karnındaki çocuğu öldürürüm demiş.
00:18:44Annem de gitmek zorunda kalmış.
00:18:48Nermin mi?
00:18:51Annem ölmeden önce bana her şeyi anlattı.
00:19:41Birlikte içelim istedim.
00:19:44İyi yapmışsın.
00:19:58Seninle içilen kahvenin tadı bile başka.
00:20:04Benim için de öyle.
00:20:16İyi misin?
00:20:22Olabildiği kadar.
00:20:28Ne kadar kızsam da...
00:20:32Annem babam işte.
00:20:35Ara sıra aklım onlara gidiyor.
00:20:40Önceden babam bu odada çalışırken...
00:20:42Gelip onu izlerdim.
00:20:45Ona yardım ederdim.
00:20:47Babamın da hoşuna giderdi.
00:20:49Annem de gelip söylenirdi bize.
00:20:52Ona göre...
00:20:54Kızlar hep pembe giyinmeliymiş.
00:20:57Pembe odaları olmalıymış.
00:20:59Pembe takılar takmalıymış.
00:21:01Ateş inanır mısın?
00:21:04Bir ara pembeden gerçekten nefret etmiştim.
00:21:12Onlar beni bu konakta...
00:21:15Bütün kötülüklerden koruyarak büyüttüler.
00:21:25Ama sevgisizlik ve ilgisizlik başka bir şey işte.
00:21:31Sevgisizlik kimsenin taşıyamayacağı bir şey.
00:21:36Şimdi düşünüyorum da...
00:21:39Onlar bizi kendilerine benzesmeye çalışmış resmen.
00:21:44Ne Mercan...
00:21:46Ne Murat umurlarında olmamış.
00:21:55Ben küçük yaşta kaybettim ailemi.
00:22:09Sengin değildik.
00:22:13Ama beni gerçekten sevdiklerini iyi bilirdin.
00:22:18Çünkü hissettirirlerdi.
00:22:24İlk defa ailenden bahsediyorsun.
00:22:28Anlatsana biraz.
00:22:31Bir anlatabilsem sana.
00:22:43Kendi hallerindelerdi işte.
00:22:47Kare koca çalışırlardı.
00:22:59En son bizi okula bırakmışlardı.
00:23:04Sonra bir gün gittiler, bir daha da geri gelmediler.
00:23:12O en son kare aklında kalır ya.
00:23:19Onları hep bana el sallarken hatırlıyorum.
00:23:47Bizi dedin.
00:23:53Kardeşim.
00:23:55Kardeşim.
00:23:57Kardeşin mi vardı?
00:24:00Eylül benim kardeşim.
00:24:03Ben Tahir'im.
00:24:08O da öldü.
00:24:15Ben...
00:24:17Gerçekten üzgünüm.
00:24:18Yani bunları konuşmak seni yara duyuyor.
00:24:21Çok özür dilerim.
00:24:23Kapatalım konuyu hemen.
00:24:24Sorun değil.
00:24:28Sıradan bir hayatımız vardı ama mutluyduk.
00:24:40Ta ki onlar...
00:24:43Benden alınana kadar.
00:24:50Yani ölene kadar.
00:24:59İnsanın ailesinden...
00:25:02Böyle güzel bir şekilde bahsetmesi ne kadar güzel.
00:25:09Bazen düşünüyorum da...
00:25:11Bizde durumlar çok farklıymış.
00:25:15Otoriteyi sevgi sanmışız.
00:25:18Belki de...
00:25:21Abim hayatındaki bu boşluğu kapatabilmek için yanlış yollara saptı.
00:25:26Hep babamın gözüne girmek için çabaladı.
00:25:32Ama bir gün olsun babamdan takdir kazanamadı.
00:25:41Her şey iyice karıştı şimdi.
00:25:44Annem için de zor.
00:25:46Kendi oğlunu kaybetti ama...
00:25:49Babamın başka bir oğlu ortaya çıktı.
00:25:54Bir kadın için...
00:25:56Aldatıldığını, kandırıldığını öğrenmek...
00:26:00Bir de bunu bile bile hayatına devam etmek...
00:26:09Biliyorum ben böyle...
00:26:12Yani her şey üst üste geliyor.
00:26:14Birileri planlasa bu kadar olmazdı.
00:26:27Ama sen olmasan aklımı kaçırırdım.
00:26:36Sen ben olmasam da...
00:26:39Her türlü zorluğun altından kalkarsın.
00:26:42Kendini küçümseme sakın.
00:26:57Bugün çok yoruldum biliyorum.
00:27:00Bisiklete bindik, ateş talimi yaptık.
00:27:02Ama akşam sana bir sürprizim daha var.
00:27:05Merak etme.
00:27:06Bu sefer yorulacağım bir şey değil.
00:27:09Ne sürprizi?
00:27:11Aldı üstünde sürpriz işte.
00:27:13Yani söylersem ne anlamı kalır?
00:27:20Bana böyle gülümsersen hep yaparım ama.
00:27:29Ama ben de şımarırım haberin olsun.
00:27:32Ve her zaman beklerim.
00:27:36Sen hep şımar.
00:27:37Çünkü şımarmayı hak ediyorsun.
00:27:42Teşekkür ederim.
00:27:48Bari bir ipucu versen.
00:27:51Hayır.
00:28:04Ne sürpriz yapacak acaba?
00:28:24Nurgül'ü karnındaki çocuğu öldürmekle tehdit edip gitmesine sen mi sebep oldun Nermin?
00:28:28Öyle bir şey yapmadım ben.
00:28:30Yavaş söyleme.
00:28:31Kadını tehdit edip korkut musun?
00:28:34Yeter be.
00:28:36Sen metresinin hesabını bana mı soruyorsun?
00:28:38Kaçıp giden metresinin hesabını karına sormaya utanmıyor musun?
00:28:42Bu ne rezillik ya.
00:28:44Delirtme beni kadın.
00:28:45Ben yıllarca oğlumdan habersiz yaşadım senin yüzünden.
00:28:49Senin bir tane oğlum vardı.
00:28:52O da toprağın altında.
00:28:54Oğluma sahip çıkmadın.
00:28:57Ölümünü bile umursamadın.
00:28:59Şimdi oğlumdan haber alamadım diye bana dert mi yanıyorsun?
00:29:05Haberin olsaydı ne yapacaktın Haydar?
00:29:09Sahip mi çıkacaktın?
00:29:12Ne dersen de yaptığın kötülüğün üstünü kapatamazsın Nermin.
00:29:18Vay vay vay vay.
00:29:20Haydar Yıldırım'dan iyilik dersi de almak varmış kaderimde.
00:29:27Kötülükse kötülük yaptığım itirazın var mı?
00:29:31O sevgili Nurgül'ün seni çok sevseydi arkasına bakmadan kaçmazdı.
00:29:37Ben kaldım mücadele ettim.
00:29:40Ama o kaçtı.
00:29:42Kalıp savaşsaydı.
00:29:43Çocuğunu öldürmekte tehdit etmişsin.
00:29:47Evli patronuyla ilişki yaşarken cesurdu.
00:29:51Ama benim bir çift lafımla kaçıp gitti öyle mi?
00:29:55Kendini kandırma Haydar.
00:29:57Kaçıp gitti.
00:29:59Çünkü senin gibi bir mafya bozuntusuyla büyütmek istemedi oğlunu.
00:30:06Keşke ben de çekip kaçıp gitseydim.
00:30:09En azından şimdi oğlum hayatta olurdu.
00:30:37Kızım kaldır şu fotoğrafı biri görecek.
00:30:48Bu fotoğraf çok işime yarayacak benim.
00:30:53Tamam bakma öyle.
00:30:56Hatıra fotoğrafı olarak saklarız artık.
00:30:59İntikam falan yalan oldu zaten.
00:31:05Defalarca söyledim sana.
00:31:07Kabul et anne.
00:31:09Mercan'ı hafife aldım.
00:31:25Şu adamı her gördüğümde yaptıkları aklıma geliyor.
00:31:29Deliriyorum.
00:31:33Elimizi kana bulamadan oğlunun canını nasıl aldıysam kızını da öyle kaldırmalıydım ortadan.
00:31:38Geçmiş olsun.
00:31:40Olan oldu artık.
00:31:42Bu laflarına karnım tok benim.
00:31:45Ne yapacaksak ateşi karşıma almadan yapmam gerekiyor benim.
00:31:51Ne yapacaksın pek anne?
00:31:54Bilmiyorum.
00:31:56Ateş zeki bir adam.
00:31:58Ama duygusal.
00:32:02Kendine yapılan iyilikleri unutacak biri değil.
00:32:05Ben de onun için yaptıklarımı kullanarak altından girip üstünden çıkacağım.
00:32:13Ne intikamdan vazgeçerim.
00:32:16Ne de bu serveti o katilin kızına yedirtirim.
00:32:22Bu iş fazla uzadı.
00:32:44Zehra ne oldu de?
00:32:47Berat.
00:32:48Kız isteme merasiminden vazgeçtim Berat.
00:32:55Yani ortalık çok karışık.
00:32:58Hani herkesin derdi ayrı.
00:33:01Konak öyle.
00:33:02Sizin ev öyle.
00:33:07Yani alt üstü bir imza atılacak.
00:33:09Bu kadar şamataya gerek yok bence.
00:33:19Senin kimse ihtiyacın yok bundan sonra.
00:33:22Tamam mı? O müzeyyen cadısına da yok.
00:33:26Bundan sonra senin ailen benim.
00:33:29Sen ben yok.
00:33:32Biz varız.
00:33:35Gerçekten mi?
00:33:38Gerçekten mi?
00:33:44Gerçekten mi?
00:33:45Sen üzülme.
00:33:47Göz yaşlarına.
00:33:49Bak şimdi.
00:33:51Sen bu evlilik meselesini kafana pek takma tamam.
00:33:54En kısa zamanda evleneceğiz de.
00:33:57Tamam.
00:33:58Bundan sonra ailen benim ben.
00:33:59Senin soyadın güneş olacak.
00:34:01Zehra güneşte.
00:34:03Tamam.
00:34:05Bundan sonra bizi kimse tutamaz.
00:34:06Çalışır çabalarız.
00:34:08Kendi hayatımızı kurarız.
00:34:11Sonra kimseye eyvallahımız olmaz da.
00:34:16Berat.
00:34:18İnsan kimin yanında değer görüyorsa onun olmalı derler ya.
00:34:23Çok doğru bir sözmüş.
00:34:26Çok doğru söz değil mi de?
00:34:27Çok doğru söz değil mi de?
00:34:30Berat.
00:34:31Ne oldu? Ne oldu?
00:34:32Ne oldu bakayım?
00:34:33Ben bir heyecan yapınca birden bir şey yok.
00:34:36Acıdı mı?
00:34:38Acımadı şapşal şey.
00:34:41Ben böyle bir şey yapınca birden.
00:34:43Küpede büyük olunca böyle parmağım takıldı herhalde ne olduysa.
00:34:46Ama sen böyle her heyecanlandığında böyle yaparsan vay halime.
00:34:51Şey oldu.
00:34:52Çok pardon heyecan yapınca.
00:34:54Olmaz bir daha.
00:35:10Sürpriz dedi bu da gerdi beni iyice.
00:35:17Şöyle bir şey.
00:35:18Ne yapsam acaba?
00:35:26Olmadı sanki bu.
00:35:28Daha renkli bir şeyler mi yapsam böyle iki renk falan olabilir.
00:35:44Yok ya.
00:35:46Daha sade bir şey olsun bence.
00:35:54Bence.
00:35:56Bilemedim ki ya.
00:36:04Ya sürpriz hazırlıyordum sana.
00:36:08Hmm.
00:36:10Ne sürpriziymiş bu?
00:36:12Sen bana sürpriz hazırlayınca altta kalmak istemedim.
00:36:17Hem yanımda olduğum için teşekkür etmek istemiştim sana.
00:36:26Depoda çerçeve buldum.
00:36:29Fotoğrafımız için.
00:36:32Çerçevesi vardı fotoğrafımızın.
00:36:35Ama bu benim emeğim olacaktı.
00:36:39Bozdun bütün sürprizi.
00:36:42Neyse madem geldin hadi gel fikrini söyle bari.
00:36:46Hmm.
00:36:47Ama böyle anlaşılmaz ki.
00:36:49Nasıl?
00:36:52O güzel sanki.
00:37:06Bakayım.
00:37:07Ne yaptın?
00:37:08Biraz daha açık olabilir rengi.
00:37:21Demek açık olabilir öyle mi?
00:37:25Al bak.
00:37:26Bu bayağı açık mesela.
00:37:28Sana da bayağı yakıştı açtı seni ver.
00:37:31He.
00:37:31Demek yakıştı hemen o zaman.
00:37:33Yapma.
00:37:34Demek beğendin.
00:37:35Demek beğendin.
00:37:46Demek beğendin.
00:37:54Demek beğendin.
00:37:56Demek ki.
00:37:57Tarımak geldi içimden.
00:38:03Ya vallahi Ateş ben artık.
00:38:20Artık gitsem iyi olacak galiba.
00:38:26Rezin olduk işte.
00:38:28Hadi yürü.
00:38:29Hadi yürü odaya yürü.
00:38:32Kimse var mıdır dışarıda?
00:38:36Var ya da yok.
00:38:38Kimin umrunda?
00:38:45Hadi gidip şu boyaları çıkartalım kurumada.
00:38:48Onu yaramazlık yapmadan önce düşünecektim.
00:38:51Hadi.
00:38:52Hadi.
00:38:54Hadi.
00:38:57Hadi.
00:38:59Düm erimde gül oya.
00:39:01Gülmedim doya.
00:39:03Do, doya.
00:39:07Ben de dedim.
00:39:08Al beni kıyamam seni.
00:39:19Ooooooo.
00:39:21Hey Zeyra, keyfim pek yerinde.
00:39:25Yine kimin canını yaktığında bu kadar mutlusun?
00:39:32Daha doğrusu...
00:39:34Ben seni yaz susarsın diye düşünmüştüm.
00:39:37Malik'in zengin olduğunu anlayınca dünyanın başına yıkılmıştır diye düşünmüştüm.
00:39:44Büyük balık kaçtı Zeyra.
00:39:46Hiç mi üzülmedin?
00:39:52Malik benim umurumda bile değil Çiçek.
00:39:56Sırf sana gıcık olduğum için onunla ilgilenmiştim.
00:40:00Hoş sana hala gıcığım ya...
00:40:04Ona karşı hiçbir şey hissetmiyordum biliyor musun?
00:40:08Sırf sen mutlu olma diye öyle davrandın.
00:40:12Hala yalan söylüyorsun.
00:40:16Nasıl istiyorsan öyle düşün tatlım.
00:40:19Hem büyük balığı kaçıran ben değilim, sensin.
00:40:22Ya...
00:40:24Çay ver içersem.
00:40:54Gülüşmeler
00:40:55Okay.
00:41:13What happened?
00:41:14Shhh!
00:41:15Sessiz.
00:41:18Seden?
00:41:19you
00:41:22come to
00:41:25surprise
00:41:26of
00:41:27yes
00:41:28you are
00:41:29you are
00:41:31then
00:41:33you can
00:41:36do
00:41:36do
00:41:40do
00:41:41do
00:41:42I love you.
00:42:12It's a good thing.
00:42:14But it's not the same.
00:42:16It's not the same.
00:42:17Look at that.
00:42:32Afish of it was not there.
00:42:36I was not sure about it.
00:42:37I didn't know that.
00:42:38I don't know what you mean.
00:42:41I mean, I didn't want you to lose my life.
00:42:44Okay, I'm a kid, I'm a kid.
00:42:47I don't know what you mean.
00:42:49You're a kid, you're a kid.
00:42:52You're a kid, you're a kid.
00:42:55Oh my God.
00:42:58You're a good girl.
00:43:00You're a good girl, I'm a great girl.
00:43:01I love you.
00:43:05Let's watch our film.
00:43:07I'm sorry.
00:43:10I'm sorry.
00:43:11I'm sorry.
00:43:12I'm sorry.
00:43:20I'm sorry.
00:43:30Hadi.
00:43:36Al bakalım.
00:44:00Hadi açalım film.
00:44:20Hadi.
00:44:30Çiçek!
00:44:50Çiçek sen beni affedene kadar burada bekleyeceğim.
00:44:58Soğukta donacak aptal.
00:45:12Soğukta donacak?ẹird
00:45:28unto interpersonal titik
00:45:31erb Jay再來. Commander Petri
00:46:11Film karşılığı Ateş. Yanlış yere bakıyorsun.
00:46:17Yo. Doğru yere bakıyorum. Hayatımın filmini izliyorum ben. Benim hikayem sensin.
00:46:40Eee mısırından hiç yememişsin. Bak sadece benimkisi bitmiş.
00:46:48İçecek bir şey getiririm mi sana? Ya da dur dur yiyecek bir şey getiririm.
00:46:58Film izlerken bu kadar konuşulmaz ama.
00:47:08Bunu öğrendiğim iyi oldu.
00:47:10Film izlerken bu kadar.
00:47:13Film izlerken bu kadar gel ranked.
00:47:20Su açtı.
00:47:21İzlediğiniz için teşekkürler.
00:47:21Film 우와!
00:47:21Ali!
00:47:21Iş themes!
00:47:27Altyazı!
00:47:27Sonrasındır!walk
00:47:43I'm sorry.
00:47:46I really like that.
00:47:50I can't do that anymore.
00:48:19It's a very nice movie.
00:48:23It's a very nice movie.
00:48:25I mean, you know, it's a very nice movie.
00:48:27I mean, you know, you can't see it.
00:48:27It was the movie that you had to say, it was a sort of...
00:48:28It was a sort of a day that worked.
00:48:29It was a sort of a long time ago.
00:48:31.
00:48:32.
00:48:32.
00:48:33.
00:48:33.
00:48:33.
00:48:33.
00:48:34.
00:48:35It doesn't seem to have a good idea.
00:48:37Yes, yes, but I love them.
00:48:42I hope our story will be a long time and a long time.
00:48:58We should never live in a long time,
00:48:59you should never take care of your love.
00:49:05We're not going to be a good one.
00:49:15We're going to be a good one.
00:49:17We're going to be a good one.
00:49:20When we get to the end of the day,
00:49:23I'm going to be more and more.
00:49:26I'm going to be a good one.
00:49:32I'm always going to be a good one.
00:49:44I don't want you to be able to do it.
00:49:46I don't want you to be able to do it.
00:50:15I don't know.
00:50:39Good morning.
00:50:42Good morning.
00:50:47You didn't sleep at all?
00:50:49Your eyes were green.
00:50:52I was late to sleep.
00:50:55I didn't sleep at all.
00:50:56I didn't sleep at all.
00:51:01I saw each other.
00:51:02I saw each other.
00:51:03I saw each other.
00:51:07How did you see each other?
00:51:09She
00:51:09...you know, you're not a good thing, you're a good thing.
00:51:12Okay, you're a good thing.
00:51:18We were in the mountains of the river, we were very happy.
00:51:25Then we were in the mountains and we were in the mountains of the river.
00:51:30I was trying to find him to get him to the river, but I didn't give him.
00:51:34after a huge, was very big.
00:51:38It was a real thing, even if I stayed.
00:51:41So, I was in dying.
00:51:44I was going to rest.
00:51:45You can't help me.
00:51:48You can't get me.
00:51:49You can't get me.
00:51:50You can't get me.
00:51:51I'm working hard for you to get me.
00:51:54You can ask me, I can't get me.
00:51:59You can't get me, I can't get yung.
00:52:04You were always stuck in my head.
00:52:06You were stuck in my head?
00:52:06No.
00:52:08You are stuck in my head?
00:52:10Not yet.
00:52:15I'm a lover in my head.
00:52:27It's my first time.
00:52:27Ateş.
00:52:33You say to me, it's my first time.
00:52:40But I didn't get you.
00:52:41But I didn't get you.
00:52:43I didn't get you.
00:52:45I didn't get you.
00:53:17I didn't get you.
00:53:19Ne oldu o anela.
00:53:24Ne yapıyorsun?
00:53:28Akşam bir film izledin de onun etkisinde kalmışım biraz özetine bakıyorum tekrardan.
00:53:33İstemem.
00:53:36Hadi bir senle Alec'le beraber izleyelim çok iyi bir film bu.
00:53:43İzlemiş miydin sen bunu?
00:53:52İyi misin? Bir keyfin yok gibi.
00:53:57Keyfiniz yok yani Zahide Hanım.
00:53:59Ben böyle sizi bizi konuşamayacağım artık ya.
00:54:01Ben samimiyet falan kuramıyorum sizinle bir türlü.
00:54:09Hiç fark ettin mi?
00:54:11Burak ortalıklarda yok.
00:54:14İşi vardır belki.
00:54:19Bak Demet de yok.
00:54:21Belki bir yerde gitmişlerdir beraber.
00:54:25Yok.
00:54:27Haber vermeden iki gün üst üste gelmemiz çok tuhaf.
00:54:30Benim içime bir kurt düştü.
00:54:35Ben bir arayayım bakayım o zaman neymiş durum.
00:54:43Açmıyor.
00:54:45Belli gibi haller var bunlarda ama çıkar kokusu ortaya yakında.
00:54:49İnşallah kötü bir şey yoktur.
00:54:53İnşallah.
00:54:57Devam et sen.
00:55:03Ne diyeyim yani kadının işi gücü yok.
00:55:06Ne diyeyim.
00:55:11Ne diyeyim.
00:55:19Ne diyeyim.
00:55:22Ne diyeyim.
00:55:27I'm sorry.
00:55:45I'm sorry.
00:55:49Oh Malik.
00:56:04Let's go.
00:57:30Bana kahvaltı mı hazırladın?
00:57:31Evet.
00:57:40Yanacaksın, dikkat et. Daha yeni yaptım.
00:57:43Evet.
00:57:50Evet.
00:57:54Evet.
00:57:55Ben yapmadım ama. Binaz abla hazırlayıp buzluğa koymuş. Hazıra kondum yani.
00:58:02Sen bu hazır yemek yapma konusunda kendini iyice geliştirdin.
00:58:07Tabii. Yaparım. Güzel yaparım.
00:58:12Ben öğretirim sana. Beraber yaparız.
00:58:16Ben yaptığımda da böyle iştahla yiyecek misin acaba?
00:58:21Bu ellerden zehir olsun yerim.
00:58:30Kaç günlük canın sıkkın gibiydi. Doğru dürüst bir şey de yemedim. En azından güzel bir kahvaltı yap istedim. Hadi geçelim.
00:58:39Hadi gel.
00:58:46Teşekkür ederim.
00:59:04En çok hangi yemekleri seversin?
00:59:09Hiç yemek ayrımı yapan biri olmadı mı?
00:59:13Ben öğrendiğimde artık anlarım neleri sevdiğimi.
00:59:22Bir yemek yapma konusunu bir daha düşünmek lazım bence.
00:59:26Aşk olsun.
00:59:35Aşk seninle olacaksa olsun.
00:59:44Birbirimizin hakkında bilmediğimiz çok şey var.
00:59:46Ama bunları öğrenmek için uzun bir zamanımız var.
00:59:56Ne zaman çıkarız?
00:59:59Birazdan çıkarız ama çalışma odasını halletmem gereken ufak bir işim var.
01:00:04On dakika bile sürmez. Beni bekler misin?
01:00:10Seni bir ömür beklerim.
01:00:20Yaklaşsana bir.
01:00:21Ne oldu?
01:00:22Yaklaş yaklaş.
01:00:27O kadar beklemene gerek yok.
01:00:37Hadi bak bu reklam yemiyorsun.
01:01:17Çiçek.
01:01:20Hayırdır kız?
01:01:21Nereye gidiyorsun battaniyeyle?
01:01:29Ya hala buralarda ama.
01:01:32Ya bunun ne işi var burada kızım hala?
01:01:34Abi dur ya Allah aşkına.
01:01:37Berat.
01:01:38Dur karışma sen.
01:01:41Anacığım.
01:01:42Sen bir çekil bir dur.
01:01:43Ben bir konuşayım.
01:01:44Oğlum sen karışma dedum.
01:01:47Ben halledeceğim tamam mı?
01:01:50Konuşup göndereceğim.
01:01:55Hadi siz içeri geçin.
01:01:59Geç hadi.
01:02:16Malik.
01:02:19Malik.
01:02:20Hadi kalk.
01:02:26Aklını mı kaçırdın sen ya?
01:02:28Bu soğukta böyle beklenilir mi?
01:02:31Malik.
01:02:34Malik.
01:02:35Malik kalk.
01:02:38Malik.
01:02:43Malik.
01:02:45Malik.
01:02:47Malik.
01:02:49Malik uyan.
01:02:50Malik.
01:02:54Allah'ım ne oldu ya?
01:02:55Malik.
01:02:57Eyvah.
01:02:59Yanıyorsun sen.
01:03:01Eyvahlar olsun.
01:03:03Malik.
01:03:05Malik.
01:03:17Blank.
01:03:26Malik.
01:03:28Malik.
01:03:31Malik.
01:03:33Malik.
01:03:35Malik.
01:03:40You were surprised, you did not know his life, I'm not a guy.
01:03:43I'm a guy, I feel a little guy.
01:03:48Look how he had a son of a person.
01:03:51He was a guy for a child.
01:03:53The business's position came out of the world, he was a man.
01:04:00He had only a person who got to this place, he had to ask him and he, he went to
01:04:02work.
01:04:03One two three three three three four four five five five five five six six six six six.
01:04:05What do you think now exactly what would you do?
01:04:09It's my shot to control.
01:04:14I was going to
01:04:15fix it you few days when I watched it, I so often savvy.
01:04:24Now if you had worried you.
01:04:29Bye.
01:05:00But it's a good job to do that,
01:05:02That's what I said...
01:05:04It's a good idea for the whole thing!
01:05:07Let's take a look at it!
01:05:10I have no idea for the other day!
01:05:12Okay?
01:05:16I've been very careful about this.
01:05:19You can take a look at it!
01:05:20Let's go...
01:05:22Let's go...
01:05:34I'll find you.
01:05:35We'll find you the way we learn.
01:05:36Burak Efendi.
01:06:01I think it's a real life.
01:06:04I think it's a real life.
01:06:04It's time to learn about the truth.
01:06:06I think it's time to be a good dinner.
01:06:10I think it's time to be a good dinner.
01:06:13Can you do this?
01:06:30I
01:06:30I
01:06:31I
01:06:31I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:44I
01:06:45I
01:06:48I
01:06:49I
01:06:50I
01:06:57I
01:06:58Ay tamam
01:07:05Ya zaten çok kısa bir işim var
01:07:37Bir Cemal'e bakıp geleyim ben
01:07:40Tamam şey böreklerden ona da götür kalmasın
01:07:56Ateş
01:08:01Efendim canım
01:08:02Ne oldu bir sorun mu var?
01:08:40Ateş
01:08:56Ateş
01:09:07Ateş
01:09:08Ateş
01:09:26Ateş
01:09:41Ateş
01:09:50Ateş
Comments