Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02.
00:04.
00:04.
00:31I'm going to drink it.
00:32I'm going to eat it.
00:34You're going to go to the hospital.
00:37Your father is fine?
00:40You're going to be too much.
00:42You're going to be too much.
00:43You're going to be too much.
00:44What are you doing?
00:48You're going to lose your heart.
00:50You're going to lose your heart.
00:54What are you saying?
00:55No, I'm going to lose him.
00:55Who knows?
00:56You're going to lose your heart.
00:57You're going to lose your heart when you're going.
01:00I'm going to lose you're going.
01:03Should I take care of you?
01:07I'm going to lose you.
01:09That's why I really need to keep your heartiro.
01:09Do you want me to lose your heart?
01:10Knocked me, with my heart.
01:15We're going to lose your heart and take care of you.
01:18It's all me 때문에.
01:20Don't worry about it.
01:22Yes, my mom, did you just put it on?
01:25Ah, yes.
01:26Yes, I did.
01:27I'll give you a little bit more.
01:28It's the one that I've ever seen.
01:30It's the one that I've ever seen.
01:32It's the one that I've ever seen.
01:34I've heard that I've ever seen.
01:37Oh, that's not enough.
01:40You're my father.
01:42You're going to take a look at me.
01:44I'm not going to take a look at you.
01:45Let's take a look at you.
01:48Why are you?
01:50I'm not going to be a joke.
01:52I'm not going to be a joke.
01:53I have a hand with a hand with a hand.
01:58Father's hand is a hand with a hand.
02:00And you can't have a hand with a hand.
02:02If you're eating a hand, how much you eat,
02:05I don't know if you eat a lot.
02:07I don't know if you eat a lot.
02:09I'm not going to be a cold.
02:11I think it's cold.
02:12I think it's a cold weather.
02:14I'm so nervous when I was so nervous,
02:14so I don't even know what to do about my life.
02:16I think my father and father
02:20when I get into the room,
02:21I feel like it's okay.
02:22I'm afraid of the game.
02:33I feel like my brother was going to say
02:35when I finished my car.
02:37I miss you.
02:38I have a taste of it.
02:39It's my favorite treater.
02:42What's your favorite treater?
02:43It's my favorite treater.
02:45It's my favorite treater.
02:47I'll go for a while.
02:52If I'm reading my own stories,
02:54I'll listen to you when I read.
02:58What is your favorite treater?
03:07Cholmini, please.
03:37I don't have a lot of hair. It's not good for me. I don't have a lot of hair. I
03:48don't have a lot of hair, but I don't have a lot of hair.
04:06I don't have a lot of hair. I don't have a lot of hair.
04:16철민아, 할아버지한테 얘기 잘 들었으니까 이제 걱정 마.
04:21이제부터는 누나가 너 꼭 지켜줄게.
04:27어, 설미야.
04:30정말?
04:31뭐? 대박!
04:48뭘 받으려고 그래. 수영이 절대 받지 말라 그랬잖아.
04:52그래도 계속 전화를 하시는데.
04:53노, 노. 내 생각엔 쌩까는 게 좋을 것 같다.
04:59그래도 수영 씨 어머님인데 쌩까기가.
05:02쌩까, 쌩까. 장르 요즘 이것 때문에 스트레스 너무 받아.
05:05쌩까 버려.
05:09또 안 봤네, 또?
05:12어디 언제까지 안 봤나 보자, 이 넙치 같은 놈.
05:17한 번 해보자, 이거지?
05:20언제까지 그러고 누워 있을 거야?
05:22어, 아버지.
05:24그만 좀 해, 그만 좀.
05:26어떻게 그만하냐, 아버지. 차가운 감옥소 세멘트 바닥에서.
05:30세멘트 바닥? 무슨 창판 깔려 있는 거 보고도.
05:32상징적인 표현이잖아.
05:34그게 그렇게 마음에 걸리면 당신도 세멘트 바닥에서 자든지.
05:37푹신 아침대에 하루 종일 누워서 뭐 하는 거야?
05:39아버지, 아버지, 아버지.
05:40뭐? 좋아. 똑같이 하면 돼?
05:43그래, 그럴게.
05:45왜 저래 진짜?
05:47이 넙치, 이거 진짜.
05:52철민아, 밥 먹어.
05:55오, 많이 무고.
05:58넌 또 어딜 나가?
05:59어디 가든 말든?
06:00어디 가냐고?
06:02왜 이래?
06:02끈떡해지마, 어쩌려고.
06:04아, 미안해, 아팠지.
06:05넌 또 그 넙치만 나가는 거지?
06:07알면서 뭘 물어?
06:08그리고 장유 씨가 왜 넙친데?
06:09넙치같이 생겼으니까 넙치지.
06:11뭘 넙치같이 생겨?
06:12그렇게 잘생긴 넙치가 어딨어?
06:13시끄럽고?
06:14그 놈 왜 내 전화 안 받아?
06:15진짜 웃기는 놈이야.
06:16헤어지네, 어쩌네, 말만 번지로 순 거짓말쟁이 같은 놈.
06:19엄마랑 맨날 전화해서 이상한 소리 좀 하지 마.
06:21내가 뭘, 내가 뭐 이상한 소리 했는데?
06:23약속해놓고 안 찍히니까 약속 찍히려고 할 수밖에 없는데?
06:25그 약속 맨날 엄마가 정한 거지.
06:27그 사람을 정했어?
06:28걔가 집으로...
06:28아, 몰라, 몰라. 엄마랑 말 안 해.
06:29야, 저게 진짜...
06:31어우, 저거 머리 빡빡 맞고 제 집을 가둬놓을 겁니다, 진짜.
06:34오이, 마드레 미아.
06:36그렇게 심플해, 미 마마?
06:37엘스 무이 말 볼게?
06:39호이!
06:40할리.
06:45내가 진짜 늙어요, 늙어.
06:47집에서 나올 때마다 우리 엄마랑 맨날 전쟁이에요, 전쟁.
06:52정말 힘들겠습니다.
06:54그냥 이젠 안 만난다고 뻥치면 안 돼?
06:57그런 뻥을 왜 쳐.
06:58그냥 쳐봤자 이제 믿지도 않을 거고.
07:04하... 또 우리 엄마야?
07:06어우, 진짜!
07:09안 싸웠으면 좋겠어요.
07:11나 때문에.
07:12뭐야, 장유 씨한테 자꾸 저러는 거야, 진짜?
07:14아, 그러니까 안 만난다고 뻥치라니까?
07:16잘 말하면 믿지!
07:18차라리 이런 방법은 어떻습니까?
07:21무슨 방법이요?
07:23옛날에 저희 아빠가 쓰던 방법인데
07:26전화 걸으면 해외 러밍인 것처럼 받고 넣는 겁니다.
07:30그럼 외국 나간 줄 알고 전화 안 합니다.
07:33오, 그 아이디어!
07:34수용이 엄마가 장유 외국에 있다고 생각하면
07:37수용 나올 때마다 안 싸워도 되고
07:39장유 전화할 때마다
07:41받을까 말까 고민 안 해도 되잖아.
07:43진짜 그래 볼까?
07:45장유 씨, 핸드폰 줘봐요.
07:47오, 민혜 씨 아버지 머리 되게 좋아요.
07:50우리 아버지 이렇게 빚쟁이들을 많이 피해서
07:53도망 다녔습니다.
07:55지금은 빚 다 갚으셨어요?
07:57아니요, 지금도 도망 조금씩 다니십니다.
08:01안내용 서비스 받을 수 있나요?
08:06죄송합니다.
08:08아이씨, 조심 좀 하지.
08:10이거 뭐, 이거 어떻게 할까 이거?
08:12죄송합니다.
08:14제가 닦아드릴게요.
08:15됐어, 됐어!
08:17어떻게 넌 하루도 구멍짓 안 한 날이 없냐?
08:19이 여진 구멍아.
08:21하여간 기대를 안 저버려요.
08:23이 구멍구멍, 여진 구멍.
08:24왜?
08:27어, 대표님 언제부터 거기...
08:31오 이사님이 저 인턴한테
08:32어떻게 넌 하루도 구멍짓을 안 하는 날이 없냐?
08:35이 여진 구멍아.
08:36라고 말씀하실 때부터요.
08:38아주 자연스럽게 여진 구멍, 여진 구멍 하시는 걸로 봐서
08:42평소에도 여진구 씨한테
08:45여진 구멍이라고 공공연하게 부르고 그러시나봐요.
08:49아니, 그게 아니라...
08:51재밌네요.
08:52B7 어게인식의 발상인가요?
08:54네?
08:56어릴 때 친구들을 친근하게 별명으로 부르던 기억을 되살려보자.
08:59동심으로 돌아가자 뭐 그런 거?
09:03좋은데요.
09:05아, 그래요?
09:09괜찮았습니까?
09:10네.
09:10그런 의미에서 저도 오 이사님 별명 하나 지어드릴까요?
09:14네?
09:15오 이사니까...
09:18오이사바면. 어떠세요? 오이사바면.
09:20아니, 무슨 그런...
09:22박승희 씨는 박승희희희희.
09:26네?
09:27이름이...
09:28박휘순...
09:29박휘순순이 항복하시지.
09:32그럼, 오이사바면 박승희희희희, 박휘순순이 항복하시지.
09:38수고하십시오.
09:40대표님!
09:42나진아 씨는 왜 안 지어주시는데요?
09:48내가 전 직원별명 다 지어줘야 되나?
09:51알아서들 하지?
09:56뭐야?
09:57우리 별명은 뭐 같이 지어주고?
09:58넌 내가 지어준다.
10:00나진아!
10:01싸가우리!
10:04가우리!
10:05가우리!
10:07가우리!
10:07가우리!
10:09아...
10:16아...
10:17아...
10:17아...
10:17아...
10:18아...
10:18아...
10:18아...
10:18아...
10:18아...
10:18아...
10:19아...
10:19뭐 명예의 며느리로서 방 피어있는 동안 좀 써도.
10:24아...
10:26아...
10:26아...
10:27살 것 같네.
10:28아...
10:29아...
10:30어떻게 하세요?
10:32제주 씨.
10:33저 당분간 이 방에서 지내기로 했습니다.
10:35예?
10:36아니, 아버지가 유치장에서 저러고 계신데 나 혼자 편할 수는 없죠.
10:40그래서 이 방을 유치장으로 삼아서 아버지의 고통에 동참하기로 결심을 했습니다.
10:46아휴, 뭐하러 그런 짓을...
10:47이 방 보일러부터 꺼주세요.
10:49보일러 끄면 많이 추우실 텐데.
10:51많이 추우려고 그러는 거니까 일단 끄세요.
10:55그리고 식사도 식판에 담아서 올려주세요.
10:59반찬도 많이 할 거 없이 딱 삼천이면 됩니다. 간단하게요.
11:03아휴, 그냥 내려와서 드시지.
11:06제수 씨!
11:07아버지 고통에 동참하는 취지라고 했잖아요.
11:11유치장과 가능한 한 최대한으로 비슷하게 해야죠.
11:16참, 그리고 이것도 가지고 내려가 주세요.
11:19핸드폰 반입 금지니까요.
11:22앞으로 2층 화장실 갈 때 말고는 절대 이 방에서 안 나갈 겁니다.
11:26모든 조건을 유치장과 최대한으로 비슷하게 할 겁니다.
11:29알겠습니다.
11:35진짜 짜증나는 게...
11:39아버지, 저수등이에요.
11:41아버지가 구류를 사시게 된 게 따지고 보면 결국 제 탓이라는 죄책감에 고민 끝에 저도 아버지 고통에 동참하기로 했습니다.
11:52제 스스로 감옥을 만들어서 앞으로 이곳에서의 저의 사색과 명상을 아버지께 편지로 올릴 예정입니다.
12:01지켜봐 주세요, 아버지.
12:03뭐 일로 꿨어요?
12:08해외로밍 중인 전화받는 분에게 국제전화 요금이 부과됩니다.
12:11뭐야? 해외로밍?
12:15어떻게 된 거야? 그 넙지 해외에 갔어?
12:18또 전화했어?
12:19공연 때문에 일보 갔다 왜?
12:21언제 오는데?
12:22한 달간은 안 온다 왜?
12:23한 달?
12:24그래 왜? 좋냐 좋아?
12:25한 달?
12:26그렇지 한 달은 발 뻗고 좀 자 볼래나?
12:34아!
12:35철민아!
12:37야, 문 열지 마! 문 열지 마!
12:39왜? 혼자 그 방에서 뭐 하는 거야?
12:42아, 여기가 유치장이라 생각하고 나도 할아버지 고통에 동참하려고.
12:48제스 미워! 무슨 짓이야!
12:50그런다고 할아버지가 나오는 것도 아닌데.
12:51마비지 마!
12:54너는 잘 지내냐?
12:56왜 이래?
12:57너는 제 스포스프레야? 낮에도 먹고서.
12:59철민이 아내 있어?
13:00혼자지 인마! 유치적인 무슨 개가 있냐?
13:03왜 그래 진짜?
13:06철민아 누나 왔다 어딨어?
13:20여보세요?
13:20울 엄마한테 또 전화 왔었죠.
13:23울 엄마 감쪽같이 속았어요.
13:26장류 씨 일본에 있는 줄 알아.
13:27네.
13:30근데 어머니를 이렇게 속여도 되는 건지 모르겠네요.
13:33괜찮아요.
13:34울 엄마도 나 엄청 속였으니까.
13:36아무튼 이제 장류 씨도 스트레스 안 받아도 되고.
13:39나도 나갈 때마다 엄마랑 안 싸워도 되고.
13:41일탄 쌍피네요.
13:44아버지.
13:45밤이 드니까 제 감옥 안은 엄청 춥네요.
13:49아버지 감옥도 이렇게 했죠?
13:52감옥은 추워야 맛이긴 한데.
13:55그리고 너무 춥네요.
13:57사색이 잘 안 될 만큼.
14:01여기서 애니메이션 효과 좀 줘.
14:05이렇게?
14:07에이, 에이.
14:08이쪽으로 들어야지 구멍아.
14:12이렇게?
14:13됐지?
14:14어.
14:16아싸가오리.
14:17뭐 하는 거야?
14:18니 새 별명이잖아.
14:21나 지났어 가오리.
14:22뭐 하지마.
14:24왜?
14:26근데 아까 형이 니 별명은 왜 안 지워줬을까?
14:30그러게.
14:32뭐 나올지 궁금했었는데.
14:34혹시 이거 아니었을까?
14:36나 지났어 가오리.
14:38하지 몰라니까.
14:40대표님.
14:41나한테 뭐 화난 거 있나봐.
14:44왜?
14:45말했잖아.
14:47요새 계속 생하시다고.
14:48내가 뭘 잘못한 거지?
14:53아버지.
14:55잘 주무셨어요?
14:57전 추워서 잠을 거의 못 잤더니.
15:00정신이 해롱해롱하네요.
15:03아 거기까지만 들어와요 거기까지만.
15:06아.
15:06아.
15:07고마워요.
15:09어.
15:10근데 이게 뭡니까?
15:12예?
15:12아 아침에 너비안이 구웠는데요.
15:14고기 빼고 나물만 주세요.
15:16고기를 왜 빼.
15:18그냥 먹어.
15:20말했잖아.
15:20아버지랑 똑같은 조건으로.
15:22유치장에서도 사실으로 고기 드실 거 다 드시더만.
15:25왜 이렇게 오바야 진짜.
15:27드셨죠?
15:28고기 그냥 드시죠?
15:29아니요.
15:30아무리 그래도.
15:31여기가 거기보단 편할 테니까.
15:34먹는 거라도 좀 부실하게 해서.
15:36거기하고 균형을 맞춰야죠.
15:39나물만 주세요.
15:43나물만 주세요.
15:44진짜 건국일에 가장 짜증나는 캐릭터다.
15:48아 매워.
15:51매운 고추 먹었어요?
15:52뭐 마셔요?
15:53하.
15:58하.
15:59하.
15:59하.
16:00하.
16:00너무 맵습니다.
16:05하.
16:06하.
16:06왜 웃습니까?
16:07미나 씨 너무 귀여웠어요.
16:09하.
16:10하.
16:10놀리지 마십시오.
16:12놀리는 게 아니라 진짜 귀여워서 그래요.
16:16사랑해요 미나 씨.
16:18I love you so much.
16:23감사합니다.
16:25감사합니다?
16:26그게 다예요?
16:28네?
16:29그럼 뭐가?
16:31나도 사랑해.
16:33그럼 안 해줘요?
16:35저 뭐.
16:36오글오글합니다.
16:38뭐가요?
16:39난 미나 씨 남자친구인데?
16:40그러고 보니까,
16:41I don't think I love you once again.
16:46I don't think I'm sure I can't do that.
16:49So, I'll do it again.
16:51Yes, I'll do it again.
16:53What do you think?
16:55I'll do it again.
16:56I'll do it again?
16:57Yes, I'll do it again.
17:05Julian...
17:07I'll do it again.
17:08Oh, it's so cold.
17:09What?
17:12What?
17:13Then I'll say it's a Japanese word.
17:15Japanese word?
17:21Judy, I...
17:23I'm not going to...
17:25What?
17:27You're the one who has the most Japanese word.
17:30What's your name?
17:32I'm not a Japanese word.
17:36I'm not a Japanese word.
17:44This means I don't want to communicate with my members.
17:47How are you?
17:47I'm doing good.
17:48He has a great workout.
17:51He lets me celebrate,
17:52but I'm thinking...
17:55I'm without my French word,
17:57I'm not eating a Japanese word.
17:58I've been eating a Japanese word.
18:00He's washing a Japanese word.
18:01I just want to eat it.
18:02What's the name of my husband?
18:03I think I have nothing to do with my parents.
18:04What?
18:05I think I'm going to have just a company...
18:10You are trying to go out today?
18:13You don't know that you just don't know what the hell I am about.
18:16I guess because there's a bar on my own,
18:18it's not true.
18:19It's not true, doesn't matter.
18:21You know, he goes like a brick.
18:25I'm like, I don't know how to do that though.
18:27He's natural, he doesn't know how to do it.
18:28It is not true, he's not a brick like that.
18:31What?
18:31Nubchil, one night.
18:33One day after a break.
18:34Really?
18:35I've taken a break.
18:37I've eaten all the time.
18:37Chaldmin!
18:38But you're one day after a break?
18:41It's like a long time ago.
18:42What?
18:43You've already eaten a lot.
18:45Chaldmin, you're not alone.
18:47Why are you not alone?
18:48You're a thousand two weeks ago.
18:52One day that's been a little while.
18:53One day after a break, is you're able to sit down.
18:55One day after a break, you know what?
18:58One day after a break, you're able to sit down.
19:02Where is your dad?
19:03Where are you?
19:04Oh, no.
19:18Our friend, yилась!
19:19Your brother, what are you thinking?
19:20She's one of the girls' girls' girls .
19:23I don't think he's gay.
19:24But you get away from a girl's girls.
19:26No, no no.
19:27You can't be in the girls.
19:29Yes, you know.
19:29Yes, yes.
19:30My husband is a man.
19:31I'm not a man.
19:34Yeah.
19:35My husband has a woman.
19:36It's not that I've been her?
19:37No.
19:39I'm not a woman.
19:41No.
19:43I'm not a woman.
19:44I don't have a woman.
19:45Yes, well.
19:51No.
19:53No.
19:56No.
19:57When I was to act ~~
20:03But how did you get the issues?
20:05I thought, as a public opinion.
20:09What is it all?
20:10What kind of people do?
20:13What kind of people do?
20:15I think the people who want to go on the island
20:18is not sure how much.
20:19People are looking for indie bands,
20:21but people are looking for indie bands
20:23which they do in Japan,
20:23how kind of people don't want to go on.
20:26Well, I don't know if I'm going to my phone, I'll give you your phone.
20:35I've got a phone call.
20:40Who is it?
20:42I don't have a phone call.
20:45It's a phone call.
20:47It's a phone call.
20:52Hello?
20:52여보세요?
20:59여보세요?
21:00나 수영이 엄마예요.
21:05네?
21:07안녕하세요, 어머님.
21:09나 별로 안녕 못한 거 알잖아요.
21:10수영이 말로는 지금 일본에 있다는데,
21:12정말 일본에 있는 거 맞아요?
21:13내 생각엔 거짓말 같은데.
21:18아, 그게...
21:19거짓말 아니라고 그래요.
21:24아...
21:25거짓말이 아닌데.
21:27뭘 거짓말이면서 다 하는데.
21:28해외 루밍, 그거 국내에서도 신청만 하면 다 할 수 있는 건데 뭘.
21:36혹시?Audi.
21:38Yul-chan, what are you going to eat today?
21:40I'm going to die so I'm going to die.
21:43Hey, don't you want to eat ramen?
21:46It's so funny.
21:47Yul-chan, what are you going to eat today?
21:50It's a flaming ramen.
21:52Yul-chan, do you want me to eat ramen?
22:00Who are you?
22:01It's because there are other women in Korea, right?
22:04I'm just Yul-chan.
22:06Yul-chan, I'm sorry.
22:14I'm just talking about this.
22:17I'm sorry.
22:19No, it's okay.
22:20I'm not too late.
22:21I'll talk about it.
22:23Then, I'll go.
22:30I've never been there.
22:31Said I can't go on.
22:32I'll talk about that.
22:33I can't speak on this.
22:35I have no clue.
22:37I can't speak on this.
22:37Or if you don't know what it was,
22:39I'm wrong.
22:40What a woman!
22:41What a woman!
22:41...
22:41...
22:42...
22:42...
22:43...
22:43...
22:43...
22:44Then, what's your girl?
22:46What's your girl?
22:47Really?
22:49You're a girl who's dating a girl?
22:51What's your girl?
22:53What's your girl?
22:55I'm recording a girl and she's telling me...
22:58But it's not like a girl who's not a girl.
23:02You're a girl who's not a girl.
23:04What's your girl?
23:05You're a girl who's just a girl.
23:08You're a girl who loves me.
23:11I don't care about it.
23:12You just love me.
23:15That's not really it.
23:19Yes?
23:22Yes?
23:23Yes?
23:25Yes?
23:30Sully.
23:30Yeah.
24:01Right.
24:07I got it.
24:11I'm going.
24:12OK, that's it.
24:13I'm going to go.
24:13Yes, you are.
24:14Yes, you are.
24:14I'm going to go.
24:17I'm going to go.
24:31Sorry, I can't take care of this guy.
24:33No, I'm sorry.
24:34Since this guy won't have a problem,
24:35he won't go to his party.
24:37Because he won't be by the house.
24:38He won't let a house down.
24:39I can't take care of this guy.
24:41I can't take care of this guy.
24:43He won't take care of this guy.
24:44He won't let you go.
24:44He won't let you do that yet.
24:47He's the one that I've ever met.
24:47You won't let you go.
24:49What are you doing here?
24:51I'm going to take my father's hand over here.
24:57Here is a bag of water.
25:01But today, I'm going to eat some meat.
25:04I'm going to eat some meat.
25:07I'm going to eat some meat.
25:11Do you want me to eat some meat?
25:15I'm sorry.
25:17I don't care.
25:18I don't care.
25:20I don't care.
25:20I don't care.
25:21I don't care.
25:22I'm going to go back.
25:34What are you doing here?
25:37What's the dog Reform line?
25:37You're on yoga.
25:40What's your dogpose?
25:43What do you say?
25:44Are you huntingit?
25:47Are you hunting me?
25:50Are you hunting me?
25:51Are you hunting me?
25:54Is Stealth?
25:55Are you hunting me?
25:57Are you hunting you?
26:00Where you are hunting you?
26:02I don't care about you.
26:05What are you hunting me in here?
26:07Are you hunting me on?
26:08How's your body?
26:10I'm fine. I'm fine.
26:12I'm good for you.
26:12I'm good for you.
26:17But what did you do?
26:18I didn't have a father's house.
26:20I didn't have a father's house.
26:20I didn't have a house.
26:22I didn't have a house.
26:25I thought it was a father's house.
26:28I didn't have a house.
26:30But what is it?
26:34What?
26:35What's your father's house?
26:36My father wrote a letter.
26:39What's your letter?
26:41I'll read it later.
26:42I'll read it later.
26:44I'll read it later.
26:46I'll read it later.
26:49What's your book?
26:51What's your book?
26:52It's not a book.
26:55It's a book.
26:56It's a book.
26:57It's a book.
26:58It's a book.
26:59But I thought it was a shame for my father's pain, but I had a problem with my father's pain.
27:07It was a bit of a boiler.
27:09It was a bit of a pain.
27:15It's a bit of a boiler.
27:19It's a bit of a boiler.
27:25I'm going to give you a little to my house, so I'll give you a little to my house.
27:29I don't know if I'm eating a lot of food and kimchi.
27:38I don't know if I'm eating a lot, but I don't know if I eat a lot.
27:43It's strange, but I didn't sleep.
27:45I'm going to eat a lot of hot sauce.
28:20cook
28:21A long time ago.
28:25There are always more in there.
28:29Is this one who has a cold?
28:32No one who are you.
28:34I'll take it off.
28:43My brother.
28:45Oh, my brother.
28:48Oh, my brother.
28:49I'm so tired.
28:50I'm too tired.
28:51I've been eating a month since I've been eating a week, but I don't have to eat it anymore.
29:02Have you heard of it? I got a 똥.
29:04Really? Are you eating a 똥?
29:06Yes. Why?
29:08How are you eating a 똥?
29:09It's delicious.
29:11You can eat it.
29:12You can eat it.
29:13You can eat it.
29:13You can eat it.
29:15You can eat it.
29:16You can eat it.
29:18You can eat it.
29:20I want this bitch.
29:21You're gonna eat it?
29:22You're gonna try to eat like that.
29:23You stupidity.
29:24Babe, jegю you want to stop from good stuff here?
29:30I will go to sleep for my own.
29:31Families don't touch you, dude.
29:32You need to eat a 똥 ritual?
29:36I want this mafaial baby.
29:39Thousands, I need a phoenix.
29:43To me, you must have me coming.
29:50I'm so sorry.
30:15You're supposed to be a big deal.
30:16Why are you?
30:17Hey, look...
30:17I think it's up to you.
30:19What the hell is this?
30:20What is it, you have to do it.
30:21You know me?
30:22I am.
30:22Do you have to eat.
30:23I don't understand what you think about the guy later on,
30:25like I said.
30:26Do you think I can?
30:27I'm not even scared.
30:28Yeah.
30:28It's a spy, right?
30:30I'm sorry now.
30:30I want to help with the 누나.
30:32I will do it first.
30:33I was really sorry.
30:35I want you to see it.
30:36I want you to go.
30:40Tell me.
30:40I've got you that I've already brought you with you?
30:41Yeah.
30:41I've taken a moment.
30:43I love you.
30:44Do you want me?
Comments

Recommended